TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BENEFICENCIA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corporation without share capital
1, fiche 1, Anglais, corporation%20without%20share%20capital
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- non-share capital corporation 2, fiche 1, Anglais, non%2Dshare%20capital%20corporation
correct
- nonstock corporation 3, fiche 1, Anglais, nonstock%20corporation
correct, États-Unis
- non-stock corporation 4, fiche 1, Anglais, non%2Dstock%20corporation
correct
- corporation without capital stock 5, fiche 1, Anglais, corporation%20without%20capital%20stock
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A corporation that does not issue shares of stock as evidence of ownership but instead is owned by its members in accordance with a charter or agreement. 6, fiche 1, Anglais, - corporation%20without%20share%20capital
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a non-stock corporation is one where no part of its income is distributable as dividends to its members, trustees, or officers ... on dissolution. 4, fiche 1, Anglais, - corporation%20without%20share%20capital
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NAV CANADA, the country's civil air navigation services provider, is a private sector, non-share capital corporation financed through publicly-traded debt. 2, fiche 1, Anglais, - corporation%20without%20share%20capital
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- non-share corporation
- nonshare corporation
- nonshare capital corporation
- non-capital stock corporation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corporation sans capital-actions
1, fiche 1, Français, corporation%20sans%20capital%2Dactions
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- société sans capital-actions 2, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20sans%20capital%2Dactions
correct, nom féminin
- société sans capital social 3, fiche 1, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20sans%20capital%20social
correct, nom féminin, Ontario
- personne morale sans capital-actions 4, fiche 1, Français, personne%20morale%20sans%20capital%2Dactions
nom féminin, Ontario
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Corporations sans capital-actions. Le Ministre peut [...] accorder une charte à tout groupe d'au moins trois personnes qui en font la demande. Cette charte constitue les requérants [...] en un corps constitué et politique, sans capital-actions, aux fins de poursuivre, sans gain pécuniaire pour ses membres, des objets d'un caractère national, patriotique, religieux, artistique, social, professionnel ou sportif ou des objets analogues [...] 5, fiche 1, Français, - corporation%20sans%20capital%2Dactions
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
NAV CANADA est une société sans capital-actions du secteur privé qui trouve son financement par l'émission de titres de créance sur le marché public. 6, fiche 1, Français, - corporation%20sans%20capital%2Dactions
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais celui du Nouveau-Brunswick et du Manitoba privilégie l'homographe français «corporation». 4, fiche 1, Français, - corporation%20sans%20capital%2Dactions
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sociedad sin acciones
1, fiche 1, Espagnol, sociedad%20sin%20acciones
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Corporación o sociedad que no tiene acciones emitidas. 2, fiche 1, Espagnol, - sociedad%20sin%20acciones
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ejemplos : un banco de ahorros mutuos; una asociación de ahorros y préstamos; una asociación religiosa o de beneficencia; una unión de crédito. 2, fiche 1, Espagnol, - sociedad%20sin%20acciones
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- charitable organization
1, fiche 2, Anglais, charitable%20organization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- charitable society 2, fiche 2, Anglais, charitable%20society
correct
- charity 3, fiche 2, Anglais, charity
correct
- philanthropic organization 4, fiche 2, Anglais, philanthropic%20organization
correct
- alms deed 5, fiche 2, Anglais, alms%20deed
à éviter, archaïque
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An organization that operates exclusively for the benefit of the community by supporting causes such as religion, education, assistance to the government, promotion of health, relief of poverty or distress or other charitable purposes. 6, fiche 2, Anglais, - charitable%20organization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- charitable organisation
- philantropic organisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- organisme de bienfaisance
1, fiche 2, Français, organisme%20de%20bienfaisance
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- œuvre de bienfaisance 2, fiche 2, Français, %26oelig%3Buvre%20de%20bienfaisance
correct, nom féminin
- œuvre de charité 2, fiche 2, Français, %26oelig%3Buvre%20de%20charit%C3%A9
correct, nom féminin
- organisme philanthropique 3, fiche 2, Français, organisme%20philanthropique
correct, nom masculin
- organisme caritatif 4, fiche 2, Français, organisme%20caritatif
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- institución filantrópica
1, fiche 2, Espagnol, instituci%C3%B3n%20filantr%C3%B3pica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- obra de beneficencia 2, fiche 2, Espagnol, obra%20de%20beneficencia
correct, nom féminin
