TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARREGLO PROVISIONAL [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • International Law
  • Commercial Law
  • Private Law
DEF

... the most formal of all procedures, characterized by use of a permanent body of fixed composition (although the parties are usually permitted to appoint ad hoc members), operating according to a set system of procedure and making decisions applying a recognized body of legal principles.

OBS

judicial settlement: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • court ordered settlement

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Droit international
  • Droit commercial
  • Droit privé
CONT

Le règlement judiciaire implique qu'un litige international soit tranché sur la base du droit par une décision obligatoire rendue par une juridiction internationale.

OBS

Par opposition à « règlement hors cour ».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Decisiones (Derecho procesal)
  • Derecho internacional
  • Derecho mercantil
  • Derecho privado
OBS

arreglo judicial : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Textile Industries

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Industries du textile

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Industrias textiles
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :