TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ARRUFO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sheer
1, fiche 1, Anglais, sheer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deck sheer 2, fiche 1, Anglais, deck%20sheer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fore-and-aft curvature from bow to stern of a ship's deck as shown in side elevation. 3, fiche 1, Anglais, - sheer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tonture
1, fiche 1, Français, tonture
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- relèvement du pont 2, fiche 1, Français, rel%C3%A8vement%20du%20pont
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Courbure longitudinale donnée, entre l'étrave et l'étambot, ou pont d'un navire. (Elle est dite "normale", lorsque le pont s'abaisse au centre pour se relever aux extrémités; "inversée", dans le cas où le pont se relève au centre pour s'abaisser aux extrémités. Elle permet l'écoulement des paquets de mer.) 3, fiche 1, Français, - tonture
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arrufadura
1, fiche 1, Espagnol, arrufadura
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arrufo 1, fiche 1, Espagnol, arrufo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Curvatura en las cubiertas y bordas de los buques, levantándose más, respecto de la superficie del agua, por la proa y por la popa que por el centro. 1, fiche 1, Espagnol, - arrufadura
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sheerline 1, fiche 2, Anglais, sheerline
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tonture
1, fiche 2, Français, tonture
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Courbure du pont du navire selon l'axe longitudinal. 1, fiche 2, Français, - tonture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Astilleros y dársenas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arrufo
1, fiche 2, Espagnol, arrufo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