- asociación caritativa 2, fiche 2, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20caritativa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2009-09-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Ethics and Morals
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- beneficence
1, fiche 3, Anglais, beneficence
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Beneficence obliges us not only to relieve suffering but also to enhance the patient's quality of life whenever possible 2, fiche 3, Anglais, - beneficence
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Éthique et Morale
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bienfaisance
1, fiche 3, Français, bienfaisance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La bienfaisance prescrit l'action lorsque le médecin sait comment contribuer au bien de son patient et qu'il est effectivement en mesure de poser le geste approprié. La bienfaisance fonde la pratique médicale en tant que relation d'aide par laquelle un professionnel agit dans l'intérêt de son patient. 2, fiche 3, Français, - bienfaisance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Ética y Moral
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- beneficencia
1, fiche 3, Espagnol, beneficencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-08-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- beneficence
1, fiche 4, Anglais, beneficence
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The performance of good deeds. 1, fiche 4, Anglais, - beneficence
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bienfaisance
1, fiche 4, Français, bienfaisance
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action de faire du bien à autrui. 2, fiche 4, Français, - bienfaisance
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- beneficencia
1, fiche 4, Espagnol, beneficencia
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Virtud de hacer bien. 1, fiche 4, Espagnol, - beneficencia
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- welfare benefit
1, fiche 5, Anglais, welfare%20benefit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- welfare payment 2, fiche 5, Anglais, welfare%20payment
correct
- assistance payment 3, fiche 5, Anglais, assistance%20payment
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Assistance payment: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 4, fiche 5, Anglais, - welfare%20benefit
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- welfare benefits
- welfare payments
- assistance payments
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prestation d'aide sociale
1, fiche 5, Français, prestation%20d%27aide%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- allocation d'assistance 2, fiche 5, Français, allocation%20d%27assistance
correct, nom féminin
- prestation de bien-être social 3, fiche 5, Français, prestation%20de%20bien%2D%C3%AAtre%20social
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Allocation d'assistance : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 4, fiche 5, Français, - prestation%20d%27aide%20sociale
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prestations d'aide sociale
- prestations de bien-être social
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Trabajo y empleo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- subsidio de asistencia social
1, fiche 5, Espagnol, subsidio%20de%20asistencia%20social
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- prestación de asistencia social 2, fiche 5, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20asistencia%20social
nom féminin
- pago de la seguridad social 3, fiche 5, Espagnol, pago%20de%20la%20seguridad%20social
nom masculin
- pago de beneficencia 3, fiche 5, Espagnol, pago%20de%20beneficencia
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prestaciones de asistencia social
- subsidios de asistencia social
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foundation 1, fiche 6, Anglais, foundation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fondation
1, fiche 6, Français, fondation
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- fundación
1, fiche 6, Espagnol, fundaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona jurídica dedicada a la beneficencia, ciencia, enseñanza o piedad, que continúa y cumple la voluntad de quien la erige. 1, fiche 6, Espagnol, - fundaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Army Benevolent Fund
1, fiche 7, Anglais, Army%20Benevolent%20Fund
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ABF 2, fiche 7, Anglais, ABF
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Abbreviation confirmed by the Fund. 3, fiche 7, Anglais, - Army%20Benevolent%20Fund
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Army Benevolent Fund
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fonds de bienfaisance de l'armée
1, fiche 7, Français, Fonds%20de%20bienfaisance%20de%20l%27arm%C3%A9e
correct, nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FBA 2, fiche 7, Français, FBA
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Abréviation confirmée par les responsables du Fonds. 3, fiche 7, Français, - Fonds%20de%20bienfaisance%20de%20l%27arm%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Fonds de secours de l'armée canadienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Beneficencia del Ejército
1, fiche 7, Espagnol, Fondo%20de%20Beneficencia%20del%20Ej%C3%A9rcito
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :