TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ARTILLERIA [100 fiches]

Fiche 1 2025-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
OBS

In artillery, a procedural statement used to indicate that a fire order cannot be carried out because of an intervening crest.

OBS

Crested means the target cannot be engaged in either low or high angle.

OBS

crested: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

crested: designation standardized by NATO and officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
OBS

En artillerie, énoncé de procédure utilisé pour indiquer qu'on ne peut exécuter un ordre de tir en raison d'un masque.

OBS

L'énoncé «masqué» signifie qu'on ne peut engager la cible ni en tir plongeant ni en tir vertical.

OBS

masqué : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

masqué : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, una información que indica que no es posible batir el objetivo u observar una zona a causa de un obstáculo o máscara interpuestos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery that executes the fire directed by the commander of the unit to which it organically belongs or is attached.

OBS

General support artillery fires in support of an operation as a whole, not in support of a specific subordinate unit.

OBS

general support artillery; general-support artillery; GS arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie qui exécute les tirs ordonnés par le commandant de l'unité dont elle relève.

OBS

L'artillerie d'appui général apporte son soutien à l'opération dans son ensemble plutôt qu'à une unité subordonnée en particulier.

OBS

artillerie d'appui général; artil AG : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Artillería que ejecuta el fuego dirigido por el jefe de la unidad a la que pertenece orgánicamente. Sus fuegos apoyan prioritariamente la maniobra de la Gran Unidad en su conjunto más que a una unidad de forma específica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer, to indicate that the rounds fired resulted in both air and impact bursts with a majority of the bursts being impact bursts.

OBS

In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, après un tir, observation d'explosions percutantes et fusantes, avec une majorité de coups percutants.

OBS

Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète.

OBS

panaché percutant : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, observación que da como resultado explosiones en el aire e impactos, con mayoría de impactos.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Field Artillery
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter to indicate that a decrease in range along a spotting line is desired.

OBS

drop: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, correction apportée par un observateur pour demander une diminution en portée le long de la ligne d'observation.

OBS

plus près : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término que emplea el observador/señalador para indicar que quiere que se disminuya el alcance sobre la línea de observación.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • CBRNE Weapons
CONT

White phosphorus (WP) is a flare- and smoke-producing incendiary weapon, or smoke-screening agent, made from a common allotrope of the chemical element phosphorus. White phosphorus bombs and shells are incendiary devices, but can also be used as an offensive anti-personnel flame compound capable of causing serious burns or death. The agent is used in bombs, artillery shells, and mortar shells which burst into burning flakes of phosphorus upon impact. White phosphorus is commonly referred to in military jargon as "WP". The Vietnam-era slang "Willy(ie) Pete" or "Willy(ie) Peter" is still occasionally heard.

Terme(s)-clé(s)
  • white phosphorous

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Armes CBRNE
CONT

Le phosphore blanc (surnommé «Willie Pete» ou «Willie Peter», provenant des initiales WP pour «white phosphorus» en anglais) était redouté pour ses effets dévastateurs.

OBS

phosphore blanc; WP : désignation et abréviation uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Armas QBRNE
CONT

El fósforo blanco se usa para fines militares en granadas y municiones de artillería para alumbrar, generar cortinas de humo o como material incendiario.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, the proword used prior to explaining to an observer that the last round was fired using improper ammunition, incorrect data or at the wrong time.

OBS

shot neglect; neglect: These designations must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

shot neglect: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans le contexte de l'artillerie, terme de procédure utilisé avant d'expliquer à un observateur que le dernier coup a été tiré avec la mauvaise munition, selon des données erronées ou au mauvais moment.

OBS

coup parti négligence : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

coup parti négligence : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, informe que se da al observador, o señalador, para indicar que el último o los últimos disparos se han hecho con datos erróneos y que los siguientes se van a realizar empleando de nuevo los datos correctos.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval gunfire, a proword used to inform the observer that the gunfire ordered has been fired as requested. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

In artillery and naval fire support, a report that indicates that a gun, or guns, have been fired. [Definition standardized by NATO.]

OBS

The term "shot" may followed by the fire unit identification, the gun number identification, or the time of flight.

OBS

shot: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

shot: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Dans le contexte de l'artillerie et de l'artillerie navale, terme de procédure utilisé pour aviser l'observateur que le coup demandé a été tiré tel que requis. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.]

DEF

En artillerie et en appui feu naval, compte rendu indiquant qu'une arme vient de tirer. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

Le terme "coup parti" peut être suivi de l'identification de l'unité de tir, du numéro de la pièce ou de la durée de trajet.

OBS

coup parti : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

coup parti : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, informe que indica que una pieza o varias han hecho fuego.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Land Mines
DEF

A mine distributed in large quantities by direct or indirect means without regard for the pattern created on the ground. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.]

DEF

In land mine warfare, a mine designed to be delivered by a variety of land or air-based systems without regard to a pattern. [Definition standardized by NATO.]

OBS

scatterable mine; SCATMIN: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

scatterable mine; SM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

scatterable mine: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Mines terrestres
DEF

Mine disséminée en grande quantité par des moyens directs ou indirects sans se soucier de leur disposition sur le sol. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.]

DEF

En guerre des mines terrestre, mine conçue pour être mise en place par divers systèmes aériens ou terrestres sans schéma de pose. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

mine dispersable; SCATMIN : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

mine dispersable; MD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

mine dispersable : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

mine dispersable; mine disséminable : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Minas terrestres
DEF

Mina colocada sin tener en cuenta un modelo clásico y que ha sido diseñada para ser lanzada desde un avión, por medio de artillería, misiles, desde tierra o a mano.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
DEF

A mobile or fixed support for a gun.

OBS

It sometimes includes the elevating and traversing mechanisms.

OBS

gun carriage; carriage: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Support fixe ou mobile d'un canon.

OBS

Comprend parfois les mécanismes de pointage en hauteur et en direction.

OBS

affût de canon; affût : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

affût de canon : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Ejército de tierra)
DEF

Armazón compuesta de dos gualderas fuertemente unidas por medio de teleras y pasadores, colocadas sobre ruedas o sobre correderas, y en la cual se monta el cañón de artillería.

OBS

cureña; afuste; montaje : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "gun carriage", expresión que el diccionario de Cambridge define como ’armazón con ruedas para un cañón’ [...] corresponde con el término español "cureña" [...] Con este sentido exacto, el diccionario académico también recoge "montaje" y "afuste", aunque esta última voz es más propia de la época de los comienzos de la artillería.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Tactics
  • Field Artillery
DEF

In artillery usage, a tactical mission in which one artillery unit augments the fire of another artillery unit.

OBS

reinforcing: designation and definition standardized by NATO.

OBS

reinforcing; R: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Tactique militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, mission tactique confiée à une unité d'artillerie en vue d'augmenter les feux d'une autre unité de cette arme.

OBS

renforcement : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

renforcement; R : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Táctica militar
  • Artillería de campaña
DEF

Expresión artillera que indica que una unidad de artillería aumenta el fuego de otra unidad también de artillería.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Combat Support
  • Guns (Naval)
DEF

A temporary grouping of ships under a single commander charged with supporting troop operations ashore by naval fire.

OBS

A fire support group may be further subdivided into fire support units and fire support elements.

OBS

fire support group: designation standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Soutien au combat
  • Canons (Navires)
DEF

Groupement temporaire de bâtiments sous commandement unique chargé d'appuyer les opérations terrestres par le tir de l'artillerie de bord.

OBS

Un groupement de tirs d'appui peut être subdivisé en unités de tirs d'appui et éléments de tirs d'appui.

OBS

groupement de tirs d'appui : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Apoyo en combate
  • Cañones (Buques)
DEF

Agrupación temporal de buques bajo un sólo mando encargada de apoyar las operaciones terrestres con el fuego de su artillería naval. Un grupo de apoyo de fuegos puede subdividirse en unidades de apoyo de fuego y en elementos de apoyos de fuego.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Air Defence
DEF

The principal information, communications and operations centre from which all aircraft, antiaircraft operations, air defence artillery, guided missiles and air warning functions of a specific area of air defence responsibility are supervised and coordinated.

OBS

air defence control centre; ADCC: designations and definition standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • air defence control center
  • air defense control centre
  • air defense control center

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Défense aérienne
DEF

Centre principal de renseignements, de transmissions et d'opérations d'où sont contrôlés et coordonnés tous les moyens aériens, l'artillerie antiaérienne, les missiles et les moyens d'alerte à l'intérieur d'une zone déterminée de défense aérienne.

OBS

centre de contrôle de défense aérienne; ADCC : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Defensa aérea
DEF

Centro principal de información, telecomunicaciones y operaciones, desde el que se supervisan y coordinan todas las actividades aéreas, antiaéreas, de artillería de defensa aérea, de misiles y de alerta aérea, de una zona específica de responsabilidad de defensa aérea.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Guns (Land Forces)
  • Guns (Naval)
DEF

In artillery and naval fire support, an order given to terminate firing on a specific target.

OBS

end of mission; EOM: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Canons (Forces terrestres)
  • Canons (Navires)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre donné pour faire cesser le feu sur un objectif déterminé.

OBS

cessez le feu; EOM : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Cañones (Ejército de tierra)
  • Cañones (Buques)
DEF

En artillería y apoyo naval de fuego, orden dada para terminar el fuego sobre un blanco determinado.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery whose primary role is to assist with the defeat of the enemy using indirect fire.

OBS

Field artillery uses gun, rocket and missile systems as well as artillery surveillance and target acquisition systems to provide surface-to-surface fire support to the field force.

OBS

field artillery; fd arty: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie dont le rôle principal est d'aider à vaincre l'ennemi par tir indirect.

OBS

L'artillerie de campagne utilise des systèmes de canon, de roquette et de missile ainsi que des systèmes de surveillance et d'acquisition de cibles de l'artillerie pour fournir un appui-feu sol-sol à la force de campagne.

OBS

artillerie de campagne; artil C; artillerie sol-sol : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

artillerie de campagne; artil C : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

A point at which the coordinates and the altitude are known and from which the bearings/azimuths to a number of reference objectives are also known.

OBS

The term [artillery survey control point] may be qualified to indicate the level of survey.

OBS

artillery survey control point: designation and definition standardized by NATO.

OBS

artillery survey control point; ASCP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Point dont les coordonnées et l'altitude sont connues et à partir duquel les gisements ou les azimuts vers un certain nombre de points repères sont également connus.

OBS

Le terme [point de contrôle d'arpentage d'artillerie] peut être qualifié pour indiquer le niveau d'arpentage.

OBS

point topographique d'artillerie : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

point de contrôle d'arpentage d'artillerie; PCAA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

Puntos de los que se conocen sus coordenadas y su altitud y desde los que se conocen también las orientaciones o rumbos a cierto número de objetivos de referencia.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-11-02

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In land forces, crew-served weapon systems designed primarily for indirect fire.

OBS

[Ground-based air defence] systems are considered artillery.

OBS

Indirect fire systems are predominantly large calibre.

OBS

artillery; art: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

artillery; Arty: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans les forces terrestres, systèmes d'arme collective conçus principalement pour le tir indirect.

OBS

Les systèmes de défense aérienne de la composante terrestre font partie de l'artillerie.

OBS

Les systèmes de tir indirect sont majoritairement de gros calibre.

OBS

artillerie; artil : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

artillerie : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Material de guerra que comprende cañones, morteros y otras máquinas.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a report made to the observer or spotter, whenever there is a delay in reporting "shot" by coupling a time in seconds with the report.

OBS

late: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval; compte rendu fait à l'observateur chaque fois qu'il se produit un délai entre le départ du coup et l'annonce de «coup parti» en ajoutant à ce compte rendu le retard évalué en secondes.

OBS

retard : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, informe hecho al observador cada vez que se produce un retraso entre la salida del disparo y el aviso de fuego. Se añade a éste el tiempo en segundos del retardo.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2021-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)
DEF

The construction and management of guns.

OBS

gunnery; gnry: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Construction et mise en œuvre des canons.

OBS

artillerie; artil : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

artillerie; artil : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Ejército de tierra)
DEF

Arte de construir, conservar y usar todas las armas, máquinas y municiones de guerra.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2020-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Field Artillery
CONT

In this role, [an artillery systems operator will] engage the army's state-of-the-art sensors such as unmanned aerial systems and artillery radars to gather battlefield intelligence and direct ammunitions.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Artillería de campaña
CONT

Existen […] radares [...] de artillería, acoplados con un calculador electrónico, para indicar con toda precisión a las piezas la posición de los aviones enemigos u otros objetivos militares […]

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
CONT

Nuclear artillery is comprised of guns and missile systems that fire nuclear weapons.

OBS

nuclear artillery; nuc arty: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
CONT

L'artillerie nucléaire est constituée par les canons et systèmes de missile tirant des munitions nucléaires.

OBS

artillerie nucléaire; artil nuc : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Field Artillery
OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

OBS

26th Field Artillery Regiment, RCA; 26th Field Regiment; 26 Fd Regt: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

26th Field Artillery Regiment, RCA : title in effect since 1 November 1964.

OBS

26th Field Artillery Regiment (Self-Propelled), RCA : title in effect from 12 April 1960 to 1 November 1964.

OBS

26th Field Regiment (Self-Propelled), RCA : title in effect from 1 April 1946 to 12 April 1960.

OBS

26th (Reserve) Field Regiment : title in effect from 1 April 1943 to 1 April 1946.

OBS

26th (Reserve) Field Brigade : title in effect from 7 November 1940 to 1 April 1943.

OBS

26th Field Brigade, RCA : title in effect from 15 December 1936 to 7 November 1940.

Terme(s)-clé(s)
  • 26 Field Artillery Regiment, RCA
  • 26 Field Artillery Regiment (Self-Propelled), RCA
  • 26 Field Regiment (Self-Propelled), RCA
  • 26 (Reserve) Field Regiment
  • 26 (Reserve) Field Brigade
  • 26 Field Brigade, RCA
  • 26 Field Regiment

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Artillerie de campagne
OBS

26e Régiment d'artillerie de campagne, ARC; 26e Régiment d'artillerie de campagne; 26e Régiment d'artillerie de campagne, RCA; 26e Régiment d'artillerie, RCA : l'élément 26e s'écrit 26e dans ces désignations.

OBS

ARC : Artillerie royale canadienne.

OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

OBS

26e Régiment d'artillerie de campagne, ARC; 26e Régiment d'artillerie de campagne; 26 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

26e Régiment d'artillerie de campagne, ARC : titre en vigueur depuis le 14 août 1997.

OBS

26e Régiment d'artillerie de campagne, RCA : titre en vigueur du 1 janvier 1981 au 14 août 1997.

OBS

26e Régiment d'artillerie, RCA : titre en vigueur du 3 mai 1979 au 1 janvier 1981.

OBS

26th Field Artillery Regiment, RCA : titre en vigueur du 1 novembre 1964 au 3 mai 1979.

Terme(s)-clé(s)
  • 26 Field Artillery Regiment, RCA
  • 26 Régiment d'artillerie de campagne, ARC
  • 26 Régiment d'artillerie de campagne
  • 26 Régiment d'artillerie de campagne, RCA
  • 26 Régiment d'artillerie, RCA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Artillería de campaña
OBS

ARC :Artillería Real Canadiense.

Terme(s)-clé(s)
  • 26 Regimiento de Artillería de Campaña, ARC
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • 15 Field Artillery Regiment RCA Band
  • 15 Field Artillery Regiment Band
  • 15th Field Artillery Regiment Band
  • 15 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique du 15e Régiment d'artillerie de campagne, ARC; Musique du 15e Régiment d'artillerie de campagne, RCA; Musique, 15e Régiment d'artillerie de campagne : l'élément 15e s'écrit 15e dans ces désignations.

OBS

ARC : Artillerie royale canadienne.

OBS

Musique, 15e Régiment d'artillerie de campagne; M/15 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique du 15 Régiment d'artillerie de campagne, ARC
  • Musique, 15 Régiment d'artillerie de campagne
  • Musique du 15 Régiment d'artillerie de campagne, RCA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
OBS

ARC :Artillería Real Canadiense.

Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 15 Regimiento de Artillería de Campaña, ARC
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
Terme(s)-clé(s)
  • 10 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique, 10e Régiment d'artillerie de campagne : s'écrit Musique, 10e Régiment d'artillerie de campagne.

OBS

Musique, 10e Régiment d'artillerie de campagne; M/10 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique, 10 Régiment d'artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 10 Regimiento de Artillería de Campaña
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • 49th Field Artillery Regiment Band
  • 49 Field Artillery Regiment RCA Band
  • 49 Field Artillery Regiment Band
  • 49 (Sault-Sainte-Marie) Field Regiment Band
  • 49th Field Regiment Band
  • 49 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique du 49e Régiment d'artillerie de campagne, RCA : s'écrit Musique du 49e Régiment d'artillerie de campagne, RCA.

OBS

Musique, 49e Régiment d'artillerie de campagne (Sault-Sainte-Marie) : s'écrit Musique, 49e Régiment d'artillerie de campagne (Sault-Sainte-Marie).

OBS

RCA: Royal Canadian Artillery (Artillerie royale canadienne).

OBS

Musique, 49e Régiment d'artillerie de campagne (Sault-Sainte-Marie); M/49 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique du 49 Régiment d'artillerie de campagne, RCA
  • Musique, 49 Régiment d'artillerie de campagne (Sault-Sainte-Marie)
  • Musique, 49e Régiment d'artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
OBS

ARC :Artillería Real Canadiense.

Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 49 Regimiento de Artillería de Campaña, ARC
Conserver la fiche 24

Fiche 25 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
Terme(s)-clé(s)
  • 62 Field Artillery Regiment Band
  • 62 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique du 62e Régiment d'artillerie de campagne : s'écrit Musique du 62e Régiment d'artillerie de campagne.

OBS

Musique, 62e Régiment d'artillerie de campagne : s'écrit Musique, 62e Régiment d'artillerie de campagne.

OBS

Musique, 62e Régiment d'artillerie de campagne; M/62 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense Nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique du 62 Régiment d'artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 62 Regimiento de Artillería de Campaña
Conserver la fiche 25

Fiche 26 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • 26 Field Artillery Regiment RCA Band
  • 26th Field Artillery Regiment Band
  • 26 Field Artillery Regiment Band
  • 26 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique du 26e Régiment d'artillerie de campagne, RCA : s'écrit Musique du 26e Régiment d'artillerie de campagne, RCA.

OBS

Musique, 26e Régiment d'artillerie de campagne : s'écrit Musique, 26e Régiment d'artillerie de campagne.

OBS

RCA : Royal Canadian Artillery (Artillerie royale canadienne).

OBS

Musique, 26e Régiment d'artillerie de campagne; M/26 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique du 26 Régiment d'artillerie de campagne, RCA
  • Musique, 26 Régiment d'artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
OBS

ARC :Artillería Real Canadiense.

Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 26 Regimiento de Artillería de Campaña, ARC
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Music
OBS

RCA: Royal Canadian Artillery.

Terme(s)-clé(s)
  • 3 Field Artillery Regiment RCA Band
  • 3rd Field Artillery Regiment Band
  • 3 Field Artillery Regiment Band
  • 3 Field Regiment Band

Français

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Musique
OBS

Musique du 3e Régiment d'artillerie de campagne, RCA : s'écrit Musique du 3e Régiment d'artillerie de campagne, RCA.

OBS

Musique, 3e Régiment d'artillerie de campagne : s'écrit Musique, 3e Régiment d'artillerie de campagne.

OBS

RCA : Royal Canadian Artillery (Artillerie royale canadienne).

OBS

Musique, 3e Régiment d'artillerie de campagne; M/3 RAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • Musique, 3 Régiment d'artillerie de campagne
  • Musique du 3 Régiment d'artillerie de campagne, RCA

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Unidades (reserva, Fuerzas armadas)
  • Ceremonial y tradiciones (Militar)
  • Música
OBS

ARC :Artillería Real Canadiense.

Terme(s)-clé(s)
  • Banda de Música del 3 Regimiento de Artillería de Campaña, ARC
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2019-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Field Artillery
DEF

[A] tactical and administrative artillery unit or subunit corresponding to a company or similar unit in other branches of the army.

OBS

battery; Bty: designations and definition standardized by NATO.

OBS

battery; bty: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Artillerie de campagne
DEF

Unité tactique et administrative d'artillerie correspondant à la compagnie (ou à l'unité équivalente dans les autres armes).

OBS

batterie; Bty : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

batterie; bie : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

batterie; bie : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

batterie : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Artillería de campaña
DEF

Unidad o subunidad táctica y administrativa de artillería equivalente a una compañía o unidad similar en otros componentes del Ejército.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
DEF

When firing, any change in firing data to bring the mean point of impact or burst closer to the target.

OBS

correction: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
DEF

En conduite de tir, toute modification apportée aux données de tir de façon à amener le point moyen des impacts ou des éclatements plus près de l'objectif.

OBS

correction : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, toda modificación de los datos de tiro que se realiza con objeto de aproximar el centro de impactos o de explosiones al objetivo.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Air Defence
DEF

Artillery primarily designed to engage targets in the air.

OBS

air defence artillery; ADA: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee.

OBS

air defence artillery; ADA; anti-aircraft artillery; AAA: designations standardized by NATO.

OBS

anti-aircraft artillery; AAA: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • air defense artillery

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Défense aérienne
DEF

Artillerie destinée principalement à intervenir contre des cibles dans les airs.

OBS

artillerie antiaérienne; AAA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense.

OBS

artillerie antiaérienne; AAA; artillerie sol-air; ASA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

artillerie antiaérienne : désignation normalisée par l'OTAN.

OBS

artillerie antiaérienne : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Terme(s)-clé(s)
  • artillerie anti-aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Defensa aérea
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2019-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Ballistics
DEF

A missile which does not rely upon aerodynamic surfaces to produce lift and consequently follows a ballistic trajectory when thrust is terminated.

CONT

All ballistic missiles share a common, fundamental element - they follow a ballistic trajectory that includes three phases. These phases are the boost phase, the midcourse phase and the terminal phase.

OBS

ballistic missile; BM: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Balistique
DEF

Missile dépourvu de surfaces aérodynamiques portantes, qui, dès l'arrêt de la poussée, suit une trajectoire balistique.

CONT

En règle générale, les missiles balistiques possèdent un élément fondamental en commun : ils suivent une trajectoire balistique qui se déroule en trois phases, à savoir la phase de propulsion, la phase de mi-course et la phase terminale.

OBS

missile balistique; BM : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

missile ballistique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Misiles y cohetes
  • Balística
CONT

Ciertos misiles son propulsados durante toda su trayectoria; otros, calificados de misiles balísticos, solo lo son durante la primera parte de la misma y, al extinguirse su motor, se comportan como un proyectil de artillería y, sometidos a las fuerzas de gravitación, describen una trayectoria balística.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2018-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Operations (Air Forces)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

An individual whose primary mission is to observe or take photographs from an aircraft in order to adjust artillery fire or obtain military information.

OBS

air observer: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Individu dont la mission essentielle est d'observer ou de prendre des photographies à partir d'un aéronef afin de régler le feu de l'artillerie ou d'obtenir des renseignements.

OBS

observateur aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
  • Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
DEF

Individuo cuya misión principal es la de observar o tomar fotografías desde una aeronave con el fin de corregir el tiro de artillería u obtener información militar.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2018-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Weapon Systems
DEF

In artillery and naval fire support, the height of the highest point in the trajectory of a projectile above the horizontal plane passing through its origin.

CONT

Aircraft should be kept 1 NM [nautical mile] laterally from the line gun-target (line GT) or 1000 ft vertically from maximum ordinate (maximum height of the cannon projectile in feet above ground level (AGL) or mean sea level (MSL)).

OBS

maximum ordinate; vertex height: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes d'armes
DEF

En artillerie et appui feu naval, hauteur du point le plus élevé de la trajectoire d'un projectile au-dessus du plan horizontal passant par l'origine.

CONT

Un aéronef devrait être gardé au moins à un mille marin sur le plan latéral de toute ligne pièce-but (ligne PB) ou à 1000 pi sur le plan vertical de la flèche maximale (hauteur maximale en pieds au-dessus du sol (AGL) ou du niveau moyen de la mer (NMM) du projectile d’un canon).

OBS

flèche : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de armas
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, la altura máxima de la trayectoria de un proyectil por encima del plano horizontal que pasa por el origen.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2017-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a number of targets and/or group(s) of targets planned to support a manoeuvre phase. A series of targets may be indicated by a nickname.

OBS

series of targets: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui feu naval, nombre donné d'objectifs ou de groupe(s) d'objectifs sur lesquels il est prévu de tirer pour appuyer une phase de la manœuvre. Une série d'objectifs peut être désignée par un nom conventionnel.

OBS

série d'objectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, conjunto de objetivos, algunos de los cuales pueden formar "grupos de objetivos" sobre los que se tienen planeados fuegos para apoyar una fase de la maniobra. Una serie de objetivos se puede designar por un nombre específico.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2015-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Weapon Systems
CONT

Global Partnership members have made an important contribution to the construction of three chemical weapons destruction facilities in the Russian Federation. One more facility in Kizner and the second destruction train of another facility in Shchuchye being constructed with Partnership assistance are set to begin operations later this year.

OBS

Chemical weapons destruction.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Systèmes d'armes
CONT

Les membres du Partenariat mondial ont largement contribué à la construction de trois installations de destruction d'armes chimiques en Fédération de Russie. Une installation supplémentaire à Kizner, ainsi que la seconde ligne de destruction d'une autre installation à Chtchoutchie, actuellement en cours de construction avec l'aide du Partenariat, devraient être opérationnelles avant la fin de l'année.

OBS

Destruction des armes chimiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad
  • Sistemas de armas
CONT

La dirección federal de almacenamiento seguro de Rusia confirmó la reactivación del proceso de destrucción de las llamadas municiones de construcción compleja, como armas y agentes químicos […] Resta reactivar la línea de destrucción de los arsenales de municiones de artillería en los polígonos de Kuzner […]

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

In artillery, an area designated and numbered for future firing.

OBS

target: term and definition standardized by NATO.

OBS

target; tgt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, zone désignée et numérotée pour un tir ultérieur.

OBS

objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

objectif; obj : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

objectif; obj : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, zona designada y numerada para hacer fuego sobre ella.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, a term indicating that the target has been hit.

OBS

target: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, terme utilisé pour désigner qu'un objectif a été atteint.

OBS

coup au but : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

coup au but : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Adquisición del objetivo
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, impacto sobre el objetivo.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Weapon Systems
DEF

Devices or weapon elements containing explosives, including nuclear, biological and chemical weapons.

OBS

Explosive ordnance includes bombs and warheads; guided and ballistic missiles; artillery, mortar, rocket and small arms ammunition; all mines, torpedoes and depth charges; demolition charges; pyrotechnics; clusters and dispensers; cartridge- and propellant-actuated devices; electro-explosive devices; and improvised explosive devices.

OBS

explosive ordnance: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

OBS

explosive ordnance: term standardized by NATO.

OBS

ammunition and explosives; A&E; explosive ordnance; EO: terms and abbreviations officially approved by the Ammunition and Explosives Terminology Panel.

OBS

ammunition and explosives; A&E: term and abbreviation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Systèmes d'armes
DEF

Dispositifs ou éléments d'armes qui contiennent des produits explosifs, y compris les armes nucléaires, biologiques et chimiques.

CONT

Les explosifs et munitions comprennent les bombes et ogives explosives; les missiles et roquettes; les munitions pour pièces d'artillerie, mortiers, roquettes et armes légères; toutes mines, torpilles et grenades sous-marines; les charges de démolition; les dispositifs pyrotechniques; les bombes en groupes et roquettes en paniers; les éléments mus par cartouche ou charge propulsive; les pièces électro-explosives et les engins explosifs improvisés.

CONT

Munitions et explosifs perdus.

OBS

explosifs et munitions : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

OBS

explosifs et munitions : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et le Groupe de travail de terminologie des munitions.

OBS

explosifs et munitions : terme normalisé par l'OTAN.

OBS

munitions et explosifs; ME; explosifs et munitions : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions.

OBS

explosifs et munitions; munitions et explosifs; EM : termes et abréviation uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Sistemas de armas
DEF

Todas las municiones que contienen explosivos, materiales nucleares de fisión o fusión y agentes biológicos y químicos.

OBS

Esto incluye también bombas y cabezas de guerra; misiles y cohetes; municiones para las fuerzas de artillería y los morteros, cohetes y armas portátiles; minas, torpedos y granadas submarinas; cargas para demoliciones, cohetes múltiples, elementos provistos de vainas y cargas propulsoras; piezas electroexplosivas; trampas explosivas; explosivos clandestinos o improvisados; y cualquier material similar.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2012-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, a term used by an observer or spotter to indicate that he was unable to determine the difference in range between the target and a round or rounds.

OBS

doubtful: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

Terme utilisé en artillerie et en appui feu naval pour indiquer que l'observateur n'a pu déterminer le sens de l'écart (des écarts) en portée de l'éclatement (des éclatements).

OBS

non observé: terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, término empleado por un observador o señalador para indicar que no ha podido determinar la diferencia en distancia entre el blanco y un disparo o una serie de disparos.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, used by a spotter or an observer to indicate that a burst occurred beyond the target in relation to the spotting line.

OBS

over: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

En artillerie et appui feu naval, terme utilisé par un observateur pour indiquer que l'éclatement s'est produit au-delà de l'objectif sur la ligne d'observation.

OBS

long; plus : termes et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, expresión u observación hecha por un observador para indicar que la explosión ha tenido lugar más allá del objetivo sobre la línea de observación.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that all bursts occurred on impact.

OBS

graze: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2002, but not included in the 2003 version.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

En artillerie et en appui feu naval, observation indiquant que toutes les explosions se sont produites à l'impact.

OBS

percutant : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2002, mais non repris dans l'édition de 2003.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, observación que indica que todas las explosiones han sido debidas a choques con el terreno.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery and naval fire support, an order or request to fire again the same number of rounds with the same method of fire.

OBS

repeat: term and definition standardized by NATO.

OBS

repeat: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre ou demande adressé en vue de renouveler un tir en conservant le même mécanisme.

OBS

répétez : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

répétez : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

mêmes éléments : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • même élément

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, orden o petición de fuego que indica que se hagan el mismo número de disparos con el mismo procedimiento de tiro y los mismos datos.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2011-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
  • Target Acquisition
DEF

In artillery and naval fire support, word transmitted to an observer or spotter five seconds before the estimated time of the impact of a salvo or round.

OBS

splash: this term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

OBS

splash: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
  • Acquisition d'objectif
DEF

En artillerie et en appui feu naval, mot transmis à l'observateur cinq secondes avant l'heure estimée d'impact d'une salve ou d'une rafale.

OBS

splash : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

arrivée : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
  • Adquisición del objetivo
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, expresión que se transmite al observador o señalador cinco segundos antes del tiempo que se estima de llegada del disparo o salva.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2011-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the first element of a call for fire to establish communication and to identify the observer/spotter.

OBS

observer identification: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et appui-feu naval, premier élément d'une demande de tir.

OBS

Il est destiné à identifier l'observateur.

OBS

identification de l'observateur : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería, y fuego naval de apoyo, primer paso para establecer comunicación e identificar a un observador o señalador.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery and naval fire support, a command or request used in a call for fire to indicate that the observer/spotter desires the planes of fire to intersect at a point.

OBS

converge: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, commandement de l'observateur pour obtenir que les plans de tir passent par un même point.

OBS

en convergence : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, una petición de fuego en la que el observador desea que los planos de tiro hagan intersección sobre el blanco o en un determinado punto.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2011-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, information in a call for fire to indicate that friendly forces are within 600 metres of the target.

OBS

danger close: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, information qui dans une demande de feu indique que les forces amies sont à moins de 600 mètres de l'objectif.

OBS

amis à proximité : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, información que se da en una acción de fuego para indicar que existen fuerzas amigas a distancia inferior a 600 metros del objetivo.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2011-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
  • Target Acquisition
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, or an observation, used by an observer to indicate that a burst(s) occurred short of the target in relation to the spotting line.

OBS

short: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
  • Acquisition d'objectif
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, terme utilisé par un observateur pour indiquer que l'éclatement (les éclatements) s'est (se sont) produit(s) en deçà de l'objectif sur la ligne (l'axe) d'observation.

OBS

court : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
  • Adquisición del objetivo
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término utilizado por un observador para indicar que la explosión tuvo lugar a una distancia menor que la del objetivo respecto a la línea de observación.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Weapon Systems
  • Target Acquisition
DEF

In artillery and naval fire support, to report the instant of optimum light on the target produced by illumination shells.

OBS

mark: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Systèmes d'armes
  • Acquisition d'objectif
DEF

En artillerie et en appui feu naval, indiquer, lors d'un tir d'illumination, le moment où les conditions d'éclairage de l'objectif sont optimales.

OBS

marquer un objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Sistemas de armas
  • Adquisición del objetivo
DEF

En artillería y apoyo naval de fuego :... informar sobre el instante de iluminación óptima del objetivo, producida por granadas de iluminación.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, a command to cause a temporary halt in firing.

OBS

check firing: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, commandement ayant pour but d'arrêter temporairement le tir.

OBS

halte au tir : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, orden que determina una detención temporal del fuego.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the procedural term used to order the guns to load and to fire at a specified time interval or as rapidly as possible consistent with accuracy within the prescribed maximum rate of fire for the weapon.

OBS

continuous fire: This term must be written in capital letters in Canadian Forces documents when used as a procedural term or as an order.

OBS

continuous fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, terme de procédure utilisé pour ordonner le chargement des pièces et l'exécution du tir à une cadence donnée ou à la cadence la plus rapide possible compatible avec la précision, dans les limites de la cadence de tir théorique de l'arme.

OBS

tir continu : Ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un terme de procédure ou un commandement.

OBS

tir continu : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería de campaña y fuego naval de apoyo, carga y fuego que se realiza a una cadencia determinada o tan rápidamente como sea posible, compatible con la precisión y dentro de la cadencia máxima de las armas.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
  • Special-Language Phraseology
DEF

In artillery and naval fire support, an order or request to initiate an adjustment of fire.

OBS

adjust fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, ordre ou demande pour le réglage d'un tir.

OBS

réglage : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

En artillería terrestre y fuego naval de apoyo : orden o petición para iniciar el ajuste del tiro.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that the rounds fired resulted in an equal number of air and impact bursts.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, terme qui précise l'observation d'un nombre égal d'explosions fusantes et percutantes.

OBS

panaché : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, término que indica que el resultado de la observación es de un número igual de explosiones en el aire y de impactos sobre el terreno.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support, a spotting, or an observation, by a spotter or an observer to indicate that the rounds fired resulted in both air and impact bursts with a majority of the bursts being airbursts.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, après un tir, observation d'explosions fusantes et percutantes, avec une majorité de coups fusants.

OBS

panaché fusant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, término que indica que el resultado de la observación es de explosiones en el aire y de impactos, con mayoría de explosiones en el aire.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2010-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Horse Husbandry
CONT

The Ardennais has a broad face with expressive eyes, well-opened nostrils and pointed ears. The neck is crested and the chest is wide and deep. The hindquarters are powerful and its massive body is compact. Although the legs are short, they are very muscular and well feathered.... Ardennais horses are very hardy - they can survive in unfavourable climates on little food. Despite being so tough, they are exceptionally gentle and easy to handle.

OBS

Its homeland is the mountainous Ardennes region on the border of France and Belgium.... The Ardennais is thought to have descended from the war horses of the Middle Ages, and was again in great demand at the beginning of the 19th century during Napoleon's invasion of Russia. More recently it was used as an artillery horse in the first World War.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Élevage des chevaux
CONT

Sans doute descendant du cheval de Solutré, l'Ardennais est l'une des plus anciennes races de chevaux de trait en France. De l'époque romaine au XIXe siècle, cette population a répondu aux besoins de la guerre ou de l'agriculture. Rusticité, sobriété, docilité, force et endurance représentent toujours ses principales qualités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
  • Cría de ganado caballar
CONT

Ardenés: tiene la cara ancha, ojos expresivos, ollares bien abiertos y orejas puntiagudas. Su cuello es ancho y el pecho ancho y hundido. Sus extremidades posteriores son robustas y su cuerpo macizo y compacto. Pese a tener extremidades cortas, son muy musculosas y ligeras. [...] Es muy resistente, puede sobrevivir en climas desfavorables con poca comida. A pesar de ser tan duro, es excepcionalmente manso y fácil de manejar.

OBS

Su tierra natal es la montañosa región de las Ardenas, en la frontera entre Francia y Bélgica [...] Volvió a ser muy solicitado a principios del siglo XIX durante la invasión de Rusia por el ejército napoleónico y, más recientemente en la primera guerra mundial, se utilizó como caballo de artillería.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2008-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Target Acquisition
DEF

That element of a command post, consisting of gunnery and communication personnel and equipment, by means of which the commander exercises fire direction and/or fire control.

OBS

The fire direction centre receives target intelligence and requests for fire, and translates them into appropriate fire direction.

OBS

fire direction centre: term and definition standardized by NATO.

OBS

fire direction centre; FDC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • fire direction center

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Acquisition d'objectif
DEF

Élément d'un poste de commandement, constitué du personnel et des matériels de conduite de tir et de transmission, qui permet au commandement d'exercer la conduite et la direction des feux.

OBS

Il reçoit des demandes de tir et les renseignements sur les objectifs qu'il transforme en ordres de tir.

OBS

poste central de tir; bureau de conduite de tir : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

poste de direction des feux; PDF : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

poste central de tir; PCT : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Adquisición del objetivo
DEF

Elemento de un puesto de mando compuesto por personal y equipo de artillería y transmisiones mediante el cual el jefe ejerce la dirección y/o control del tiro. Dicho centro recibe informaciones sobre objetivos y peticiones de fuego y las convierte en las órdenes de fuego adecuadas.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2007-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A type of artillery ammunition consisting of very small projectiles which are shot out of the muzzle of a gun.

OBS

It is mainly used as an anti-personnel weapon.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Type de munition d'artillerie qui consiste en un très grand nombre de petits projectiles qui sont tirés de la bouche d'un canon.

OBS

Utilisé surtout comme arme antipersonnelle.

OBS

mitraille : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
DEF

Munición menuda con que se cargan las piezas de artillería.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2007-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
Terme(s)-clé(s)
  • anti-aircraft defense
  • anti-air defense
  • antiaircraft defence
  • antiaircraft defense
  • antiair defence
  • antiair defense

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
DEF

Defensa destinada a combatir contra aeronaves militares desde tierra.

CONT

Sistemas de artillería de defensa antiaérea : cañones [y] sistemas misilísticos.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Air Defence
DEF

In anti-aircraft gunnery, the scattering of shots in range and deflection about the mean point of explosion.

OBS

dispersion: term and definition standardized by NATO.

OBS

dispersion; disp: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Défense aérienne
DEF

En artillerie antiaérienne, répartition des coups en portée et en direction autour du point moyen d'éclatement.

OBS

dispersion : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

dispersion; disp : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Defensa aérea
DEF

Distribución, en alcance y dirección, de los disparos de la artillería antiaérea, en relación con el punto medio de impacto.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2006-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A line for the co-ordination of field artillery observation, designated by the corps of force artillery commander and dividing primary responsibility for observation between the corps or force artillery and division artillery.

OBS

O-O line: this term was removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions.

Terme(s)-clé(s)
  • O O line

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Ligne de coordination pour l'observation des tirs de l'artillerie de campagne, fixée par le commandant de l'artillerie du corps d'armée ou d'un ensemble d'artillerie et établissant les responsabilités en matière d'observation entre l'une ou l'autre de ces artilleries et l'artillerie divisionnaire.

OBS

Utilisé seulement par les pays anglophones.

OBS

ligne de coordination des observations : ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Línea para coordinar las observaciones sobre el fuego; la define el CE o el jefe de artillería de Cuerpo de Ejército, y delimita las responsabilidades entre la artillería de Cuerpo de Ejército y la de División.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Breed.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Race suisse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

El freiberger, caballo suizo conocido antiguamente como Franches Montagnes, es un caballo de peso medio-ligero idóneo para las tareas agrícolas y como animal de tiro. Es originario de los montes Jura en la frontera franco-suiza donde aún es muy utilizado por los granjeros que poseen tierras en sus laderas, en especial por su carácter vivo y sus firmes cascos. También se emplea en el cuerpo de artillería y como caballo de silla. Actualmente, suele cruzarse con árabes para mejorar su calidad y hacerlo más ligero.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2004-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The equipment used by the artillery to fire shells.

OBS

In practice, guns have flat trajectories and usually fire in low angle whilst mortars fire in high angle. Howitzers have the ability to fire both in high and low angles.

OBS

gun: this term must be written in capital letters when used in Canadian Forces documents as an order or as a procedural term.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Équipement utilisé par l'artillerie pour tirer des obus.

OBS

En pratique, les canons ont des trajectoires tendues et exécutent des tirs plongeants tandis que les mortiers exécutent des tirs verticaux. Les obusiers peuvent exécuter des tir plongeants et verticaux.

OBS

pièce; pièce d'artillerie : termes et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

pièce d'artillerie : ce terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

Artillery consisting of howitzers and guns with a calibre of more than 155 mm.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Artillerie de gros calibre dont les pièces dépassent le calibre de 155 mm.

OBS

artillerie lourde; artil L : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2004-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Land Forces)
Terme(s)-clé(s)
  • self propelled artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Forces terrestres)
DEF

Armes d'artillerie montées sur châssis à roues ou à chenilles, pouvant se déplacer de façon autonome avec sa dotation initiale et son équipage.

OBS

artillerie automotrice; artil AM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Terme(s)-clé(s)
  • artillerie auto-motrice

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Ejército de tierra)
Terme(s)-clé(s)
  • artillería auto-propulsada
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2003-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
Terme(s)-clé(s)
  • antitank artillery

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
Terme(s)-clé(s)
  • artillerie antichar

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
Terme(s)-clé(s)
  • artillería anticarro
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2003-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

A precedence applied to the task of an artillery unit to provide fire to a formation/unit on a guaranteed basis. Normally observer, communications and liaison are not provided.

OBS

An artillery unit in "direct support" or "in support" may simultaneously be placed "at priority call" to another unit or agency for a particular task and/or for a specific period of time.

OBS

This term is obsolete.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Priorité accordée à la mission d'une unité d'artillerie garantissant un appui-feu au profit d'une formation ou d'une unité. L'observation, les transmissions et la liaison ne sont normalement pas fournies.

OBS

Une unité d'artillerie en «appui direct» ou «en appui» peut être mise simultanément «sur demande prioritaire» au bénéfice d'autres unités ou organismes pour une mission particulière et/ou pour une période donnée.

OBS

Ce terme est désuet.

OBS

sur demande prioritaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Prioridad aplicada a la misión de una unidad de artillería que garantiza el apoyo de fuego en favor de una formación o unidad. No se suministran normalmente elementos de observación, transmisiones ni enlace. Una Unidad de Artillería con misión de "apoyo directo" o "de refuerzo" puede estar simultáneamente puesta "en condiciones de prioridad" en beneficio de otras unidades u organismos para una misión particular y/o durante un período dado.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2003-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval fire support, a target less than 50 metres in diameter.

Terme(s)-clé(s)
  • pinpoint target
  • pin point target

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, objectifs de moins de 50 m de diamètre.

OBS

objectif ponctuel : terme et définition uniformisés par le Comité de términologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, blanco de menos de 50 m. de diámetro.

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2002-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
  • Weapon Systems (Land Forces)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, the term cancel, when coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order. [Definition standardized by NATO.]

DEF

In artillery and naval gunfire support, a counter-order which coupled with a previous order, other than an order for a quantity or type of ammunition, rescinds that order.

OBS

cancel: term standardized by NATO.

OBS

The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as an order or as a procedural term.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
  • Systèmes d'armes (Forces terrestres)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, contre-ordre qui, accouplé à un ordre antérieur n'appliquant pas une quantité ou un type de munition, annule cet ordre. [Définition normalisée par l'OTAN.]

DEF

En artillerie et en appui-feu naval, contrordre qui, jumelé à un ordre antérieur ne portant pas sur une quantité ou un type de munition, annule cet ordre.

OBS

Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un terme de procédure.

OBS

annulé: terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

annulez : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
  • Sistemas de armas (Ejército de tierra)
  • Sistemas de armas (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término que unido a una orden previa que no se refiera a cantidad o tipo de munición, anula dicha orden.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2002-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Guns (Naval)
DEF

In artillery and naval fire support, a planned target other than a scheduled target on which fire is delivered when requested.

OBS

on-call target: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Canons (Navires)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, objectif figurant au plan de feux, à l'exclusion d'un objectif à battre à l'horaire, sur lequel le tir est déclenché à la demande.

OBS

tir à la demande; objectif à la demande : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Cañones (Buques)
DEF

En artillería, y fuego de apoyo naval, petición de fuego que se hace sobre un objetivo, ya preparado, distinto al programado.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, order at which all action on the gun position ceases immediately. On receipt of the order, all personnel shall stand motionless at their positions. Used only in connection with local safety and may be ordered by anyone for that reason. It can only be cancelled by the originator.

DEF

In artillery, the order at which all action on the position ceases immediately.

OBS

stand fast: The term must be written in capital letters when used by the Canadian Forces as a procedural term or as an order.

OBS

stand fast: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité sur la position cesse immédiatement.

DEF

En artillerie, ordre à la suite duquel toute activité à la position de pièces cesse immédiatement. Sur réception de l'ordre, tout le personnel doit demeurer en place sans bouger. Cet ordre est donné pour des raisons de sécurité locale et peut être donné par quiconque à cette fin. Il ne peut être annulé que par la personne qui l'a imposé.

OBS

fixe : Le terme doit être écrit en majuscules dans les documents des Forces canadiennes lorsqu'il désigne un ordre ou un commandement.

OBS

fixe : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

halte : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, orden para que cese de forma inmediata toda acción en una posición.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
  • Land Forces
DEF

A term used in fire planning to indicate that an artillery unit is augmenting fire on a target and its fire may be lifted from that target by the authority implicit in its fire support role.

OBS

superimposed: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
  • Forces terrestres
DEF

Terme utilisé dans la préparation d'un tir pour indiquer qu'une unité d'artillerie ajoute ses feux à une autre unité d'artillerie pour traiter un objectif. Le tir de l'unité en superposition peut être levé par ordre de l'autorité responsable de l'appui feux.

OBS

en superposition : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
  • Ejército de tierra
DEF

Término empleado en la planificación de los fuegos para indicar que una Unidad de Artillería está reforzando el fuego sobre un objetivo y que este refuerzo de fuego puede eliminarse por la autoridad responsable de los fuegos de apoyo.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, individual targets, groups or series of targets to be fired on, in a definite sequence according to a definite programme.

OBS

schedule of targets: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui feu naval, objectifs individuels, groupés ou en série, devant être pris à partie, dans un ordre défini, et suivant un programme donné.

OBS

programme de tir à l'horaire : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, objetivos individuales, grupos o series de objetivos sobre los que se va a hacer fuego en un determinado orden de acuerdo con un programa dado.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a planned target on which fire is to be delivered at a specific time.

OBS

scheduled target: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, objectif du plan de feux sur lequel le tir est déclenché à un instant donné.

OBS

tir à l'horaire; objectif à battre à l'horaire : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, objetivo sobre el que se ha planificado un tiro que se ejecutará en un momento prefijado.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Signals (Military)
  • Air Communications (Air Forces)
  • Field Artillery
DEF

A process of determining by visual or electronic observation, deviations of artillery or naval fire from the target in relation to a spotting line for the purpose of supplying necessary information for the adjustment or analysis of fire.

OBS

spotting: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions de campagne (Militaire)
  • Communications aériennes (Forces aériennes)
  • Artillerie de campagne
DEF

Procédé de détermination à vue ou par moyens électroniques des écarts en portée et en direction d'un tir d'artillerie ou d'un tir de pièces de marine par rapport à l'axe (la ligne) d'observation, dans le but de fournir les renseignements nécessaires au réglage ou à l'analyse (dépouillement) du tir.

OBS

observation du tir : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisiones de campaña (Militar)
  • Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
  • Artillería de campaña
DEF

Proceso de determinar por medios visuales o electrónicos las desviaciones del tiro de artillería de tierra o de los cañones navales con respecto al objetivo y a la línea de observación con la finalidad de corregir, ajustar o analizar el fuego.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a term used to restart a fire plan after "DWELL AT..." OR "CHECK FIRING" OR "CEASE LOADING" has been ordered.

OBS

restart at: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme utilisé pour reprendre l'exécution d'un plan de feux après une interruption liée à l'un des commandements : «PROLONGEZ LE TIR À», «HALTE AU TIR», «CESSEZ LE CHARGEMENT».

DEF

En artillerie, terme utilisé pour reprendre l'exécution d'un plan de feux après une interruption liée à l'un des commandements : «Restez sur...», «vérifier éléments» ou «ne pas recharger». [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

continuez à : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

continuez sur : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Término empleado en artillería para renaudar el plan de fuegos después de una interrupción debida a una orden como "permanecer en... ", "verificar... o cesar la carga".

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, the procedural term used to indicate that all the rounds ordered at "fire for effect" have been fired.

OBS

rounds complete: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui-feu naval, terme de procédure signifiant que les coups prévus de tir d'efficacité ont été tirés.

OBS

tir terminé : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término que se emplea para indicar que se han realizado todos los disparos indicados para el fuego en eficacia.

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a request by any person, other than the person authorized to make modifications to a fire plan, for a modification.

OBS

request modify: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, terme utilisé par toute personne autre que celle autorisée à modifier un plan de feu pour demander une modification.

OBS

demande de modification : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, petición que hace una persona, que no es la autorizada para hacer modificaciones al plan de fuegos, para que se haga una modificación.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, the response used to indicate that the action to "record as target" has been completed.

OBS

recorded: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui-feu naval, réponse indiquant que l'ordre d'enregistrer un objectif a été exécuté.

OBS

enregistré : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, respuesta que indica que se ha realizado la acción "regístrese como objetivo".

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval fire support, the order used to denote that the target is to be recorded for future engagement or reference.

OBS

record as target: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre indiquant que les données relatives à un objectif doivent être conservées en vue d'engagements ultérieurs.

OBS

enregistrer comme objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, orden que indica que los datos de un blanco deben ser anotados para su utilización posterior o como referencia.

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a command that indicates that the unit(s) or gun(s) to which it is addressed shall not follow up fire orders during the time that the order is in force.

OBS

rest: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, commandement indiquant que l'unité (les unités) ou la (les) pièce(s) à qui il s'adresse ne doivent pas exécuter les ordres de tir aussi longtemps que ce commandement reste en vigueur.

OBS

repos : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, orden que indica que las unidades o piezas a las que va dirigida no deben seguir las órdenes de fuego durante el tiempo que dure la citada orden.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Sea Operations (Military)
DEF

In artillery and naval fire support, the direction, distance, and vertical correction from the observer/spotter position to the target.

OBS

polar coordinates: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, gisement d'observation, distance et corrections en élévation entre la position de l'observateur et celle de l'objectif.

OBS

coordonnées polaires : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Operaciones marítimas (Militar)
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, las correcciones en dirección, distancia y altura desde la posición del observador al objetivo.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2002-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a target on which fire is prearranged.

OBS

planned target: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et appui feu naval, objectif sur lequel le tir est préparé à l'avance.

OBS

objectif prévu : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, objetivo sobre el que se tiene preparado el tiro.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, an order by the person authorized to make modifications to a fire plan.

OBS

modify: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, ordre donné par un officier ayant autorité pour modifier un plan de tir.

OBS

modification : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, una orden, dada por una persona autorizada, para hacer modificaciones en un plan de fuego.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2002-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Naval Forces
  • Land Forces
DEF

In artillery and naval fire support: to call for fire on a specified location in order to orient the observer/spotter or to indicate targets.

OBS

mark: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces navales
  • Forces terrestres
DEF

En artillerie et en appui feu naval : demander le tir sur un point déterminé afin d'orienter l'observateur ou de désigner les objectifs.

OBS

marquer un objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas navales
  • Ejército de tierra
DEF

En artillería y apoyo naval de fuego : pedir fuego sobre un lugar específico para orientar al observador o para designar los objetivos.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval gunfire support, an order or request to obtain low angle fire (less than 45 degrees).

OBS

low angle: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre ou demande pour obtenir un tir à petits angles (inf. à 45 degrés).

OBS

tir plongeant : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, orden o petición realizada para obtener fuego con ángulo reducido(menor de 45).

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

The boundary marking off the area on which gun-fire can be delivered.

OBS

limit of fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

Tracé délimitant la zone dans laquelle l'artillerie peut intervenir.

OBS

limite de tir : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Línea que delimita la zona en la que la artillería puede intervenir.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2002-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Sea Operations (Military)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a spotting, of an observation used by a spotter or an observer to indicate that rounds fired by a gun or mortar were not observed.

OBS

lost: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations en mer (Militaire)
  • Artillerie de campagne
DEF

Terme utilisé en artillerie et en appui feu naval par un observateur pour indiquer que les coups tirés par une pièce n'ont pu être observés ni en portée ni en direction.

OBS

non vu; non observé : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

perdu : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones marítimas (Militar)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y apoyo de fuego naval, expresión utilizada por el observador para indicar que un disparo de un cañón o mortero no se ha observado.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
DEF

Illumination in the area, extending in depth from the far boundary of the close-in (about 2,000 metres) to the maximum effective range of the bulk of division artillery weapons (about 10,000 metres).

OBS

intermediate area illumination: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
DEF

Éclairage de la zone s'étendant en profondeur depuis la limite avant de la zone rapprochée (2,000 m environ) jusqu'à la portée maximale effective du gros de l'artillerie divisionnaire (10,000 mètres environ).

OBS

éclairage de la zone intermédiaire : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
DEF

Iluminación de la zona que se extiende desde el límite anterior de la zona de combate(unos 2. 000 m.) hasta el alcance máximo eficaz de la masa de artillería de la División(1. 000 m.).

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Naval)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, an order or request to obtain high angle fire.

OBS

high angle: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Canons (Navires)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, ordre ou demande pour obtenir un tir sous grands angles (supérieur à 45°).

OBS

tir vertical : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cañones (Buques)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego de apoyo naval, orden o petición para la realización de tiro por el segundo sector.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Land Forces
DEF

Artillery whose primary task is to provide fire requested by the supported unit.

OBS

direct support artillery: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces terrestres
DEF

Artillerie dont la mission principale est de fournir les tirs demandés par l'unité appuyée.

OBS

artillerie d'appui direct : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Ejército de tierra
DEF

Artillería cuya misión principal es la de proporcionar el apoyo fuego solicitado por la unidad apoyada.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, an element in the call for fire in which the observer or spotter describes the installation, personnel, equipment or activity to be taken under fire.

OBS

target description; description of target: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, partie de la demande de tir où l'observateur décrit l'installation, le personnel, l'équipement ou l'activité devant être pris sous le feu.

OBS

description de l'objectif : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, parte de una petición de fuego o del observador en la que se describe la instalación, el personal, el equipo o la actividad que existe cuando se va a realizar la acción de fuego.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, fire delivered for the purpose of destroying a point target.

OBS

destruction fire mission: term and definition standardized by NATO; term officialized by the Army Doctrine and Tactics Board.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, engagement d'un objectif ponctuel dans le but de le détruire.

OBS

mission de destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería, acción de fuego que tiene por objeto la destrucción de un objetivo puntual.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery and naval fire support, a term used by a spotter/observer in a call for fire to indicate the bearing of the spotting line.

OBS

direction: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie et en appui feu naval, terme utilisé dans une demande de tir pour indiquer le gisement sous lequel l'observateur voit l'objectif (ligne d'observation). [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

gisement d'observation : terme normalisé par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, término empleado por observador/señalador en una petición de fuego para indicar la dirección de la línea de observación.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

In artillery and naval fire support, this term is used when fire is to continue for an indefinite period at specified time or on a particular target or targets.

OBS

dwell at; dwell on: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

En cas d'appui d'artillerie ou de feu d'appui naval, terme utilisé lorsque le tir est susceptible de se poursuivre pendant un certain temps et au moment prescrit, ou d'être appliqué sur un ou plusieurs objectifs particuliers.

OBS

restez sur les éléments : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • rester sur les éléments

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, se emplea esta expresión cuando el fuego debe continuar de forma indefinida durante un período o tiempo especificado sobre un blanco o unos blancos particulares.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Naval Forces
DEF

Process used in artillery and naval fire to obtain correct bearing, range and height of burst (if time fuzes are used) when engaging a target by observed fire.

OBS

adjustment of fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Forces navales
DEF

Procédé utilisé dans le tir d'artillerie terrestre et navale pour obtenir, par l'observation des coups, le gisement, la portée et, en cas d'emploi de fusées à temps, la hauteur d'éclatement correcte pour battre un objectif.

OBS

ajustage observé de tir; réglage observé de tir : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Fuerzas navales
DEF

Procedimiento empleado en artillería terrestre y fuego naval de apoyo para obtener la dirección, la distancia y la altura de explosión(si se utilizan espoletas a tiempos) correctas para batir un objetivo.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support: A method of control transmitted in the call for fire by the observer or spotter to indicate that he will control the adjustment.

OBS

adjust fire: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval, communication faite par l'observateur afin d'indiquer qu'il conduira le réglage.

OBS

prêt à régler : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería terrestre y fuego naval de apoyo : comunicación transmitida por un observador para indicar que él controlará la corrección.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Field Artillery
DEF

A presentation of planned targets giving data for engagement. Scheduled targets are fired in a definite time sequence. The starting time may be on call, at a prearranged time or at the occurrence of a specific event.

OBS

artillery fire plan table: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Artillerie de campagne
DEF

Documents reprenant les objectifs prévus ainsi que les données nécessaires à leur engagement. Les objectifs prévus sont traités dans un délai bien déterminé. Ils peuvent l'être à la demande ou à l'horaire.

OBS

plan de feux d'artillerie : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

tableau de plan de feux d'artillerie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de armas
  • Artillería de campaña
DEF

Relación de objetivos con los datos necesarios para poder realizar el tiro sobre ellos. Los fuegos sujetos a horario se realizan en una secuencia determinada. Los fuegos se pueden desencadenar "a petición" a una hora determinada, o cuando se produzca cierto acontecimiento.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

In artillery and naval fire support, the command used when it is desired to control the exact time of delivery of fire.

OBS

at my command: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

En artillerie et en appui feu naval, commandement utilisé lorsque l'on désire ordonner le moment exact d'ouverture du feu.

OBS

à mon commandement : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, expresión que se emplea cuando se desea que el fuego comience en un instante determinado.

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Field Artillery
OBS

Artillery fire delivered before an attack to disrupt communications and disorganize the enemy's defence.

OBS

artillery preparation: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Artillerie de campagne
OBS

Feux d'artillerie précédant une attaque, destinés à désorganiser la défense ennemie et à disloquer les liaisons et communications.

OBS

préparation d'artillerie : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ejército de tierra
  • Artillería de campaña
DEF

Conjunto de acciones de fuego de la artillería, que se realizan inmediatamente antes del ataque, que tienen por objeto perturbar las comunicaciones y desorganizar la defensa enemiga.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 1999-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval gun-fire support: a term used in a call for fire to indicate that the target is at a lower altitude than the reference point used in identifying the target.

OBS

down: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui feu naval : terme utilisé dans la demande de tir pour indiquer que l'objectif se trouve à une altitude plus basse que le point de référence qui a été utilisé pour identifier l'objectif.

OBS

plus bas : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo : término empleado en una petición de fuego para indicar que el objetivo está a una altura inferior al del punto de referencia usado para identificar el objetivo; corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que, se desea una disminución en la altura de explosión.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :