TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BENEFICIO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- co-benefit
1, fiche 1, Anglais, co%2Dbenefit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The positive effect that a policy or measure for one objective might have on other objectives. 2, fiche 1, Anglais, - co%2Dbenefit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, climate mitigation efforts across energy, infrastructure, agriculture and transportation sectors can improve population health by way of cleaner air, improved housing standards, healthier diets and increased physical activity. 2, fiche 1, Anglais, - co%2Dbenefit
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cobenefit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cobénéfice
1, fiche 1, Français, cob%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- co-bénéfice 1, fiche 1, Français, co%2Db%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
- avantage connexe 2, fiche 1, Français, avantage%20connexe
correct, nom masculin
- bénéfice connexe 1, fiche 1, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20connexe
correct, nom masculin
- retombée positive 3, fiche 1, Français, retomb%C3%A9e%20positive
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Effet positif qu'une politique ou une mesure visant un objectif peut avoir sur d'autres objectifs. 1, fiche 1, Français, - cob%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, les efforts d'atténuation des changements climatiques déployés dans les secteurs de l'énergie, de l'infrastructure, de l'agriculture et des transports peuvent améliorer la santé de la population grâce à un air plus pur, des normes de logement améliorées, des régimes alimentaires plus sains et une activité physique accrue. 1, fiche 1, Français, - cob%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
avantage connexe; retombée positive : termes publiés au Journal officiel de la République française le 13 décembre 2017. 4, fiche 1, Français, - cob%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- beneficio asociado
1, fiche 1, Espagnol, beneficio%20asociado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El trabajo llevado a cabo bajo el MDL [mecanismo de desarrollo limpio] demuestra que las acciones para mitigar el cambio climático tienen muchos beneficios asociados, como los beneficios para la salud, la creación de empleos verdes, la reducción de la pobreza y otros aspectos del desarrollo. 1, fiche 1, Espagnol, - beneficio%20asociado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- retiring allowance
1, fiche 2, Anglais, retiring%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- retirement allowance 2, fiche 2, Anglais, retirement%20allowance
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amount, defined in subsection 248(1) of the Income Tax Act, received on or after retirement from an employer in recognition of long service or in respect of a loss of office or employment. 3, fiche 2, Anglais, - retiring%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- allocation de retraite
1, fiche 2, Français, allocation%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- indemnité de retraite 2, fiche 2, Français, indemnit%C3%A9%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Montant, défini au paragraphe 248(1) de la Loi de l'impôt sur le revenu, reçu d'un employeur au départ à la retraite ou après, en reconnaissance des longs états de service ou relativement à la perte d'une charge ou d'un emploi. 3, fiche 2, Français, - allocation%20de%20retraite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- subsidio por jubilación
1, fiche 2, Espagnol, subsidio%20por%20jubilaci%C3%B3n
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- subsidio por retiro 2, fiche 2, Espagnol, subsidio%20por%20retiro
correct, nom masculin, Argentine, Puerto Rico, Uruguay
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] subsidio por retiro : se establece un mínimo de 15 años de antigüedad como afiliado [...] con aportes regulares, y 1 año de aportes complementarios, para adquirir el derecho a percibir este beneficio. 2, fiche 2, Espagnol, - subsidio%20por%20jubilaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- IT Security
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- black hat hacker
1, fiche 3, Anglais, black%20hat%20hacker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- black-hat hacker 2, fiche 3, Anglais, black%2Dhat%20hacker
correct
- black hat 3, fiche 3, Anglais, black%20hat
correct
- cracker 4, fiche 3, Anglais, cracker
correct, uniformisé
- computer cracker 5, fiche 3, Anglais, computer%20cracker
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Black hat hackers are malicious hackers, sometimes called crackers. Black hats lack ethics, sometimes violate laws, and break into computer systems with malicious intent, and they may violate the confidentiality, integrity, or availability of an organization's systems and data. 6, fiche 3, Anglais, - black%20hat%20hacker
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cracker: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 7, fiche 3, Anglais, - black%20hat%20hacker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chapeau noir
1, fiche 3, Français, chapeau%20noir
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pirate informatique 2, fiche 3, Français, pirate%20informatique
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
- pirate 3, fiche 3, Français, pirate
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur informatique 4, fiche 3, Français, casseur%20informatique
correct, nom masculin, uniformisé
- forceur de code 4, fiche 3, Français, forceur%20de%20code
correct, nom masculin, uniformisé
- casseur 5, fiche 3, Français, casseur
correct, nom masculin
- braqueur informatique 6, fiche 3, Français, braqueur%20informatique
correct, nom masculin
- crackeur 7, fiche 3, Français, crackeur
à éviter, anglicisme, nom masculin
- crackeuse 8, fiche 3, Français, crackeuse
à éviter, anglicisme, nom féminin
- cracker 8, fiche 3, Français, cracker
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique une activité illégale pouvant être menée ou facilitée sur le Web : piratage de logiciels, attaque de réseaux, espionnage d'entreprises, trafic de drogues ou d'organes, pornographie (infantile), virus, copies illégales, vol de sites, pillage de bases de données, promotion d'activités terroristes ou racistes, fraude, etc. 9, fiche 3, Français, - chapeau%20noir
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les chapeaux blancs emploient leurs capacités à des applications légales, le chapeau noir, lui, s'en sert pour des raisons beaucoup plus obscures [...] Ils sont ainsi les créateurs des chevaux de Troie, des vers, des logiciels espions et de tous autres virus. Leurs motivations sont essentiellement financières ou visent à nuire directement à une cible en particulier. 1, fiche 3, Français, - chapeau%20noir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pirate : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 10, fiche 3, Français, - chapeau%20noir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
casseur informatique; forceur de code; pirate : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 10, fiche 3, Français, - chapeau%20noir
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
pirate informatique : désignation normalisée par l'Assocation canadienne de normalisation (CSA). 11, fiche 3, Français, - chapeau%20noir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Criminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- sombrero negro
1, fiche 3, Espagnol, sombrero%20negro
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pirata de sombrero negro 1, fiche 3, Espagnol, pirata%20de%20sombrero%20negro
correct, genre commun
- black hat 1, fiche 3, Espagnol, black%20hat
à éviter, anglicisme, genre commun
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Pirata informático] especializado en acceder a ordenadores mediante brechas de sistemas que contienen información sensible atacándolos para obtener algún beneficio, por diversión o por motivos políticos. 1, fiche 3, Espagnol, - sombrero%20negro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Este [...] término debe su origen a los western, en los que el malo llevaba sombrero negro y el bueno sombrero blanco. 1, fiche 3, Espagnol, - sombrero%20negro
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-01-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- duplicate financing
1, fiche 4, Anglais, duplicate%20financing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- stacking 1, fiche 4, Anglais, stacking
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Financing of similar activities by more than one federal government department, other level of government sources, or other sources external to the government. 1, fiche 4, Anglais, - duplicate%20financing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- financement en double
1, fiche 4, Français, financement%20en%20double
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cumul 1, fiche 4, Français, cumul
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Financement d'activités semblables par plus d'un ministère fédéral, d'une source gouvernementale ou d'autres sources externes au gouvernement. 1, fiche 4, Français, - financement%20en%20double
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- doble financiación
1, fiche 4, Espagnol, doble%20financiaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En beneficio de la buena gestión de los fondos comunitarios, debe exigirse a las organizaciones de productores que se comprometan por escrito a no obtener ni ellas ni sus miembros una doble financiación comunitaria o nacional respecto de las medidas que puedan beneficiarse de financiación comunitaria en virtud del presente Reglamento. 1, fiche 4, Espagnol, - doble%20financiaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Biological Sciences
- Environment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- environmental biologist
1, fiche 5, Anglais, environmental%20biologist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An environmental biologist investigates the impacts of actions, pollutants, and conditions on wild communities. [He or she] usually [focuses] on ecosystems rather than a particular species. For example, [he or she] may study "indicator species" like worms that live at the bottom of rivers, lakes, and streams to assess overall ecosystem health. 1, fiche 5, Anglais, - environmental%20biologist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sciences biologiques
- Environnement
Fiche 5, La vedette principale, Français
- biologiste de l'environnement
1, fiche 5, Français, biologiste%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- biologiste en environnement 1, fiche 5, Français, biologiste%20en%20environnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le développement durable fait partie des préoccupations du biologiste en environnement. Son objectif est d'améliorer les situations économiques, sociales et écologiques en vue de laisser un monde préservé aux générations futures. Pour cela, il protège la nature et essaie de mieux gérer les ressources naturelles; il anticipe les pollutions et les risques industriels en luttant contre eux; il aménage les cadres de vie. 1, fiche 5, Français, - biologiste%20de%20l%27environnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ciencias biológicas
- Medio ambiente
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- biólogo ambiental
1, fiche 5, Espagnol, bi%C3%B3logo%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- bióloga ambiental 2, fiche 5, Espagnol, bi%C3%B3loga%20ambiental
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El biólogo ambiental tiene el concepto de desarrollo sostenible como sistema de vida, procura la utilización de los recursos naturales en beneficio de la humanidad, reconoce la importancia de la equidad y posee los conocimientos y habilidades para el mantenimiento de los ecosistemas en beneficio de las futuras generaciones. 1, fiche 5, Espagnol, - bi%C3%B3logo%20ambiental
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cheater
1, fiche 6, Anglais, cheater
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A person who behaves in a dishonest way in order to win or get an advantage ... 2, fiche 6, Anglais, - cheater
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tricheur
1, fiche 6, Français, tricheur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Personne] qui trompe les autres en ne respectant pas les règles établies. 2, fiche 6, Français, - tricheur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tramposo
1, fiche 6, Espagnol, tramposo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Persona que comete infracciones a las reglas o leyes de una actividad para beneficio propio [...] 2, fiche 6, Espagnol, - tramposo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tramposo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para el término "cheater", que se utiliza para denominar a los jugadores que hacen trampas, [existe] la alternativa "tramposo". 3, fiche 6, Espagnol, - tramposo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-04-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- long-haul truck
1, fiche 7, Anglais, long%2Dhaul%20truck
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- long haul truck 2, fiche 7, Anglais, long%20haul%20truck
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A long-haul truck is a truck ... that is designed for hauling freight, and has a gross vehicle weight rating of more than 11,788 kg. 1, fiche 7, Anglais, - long%2Dhaul%20truck
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- camion grand routier
1, fiche 7, Français, camion%20grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grand routier 2, fiche 7, Français, grand%20routier
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un grand routier est un camion [...] dont le poids nominal brut est supérieur à 11 788 kg et qui est conçu pour le transport des marchandises. 2, fiche 7, Français, - camion%20grand%20routier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- camión de larga distancia
1, fiche 7, Espagnol, cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En camiones de larga distancia, los paneles cubren el espacio entre las ruedas delanteras y el eje trasero. Presentan un considerable beneficio aerodinámico, siempre y cuando no haya vientos laterales, y contribuyen a la seguridad vial, disminuyendo la posibilidad de que en caso de accidente algo o alguien acabe bajo las ruedas del camión. 1, fiche 7, Espagnol, - cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- river fish
1, fiche 8, Anglais, river%20fish
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A river fish is a specific kind of fish which can only be found in rivers. 1, fiche 8, Anglais, - river%20fish
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poisson de rivière
1, fiche 8, Français, poisson%20de%20rivi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour parler de la différence entre les poissons de rivière et les poissons de mer, il faut d'abord définir le terme homéostasie, car c'est là que réside la différence décisive. 1, fiche 8, Français, - poisson%20de%20rivi%C3%A8re
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- pez de río
1, fiche 8, Espagnol, pez%20de%20r%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] es posible clasificar a los peces de río según el beneficio que los seres humanos hacemos de ellos, encontrando así peces de río comestibles y peces de río ornamentales [...] 1, fiche 8, Espagnol, - pez%20de%20r%C3%ADo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Conference Titles
- Law of the Sea
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on the Law of the Sea
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- UNCLOS 2, fiche 9, Anglais, UNCLOS
correct
- UNCLS 3, fiche 9, Anglais, UNCLS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on the Law of the Sea [is] the international agreement that resulted from the third United Nations Conference on the Law of the Sea (UNCLOS III), which took place between 1973 and 1982. 4, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20the%20Law%20of%20the%20Sea
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Conference on the Law of the Sea
- Law of the Sea Conference
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit de la mer
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer
1, fiche 9, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20droit%20de%20la%20mer
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- UNCLOS 2, fiche 9, Français, UNCLOS
correct, nom féminin
- CNUDM 3, fiche 9, Français, CNUDM
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le droit de la mer
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho del mar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar
1, fiche 9, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tiene como objetivo fundamental el llegar a un acuerdo general sobre un nuevo régimen ordenado respecto a la explotación de los océanos, que cubren el 70% de la superficie mundial. La Conferencia forma parte de las gestiones en proceso en todo el sistema de las Naciones Unidas tendientes a un nuevo orden económico internacional, en que el mayor acceso de los países en desarrollo a las riquezas del mar aportaría un beneficio significativo. 2, fiche 9, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Derecho%20del%20Mar
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre el Derecho del Mar
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-12-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Finance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- election advertising expense
1, fiche 10, Anglais, election%20advertising%20expense
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Finances
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dépense de publicité électorale
1, fiche 10, Français, d%C3%A9pense%20de%20publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les dépenses engagées pour ce qui suit : a) la production de messages de publicité électorale; b) la diffusion de tels messages [...] 1, fiche 10, Français, - d%C3%A9pense%20de%20publicit%C3%A9%20%C3%A9lectorale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Finanzas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- gasto de propaganda electoral
1, fiche 10, Espagnol, gasto%20de%20propaganda%20electoral
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- gasto de publicidad electoral 2, fiche 10, Espagnol, gasto%20de%20publicidad%20electoral
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Gastos pagados por y para el beneficio de los partidos y candidatos, para sufragar propaganda electoral. 1, fiche 10, Espagnol, - gasto%20de%20propaganda%20electoral
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-12-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- mediation
1, fiche 11, Anglais, mediation
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mediation is a way of resolving conflicts where two or more parties decide to reach an agreement with the support of a third, neutral party that guides them through the process. 2, fiche 11, Anglais, - mediation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 11, La vedette principale, Français
- médiation
1, fiche 11, Français, m%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La médiation est un processus volontaire et flexible, qui se déroule dans un cadre privé et confidentiel. Une personne neutre et impartiale, le médiateur, aide des personnes impliquées dans un conflit à communiquer, à tenter de résoudre leurs difficultés et à trouver par elles-mêmes une issue favorable à leur mésentente. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9diation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- mediación
1, fiche 11, Espagnol, mediaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso de resolución de conflictos en el que las dos partes enfrentadas recurren voluntariamente a una tercera persona imparcial, el mediador, para llegar a un acuerdo satisfactorio. 1, fiche 11, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Una característica de la mediación es que es una negociación cooperativa, en la medida que promueve una solución en la que las partes implicadas ganan u obtienen un beneficio, y no sólo una de ellas. 1, fiche 11, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
mediación comunitaria, mediación de iguales, mediación escolar, mediación familiar 1, fiche 11, Espagnol, - mediaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-05-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Trusts (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beneficial interest
1, fiche 12, Anglais, beneficial%20interest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- droit à titre bénéficiaire
1, fiche 12, Français, droit%20%C3%A0%20titre%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, règlement du Nouveau-Brunswick, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- droit bénéficiaire 2, fiche 12, Français, droit%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, loi du Nouveau-Brunswick, nom masculin
- droit à titre de bénéficiaire 3, fiche 12, Français, droit%20%C3%A0%20titre%20de%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, loi fédérale, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiduciario (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- interés usufructuario
1, fiche 12, Espagnol, inter%C3%A9s%20usufructuario
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- beneficio contractual 2, fiche 12, Espagnol, beneficio%20contractual
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- service cooperative
1, fiche 13, Anglais, service%20cooperative
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- service co-operative 2, fiche 13, Anglais, service%20co%2Doperative
correct
- service co-op 1, fiche 13, Anglais, service%20co%2Dop
correct, familier
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Service cooperatives are a type of "consumer cooperative" which help to fill a need in the community. They allow consumers the opportunity to supply their own needs, gain bargaining power, and share earnings. They are organized to give members more control over the services that are offered. Examples [of] service co-ops [are] child care, health care clinics, and funeral services. 1, fiche 13, Anglais, - service%20cooperative
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- coopérative de service
1, fiche 13, Français, coop%C3%A9rative%20de%20service
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- coopérative de services 2, fiche 13, Français, coop%C3%A9rative%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Coopératives de services. Elles fournissent des services à leurs membres (individus ou corporations). Elles sont la propriété des utilisateurs des services. Leur taille peut aussi varier de petites garderies à de grosses coopératives d'habitation. 2, fiche 13, Français, - coop%C3%A9rative%20de%20service
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cooperativa de servicio
1, fiche 13, Espagnol, cooperativa%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[…] son cooperativas de servicio las que tengan por objeto distribuir los bienes y proporcionar servicios de toda índole, preferentemente a sus socios, con el propósito de mejorar sus condiciones ambientales y económicas y de satisfacer sus necesidades familiares, sociales, ocupacionales o culturales. […] las cooperativas de esta clase podrán tener el carácter de escolares, de establecimiento y distribución de energía eléctrica y de agua potable, de vivienda, de aprovisionamiento, de ahorro y crédito y también de beneficio para las actividades del hogar y de la comunidad. 1, fiche 13, Espagnol, - cooperativa%20de%20servicio
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-01-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- gender equality
1, fiche 14, Anglais, gender%20equality
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- equality of men and women 2, fiche 14, Anglais, equality%20of%20men%20and%20women
correct
- equality of women and men 3, fiche 14, Anglais, equality%20of%20women%20and%20men
correct
- equality between men and women 2, fiche 14, Anglais, equality%20between%20men%20and%20women
correct
- equality between women and men 2, fiche 14, Anglais, equality%20between%20women%20and%20men
correct
- equality between the sexes 4, fiche 14, Anglais, equality%20between%20the%20sexes
correct
- sexual equality 5, fiche 14, Anglais, sexual%20equality
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The concept that both men and women are free to develop their personal abilities and make choices without the limitations set by stereotypes, rigid gender roles and prejudices, and that the different behaviours, aspirations and needs of men and women are considered, valued and favoured equally. 2, fiche 14, Anglais, - gender%20equality
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gender equality does not mean that men and women have to become the same, but that their rights, responsibilities and opportunities do not depend on the sex they were assigned at birth. 2, fiche 14, Anglais, - gender%20equality
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Fiche 14, La vedette principale, Français
- égalité des sexes
1, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- égalité entre les sexes 2, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, nom féminin
- égalité entre les hommes et les femmes 3, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, nom féminin
- égalité entre les femmes et les hommes 4, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct, nom féminin
- égalité hommes-femmes 5, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, nom féminin
- égalité femmes-hommes 4, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femmes%2Dhommes
correct, nom féminin
- égalité homme-femme 4, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20homme%2Dfemme
correct, nom féminin
- égalité femme-homme 4, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20femme%2Dhomme
correct, nom féminin
- égalité entre les genres 6, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20genres
correct, nom féminin
- égalité des genres 7, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, nom féminin
- égalité de genre 8, fiche 14, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Concept signifiant, d'une part, que les hommes et les femmes sont libres de développer leurs aptitudes personnelles et de faire leurs propres choix, sans être bridés par les stéréotypes, la division rigide des rôles et les préjugés et, d'autre part, que les comportements, les aspirations et les besoins différents des hommes et des femmes sont, de manière égale, pris en compte, valorisés et encouragés. 4, fiche 14, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'égalité des sexes ne signifie pas que les hommes et les femmes doivent devenir identiques, mais que leurs droits, leurs responsabilités et leurs possibilités ne dépendent pas du sexe qui leur a été assigné à la naissance. 4, fiche 14, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Bien que le terme «genre» soit de plus en plus utilisé comme équivalent de «gender» lorsqu'il est question des différences et des relations sociales entre les hommes et les femmes, d'autres expressions peuvent être utilisées selon le contexte. 9, fiche 14, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de género
1, fiche 14, Espagnol, igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- igualdad entre hombres y mujeres 2, fiche 14, Espagnol, igualdad%20entre%20hombres%20y%20mujeres
correct, nom féminin
- igualdad entre mujeres y hombres 3, fiche 14, Espagnol, igualdad%20entre%20mujeres%20y%20hombres
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Situación en la cual mujeres y hombres acceden con las mismas posibilidades y oportunidades al uso, control y beneficio de bienes, servicios y recursos de la sociedad, así como a la toma de decisiones en todos los ámbitos de la vida social, económica, política, cultural y familiar. 3, fiche 14, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
igualdad de género: [No confundir los términos "igualdad de género" y "equidad de género"] En teoría, "equidad" e "igualdad" son dos principios estrechamente relacionados, pero distintos. La "equidad" introduce un principio ético o de justicia en la igualdad. [...] El concepto de "igualdad de género" parte de la idea de que todas y todos somos iguales en derechos y oportunidades. La "igualdad" es una meta a conseguir. [...] Por "equidad de género" se entiende el trato imparcial entre mujeres y hombres, de acuerdo a sus necesidades respectivas, ya sea con un trato equitativo o con uno diferenciado pero que se considera equivalente en lo que se refiere a los derechos, los beneficios, las obligaciones y las posibilidades. 4, fiche 14, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los términos "género" y "sexo" designan, en la lengua general, realidades distintas: "género" se refiere a la categoría gramatical de las palabras y "sexo" alude a la condición de los seres vivos por la que se distingue el macho de la hembra. Por otra parte, en sociología, tal como aclara el "Diccionario panhispánico de dudas", el vocablo género tiene el significado de ‘categoría sociocultural que implica diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc.’, un sentido que en el ámbito de los estudios sociológicos puede resultar útil e, incluso, necesario. 5, fiche 14, Espagnol, - igualdad%20de%20g%C3%A9nero
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-10-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ethics and Morals
- Personnel Management
- Human Behaviour
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- abuse of authority
1, fiche 15, Anglais, abuse%20of%20authority
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- misuse of authority 2, fiche 15, Anglais, misuse%20of%20authority
correct
- abuse of power 3, fiche 15, Anglais, abuse%20of%20power
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Harassment that occurs when an individual misuses the authority inherent in his or her position to endanger a person's job, undermine a person's performance of that job, threaten a person's livelihood or influence a person's career. 4, fiche 15, Anglais, - abuse%20of%20authority
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Abuse of authority can include intimidation, threats, blackmail or coercion. 5, fiche 15, Anglais, - abuse%20of%20authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Éthique et Morale
- Gestion du personnel
- Comportement humain
Fiche 15, La vedette principale, Français
- abus de pouvoir
1, fiche 15, Français, abus%20de%20pouvoir
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- abus d'autorité 2, fiche 15, Français, abus%20d%27autorit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement qui se produit lorsqu'une personne exerce de façon indue le pouvoir inhérent à ses fonctions afin de compromettre l'emploi d'un individu, d'entraver l'exécution de cet emploi, de mettre son moyen de subsistance en danger ou de s'ingérer dans sa carrière. 3, fiche 15, Français, - abus%20de%20pouvoir
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
L'abus de pouvoir peut comprendre l'intimidation, la menace, le chantage ou la coercition. 4, fiche 15, Français, - abus%20de%20pouvoir
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ética y Moral
- Gestión del personal
- Comportamiento humano
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- abuso de poder
1, fiche 15, Espagnol, abuso%20de%20poder
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- abuso de autoridad 2, fiche 15, Espagnol, abuso%20de%20autoridad
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] el abuso de autoridad tiene lugar cuando un dirigente o un superior se aprovecha de su cargo y de sus atribuciones frente a alguien que está ubicado en una situación de dependencia o subordinación. Una forma de abuso de autoridad sucede cuando la persona que accede a un cargo o a una función aprovecha el poder que se le otorga en beneficio propio, y no para desarrollar correctamente sus obligaciones. 3, fiche 15, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Crecen los casos de hostigamiento psicológico y moral en oficinas públicas y empresas privadas. Hay abuso de poder y las víctimas se enferman, pierden el empleo o entran en depresión. 4, fiche 15, Espagnol, - abuso%20de%20poder
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-06-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Occupational Health and Safety
- Mental health and hygiene
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- organizational commitment
1, fiche 16, Anglais, organizational%20commitment
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- organization commitment 2, fiche 16, Anglais, organization%20commitment
correct
- workplace commitment 2, fiche 16, Anglais, workplace%20commitment
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The affective attachment of an employee to an organization. 2, fiche 16, Anglais, - organizational%20commitment
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- organisational commitment
- organisation commitment
- work place commitment
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Santé et sécurité au travail
- Hygiène et santé mentales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- engagement organisationnel
1, fiche 16, Français, engagement%20organisationnel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- engagement envers l'organisation 2, fiche 16, Français, engagement%20envers%20l%27organisation
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Attachement affectif qu'un employé manifeste à l'égard de son organisation. 3, fiche 16, Français, - engagement%20organisationnel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Psicología económica e industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
- Higiene y salud mental
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- compromiso organizacional
1, fiche 16, Espagnol, compromiso%20organizacional
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- compromiso con la organización 1, fiche 16, Espagnol, compromiso%20con%20la%20organizaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En la perspectiva psicológica el compromiso con la organización es la fuerza relativa a la identificación individual e implicación con una organización en particular, y puede ser caracterizado por(1) un fuerte deseo de permanecer como miembro de una organización en particular(2) un acuerdo de mantener altos niveles de esfuerzo en beneficio de la organización y(3) una creencia definitiva y aceptación de los valores y metas de la organización, que resulta de la orientación individual hacia la organización como un fin en sí mismo [...] 1, fiche 16, Espagnol, - compromiso%20organizacional
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
- Agricultural Economics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- production insurance benefit
1, fiche 17, Anglais, production%20insurance%20benefit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
- Économie agricole
Fiche 17, La vedette principale, Français
- indemnité au titre de l'assurance-production
1, fiche 17, Français, indemnit%C3%A9%20au%20titre%20de%20l%27assurance%2Dproduction
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Economía agrícola
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- beneficio del seguro de cosechas
1, fiche 17, Espagnol, beneficio%20del%20seguro%20de%20cosechas
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-12-03
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Lotteries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- World Lottery Association
1, fiche 18, Anglais, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- WLA 2, fiche 18, Anglais, WLA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The World Lottery Association (WLA) is a member-based organization to advance the interests of state-authorized lotteries. [Their] vision is for the WLA to be recognized as the global authority on the lottery business, to uphold the highest ethical principles, and to support [their] members in achieving their vision for their own communities. 3, fiche 18, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The World Lottery Association [WLA] was formed in August 1999 by combining [IASL], the International Association of State Lotteries, and Intertoto, the International Association of Toto and Lotto Organizations. 3, fiche 18, Anglais, - World%20Lottery%20Association
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Loteries
Fiche 18, La vedette principale, Français
- World Lottery Association
1, fiche 18, Français, World%20Lottery%20Association
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- WLA 2, fiche 18, Français, WLA
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association (WLA) est une organisation formée de membres et qui vise à faire avancer les intérêts des loteries d'État autorisées. [Leur] vision est que la WLA soit reconnue comme l'autorité mondiale sur les questions de loterie, d'avoir les principes d'éthique les plus élevés, et de soutenir [leurs] membres dans la réalisation de leur vision pour leurs propres communautés. 3, fiche 18, Français, - World%20Lottery%20Association
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association [WLA] a été créée en août 1999 par l'union d'AILE (Association internationale des loteries d'État) et Intertoto (Association internationale des organisations de Toto et Lotto). 3, fiche 18, Français, - World%20Lottery%20Association
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Loterías
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- World Lottery Association
1, fiche 18, Espagnol, World%20Lottery%20Association
correct
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- WLA 2, fiche 18, Espagnol, WLA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La World Lottery Association [WLA] se formó en agosto de 1999 al fusionar la AILE, Asociación Internacional de Loterías de Estado, con Intertoto, la Asociación Internacional de Organizaciones de Toto y Lotto. 3, fiche 18, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
La World Lottery Association(WLA) es una organización impulsada por sus miembros para avanzar los intereses de las loterías de Estado. [...] [Su] visión es que la WLA sea reconocida como la autoridad global en la industria de la lotería para mantener los más altos principios éticos y apoyar a [sus] miembros en la consecución de sus visiones para el beneficio de sus propias comunidades. 3, fiche 18, Espagnol, - World%20Lottery%20Association
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-09-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- in-quota levy
1, fiche 19, Anglais, in%2Dquota%20levy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Under the old program, Canadian farmers paid an in-quota levy to finance export subsidies. Export subsidies allowed Canada to sell dairy products on the world market at a lower price than could be realized domestically. 2, fiche 19, Anglais, - in%2Dquota%20levy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- prélèvement sur la production contingentée
1, fiche 19, Français, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20sur%20la%20production%20contingent%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- retenue sur la production contingentée 2, fiche 19, Français, retenue%20sur%20la%20production%20contingent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Comercio exterior
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- gravamen intra contingente
1, fiche 19, Espagnol, gravamen%20intra%20contingente
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- gravamen intra-contingente 1, fiche 19, Espagnol, gravamen%20intra%2Dcontingente
proposition, nom masculin
- gravamen intra cuota 1, fiche 19, Espagnol, gravamen%20intra%20cuota
proposition, nom masculin
- gravamen intra-cuota 1, fiche 19, Espagnol, gravamen%20intra%2Dcuota
proposition, nom masculin
- gravamen dentro del contingente 1, fiche 19, Espagnol, gravamen%20dentro%20del%20contingente
proposition, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Contingente arancelario [...] Las importaciones dentro del contingente entran con un tipo arancelario más bajo(dentro del contingente) mientras que para las importaciones que superan el nivel de acceso en condiciones favorables se emplea un tipo arancelario más alto(fuera del contingente). [...] Una medida de control de la oferta para limitar el volumen de leche producido o suministrado. Hasta un contingente determinado, existe el beneficio del pleno sostenimiento de los precios del mercado. Por los volúmenes que superan el contingente se paga un gravamen(de hasta 115% del precio indicativo, como en la Unión Europea) o se recibe un precio más bajo. 2, fiche 19, Espagnol, - gravamen%20intra%20contingente
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- international commodity agreement
1, fiche 20, Anglais, international%20commodity%20agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ICA 2, fiche 20, Anglais, ICA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any intergovernmental agreement or arrangement to promote international cooperation in a commodity, the parties to which include producers and consumers covering the bulk of world trade in the commodity concerned. 3, fiche 20, Anglais, - international%20commodity%20agreement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- accord international de produit
1, fiche 20, Français, accord%20international%20de%20produit
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- accord international sur les produits de base
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- convenio internacional de productos básicos
1, fiche 20, Espagnol, convenio%20internacional%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- acuerdo internacional sobre productos básicos 2, fiche 20, Espagnol, acuerdo%20internacional%20sobre%20productos%20b%C3%A1sicos
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Tarea emprendida por un grupo de países a fin de estabilizar el comercio, los suministros y los precios de un commodity(mercancía, artículo), para beneficio de los países participantes. 3, fiche 20, Espagnol, - convenio%20internacional%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Civil Engineering
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Certification of Public Works for Children 1, fiche 21, Anglais, Certification%20of%20Public%20Works%20for%20Children
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Initiative established at the Latin American and Caribbean Mayors Coordination Group meeting at Quito in November 1993. 1, fiche 21, Anglais, - Certification%20of%20Public%20Works%20for%20Children
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Public Works Certification for Children
- Children Public Works Certification
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Génie civil
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Reconnaissance de l'utilité publique des œuvres en faveur des enfants
1, fiche 21, Français, Reconnaissance%20de%20l%27utilit%C3%A9%20publique%20des%20%26oelig%3Buvres%20en%20faveur%20des%20enfants
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Ingeniería civil
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Certificación de las obras civiles en beneficio de los niños
1, fiche 21, Espagnol, Certificaci%C3%B3n%20de%20las%20obras%20civiles%20en%20beneficio%20de%20los%20ni%C3%B1os
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- Certificación de las obras públicas para los niños
- Certificación de las obras civiles para los niños
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tax expenditure
1, fiche 22, Anglais, tax%20expenditure
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A selective tax relief measure that benefits only a certain group of taxpayers. 2, fiche 22, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Canadian tax system contains a number of provisions that give preferential treatment to certain groups of individuals or businesses ... or other governments. [This treatment] is equivalent to the government first collecting the sums involved ... and then making a direct expenditure or loan in an amount equal to the revenue forgone due to the tax preferences. Such provisions have thus come to be called tax expenditures. 3, fiche 22, Anglais, - tax%20expenditure
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tax expenditure: term officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 22, Anglais, - tax%20expenditure
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- fiscal expenditure
- tax expenditures
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dépense fiscale
1, fiche 22, Français, d%C3%A9pense%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- manque à gagner fiscal 2, fiche 22, Français, manque%20%C3%A0%20gagner%20fiscal
à éviter, nom masculin
- moins-value fiscale 2, fiche 22, Français, moins%2Dvalue%20fiscale
à éviter, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Disposition législative ou réglementaire qui accorde un traitement privilégié à certains groupes de contribuables et dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une «perte de recettes», donc une dépense. 3, fiche 22, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Peut être qualifiée de dépense fiscale toute disposition législative ou réglementaire dont la mise en œuvre entraîne pour l'État une perte de recettes et donc pour le contribuable un allégement de sa charge fiscale par rapport à ce qui serait résulté de l'application de la «norme» [...] 4, fiche 22, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(L'expression «dépense fiscale») a été officialisée par le Parlement (de la France) puisqu'il l'a utilisée dans l'article 32 de la loi de finances de 1980. 4, fiche 22, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
dépense fiscale : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 2, fiche 22, Français, - d%C3%A9pense%20fiscale
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- dépenses fiscales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- gasto fiscal
1, fiche 22, Espagnol, gasto%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
El importe de todos los beneficios fiscales que afecten a los tributos del Estado. 2, fiche 22, Espagnol, - gasto%20fiscal
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El concepto de gasto fiscal hace referencia a la existencia, dentro de la ordenación tributaria, de exenciones y bonificaciones, reducciones y desgravaciones, que suponen desviaciones de la estructura propia de cada tributo, constituyendo verdaderas discriminaciones en beneficio de determinadas rentas o actividades, de manera que favorecen la consecución de objetivos de naturaleza económica o social. La aceptación de este concepto supone que los gastos fiscales representan una disminución de ingresos presupuestarios y, por consiguiente, se configuran como un medio alternativo al establecimiento de subvenciones o gastos directos en el Presupuesto de Gastos. 2, fiche 22, Espagnol, - gasto%20fiscal
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- gastos fiscales
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Marketing
- Market Prices
- Production Management
- Marketing Research
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- value analysis
1, fiche 23, Anglais, value%20analysis
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- value control 2, fiche 23, Anglais, value%20control
correct
- value assurance 3, fiche 23, Anglais, value%20assurance
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The systematic application of recognized techniques which identify the function of a product or service, establish a monetary value for the function, and provide the necessary function reliably at the lowest overall cost. 4, fiche 23, Anglais, - value%20analysis
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The term "value analysis" is sometimes considered as a synonym for "value engineering". 3, fiche 23, Anglais, - value%20analysis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Commercialisation
- Prix (Commercialisation)
- Gestion de la production
- Étude du marché
Fiche 23, La vedette principale, Français
- analyse de la valeur
1, fiche 23, Français, analyse%20de%20la%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Analyse de la fonction des produits et des services d'après les besoins du marché de manière à les produire ou à les mettre en œuvre au moindre coût tout en maintenant leurs caractéristiques essentielles pour l'utilisateur. 2, fiche 23, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'analyse de la valeur [...] consiste à analyser les produits [...] en termes de fonctions; chaque coût élémentaire du produit doit être justifié par une fonction. Chaque partie élémentaire devra être réalisée (ou réexaminée) à partir non pas d'habitudes technologiques, mais de l'utilisation du produit. 3, fiche 23, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
L'analyse dite de la valeur est une méthode de travail sur les rapports performances/coûts des produits. 4, fiche 23, Français, - analyse%20de%20la%20valeur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Precios (Comercialización)
- Gestión de la producción
- Estudio del mercado
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- análisis del valor
1, fiche 23, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20valor
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento sistemático de mercadología usado para evaluar, en función del valor o utilidad que representa para el consumidor, cada elemento del coste de un producto. Permite añadir o eliminar características y funciones basándose en el beneficio que ofrecen al consumidor, y no por razones puramente técnicas. 2, fiche 23, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20del%20valor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
análisis del valor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 23, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20del%20valor
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cost-benefit analysis
1, fiche 24, Anglais, cost%2Dbenefit%20analysis
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- CBA 2, fiche 24, Anglais, CBA
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- benefit-cost analysis 3, fiche 24, Anglais, benefit%2Dcost%20analysis
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which costs and outcomes are quantified in common monetary units. 4, fiche 24, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cost-benefit analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 24, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
cost-benefit analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 24, Anglais, - cost%2Dbenefit%20analysis
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cost/benefit analysis
- benefit/cost analysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyse coût/bénéfice
1, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ACB 2, fiche 24, Français, ACB
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
- analyse coûts/avantages 1, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Favantages
correct, nom féminin, normalisé
- analyse coûts-bénéfices 3, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Db%C3%A9n%C3%A9fices
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- analyse coûts-avantages 4, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Davantages
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ACA 5, fiche 24, Français, ACA
correct, nom féminin
- ACA 5, fiche 24, Français, ACA
- analyse coût-avantage 6, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Davantage
correct, voir observation, nom féminin
- analyse avantages-coûts 7, fiche 24, Français, analyse%20avantages%2Dco%C3%BBts
correct, voir observation, nom féminin
- analyse de rendement 8, fiche 24, Français, analyse%20de%20rendement
correct, nom féminin
- analyse coût-avantages 9, fiche 24, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Davantages
voir observation, nom féminin
- analyse de coût-avantages 9, fiche 24, Français, analyse%20de%20co%C3%BBt%2Davantages
voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les coûts et les résultats sont quantifiés en unités monétaires communes. 1, fiche 24, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On voit le plus souvent les expressions coûts-bénéfices et coûts-avantages avec un trait d’union, mais cette graphie est discutable. En effet, le trait d’union sert à créer une apposition (mot composé) dans un rapport de coordination (avion-citerne) ou de subordination (auto-école), alors qu’en fait il s’agit ici d’une mise en relation : coût par rapport au bénéfice ou aux avantages. On réduit l’ambiguïté que crée le trait d’union en le remplaçant par une barre oblique, qui marque une relation ou une opposition entre deux éléments. 1, fiche 24, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
analyse coût-avantages; analyse de coût-avantages : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 10, fiche 24, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts/bénéfices
- analyse coût/avantage
- analyse coût-bénéfice
- analyse avantage-coût
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- análisis costo-beneficio
1, fiche 24, Espagnol, an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- análisis del costo beneficio 2, fiche 24, Espagnol, an%C3%A1lisis%20del%20costo%20beneficio
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada para analizar la viabilidad económica de grandes proyectos, generalmente en el área del sector público. 1, fiche 24, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Con ello se intenta identificar y valorar todos los costes y beneficios que van a producirse durante la vida del proyecto, teniendo en cuenta factores en muchas ocasiones difícilmente cuantificables (reducción de la contaminación, del tiempo de comunicación entre dos ciudades, etc.). 1, fiche 24, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
análisis costo-beneficio : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20costo%2Dbeneficio
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Finance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- profit rate
1, fiche 25, Anglais, profit%20rate
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- rate of profit 2, fiche 25, Anglais, rate%20of%20profit
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
profit rate: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 25, Anglais, - profit%20rate
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Finances
Fiche 25, La vedette principale, Français
- taux de profit
1, fiche 25, Français, taux%20de%20profit
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
taux de profit : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 25, Français, - taux%20de%20profit
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- tasa de beneficio
1, fiche 25, Espagnol, tasa%20de%20beneficio
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- tipo del beneficio 2, fiche 25, Espagnol, tipo%20del%20beneficio
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cost-effectiveness analysis
1, fiche 26, Anglais, cost%2Deffectiveness%20analysis
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CEA 2, fiche 26, Anglais, CEA
correct, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cost-effective analysis 3, fiche 26, Anglais, cost%2Deffective%20analysis
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An economic evaluation consisting of comparing various options, in which costs are measured in monetary units, then aggregated, and outcomes are expressed in natural (non-monetary) units. 4, fiche 26, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The feature that distinguishes benefit-cost analysis from cost-effectiveness analysis is the attempt benefit-cost analysis makes to go as far as possible in quantifying benefits and costs in money terms. ... The distinction between benefit-cost analysis and cost-effectiveness analysis is therefore merely a difference in degree in kind. 5, fiche 26, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
cost-effectiveness analysis: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 26, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
cost-effectiveness analysis: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 26, Anglais, - cost%2Deffectiveness%20analysis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- analyse coût/efficacité
1, fiche 26, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ACE 2, fiche 26, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 26, Les synonymes, Français
- analyse coût-efficacité 3, fiche 26, Français, analyse%20co%C3%BBt%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 26, Français, ACE
correct, nom féminin, normalisé
- ACE 2, fiche 26, Français, ACE
- analyse coûts-efficacité 4, fiche 26, Français, analyse%20co%C3%BBts%2Defficacit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- ACE 5, fiche 26, Français, ACE
correct, nom féminin
- ACE 5, fiche 26, Français, ACE
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Évaluation économique consistant à comparer différentes options, dans laquelle les coûts sont mesurés en unités monétaires puis agrégés, et les résultats sont exprimés en unités naturelles (non monétaires). 1, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
On voit le plus souvent l’expression «coût-efficacité» avec un trait d’union, mais cette graphie est discutable. En effet, le trait d’union sert à créer une apposition (mot composé) dans un rapport de coordination (avion-citerne) ou de subordination (auto-école), alors qu’en fait il s’agit ici d’une mise en relation : coût par rapport à l'efficacité. On peut réduire l’ambiguïté que crée le trait d’union en le remplaçant par une barre oblique, qui marque une relation ou une opposition entre deux éléments. 1, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
analyse coût/efficacité; analyse coût-efficacité; ACE : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
analyse coût-efficacité : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 26, Français, - analyse%20co%C3%BBt%2Fefficacit%C3%A9
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- analyse coûts/efficacité
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- análisis de la eficacia en función de los costos
1, fiche 26, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- análisis de la relación costo-eficacia 2, fiche 26, Espagnol, an%C3%A1lisis%20de%20la%20relaci%C3%B3n%20costo%2Deficacia
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Técnica de evaluación y seguimiento de un programa que se utiliza principalmente en programas y proyectos sociales en los sectores de salud, población, nutrición y otros afines en los que los beneficios no se pueden medir en forma razonable en términos monetarios. 1, fiche 26, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
El análisis de la eficacia en función de los costos se utiliza en dos formas : 1) el método de "efectos constantes", que emplea el análisis del costo mínimo a fin de determinar la opción del costo mínimo para alcanzar un nivel determinado de beneficios, incluidos los beneficios intangibles, y 2) el método del "costo constante" que calcula el costo por unidad de beneficio, o la "relación eficacia en función de los costos", y exige que haya medios para poder cuantificar los beneficios(pero no necesariamente para asignar un precio monetario o un valor económico a los beneficios). 1, fiche 26, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
[El análisis de la eficacia en función de los costos] también puede utilizarse para elegir entre tecnologías consideradas para su aplicación dentro de un proyecto. 1, fiche 26, Espagnol, - an%C3%A1lisis%20de%20la%20eficacia%20en%20funci%C3%B3n%20de%20los%20costos
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-09-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Ethics and Morals
- Non-Surgical Treatment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- treatment withdrawal
1, fiche 27, Anglais, treatment%20withdrawal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- treatment cessation 1, fiche 27, Anglais, treatment%20cessation
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The stopping [of] treatments that have the potential to prolong life. 2, fiche 27, Anglais, - treatment%20withdrawal
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- withdrawal of treatment
- cessation of treatment
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Éthique et Morale
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arrêt de traitement
1, fiche 27, Français, arr%C3%AAt%20de%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- interruption de traitement 2, fiche 27, Français, interruption%20de%20traitement
correct, nom féminin
- retrait de traitement 3, fiche 27, Français, retrait%20de%20traitement
correct, nom masculin
- cessation de traitement 4, fiche 27, Français, cessation%20de%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Fait de cesser des traitements susceptibles de maintenir la vie. 5, fiche 27, Français, - arr%C3%AAt%20de%20traitement
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Derecho de salud
- Organización médica y hospitalaria
- Ética y Moral
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- interrupción del tratamiento
1, fiche 27, Espagnol, interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- suspensión del tratamiento 2, fiche 27, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20del%20tratamiento
correct, nom féminin
- cese del tratamiento 3, fiche 27, Espagnol, cese%20del%20tratamiento
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Detención de tratamiento médico hacia un paciente debido a falta de beneficios terapéuticos para el mismo. 4, fiche 27, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El tratamiento debe ser iniciado y supervisado por un médico con experiencia en el diagnóstico y tratamiento de la demencia de Alzheimer. [...] El tratamiento de mantenimiento puede continuarse mientras exista un beneficio terapéutico para el paciente. Por tanto, el beneficio clínico de Donepezilo debe ser reevaluado de forma regular. La interrupción del tratamiento debe ser considerada cuando ya no haya evidencia de un efecto terapéutico. 5, fiche 27, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
El conocimiento de [la definición de la cinética viral] ha permitido determinar "reglas de suspensión de tratamiento" en los sujetos que no se benefician de continuar la terapia antiviral [...] 6, fiche 27, Espagnol, - interrupci%C3%B3n%20del%20tratamiento
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Non-Surgical Treatment
- Health Law
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- futile treatment
1, fiche 28, Anglais, futile%20treatment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- unnecessary treatment 2, fiche 28, Anglais, unnecessary%20treatment
correct
- nonbeneficial treatment 3, fiche 28, Anglais, nonbeneficial%20treatment
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
We do not believe that there should be any need to continue futile treatment, "futile" being defined as having almost no possibility of succeeding. 4, fiche 28, Anglais, - futile%20treatment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Futility can be understood as medical treatment that is seen to be non-beneficial because it is believed to offer no reasonable hope of recovery or improvement of the patient's condition. 5, fiche 28, Anglais, - futile%20treatment
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- non-beneficial treatment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Traitements non chirurgicaux
- Droit de la santé
Fiche 28, La vedette principale, Français
- traitement futile
1, fiche 28, Français, traitement%20futile
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- traitement inutile 2, fiche 28, Français, traitement%20inutile
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Il est donc souhaitable de ne pas proposer un traitement qui «n'offre aucun espoir raisonnable de guérison ou d'amélioration ou quelque avantage» (traitement futile). 3, fiche 28, Français, - traitement%20futile
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La futilité médicale désigne une intervention dont on estime qu'elle ne vaut pas la peine d'être réalisée, parce que le médecin évalue comme insuffisants les bénéfices prévisibles. 4, fiche 28, Français, - traitement%20futile
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Tratamiento sin cirugía
- Derecho de salud
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento fútil
1, fiche 28, Espagnol, tratamiento%20f%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- acto médico fútil 2, fiche 28, Espagnol, acto%20m%C3%A9dico%20f%C3%BAtil
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento o acto médico cuya aplicación está desaconsejada ya que es clínicamente ineficaz, no mejora el pronóstico, los síntomas, ni las enfermedades intercurrentes del paciente, o bien porque de manera previsible producirá perjuicios personales, familiares, económicos o sociales desproporcionados al beneficio que se espera. 1, fiche 28, Espagnol, - tratamiento%20f%C3%BAtil
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- quiet room
1, fiche 29, Anglais, quiet%20room
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- reflection room 2, fiche 29, Anglais, reflection%20room
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A quiet room is a space in the workplace designated for prayer, relaxation and reflection for all employees. It provides a temporary sanctuary in which employees can escape the fast pace of the work environment, while not interrupting general operations. 3, fiche 29, Anglais, - quiet%20room
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 29, La vedette principale, Français
- salle de recueillement
1, fiche 29, Français, salle%20de%20recueillement
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- salle de réflexion 2, fiche 29, Français, salle%20de%20r%C3%A9flexion
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Si un employé demande un local de prière sur son lieu de travail, par exemple, on consentira si l’espace le permet (ce qui n’est pas le cas dans certaines écoles surpeuplées), et c’est une salle de recueillement au sens large qui sera aménagée. 3, fiche 29, Français, - salle%20de%20recueillement
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Trazado de los locales de trabajo
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- sala de descanso
1, fiche 29, Espagnol, sala%20de%20descanso
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
El lugar de trabajo es donde se pasa la mayor parte del tiempo, por eso es vital que sea un lugar agradable y cómodo. De ahí que un beneficio como una cafetería donde poder sentarse a comer el almuerzo [...] siempre será bien recibido. También es importante contar con espacios y momentos para compartir con los demás un café en una sala de descanso o algo así. 1, fiche 29, Espagnol, - sala%20de%20descanso
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-06-14
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dividend payout ratio
1, fiche 30, Anglais, dividend%20payout%20ratio
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- payout ratio 2, fiche 30, Anglais, payout%20ratio
correct
- dividend pay-out ratio 3, fiche 30, Anglais, dividend%20pay%2Dout%20ratio
correct
- pay-out ratio 4, fiche 30, Anglais, pay%2Dout%20ratio
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A ratio which measures the percentage of net income paid out in cash dividends. 5, fiche 30, Anglais, - dividend%20payout%20ratio
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This ratio is considered the basic indicator of a firm's dividend policy. It is calculated by dividing dividends by net earnings available to the common stockholders. 5, fiche 30, Anglais, - dividend%20payout%20ratio
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ratio dividendes/bénéfice
1, fiche 30, Français, ratio%20dividendes%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ratio de distribution 1, fiche 30, Français, ratio%20de%20distribution
correct, nom masculin
- taux de distribution 1, fiche 30, Français, taux%20de%20distribution
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ratio indicateur de la ligne de conduite d'une société en matière de dividendes, égal au quotient obtenu en divisant les dividendes distribués par cette société au cours d'un exercice par le bénéfice net de cet exercice. 1, fiche 30, Français, - ratio%20dividendes%2Fb%C3%A9n%C3%A9fice
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- tasa de reparto de dividendos
1, fiche 30, Espagnol, tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- porcentaje a dividendo 2, fiche 30, Espagnol, porcentaje%20a%20dividendo
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Parte del beneficio distribuible que se destina al pago de dividendos y no a reservas voluntarias. 2, fiche 30, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Se calcula como cociente entre el dividendo y el beneficio neto. 1, fiche 30, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
tasa de reparto de dividendos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "tasa de reparto de dividendos" es una alternativa en español al término inglés "pay-out ratio". 1, fiche 30, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
porcentaje a dividendo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 30, Espagnol, - tasa%20de%20reparto%20de%20dividendos
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- non-profit corporation
1, fiche 31, Anglais, non%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- nonprofit corporation 2, fiche 31, Anglais, nonprofit%20corporation
correct
- not-for-profit corporation 3, fiche 31, Anglais, not%2Dfor%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- entreprise sans but lucratif
1, fiche 31, Français, entreprise%20sans%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- entreprise à but non lucratif 2, fiche 31, Français, entreprise%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- sociedad sin fines de lucro
1, fiche 31, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- sociedad sin ánimo de lucro 2, fiche 31, Espagnol, sociedad%20sin%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, nom féminin
- sociedad sin fines lucrativos 3, fiche 31, Espagnol, sociedad%20sin%20fines%20lucrativos
correct, nom féminin
- sociedad no lucrativa 4, fiche 31, Espagnol, sociedad%20no%20lucrativa
voir observation, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Las sociedades sin fines de lucro son organizaciones que no tienen como objetivo el lucro económico; esto es que, a diferencia de las empresas, los ingresos que generan no son repartidos entre sus socios, sino que se destinan a su objeto social. 1, fiche 31, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Cuando no existe beneficio para la organización, porque éste se traslada de forma íntegra a la actividad prestada a los clientes o usuarios de la organización, se denomina "sociedad sin ánimo de lucro". 2, fiche 31, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El uso de "no lucrativo" en el sentido de "sin fines de lucro", y no de que no produce ganancias, está documentado en fuentes provenientes de Argentina, Chile, España y México, entre otras. 5, fiche 31, Espagnol, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-05-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- for-profit corporation
1, fiche 32, Anglais, for%2Dprofit%20corporation
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- profit-making corporation 2, fiche 32, Anglais, profit%2Dmaking%20corporation
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Corporation expressly developed for the purpose of earning a profit. 3, fiche 32, Anglais, - for%2Dprofit%20corporation
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
A for-profit corporation is a corporation that is intended to operate a business which will return a profit to the owners. A for-profit corporation, depending on the jurisdiction to which it is incorporated, may be operated either as a stock corporation or as a non-stock corporation. 3, fiche 32, Anglais, - for%2Dprofit%20corporation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- société à but lucratif
1, fiche 32, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- corporation à but lucratif 2, fiche 32, Français, corporation%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, voir observation, nom féminin
- personne morale à but lucratif 3, fiche 32, Français, personne%20morale%20%C3%A0%20but%20lucratif
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Si la societé sans but lucratif n'est pas un organisme de bienfaisance, le revenu qu'elle tire sur les biens de la société à but lucratif (dividendes et intérêts, le cas échéant) est imposable, de même que les gains en capital à la vente des actions de la société à but lucratif. 1, fiche 32, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le législateur au fédéral et en Ontario rend «corporation» par «personne morale» mais au Nouveau-Brunswick et au Manitoba, il privilégie l'homographe français «corporation». 4, fiche 32, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20but%20lucratif
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- sociedad con fines de lucro
1, fiche 32, Espagnol, sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- sociedad con ánimo de lucro 2, fiche 32, Espagnol, sociedad%20con%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, nom féminin
- sociedad con fines lucrativos 3, fiche 32, Espagnol, sociedad%20con%20fines%20lucrativos
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Cuando el beneficio lo obtiene el accionista, la organización se denomina "sociedad con ánimo de lucro". 2, fiche 32, Espagnol, - sociedad%20con%20fines%20de%20lucro
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Finance
- International Relations
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- monetary power
1, fiche 33, Anglais, monetary%20power
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the Bretton Woods system ... emerged at the end of World War II because a transnational group of experts fashioned an idea that was able to attract larger, winning political coalitions inside the United States and Britain, the dominant monetary powers. 2, fiche 33, Anglais, - monetary%20power
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Finances
- Relations internationales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- puissance monétaire
1, fiche 33, Français, puissance%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Qui pourrait contester le rôle majeur du yuan dans le fonctionnement du système monétaire international? Hommage est ainsi rendu à la puissance économique et à la puissance politique de la Chine, grande puissance monétaire. 2, fiche 33, Français, - puissance%20mon%C3%A9taire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Relaciones internacionales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- potencia monetaria
1, fiche 33, Espagnol, potencia%20monetaria
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El valor de una moneda se mide por el grado de demanda que hay por ella. Suiza es un país atractivo para los ahorros y exporta productos de alta calidad y por lo tanto su moneda es muy fuerte. ¿Pero es Suiza una potencia monetaria? No. Aquí es cuando entra la política. El poder monetario no está en el valor de la divisa, sino en poder manipular el valor de la misma en beneficio de los intereses nacionales. EE. UU. [Estados Unidos] es el mejor ejemplo de una potencia monetaria, ya que durante décadas han llevado el valor del dólar ahí donde más les interesaba […] 1, fiche 33, Espagnol, - potencia%20monetaria
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Social Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 34, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Droit social
Fiche 34, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 34, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- prestation 2, fiche 34, Français, prestation
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Somme versée ou service fourni en application d'une disposition législative, réglementaire ou conventionnelle en vue d'améliorer la condition sociale d'une personne. 2, fiche 34, Français, - avantage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Derecho social
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- beneficio
1, fiche 34, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- prestación 2, fiche 34, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
No cabe duda de que muchos mexicanos utilizan y aprecian los beneficios que, por ley, les otorgan los sistemas de seguridad social en nuestro país. Hay una gran cantidad de familias que, de no ser por estos sistemas, no tendrían acceso a servicios básicos de salud y a ciertos seguros. 3, fiche 34, Espagnol, - beneficio
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-10-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Investment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- stolen asset
1, fiche 35, Anglais, stolen%20asset
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
StAR [Stolen Asset Recovery Initiative] works with and helps bring together governments, regulatory authorities, donor agencies, financial institutions, and civil society organizations from both financial centers and developing countries, fostering collective responsibility and action for the deterrence, detection and recovery of stolen assets. 2, fiche 35, Anglais, - stolen%20asset
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Investissements et placements
Fiche 35, La vedette principale, Français
- avoir volé
1, fiche 35, Français, avoir%20vol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La corruption dans la gestion des affaires publiques mène souvent au détournement ou à l’abus de fonds publics à des fins personnelles. […] Les avoirs volés sont généralement très vite transférés à l’étranger, ce qui complique la procédure de recouvrement et rend la coopération international nécessaire. 2, fiche 35, Français, - avoir%20vol%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Inversiones
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- activo robado
1, fiche 35, Espagnol, activo%20robado
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La corrupción en la función pública a menudo conduce al robo o el uso indebido de fondos públicos en beneficio privado. […] Este fenómeno repercute negativamente en la sociedad, especialmente en los más pobres, puesto que supone una merma de los recursos públicos. Los activos robados suelen sacarse del país rápidamente, lo que complica el proceso de recuperación y hace indispensable la cooperación internacional. 1, fiche 35, Espagnol, - activo%20robado
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rack-jobber
1, fiche 36, Anglais, rack%2Djobber
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- rack jobber 2, fiche 36, Anglais, rack%20jobber
correct
- rack merchandiser 1, fiche 36, Anglais, rack%20merchandiser
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A limited-function wholesaler who supplies merchandise and sets up displays, and who receives payment only for items sold. 3, fiche 36, Anglais, - rack%2Djobber
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 36, La vedette principale, Français
- grossiste responsable de l'étalage
1, fiche 36, Français, grossiste%20responsable%20de%20l%27%C3%A9talage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- grossiste locataire de rayons 2, fiche 36, Français, grossiste%20locataire%20de%20rayons
correct, nom masculin
- grossiste étalagiste 3, fiche 36, Français, grossiste%20%C3%A9talagiste
proposition, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Grossiste qui présente une gamme de services complète à des détaillants. Il s'occupe de la vérification du stock, place lui-même les produits sur l'étage et établit la facture de ses clients. 1, fiche 36, Français, - grossiste%20responsable%20de%20l%27%C3%A9talage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- suministrador de sección
1, fiche 36, Espagnol, suministrador%20de%20secci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proveedor que se encarga en exclusiva de gestionar, seleccionar las referencias de distintos proveedores y abastecer una sección de una gran superficie de venta sin que sea aparente para el consumidor. Se utiliza en productos con una gran variedad de referencias y muchas novedades, por ejemplo, libros y música. Normalmente garantiza un determinado volumen de ventas y/o margen al propietario de la tienda y cobra una comisión, aunque a veces le alquila la sección en un precio fijo y corre él con el beneficio o pérdida marginal. 1, fiche 36, Espagnol, - suministrador%20de%20secci%C3%B3n
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Se diferencia de un concesionario, por ejemplo, un puesto de perfumería, porque ahí es aparente para el consumidor que se ha cedido el espacio. 1, fiche 36, Espagnol, - suministrador%20de%20secci%C3%B3n
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- applied meteorology
1, fiche 37, Anglais, applied%20meteorology
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Part of meteorology relating to the use of knowledge on the atmosphere for the benefit of human activities. 2, fiche 37, Anglais, - applied%20meteorology
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Specific branches of applied meteorology are: agricultural meteorology, aeronautical meteorology, marine meteorology, biometeorology, etc. 2, fiche 37, Anglais, - applied%20meteorology
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- météorologie appliquée
1, fiche 37, Français, m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Météorologie considérée dans ses applications aux différentes activités humaines. 2, fiche 37, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Relèvent notamment de la météorologie appliquée, la météorologie agricole, la météorologie aéronautique, la météorologie maritime et la biométéorologie. 3, fiche 37, Français, - m%C3%A9t%C3%A9orologie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- meteorología aplicada
1, fiche 37, Espagnol, meteorolog%C3%ADa%20aplicada
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Parte de la meteorología relativa al uso del conocimiento de la atmósfera en beneficio de las actividades humanas. 1, fiche 37, Espagnol, - meteorolog%C3%ADa%20aplicada
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Las especialidades de la meteorología aplicada son: meteorología agrícola, meteorología aeronáutica, meteorología marina, biometeorología, etc. 1, fiche 37, Espagnol, - meteorolog%C3%ADa%20aplicada
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- applied climatology
1, fiche 38, Anglais, applied%20climatology
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Part of climatology (and of applied meteorology) relating to the use of knowledge on climate for the benefit of human activities. 2, fiche 38, Anglais, - applied%20climatology
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Specific branches of applied climatology are: agroclimatology, aeronautical climatology, bioclimatology, urban climatology, etc. 2, fiche 38, Anglais, - applied%20climatology
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- climatologie appliquée
1, fiche 38, Français, climatologie%20appliqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Partie de la climatologie (et de la météorologie appliquée) qui se rapporte à l'utilisation des connaissances relatives au climat dans l'intérêt des activités humaines. 2, fiche 38, Français, - climatologie%20appliqu%C3%A9e
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Relèvent notamment de la climatologie appliquée l'agroclimatologie, la climatologie aéronautique, la bioclimatologie et la climatologie urbaine. 2, fiche 38, Français, - climatologie%20appliqu%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- çlimatología aplicada
1, fiche 38, Espagnol, %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Parte de la climatología(y de la meteorología aplicada) relativa al uso del conocimiento del clima en beneficio de las actividades humanas. 1, fiche 38, Espagnol, - %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Las especialidades de la climatología aplicada son agroclimatología, climatología aeronáutica, bioclimatología, climatología urbana, etc. 1, fiche 38, Espagnol, - %C3%A7limatolog%C3%ADa%20aplicada
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- in the black
1, fiche 39, Anglais, in%20the%20black
correct, familier
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Operating at a profit. 2, fiche 39, Anglais, - in%20the%20black
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 39, La vedette principale, Français
- rentable
1, fiche 39, Français, rentable
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’une entreprise dont l’exploitation permet de réaliser des bénéfices. 1, fiche 39, Français, - rentable
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
entreprise rentable. 2, fiche 39, Français, - rentable
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Economía empresarial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- redituable
1, fiche 39, Espagnol, redituable
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Que rinde periódicamente utilidad o beneficio. 1, fiche 39, Espagnol, - redituable
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
empresa redituable. 2, fiche 39, Espagnol, - redituable
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-02-06
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- zero-coupon bond
1, fiche 40, Anglais, zero%2Dcoupon%20bond
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- zero-interest bond 2, fiche 40, Anglais, zero%2Dinterest%20bond
correct
- zero coupon bond 3, fiche 40, Anglais, zero%20coupon%20bond
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A bond that has no coupon attached and that does not pay an annual rate of interest. 3, fiche 40, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Instead, the buyer receives the face value of the bond on maturity, having purchased it at a discount. The discount is the imputed rate of interest. 3, fiche 40, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
The term "zero-coupon bond" is sometimes used synonymously with "strip bond," especially in the United States. 4, fiche 40, Anglais, - zero%2Dcoupon%20bond
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 40, La vedette principale, Français
- obligation zéro coupon
1, fiche 40, Français, obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- obligation à coupon zéro 2, fiche 40, Français, obligation%20%C3%A0%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation ne portant pas intérêt 1, fiche 40, Français, obligation%20ne%20portant%20pas%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom féminin
- obligation coupon zéro 3, fiche 40, Français, obligation%20coupon%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
- obligation sans coupon 4, fiche 40, Français, obligation%20sans%20coupon
à éviter, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Titre obligataire émis à un prix inférieur à sa valeur nominale, ou valeur à l’échéance, pour lequel aucun intérêt périodique n’est versé, l’acheteur comptant tirer un rendement de l’accroissement graduel de la valeur de l’obligation jusqu’à l’échéance fixée. 1, fiche 40, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
L’obligation se négocie à une forte décote pour tenir compte de l’absence de versement périodique d’intérêts. 1, fiche 40, Français, - obligation%20z%C3%A9ro%20coupon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- obligación con cupón cero
1, fiche 40, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- bono sin cupón 2, fiche 40, Espagnol, bono%20sin%20cup%C3%B3n
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Obligación con vencimiento fijo y sin interés explícito. Se emite al descuento, con lo que el beneficio se produce en la cancelación. Tiene ciertas ventajas fiscales. 1, fiche 40, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
obligación con cupón cero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 40, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20con%20cup%C3%B3n%20cero
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- public policy
1, fiche 41, Anglais, public%20policy
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In a broad sense, the reflection or approximation of the public will; the conversion of the will of the public into laws which will govern it; or the official policies of the government which in a democracy are based on the will of the majority. 2, fiche 41, Anglais, - public%20policy
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Strategic use of resources to alleviate national problems or government concerns. Public policy takes four forms: (1) Regulatory policy ... (2) Redistributive policy ... (3) Distributive policy ... (4) Constituent policy. 3, fiche 41, Anglais, - public%20policy
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Public policy allows government to assume a parent's role in citizens' lives. It provides opportunities, it guards one's physical well-being and safety; it provides financial security; and it maintains the security of one's homeland. 3, fiche 41, Anglais, - public%20policy
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- politique publique
1, fiche 41, Français, politique%20publique
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une politique publique se présente sous la forme d'un programme d'action propre à une ou plusieurs autorités publiques ou gouvernementales ... De nombreux auteurs identifient d'ailleurs plus ou moins politique publique et programme d'action gouvernemental. L'avantage de ces définitions est de permettre de cerner un objet de recherche relativement concret : la politique agricole, la politique urbaine ou la politique des transports comme ensemble des programmes gouvernementaux dans les domaines de l'agriculture, de l'urbanisme ou des transports. 1, fiche 41, Français, - politique%20publique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comme beaucoup de disciplines scientifiques nouvelles, l'analyse des politiques publiques se situe au carrefour de savoirs déjà établis auxquels elle emprunte ses principaux concepts ... en tant que science de l'État en action, elle est aussi la branche la plus récente de la science politique. 1, fiche 41, Français, - politique%20publique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- política pública
1, fiche 41, Espagnol, pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Las políticas públicas sólo empiezan cuando el gobierno interactúa con la sociedad para buscar soluciones en conjunto a los problemas sociales [...] Las políticas públicas son la interacción del gobierno y la sociedad para resolver problemas públicos. 2, fiche 41, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
[...] las políticas públicas proponen un sistema abierto, donde gobierno y ciudadanos discuten, elaboran, participan, proponen y evalúan las acciones que de acuerdo a sus intereses y limitaciones, maximizan el beneficio social. Se presupone un espacio público de discusión y donde el gobierno no es ente monolítico que decide discrecionalmente la forma de llevar las acciones enfocadas a solucionar un problema. 3, fiche 41, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 4, fiche 41, Espagnol, - pol%C3%ADtica%20p%C3%BAblica
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-17
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- with or without 1, fiche 42, Anglais, with%20or%20without
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- with and without 2, fiche 42, Anglais, with%20and%20without
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Refers to the situations with and without a proposed project. In project analysis, the relevant comparison is the net benefit with the project compared with the net benefit without the project. This is distinguished from a "before and after" comparison because even without the project, the net benefit in the project area may change. 2, fiche 42, Anglais, - with%20or%20without
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
with or without costs 1, fiche 42, Anglais, - with%20or%20without
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- avec ou sans 1, fiche 42, Français, avec%20ou%20sans
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
avec ou sans les frais 1, fiche 42, Français, - avec%20ou%20sans
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Fraseología
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- con y sin
1, fiche 42, Espagnol, con%20y%20sin
correct
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Se refieren a las situaciones «con y sin» un proyecto propuesto. En el análisis de proyectos, la comparación pertinente es el beneficio neto con el proyecto comparado con el beneficio neto sin el proyecto. Esto se diferencia de la comparación «antes y después», ya que incluso sin el proyecto puede cambiar el beneficio neto en la zona del proyecto. 1, fiche 42, Espagnol, - con%20y%20sin
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-09-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- top-killing
1, fiche 43, Anglais, top%2Dkilling
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- vine-killing 1, fiche 43, Anglais, vine%2Dkilling
correct
- top killing 2, fiche 43, Anglais, top%20killing
correct
- vine killing 3, fiche 43, Anglais, vine%20killing
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
It is now almost universally accepted that top-killing mature plants is an essential feature of potato production. Top-killing, or vine-killing, [helps] prevent the spread of various diseases to the tubers [and] hastens the maturity of tubers ... 1, fiche 43, Anglais, - top%2Dkilling
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 43, La vedette principale, Français
- défanage
1, fiche 43, Français, d%C3%A9fanage
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- destruction des fanes 2, fiche 43, Français, destruction%20des%20fanes
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Destruction des fanes (feuillage et tiges) de pommes de terre. Le défanage est utilisé, avant la maturité des tubercules, pour empêcher la propagation des maladies à virus [...] 3, fiche 43, Français, - d%C3%A9fanage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de recolección
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- desforracinado
1, fiche 43, Espagnol, desforracinado
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Operación de la poda en verde que consiste en quitar los brotes adventicios que se forman en el tronco, brazos y ramos de la cepa. 2, fiche 43, Espagnol, - desforracinado
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... si la planta está normalmente provista de ramificaciones verdes, su supresión, más que un daño constituye para aquélla un beneficio, por cuanto permite a los brotes que quedan un mejor desarrollo. Después de la floración, convendrá a veces un segundo desforracinado para dejar solamente los ramos útiles para la fructificación y formación de la cepa. 2, fiche 43, Espagnol, - desforracinado
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- parole review
1, fiche 44, Anglais, parole%20review
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Several parole officers identified the need for more program facilitators in order to increase the frequency of programs and reduce program waitlists. Respondents noted the high turnover in parole officers and the impact of having a new parole officer, often with limited experience, take on a case approaching a parole review date. 1, fiche 44, Anglais, - parole%20review
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- examen en vue d'une libération conditionnelle
1, fiche 44, Français, examen%20en%20vue%20d%27une%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Plusieurs agents de libération conditionnelle ont affirmé qu’il était nécessaire d’embaucher davantage d’intervenants de programmes afin d’accroître la fréquence de l’offre et de réduire les listes d’attente. Ils ont fait état de l’important roulement des agents de libération conditionnelle et des répercussions que pouvait entraîner le fait de confier un cas à un nouvel agent de libération conditionnelle (qui a une expérience limitée bien souvent) à l’approche de la date d’un examen en vue d’une libération conditionnelle. 1, fiche 44, Français, - examen%20en%20vue%20d%27une%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- evaluación de la solicitud de libertad condicional
1, fiche 44, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20solicitud%20de%20libertad%20condicional
proposition, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado. 2, fiche 44, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20solicitud%20de%20libertad%20condicional
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-05-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- malicious mischief
1, fiche 45, Anglais, malicious%20mischief
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- malicious act 2, fiche 45, Anglais, malicious%20act
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
To indemnify the Insured for all loss, caused by burglary or by robbery of a watchman, or attempt thereat, or by vandalism or malicious mischief committed on the same occasion, while the premises are not open for business, of merchandise, furniture, fixtures and equipment within the premises and, whether or not the premises are open for business, within show cases or show windows not opening directly into the interior of the premises. 3, fiche 45, Anglais, - malicious%20mischief
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- acte malveillant
1, fiche 45, Français, acte%20malveillant
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- acto malicioso
1, fiche 45, Espagnol, acto%20malicioso
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
El realizado voluntariamente con objeto de causar daños en beneficio propio o de terceros. 1, fiche 45, Espagnol, - acto%20malicioso
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- agio
1, fiche 46, Anglais, agio
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The difference in value between one currency and another. 1, fiche 46, Anglais, - agio
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- agio
1, fiche 46, Français, agio
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Différence entre la valeur nominale et la valeur réelle d'échange d'une monnaie ou d'un effet. 1, fiche 46, Français, - agio
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- agio
1, fiche 46, Espagnol, agio
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Diferencia existente entre el valor real y el valor nominal de las monedas [...] 2, fiche 46, Espagnol, - agio
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[También se refiere a la diferencia existente] entre las especies y el papel moneda, entre el dinero de un país y el dinero del extranjero, etcétera, y, en general, beneficio que resulta del cambio de un valor contra otro valor. 3, fiche 46, Espagnol, - agio
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Market Prices
- Trade
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- price discrimination
1, fiche 47, Anglais, price%20discrimination
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A business practice which involves charging different customers different prices for the same product, by differentiating between groups of customers. 2, fiche 47, Anglais, - price%20discrimination
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce
Fiche 47, La vedette principale, Français
- discrimination par les prix
1, fiche 47, Français, discrimination%20par%20les%20prix
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- différenciation des prix 2, fiche 47, Français, diff%C3%A9renciation%20des%20prix
correct, nom féminin
- discrimination de prix 3, fiche 47, Français, discrimination%20de%20prix
correct
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Pratique commerciale qui suppose l'imposition de prix différents pour un même produit suivant qu'il est exporté vers une autre partie ou vendu pour consommation intérieure. 4, fiche 47, Français, - discrimination%20par%20les%20prix
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- discriminación de precios
1, fiche 47, Espagnol, discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Establecimiento de diferentes precios para un producto igual o similar, que no refleja una diferencia proporcional en costes y trata de adaptarse a la intensidad de demanda de segmentos distintos para maximizar el beneficio. Puede basarse en diferentes tipos de clientes, localidades, período del día o del año, o características de acabado o envase del producto. 2, fiche 47, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
discriminación de precios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 47, Espagnol, - discriminaci%C3%B3n%20de%20precios
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-03-30
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
- Offences and crimes
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- click fraud
1, fiche 48, Anglais, click%20fraud
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[An illegal practice that] occurs when someone clicks on paid graphic or text ads to increase the number of payable clicks for the advertiser ... by using a live person or an automated software (bot). 2, fiche 48, Anglais, - click%20fraud
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Click fraud is performed to either increase banner ads revenue or to hurt competition. 2, fiche 48, Anglais, - click%20fraud
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
- Infractions et crimes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- fraude au clic
1, fiche 48, Français, fraude%20au%20clic
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La fraude au clic se produit lorsqu'une personne (tel un concurrent) ou un programme informatique automatisé, se font passer pour un vrai utilisateur et clique à outrance sur les publicités des annonceurs en vue de générer des frais à ces derniers. 1, fiche 48, Français, - fraude%20au%20clic
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
- Infracciones y crímenes
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- fraude por click
1, fiche 48, Espagnol, fraude%20por%20click
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- fraude del clic 2, fiche 48, Espagnol, fraude%20del%20clic
correct, nom masculin
- fraude del click 3, fiche 48, Espagnol, fraude%20del%20click
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Delito por Internet que ocurre en los sistemas de pago por clic cuando se intenta engañar al sistema generando clics falsos, obteniendo así grandes sumas de dinero. 2, fiche 48, Espagnol, - fraude%20por%20click
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Google estudia […] la creación de un estándar en la industria de Internet para el control del "fraude por click" en la publicidad online […]. El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 1, fiche 48, Espagnol, - fraude%20por%20click
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- work release
1, fiche 49, Anglais, work%20release
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A structured program of release established for a specified period of time involving work or community service outside the penitentiary. 2, fiche 49, Anglais, - work%20release
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This type of program is supervised by a staff member or other person or organization authorized by the institutional head. 2, fiche 49, Anglais, - work%20release
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- placement à l'extérieur
1, fiche 49, Français, placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Programme structuré de libération pour une période déterminée permettant aux détenus d'être employés en dehors du pénitencier à des travaux ou des services à la collectivité, sous la surveillance d'une personne - agent ou autre - ou d'un organisme habilités à cet effet par le directeur. 2, fiche 49, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le responsable de l'établissement peut autoriser un placement à l'extérieur pour une durée maximale de 60 jours, qui peut être prolongée avec l'approbation du commissaire du Service correctionnel du Canada. Les délinquants sont admissibles aux placements à l'extérieur après avoir purgé le sixième de leur peine ou après six mois d'emprisonnement, selon la période la plus longue. 3, fiche 49, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce type de mise en liberté relève uniquement du Service correctionnel du Canada. 4, fiche 49, Français, - placement%20%C3%A0%20l%27ext%C3%A9rieur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- salida laboral
1, fiche 49, Espagnol, salida%20laboral
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Cuando ocurrió el crimen, uno de los condenados ya purgaba una pena dictada por la Justicia y gozaba, entonces, del beneficio de la salida laboral. En su fallo, la Justicia estimó que el Estado provincial, a través del Servicio Penitenciario local, no ejerció el debido control sobre el cumplimiento del régimen de salida laboral. 2, fiche 49, Espagnol, - salida%20laboral
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pension fund
1, fiche 50, Anglais, pension%20fund
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- retirement fund 2, fiche 50, Anglais, retirement%20fund
correct
- superannuation fund 3, fiche 50, Anglais, superannuation%20fund
correct, voir observation
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The pool of cash, investments and other assets designated for the payment of pension benefits. 4, fiche 50, Anglais, - pension%20fund
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Superannuation fund: term that generally refers to the pension funds of Canadian Public Service employees. 5, fiche 50, Anglais, - pension%20fund
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
pension fund: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 50, Anglais, - pension%20fund
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 50, La vedette principale, Français
- caisse de retraite
1, fiche 50, Français, caisse%20de%20retraite
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- fonds de pension 2, fiche 50, Français, fonds%20de%20pension
correct, nom masculin
- fonds de retraite 3, fiche 50, Français, fonds%20de%20retraite
correct, nom masculin
- caisse de pensions 4, fiche 50, Français, caisse%20de%20pensions
voir observation, nom féminin
- caisse de pension 5, fiche 50, Français, caisse%20de%20pension
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Capital constitué dans le but d'assurer le paiement des prestations de retraite prévues aux salariés participant à un régime de retraite, et alimenté par les cotisations patronales et salariales, ainsi que par les produits financiers tirés des placements et autres actifs productifs de la caisse de retraite. 6, fiche 50, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Dans les textes à caractère fiscal, le terme «caisse de pensions» est rendu obligatoire par la Loi de l'impôt sur le revenu. Néanmoins, il est recommandé d'utiliser les termes «caisse de retraite» ou «fonds de pension». 4, fiche 50, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Le capital de la caisse de retraite, habituellement administré par un fiduciaire ou un tiers gestionnaire, est constitué d'actifs dits de couverture et ne constitue pas une valeur active pour l'entité qui a établi le régime. L'expression «caisse de retraite» désigne aussi l'organisme chargé d'administrer un régime de retraite. 6, fiche 50, Français, - caisse%20de%20retraite
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
caisse de retraite : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 50, Français, - caisse%20de%20retraite
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- fondo de pensiones
1, fiche 50, Espagnol, fondo%20de%20pensiones
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Aquel que establece una empresa o cualquier entidad para asegurar los pagos en beneficio de sus jubilados. Por lo general se destinan estos fondos al mercado de renta fija. 2, fiche 50, Espagnol, - fondo%20de%20pensiones
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fondo de pensiones: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 50, Espagnol, - fondo%20de%20pensiones
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- predatory price
1, fiche 51, Anglais, predatory%20price
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- predatory pricing 2, fiche 51, Anglais, predatory%20pricing
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- prix d'éviction
1, fiche 51, Français, prix%20d%27%C3%A9viction
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Prix établi, de façon déloyale, en-dessous du coût d'un produit ou d'un service en vue de forcer la concurrence à abandonner le commerce du produit ou du service en cause. 2, fiche 51, Français, - prix%20d%27%C3%A9viction
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Une fois la concurrence éliminée, le prix est augmenté. Si le prix d'éviction correspond à des ventes à perte, cette pratique est généralement interdite. 2, fiche 51, Français, - prix%20d%27%C3%A9viction
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- precio desleal
1, fiche 51, Espagnol, precio%20desleal
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- precio predatorio 2, fiche 51, Espagnol, precio%20predatorio
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[Precio que se fija] a niveles muy bajos, con el objetivo de debilitar o eliminar a los competidores, o para mantener fuera del mercado a potenciales concurrentes. 3, fiche 51, Espagnol, - precio%20desleal
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Como se elevarán de nuevo al cubrirse los objetivos previstos, está claro que de esta clase de prácticas no se deriva ningún beneficio permanente para el consumidor. Los precios predatorios permiten el establecimiento o mantenimiento del poder de monopolio. 3, fiche 51, Espagnol, - precio%20desleal
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Cooking and Gastronomy (General)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- truffle
1, fiche 52, Anglais, truffle
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any one of several kinds of roundish, subterranean fungi, usually of a blackish colour. 2, fiche 52, Anglais, - truffle
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The French truffle (Tuber melanosporum) and the English truffle (T. Aestivum) are much esteemed as articles of food. 2, fiche 52, Anglais, - truffle
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Cuisine et gastronomie (Généralités)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- truffe
1, fiche 52, Français, truffe
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Champignon souterrain de la famille des Tubéracées, dépendant d'une plante hôte le plus souvent les chênes mais aussi le noisetiers, les châtaigniers, les pins, etc., en forme de tubercule. 1, fiche 52, Français, - truffe
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Cocina y gastronomía (Generalidades)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- trufa
1, fiche 52, Espagnol, trufa
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Hongo subterráneo [de la familia Tuberaceae] que vive asociado a las raíces de ciertos árboles de hoja caduca, principalmente encinas, robles, castaños, y nogales, con los que establecen una simbiosis, denominado micorriza, que produce un beneficio mutuo, tanto para el hongo como para la planta. 1, fiche 52, Espagnol, - trufa
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Estos hongos son característicos por su color oscuro y forma similar a la de una patata pequeña. En Europa se han encontrado más de veinte especies diferentes del género Tuber. Solamente unas pocas son comestiblemente apreciadas. 1, fiche 52, Espagnol, - trufa
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Oceanography
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Master Plan for the Tsunami Warning System in the Pacific
1, fiche 53, Anglais, Master%20Plan%20for%20the%20Tsunami%20Warning%20System%20in%20the%20Pacific
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Master Plan for the Tsunami Warning System in the Pacific is designed as a long-term guide for improvement of the Tsunami Warning System. 1, fiche 53, Anglais, - Master%20Plan%20for%20the%20Tsunami%20Warning%20System%20in%20the%20Pacific
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Océanographie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Plan directeur du Système d'alerte aux tsunamis dans le Pacifique
1, fiche 53, Français, Plan%20directeur%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20aux%20tsunamis%20dans%20le%20Pacifique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Plan directeur du Système d’alerte aux tsunamis dans le Pacifique est conçu comme un guide à long terme pour améliorer le Système en partant de l’analyse de ses composantes actuelles. Depuis 1987, des innovations technologiques telles que les réseaux de communication et techniques d’analyse sismique perfectionnés et l’avènement d’ordinateurs de bureau à la fois peu coûteux et très puissants avaient considérablement accru l’espoir de voir se concrétiser, au profit des États membres, les améliorations recommandées dans le Plan. 1, fiche 53, Français, - Plan%20directeur%20du%20Syst%C3%A8me%20d%27alerte%20aux%20tsunamis%20dans%20le%20Pacifique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Oceanografía
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Plan Básico del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico
1, fiche 53, Espagnol, Plan%20B%C3%A1sico%20del%20Sistema%20de%20Alerta%20contra%20los%20Tsunamis%20en%20el%20Pac%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
El Plan Básico del Sistema de Alerta contra los Tsunamis en el Pacífico tiene por objeto ser una guía a largo plazo para el mejoramiento de dicho sistema sobre la base del análisis de sus componentes existentes. Desde 1987 las innovaciones tecnológicas como el mejoramiento de las redes de comunicación, el perfeccionamiento de las técnicas de análisis sísmico y las minicomputadoras de bajo costo y alto rendimiento han incrementado considerablemente la expectativa de que los mejoramientos recomendados en el Plan puedan materializarse en beneficio de los Estados Miembros. 2, fiche 53, Espagnol, - Plan%20B%C3%A1sico%20del%20Sistema%20de%20Alerta%20contra%20los%20Tsunamis%20en%20el%20Pac%C3%ADfico
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Relations
- National and International Economics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- foreign economic entity
1, fiche 54, Anglais, foreign%20economic%20entity
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A foreign state or a group of foreign states, or an entity that is controlled, in law or in fact, or is substantially owned, by a foreign state or a group of foreign states. 1, fiche 54, Anglais, - foreign%20economic%20entity
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminology and definition extracted from the Anti-terrorism Act of Canada. 2, fiche 54, Anglais, - foreign%20economic%20entity
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- entité économique étrangère
1, fiche 54, Français, entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
État étranger ou groupe d'États étrangers; entité qui appartient, en totalité ou pour une partie importante, à un État étranger ou groupe d'États étrangers ou qui est contrôlée en droit ou de fait par un État étranger ou groupe d'États étrangers. 1, fiche 54, Français, - entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terminologie et définition tirées de la Loi antiterroriste du Canada. 2, fiche 54, Français, - entit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20%C3%A9trang%C3%A8re
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- entidad económica extranjera
1, fiche 54, Espagnol, entidad%20econ%C3%B3mica%20extranjera
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Se trata de poderosas entidades económicas extranjeras que invierten sumas fabulosas, sin que los beneficios de tal actividad redunden de manera directa en beneficio de los países explotados. 1, fiche 54, Espagnol, - entidad%20econ%C3%B3mica%20extranjera
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Annuities (Insurance)
- Financial Accounting
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- projected benefit obligation
1, fiche 55, Anglais, projected%20benefit%20obligation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Actuariat
- Rentes (Assurances)
- Comptabilité générale
Fiche 55, La vedette principale, Français
- obligation au titre des prestations projetées
1, fiche 55, Français, obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Dans la comptabilisation des coûts et obligations découlant d'un régime de retraite, ensemble des obligations résultant, pour une entité, du régime de retraite adopté en faveur de son personnel, qui correspond à la valeur actuarielle des prestations de retraite futures attribuées au titre des services fournis par les salariés participant au régime jusqu'à une date déterminée, établie en ayant recours à une projection des salaires futurs. 1, fiche 55, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Cette valeur tient compte de l'incidence de l'évolution future des salaires sur le montant des prestations de retraite et ce, sans égard à l'incidence de l'acquisition éventuelle des droits à prestations. 1, fiche 55, Français, - obligation%20au%20titre%20des%20prestations%20projet%C3%A9es
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Práctica actuarial
- Anualidades (Seguros)
- Contabilidad general
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- obligación proyectada por beneficio
1, fiche 55, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Método de cálculo del pasivo de un fondo de pensiones por beneficios definidos, consistente en tomar en consideración los flujos de caja que se requerirán en el futuro para cumplir con los compromisos pendientes derivados no sólo de salarios pasados y actuales, sino tambien de sus previsibles aumentos. 1, fiche 55, Espagnol, - obligaci%C3%B3n%20proyectada%20por%20beneficio
Fiche 56 - données d’organisme externe 2011-10-19
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- mining
1, fiche 56, Anglais, mining
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The science, technique and business of mineral discovery and exploitation. 2, fiche 56, Anglais, - mining
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Strictly, the word connotes underground work directed to severance and treatment of ore or associated rock. Practically, it includes opencast work, quarrying, alluvial dredging, and combined operations, including surface and underground attack and ore treatment. 2, fiche 56, Anglais, - mining
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 56, La vedette principale, Français
- exploitation minière
1, fiche 56, Français, exploitation%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exploitation des mines 2, fiche 56, Français, exploitation%20des%20mines
correct, nom féminin
- exploitation 3, fiche 56, Français, exploitation
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des sciences, des techniques et systèmes de gestion entrant dans la recherche et la mise à disposition des substances minérales aux installations de traitement, de transformation, et, plus rarement, directement aux consommateurs. 2, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Centre de gravité de l'exploitation. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 2 PHR
Exploitation en avalpendage, en aval-pendage, sous-jacente, sus-jacente. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Record number: 56, Textual support number: 3 PHR
Étage d'exploitation. 4, fiche 56, Français, - exploitation%20mini%C3%A8re
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- laboreo de mina
1, fiche 56, Espagnol, laboreo%20de%20mina
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Actividades que se desarrollan para explotar y obtener beneficio de un depósito natural de mineral natural. 1, fiche 56, Espagnol, - laboreo%20de%20mina
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Administration
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- lifer
1, fiche 57, Anglais, lifer
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An offender sentenced to life imprisonment. 2, fiche 57, Anglais, - lifer
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Although "lifers" may not spend their entire lives in custody (i.e. they may eventually be paroled), they remain subject to control and supervision by Correctional Service Canada for the rest of their lives. A first-degree murder conviction carries an automatic 25-year parole eligibility. For second-degree murder, the Court may set the parole eligibility anywhere between 10 and 15 years. 3, fiche 57, Anglais, - lifer
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Criminologie
- Administration pénitentiaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- condamné à l'emprisonnement à perpétuité
1, fiche 57, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- condamné à perpétuité 2, fiche 57, Français, condamn%C3%A9%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Même si les «condamnés à perpétuité» ne passent pas nécessairement le reste de leur vie en prison (il se peut qu'ils soient mis en liberté sous condition), ils continuent de demeurer assujettis à des mécanismes de contrôle et de surveillance du Service correctionnel du Canada jusqu'à la fin de leurs jours. Dans les cas de meurtres au premier degré, la loi prévoit que le délinquant ne sera pas admissible à la libération conditionnelle avant vingt-cinq ans. Pour les meurtres au deuxième degré, le tribunal peut fixer une date d'admissibilité à la libération conditionnelle totale n'importe quand entre dix et quinze ans. 3, fiche 57, Français, - condamn%C3%A9%20%C3%A0%20l%27emprisonnement%20%C3%A0%20perp%C3%A9tuit%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Administración penitenciaria
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- persona condenada a cadena perpetua
1, fiche 57, Espagnol, persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- condenado a cadena perpetua 2, fiche 57, Espagnol, condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
- penado condenado a cadena perpetua 2, fiche 57, Espagnol, penado%20condenado%20a%20cadena%20perpetua
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
[El artículo 1º del Decreto Legislativo 921] se limita a establecer el lapso mínimo que debe transcurrir para que una persona condenada a cadena perpetua pueda acogerse al beneficio penitenciario regulado en el Código de Ejecución Penal. 1, fiche 57, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
La cadena perpetua se conmuta habitualmente mediante indulto, por un período fijo de doce a quince años de duración. En ese caso, pasan a ser aplicables las disposiciones relativas a la libertad condicional, y el condenado a cadena perpetua es generalmente puesto en libertad condicional tras cumplir entre ocho y diez años de la pena. 2, fiche 57, Espagnol, - persona%20condenada%20a%20cadena%20perpetua
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stipulation for another
1, fiche 58, Anglais, stipulation%20for%20another
correct, Québec
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- stipulation for the benefit of another 2, fiche 58, Anglais, stipulation%20for%20the%20benefit%20of%20another
correct
- stipulation for the benefit of a third party 3, fiche 58, Anglais, stipulation%20for%20the%20benefit%20of%20a%20third%20party
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A person may make a stipulation in a contract for the benefit of a third person. The stipulation gives the third person beneficiary the right to exact performance of the promised obligation directly from the promisor. 1, fiche 58, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
A third person beneficiary need not exist nor be determinate when the stipulation is made; he need only be determinable at that time and exist when the promisor is to perform the obligation for his benefit. 1, fiche 58, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
stipulation for another: The stipulation may be revoked as long as the third person beneficiary has not advised the stipulator or the promisor of his will to accept it. 1, fiche 58, Anglais, - stipulation%20for%20another
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
stipulation for another: Term and observations reproduced from sections 1444 to 1446 of the Civil Code of Québec. 4, fiche 58, Anglais, - stipulation%20for%20another
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- stipulation pour autrui
1, fiche 58, Français, stipulation%20pour%20autrui
correct, nom féminin, Québec
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On peut, dans un contrat, stipuler en faveur d'un tiers. Cette stipulation confère au tiers bénéficiaire le droit d'exiger directement du promettant l'exécution de l'obligation promise. 1, fiche 58, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Il n'est pas nécessaire que le tiers bénéficiaire soit déterminé ou existe au moment de la stipulation; il suffit qu'il soit déterminable à cette époque et qu'il existe au moment où le promettant doit exécuter l'obligation en sa faveur. 1, fiche 58, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
La stipulation est révocable aussi longtemps que le tiers bénéficiaire n'a pas porté à la connaissance du stipulant ou du promettant sa volonté de l'accepter. 1, fiche 58, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
stipulation pour autrui : Terme et observations reproduites des articles 1444 à 1446 du Code civil du Québec. 2, fiche 58, Français, - stipulation%20pour%20autrui
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de contratos (common law)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- estipulación a favor de otro
1, fiche 58, Espagnol, estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En un contrato se puede estipular a favor de un tercero. Esta estipulación conferirá al tercero, a favor de quien se estipulare el beneficio, el derecho de exigir al prometiente el cumplimiento de la obligación prometida. 1, fiche 58, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
No es necesario que el tercero a favor del cual se estipula el beneficio sea determinado o exista en el momento de la estipulación, es suficiente que sea determinable en este momento y que exista en el momento en que el prometiente debe cumplir la obligación en su favor. 1, fiche 58, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
La estipulación será revocable mientras que el tercero en favor de quien se estipulare el beneficio no manifieste al estipulante o al prometiente su voluntad de aceptarla. 1, fiche 58, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Record number: 58, Textual support number: 4 OBS
estipulación a favor de otro: Término y observaciones traducidas de los artículos 1444 à 1446 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 58, Espagnol, - estipulaci%C3%B3n%20a%20favor%20de%20otro
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pay-per-click
1, fiche 59, Anglais, pay%2Dper%2Dclick
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- PPC 2, fiche 59, Anglais, PPC
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A marketing system on the Web in which the advertiser pays when the user clicks on its advertisement and goes to its site. 3, fiche 59, Anglais, - pay%2Dper%2Dclick
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- pay per click
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- paiement au clic
1, fiche 59, Français, paiement%20au%20clic
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le portail américain est désormais reconnu comme le détenteur du brevet d'une des technologies publicitaires les plus répandues : le paiement au clic des liens [commandités]. 2, fiche 59, Français, - paiement%20au%20clic
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- pago por click
1, fiche 59, Espagnol, pago%20por%20click
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
- PPC 2, fiche 59, Espagnol, PPC
correct, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
- pago por clic 3, fiche 59, Espagnol, pago%20por%20clic
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
El sistema de "pago por click" consiste en que el anunciante tiene que pagar al proveedor por cada click que se produzca sobre uno de sus anuncios. Algunas compañías emplean sistemas que realizan esos clicks de forma automática, por lo que el anunciante debe pagar por ellos sin que realmente se le haya reportado ningún beneficio. 4, fiche 59, Espagnol, - pago%20por%20click
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
La compañía de publicidad simplemente suministra a los propietarios de sitios web un pequeño y sencillo código que estos insertarán en sus páginas, los avisos comienzan a salir en ese sitio web y el webmaster cobrará una comisión cada vez que alguien haga click en los avisos de su sitio (pago por click) [...] 2, fiche 59, Espagnol, - pago%20por%20click
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- partial budget
1, fiche 60, Anglais, partial%20budget
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A budget that addresses itself to only part of an enterprise. 2, fiche 60, Anglais, - partial%20budget
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Distinguished from whole farm budget. 2, fiche 60, Anglais, - partial%20budget
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Compares the marginal cost (including opportunity cost) of an activity within an enterprise with the marginal increase in benefit that the new activity will bring. 2, fiche 60, Anglais, - partial%20budget
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- budget partiel
1, fiche 60, Français, budget%20partiel
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- presupuesto parcial
1, fiche 60, Espagnol, presupuesto%20parcial
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Presupuesto que se enfoca sólo hacia parte de una empresa. 1, fiche 60, Espagnol, - presupuesto%20parcial
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cabe compararlo con el costo marginal(incluido el costo de oportunidad) de una actividad dentro de una empresa con el incremento marginal en beneficio que producirá la nueva actividad. 1, fiche 60, Espagnol, - presupuesto%20parcial
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- operating income
1, fiche 61, Anglais, operating%20income
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- income from operations 2, fiche 61, Anglais, income%20from%20operations
correct
- operating profit 3, fiche 61, Anglais, operating%20profit
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The excess of the revenues of a business enterprise over the expenses pertaining thereto, excluding income derived from sources other than its regular activities and before income deductions. 4, fiche 61, Anglais, - operating%20income
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 61, La vedette principale, Français
- bénéfice d'exploitation
1, fiche 61, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20d%27exploitation
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Bénéfice découlant des activités d'exploitation normales de l'entité qui représente l'excédent des produits d'exploitation sur les charges d'exploitation d'une période donnée. 2, fiche 61, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20d%27exploitation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ingreso de operación
1, fiche 61, Espagnol, ingreso%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- utilidad de operación 2, fiche 61, Espagnol, utilidad%20de%20operaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- utilidad de explotación 3, fiche 61, Espagnol, utilidad%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- beneficio de explotación 4, fiche 61, Espagnol, beneficio%20de%20explotaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ingresos menos gastos. Utilidades derivadas de la operación. Utilidades sin deducir los intereses ni los impuestos. 5, fiche 61, Espagnol, - ingreso%20de%20operaci%C3%B3n
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- tax incentive
1, fiche 62, Anglais, tax%20incentive
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- fiscal incentive 2, fiche 62, Anglais, fiscal%20incentive
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Canada Revenue Agency also administer tax incentives, such as the Scientific Research and Experimental Development (SR&ED) tax credit, film tax credits and other targeted credits, as well as deductions that generate refunds or otherwise reduce the amount of tax that would be owed. 3, fiche 62, Anglais, - tax%20incentive
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
tax incentive: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 62, Anglais, - tax%20incentive
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 62, La vedette principale, Français
- incitation fiscale
1, fiche 62, Français, incitation%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- encouragement fiscal 2, fiche 62, Français, encouragement%20fiscal
correct, nom masculin
- stimulant fiscal 3, fiche 62, Français, stimulant%20fiscal
correct, nom masculin, Belgique, Canada
- incitatif fiscal 4, fiche 62, Français, incitatif%20fiscal
correct, nom masculin
- carotte fiscale 5, fiche 62, Français, carotte%20fiscale
correct, nom féminin, familier
- incitant fiscal 5, fiche 62, Français, incitant%20fiscal
correct, nom masculin, Belgique, familier
- incitation financière 6, fiche 62, Français, incitation%20financi%C3%A8re
nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Mesure adoptée par les pouvoirs publics pour encourager les particuliers ou les entreprises à orienter leurs dépenses, leurs investissements ou leurs productions dans une direction donnée. 5, fiche 62, Français, - incitation%20fiscale
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'Agence du Revenu Canada administre également des encouragements fiscaux, comme le crédit d'impôt pour la recherche scientifique et le développement expérimental (RS&DE), le crédit d'impôt pour production cinématographique ainsi que d'autres crédits ciblés, de même que des déductions qui donnent lieu à des remboursements ou à une réduction du montant d'impôt qui serait par ailleurs payable. 5, fiche 62, Français, - incitation%20fiscale
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
incitatif fiscal : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 7, fiche 62, Français, - incitation%20fiscale
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- incentivo fiscal
1, fiche 62, Espagnol, incentivo%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- estímulo fiscal 2, fiche 62, Espagnol, est%C3%ADmulo%20fiscal
correct, nom masculin
- aliciente fiscal 3, fiche 62, Espagnol, aliciente%20fiscal
correct, nom masculin
- beneficio fiscal 4, fiche 62, Espagnol, beneficio%20fiscal
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Apoyos gubernamentales que se destinan a promover el desarrollo de actividades y regiones específicas, a través de mecanismos tales como disminución de tasas impositivas, exención de impuestos determinados, aumento temporal de tasas de depreciación de activos, etc. 5, fiche 62, Espagnol, - incentivo%20fiscal
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
beneficio fiscal : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 62, Espagnol, - incentivo%20fiscal
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- incentivo tributario
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- capital gain
1, fiche 63, Anglais, capital%20gain
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The excess of proceeds realized from the sale or exchange of a capital asset over its adjusted basis. 2, fiche 63, Anglais, - capital%20gain
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 39(1)(a). 3, fiche 63, Anglais, - capital%20gain
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
capital gain: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 63, Anglais, - capital%20gain
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- gain en capital
1, fiche 63, Français, gain%20en%20capital
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- plus-value fiscale 2, fiche 63, Français, plus%2Dvalue%20fiscale
correct, nom féminin, France
- plus-value de réalisation 2, fiche 63, Français, plus%2Dvalue%20de%20r%C3%A9alisation
correct, nom féminin, Belgique
- plus-value 3, fiche 63, Français, plus%2Dvalue
correct, nom féminin, Belgique, France
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Profit sur la cession d'un bien immobilisé, établi selon les règles fiscales. 2, fiche 63, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
En fiscalité, seul le terme «gain en capital» est employé au Canada. Source : Loi de l'impôt sur le revenu, article 39(1)(a). L'adjectif vient après le syntagme, exemple : gain en capital net. 4, fiche 63, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
gain en capital : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, fiche 63, Français, - gain%20en%20capital
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
plus-value : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 63, Français, - gain%20en%20capital
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- ganancia de capital
1, fiche 63, Espagnol, ganancia%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- plusvalía 2, fiche 63, Espagnol, plusval%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Beneficio obtenido en la venta de un activo por valor superior a su coste de adquisición. En muchos países las ganancias de capital tributan a un tipo impositivo menor que la renta normal, para estimular la asunción de riesgos. 3, fiche 63, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Las mayores fuentes de ganancias de capital son la compraventa de acciones y de tierra. 4, fiche 63, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
opuesto de pérdida de capital. 5, fiche 63, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
plusvalía: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 63, Espagnol, - ganancia%20de%20capital
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
- Insurance
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 64, Anglais, benefit
correct, voir observation, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The payment which may be made to a person under the terms of a pension plan, a collective agreement, an insurance contract or any other similar contract. 2, fiche 64, Anglais, - benefit
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
benefit: term usually used in the plural. 3, fiche 64, Anglais, - benefit
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- benefits
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
- Assurances
Fiche 64, La vedette principale, Français
- prestation
1, fiche 64, Français, prestation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Versement [...] à une personne en vertu d'un contrat d'assurance, d'un régime de retraite ou d'un régime de prévoyance, qui a pour objet l'indemnisation d'un risque social ou qui, d'une façon générale, est destinée à assurer la sécurité économique du bénéficiaire. 2, fiche 64, Français, - prestation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
prestation : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 64, Français, - prestation
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- prestations
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
- Seguros
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- prestación
1, fiche 64, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- beneficio 2, fiche 64, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin, Chili
- pensión 3, fiche 64, Espagnol, pensi%C3%B3n
nom féminin, Mexique
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Las prestaciones constituyen el derecho económico de los beneficiarios de los planes de pensiones como resultado del acaecimiento de una contingencia cubierta por éstos. Las prestaciones de los planes de pensiones tendrán el carácter de dinerarias. 4, fiche 64, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
prestación: término utilizado generalmente en plural. 5, fiche 64, Espagnol, - prestaci%C3%B3n
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- prestaciones
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Labour and Employment
- Personnel Management (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- employee record
1, fiche 65, Anglais, employee%20record
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- personnel record 2, fiche 65, Anglais, personnel%20record
correct
- personnel file 2, fiche 65, Anglais, personnel%20file
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A record of personal information relating to the employment of the employee. This includes information relating to the: engagement, training, disciplining, resignation or termination of an employee; terms and conditions of employment of the employee; employee's personal and emergency contact details; employee's performance of conduct; employee's hours of employment, salary or wages; employee's membership of professional or trade associations; employee's recreation, long service, sick, personal, maternity, paternity and other leave; employee's taxation, banking and superannuation affairs. 3, fiche 65, Anglais, - employee%20record
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Travail et emploi
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- dossier du personnel
1, fiche 65, Français, dossier%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- fichier du personnel 2, fiche 65, Français, fichier%20du%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tous les documents qui se rapportent à chaque travailleur d'une entreprise et qui sont généralement conservés au bureau du personnel. 3, fiche 65, Français, - dossier%20du%20personnel
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le dossier contient principalement les renseignements relatifs à l'âge, à la scolarité, aux états de services, au comportement, à l'expérience, à l'ancienneté, au rendement et au potentiel d'un travailleur. Dans la grande entreprise, ces renseignements sont de plus en plus confiés à la mémoire d'un ordinateur. 3, fiche 65, Français, - dossier%20du%20personnel
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Trabajo y empleo
- Gestión del personal (Generalidades)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- ficha del empleado
1, fiche 65, Espagnol, ficha%20del%20empleado
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
- expediente del trabajador 2, fiche 65, Espagnol, expediente%20del%20trabajador
correct, nom masculin
- expediente de personal 3, fiche 65, Espagnol, expediente%20de%20personal
correct, nom masculin
- expediente del empleado 4, fiche 65, Espagnol, expediente%20del%20empleado
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de registros y documentos que contienen información sobre la competencia profesional de cada empleado, su trayectoria en la empresa, y cualquier otra información útil para conocer sus capacidades y sus logros, con la finalidad de aprovechar al máximo su potencial en beneficio de la organización. 5, fiche 65, Espagnol, - ficha%20del%20empleado
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Los expedientes se pueden presentar de diversas formas, no existe una regla fija al respecto. Pueden residir íntegramente en formato digital, en una aplicación de software específica, o en papel. En ellos se suele guardar el currículum previo a la incorporación, sus datos personales, la formación recibida en la empresa, su trayectoria (cargos que ha ostentado), la incidencias (bajas, accidentes,...), etcétera. 5, fiche 65, Espagnol, - ficha%20del%20empleado
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- day parole
1, fiche 66, Anglais, day%20parole
correct, loi fédérale
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The authority granted to an offender by the NPB [National Parole Board] or a provincial parole board to be at large during the offender's term of imprisonment in order to prepare the offender for full parole or statutory release, the conditions of which require the offender to return to a penitentiary, a community-based residential facility or a provincial correctional facility each night, unless otherwise authorized in writing. 2, fiche 66, Anglais, - day%20parole
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
day parole: term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001. 3, fiche 66, Anglais, - day%20parole
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- semi-liberté
1, fiche 66, Français, semi%2Dlibert%C3%A9
correct, loi fédérale, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- libération conditionnelle de jour 2, fiche 66, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20jour
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Régime de libération conditionnelle limitée accordé pendant la période d'emprisonnement d'un délinquant sous l'autorité de la CNLC [Commission nationale des libérations conditionnelles] ou d'une commission provinciale en vue de le préparer à la libération conditionnelle totale ou à la libération d'office et dans le cadre duquel le délinquant réintègre chaque soir l'établissement résidentiel communautaire, le pénitencier ou l'établissement correctionnel provincial, à moins d'autorisation écrite contraire. 3, fiche 66, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
libération conditionnelle de jour : terme employé avant l'entrée en vigueur des Lois révisées de 1985. 4, fiche 66, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
semi-liberté : terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001. 5, fiche 66, Français, - semi%2Dlibert%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- semilibertad
1, fiche 66, Espagnol, semilibertad
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] la concesión de un determinado beneficio penitenciario, como la libertad condicional o la semilibertad a favor de un interno está condicionada a una evaluación judicial previa, consistente en analizar que el tratamiento penal brindado al condenado durante la ejecución de la pena permita prever que éste está apto para ser reincorporado a la sociedad, precisamente por haber dado muestras, evidentes y razonables, de haberse reeducado y rehabilitado. 1, fiche 66, Espagnol, - semilibertad
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- legal aid
1, fiche 67, Anglais, legal%20aid
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- judicare 2, fiche 67, Anglais, judicare
États-Unis
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... program providing free or low-cost legal services to the poor. 2, fiche 67, Anglais, - legal%20aid
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
legal aid: The provision of a framework for advice, assistance or representation for those who, on account of their means, might otherwise be unable to obtain such help. 3, fiche 67, Anglais, - legal%20aid
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
legal aid: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos and Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 67, Anglais, - legal%20aid
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aide juridique
1, fiche 67, Français, aide%20juridique
correct, nom féminin, Ontario, Québec
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- assistance juridique 2, fiche 67, Français, assistance%20juridique
nom féminin
- sécurité juridique 3, fiche 67, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20juridique
nom féminin
- aide judiciaire 4, fiche 67, Français, aide%20judiciaire
nom féminin, France
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Avantage accordé par la loi à une personne économiquement défavorisée afin de lui faciliter l'accès aux tribunaux, aux services professionnels d'un avocat ou d'un notaire et à l'information nécessaire sur ses droits et ses obligations. 5, fiche 67, Français, - aide%20juridique
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
L'aide juridique se distingue de l'assistance judiciaire en ce qu'elle comprend l'assistance judiciaire et extrajudiciaire en plus des services de notaires, entre autres. 3, fiche 67, Français, - aide%20juridique
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
aide judiciaire : Terme reproduit de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 6, fiche 67, Français, - aide%20juridique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- asistencia judicial
1, fiche 67, Espagnol, asistencia%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
- defensa por pobre 1, fiche 67, Espagnol, defensa%20por%20pobre
correct, nom féminin
- asistencia letrada (al detenido) 2, fiche 67, Espagnol, asistencia%20letrada%20%28al%20detenido%29
correct, nom féminin
- defensa letrada 2, fiche 67, Espagnol, defensa%20letrada
correct, nom féminin
- beneficio de pobreza 1, fiche 67, Espagnol, beneficio%20de%20pobreza
nom masculin
- privilegio de pobreza 1, fiche 67, Espagnol, privilegio%20de%20pobreza
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Como uno de los derechos instrumentales del más amplio derecho de defensa, se reconoce constitucionalmente el derecho a la asistencia de abogado, garantizado tanto en las diligencias policiales como en las judiciales, que debe ser nombrado de oficio en el momento procesal en que la asistencia técnica sea preceptiva y cuando el inculpado que carezca de recursos económicos lo solicite, aún en aquellos procesos en que no sea preceptiva la asistencia de letrado. 2, fiche 67, Espagnol, - asistencia%20judicial
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
asistencia letrada (al detenido), y defensa letrada: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 67, Espagnol, - asistencia%20judicial
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
asistencia judicial, defensa por pobre, beneficio de pobreza y privilegio de pobreza : Términos reproducidos de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 67, Espagnol, - asistencia%20judicial
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Life Insurance
- Pensions and Annuities
- Employment Benefits
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- death benefit
1, fiche 68, Anglais, death%20benefit
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- mortality benefit 2, fiche 68, Anglais, mortality%20benefit
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In life insurance, the amount stated in the policy to be paid upon proof of death of the insured. 3, fiche 68, Anglais, - death%20benefit
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
- Pensions et rentes
- Avantages sociaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- prestation de décès
1, fiche 68, Français, prestation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- indemnité de décès 2, fiche 68, Français, indemnit%C3%A9%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- capital-décès 2, fiche 68, Français, capital%2Dd%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom masculin
- indemnité en cas de décès 2, fiche 68, Français, indemnit%C3%A9%20en%20cas%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- prestation au décès 3, fiche 68, Français, prestation%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
- prestation consécutive au décès 4, fiche 68, Français, prestation%20cons%C3%A9cutive%20au%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Somme payable aux ayants droit lors du décès du participant d'un régime de retraite ou de l'assuré sur la tête duquel repose une assurance-vie. 2, fiche 68, Français, - prestation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
prestation de décès : terme employé dans la Loi sur le régime de pensions du Canada. 5, fiche 68, Français, - prestation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
prestation consécutive au décès : expression employée dans la Loi de l'impôt sur le revenu, article 248(1). 6, fiche 68, Français, - prestation%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
- Pensiones y rentas
- Beneficios sociales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- indemnización por fallecimiento
1, fiche 68, Espagnol, indemnizaci%C3%B3n%20por%20fallecimiento
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- prestación de defunción 2, fiche 68, Espagnol, prestaci%C3%B3n%20de%20defunci%C3%B3n
correct, nom féminin, Uruguay
- beneficio por muerte y sobrevivencia 3, fiche 68, Espagnol, beneficio%20por%20muerte%20y%20sobrevivencia
correct, nom masculin, Espagne
- beneficio por sobrevivencia 4, fiche 68, Espagnol, beneficio%20por%20sobrevivencia
correct, nom masculin, Chili
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Del asegurado. 1, fiche 68, Espagnol, - indemnizaci%C3%B3n%20por%20fallecimiento
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-06-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- survivor's pension
1, fiche 69, Anglais, survivor%27s%20pension
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- survivor pension 2, fiche 69, Anglais, survivor%20pension
correct
- surviving spouse's pension 3, fiche 69, Anglais, surviving%20spouse%27s%20pension
correct
- surviving spouse pension 4, fiche 69, Anglais, surviving%20spouse%20pension
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A spouse of a deceased contributor or a person of the opposite sex who lived in a marital relationship with a contributor before his or her death, may be eligible for a survivor's pension. To qualify, the deceased must have contributed to the Canada Pension Plan. 5, fiche 69, Anglais, - survivor%27s%20pension
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 69, La vedette principale, Français
- pension de conjoint survivant
1, fiche 69, Français, pension%20de%20conjoint%20survivant
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- pension de survivant 2, fiche 69, Français, pension%20de%20survivant
correct, nom féminin
- rente de conjoint survivant 3, fiche 69, Français, rente%20de%20conjoint%20survivant
correct, voir observation, nom féminin
- rente de survivant 4, fiche 69, Français, rente%20de%20survivant
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le conjoint d'un cotisant décédé ou la personne de sexe opposé qui vivait avec ce dernier en relation conjugale avant le décès du cotisant peut être admissible à une pension de conjoint survivant, à condition que le cotisant décédé ait versé des cotisations au Régime de pension du Canada. 5, fiche 69, Français, - pension%20de%20conjoint%20survivant
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les termes composés avec le mot «rente» sont préférés au Québec. 6, fiche 69, Français, - pension%20de%20conjoint%20survivant
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Pensiones y rentas
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- pensión de sobreviviente
1, fiche 69, Espagnol, pensi%C3%B3n%20de%20sobreviviente
correct, nom féminin, Chili, Mexique
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- pensión de superviviente 2, fiche 69, Espagnol, pensi%C3%B3n%20de%20superviviente
correct, nom féminin, Espagne, Uruguay
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que recibe el cónyuge de un afiliado al sistema de pensiones cuando éste fallece. 3, fiche 69, Espagnol, - pensi%C3%B3n%20de%20sobreviviente
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- bleeding rail
1, fiche 70, Anglais, bleeding%20rail
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cattle bleeding rail must be 16 ft. 1, fiche 70, Anglais, - bleeding%20rail
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Abattoirs
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rail de saignée
1, fiche 70, Français, rail%20de%20saign%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
L'établissement doit comprendre : [...] des installations pour le transport sans cruauté des animaux blessés ou malades directement au rail de saignée [...] 1, fiche 70, Français, - rail%20de%20saign%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- riel de sangrado
1, fiche 70, Espagnol, riel%20de%20sangrado
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Una vez que el animal queda completamente insensibilizado, se amarra una cadena a una de las extremidades posteriores y es alzado hasta el riel de sangrado, donde queda colgado y dónde se mantendrá durante todo el proceso de beneficio. Para evitar la contaminación de las canales, estos rieles se encuentran separados por una distancia mayor a un metro de las paredes o cualquier parte de la construcción de la sala de faena. 1, fiche 70, Espagnol, - riel%20de%20sangrado
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Sports (General)
- Various Sports (General)
- Team Sports (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- leader
1, fiche 71, Anglais, leader
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An athlete who, in a team, has leadership over his or her teammates, understands them well, knows how to motivate them, and has a positive influence that helps create strong ties and give an urge to win. 2, fiche 71, Anglais, - leader
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Sports divers (Généralités)
- Sports d'équipe (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- meneur
1, fiche 71, Français, meneur
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- meneuse 1, fiche 71, Français, meneuse
correct, nom féminin
- leader 2, fiche 71, Français, leader
correct, nom masculin et féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Athlète qui, au sein d'une équipe, a un ascendant sur ses coéquipiers, sait les motiver et les comprendre, et exerce sur eux une influence positive qui resserre les rangs et mène à la victoire. 3, fiche 71, Français, - meneur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Deportes diversos (Generalidades)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- líder
1, fiche 71, Espagnol, l%C3%ADder
correct, genre commun
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- atleta-líder 1, fiche 71, Espagnol, atleta%2Dl%C3%ADder
genre commun
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En el deporte en general, la presencia de un líder efectivo en la cancha para motivar, orientar y organizar las acciones del equipo mejora el rendimiento de estas modalidades colectivas, tratando de garantizar que las atletas puedan explorar sus talentos en busca de un nivel de eficiencia cada vez mayor. 1, fiche 71, Espagnol, - l%C3%ADder
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Las atletas-líderes siguen varios patrones de comportamiento para influir en sus compañeras en beneficio del equipo. 1, fiche 71, Espagnol, - l%C3%ADder
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- illegal insider trading
1, fiche 72, Anglais, illegal%20insider%20trading
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- illegal insider dealing 2, fiche 72, Anglais, illegal%20insider%20dealing
correct
- insider trading 3, fiche 72, Anglais, insider%20trading
correct
- insider dealing 4, fiche 72, Anglais, insider%20dealing
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The buying or selling of a security by insiders who possess material that is still not public. 1, fiche 72, Anglais, - illegal%20insider%20trading
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Not all insider trading is illegal. Company executives frequently buy and sell stock in their own firms. ... As long as they report their trades to regulations within 10 days of the trade and they're not acting on information that has not been publicly disclosed, there's no problem. 5, fiche 72, Anglais, - illegal%20insider%20trading
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 72, La vedette principale, Français
- délit d'initié
1, fiche 72, Français, d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Infraction que commet l'initié qui réalise une opération sur les titres de l'émetteur à l'égard duquel il possède des informations privilégiées et dont il tire profit avant que ces informations soient connues du public. 1, fiche 72, Français, - d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «opération d'initié». 2, fiche 72, Français, - d%C3%A9lit%20d%27initi%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- delito de iniciados
1, fiche 72, Espagnol, delito%20de%20iniciados
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- delito de información privilegiada 1, fiche 72, Espagnol, delito%20de%20informaci%C3%B3n%20privilegiada
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Acto punible penalmente ejecutado por persona que por su profesión dispone de información reservada en los mercados financieros sobre una determinada sociedad cotizada o sobre las perspectivas a corto plazo de un valor o de un mercado y utiliza esa información reservada en beneficio propio o de terceros afines antes de que la conozca el gran público inversor. 1, fiche 72, Espagnol, - delito%20de%20iniciados
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-12-06
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- parole
1, fiche 73, Anglais, parole
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The conditional release of a person convicted of a crime prior to the expiration of that person's term of imprisonment, subject to both the supervision of the correctional authorities during the remainder of the term and a resumption of the imprisonment upon violation of the conditions imposed. 2, fiche 73, Anglais, - parole
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Used in a phrase, the term "parole" can be translated as 1) "libération conditionnelle" when it denotes the act or decision which allows an inmate to be released, or as 2) "liberté conditionnelle", when it denotes the state or status of the inmate following his release. 3, fiche 73, Anglais, - parole
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 73, La vedette principale, Français
- libération conditionnelle
1, fiche 73, Français, lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Libération conditionnelle totale ou semi-liberté. 2, fiche 73, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
Employé dans une locution, le terme «parole» peut se rendre par 1) «libération conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'acte ou la décision qui permet au détenu d'être libéré, ou par 2) «liberté conditionnelle» lorsqu'on veut désigner l'état ou le statut du détenu suivant sa libération. 2, fiche 73, Français, - lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- libertad condicional
1, fiche 73, Espagnol, libertad%20condicional
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Beneficio que se concede judicialmente a los condenados después que han cumplido determinada parte de su condena y observado buena conducta [...] 2, fiche 73, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
libertad condicional: Constituye un dislate [...] confundir esta institución con la libertad provisional (pre-trial release) o con la condena condicional (suspended sentence). 2, fiche 73, Espagnol, - libertad%20condicional
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
libertad condicional: Expresión, definición y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 73, Espagnol, - libertad%20condicional
Fiche 74 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Law of Obligations (civil law)
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- prepayment
1, fiche 74, Anglais, prepayment
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- pre-payment 2, fiche 74, Anglais, pre%2Dpayment
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The payment in full or in part of a debt before partial or full payment is due. 3, fiche 74, Anglais, - prepayment
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Where funds are received from the private sector or the non-federal public sector as pre-payment for future unspecified goods or services to be drawn upon when and as goods or services are requested, the money received could be recorded in a specified purpose account. 2, fiche 74, Anglais, - prepayment
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Droit des obligations (droit civil)
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- remboursement anticipé
1, fiche 74, Français, remboursement%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- paiement anticipé 2, fiche 74, Français, paiement%20anticip%C3%A9
correct, nom masculin
- paiement par anticipation 3, fiche 74, Français, paiement%20par%20anticipation
correct, nom masculin
- remboursement par anticipation 4, fiche 74, Français, remboursement%20par%20anticipation
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Action de régler une dette avant son échéance. 5, fiche 74, Français, - remboursement%20anticip%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Contabilidad pública
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- pago anticipado
1, fiche 74, Espagnol, pago%20anticipado
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- pago adelantado 2, fiche 74, Espagnol, pago%20adelantado
correct, nom masculin
- reembolso anticipado 2, fiche 74, Espagnol, reembolso%20anticipado
correct, nom masculin, Venezuela
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Erogación adelantada de una deuda antes de que llegue a su período de vencimiento algún crédito o línea de préstamo, estos prepagos se realizan a efecto de obtener un beneficio prematuro. 3, fiche 74, Espagnol, - pago%20anticipado
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- adelanto
- prepago
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- arbitrage
1, fiche 75, Anglais, arbitrage
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The simultaneous purchase and sale of the identical securities, commodities or foreign currencies in different markets to profit from price discrepancies. 2, fiche 75, Anglais, - arbitrage
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Fiche 75, La vedette principale, Français
- arbitrage
1, fiche 75, Français, arbitrage
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- opération d'arbitrage 2, fiche 75, Français, op%C3%A9ration%20d%27arbitrage
correct, nom féminin
- arbitrage boursier 3, fiche 75, Français, arbitrage%20boursier
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Opération réalisée dans le but de tirer parti d'une divergence temporaire de cours existant entre deux marchés ou, sur un même marché, entre deux échéances, ou encore entre marchandises ou actifs financiers équivalents. 4, fiche 75, Français, - arbitrage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'opération consiste à acheter des marchandises ou des actifs financiers dont le cours est relativement sous-évalué et à vendre simultanément des marchandises ou des actifs financiers identiques ou équivalents dont le cours est relativement surévalué, sans courir de risque significatif et en prenant un profit au passage. 4, fiche 75, Français, - arbitrage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- arbitraje
1, fiche 75, Espagnol, arbitraje
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En finanzas, operación que consiste en comprar y vender simultáneamente en dos mercados distintos un mismo producto, divisa o instrumento financiero, con la idea de obtener un beneficio aprovechando ineficacias del mercado. 2, fiche 75, Espagnol, - arbitraje
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
arbitraje: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 75, Espagnol, - arbitraje
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- gain
1, fiche 76, Anglais, gain
correct, nom
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- earnings 2, fiche 76, Anglais, earnings
correct, pluriel
- profit 3, fiche 76, Anglais, profit
correct, nom
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A monetary benefit, profit or advantage resulting from a transaction or group of transactions. 4, fiche 76, Anglais, - gain
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 76, La vedette principale, Français
- profit
1, fiche 76, Français, profit
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- gain 2, fiche 76, Français, gain
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Excédent des produits sur les coûts se rapportant à une opération donnée. 3, fiche 76, Français, - profit
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
En comptabilité, les termes «gain» et «profit» sont surtout utilisés dans les cas d'opérations périphériques ou accessoires, par exemple les cessions d'immobilisations ou de titres négociables dans le cas d'une entreprise commerciale ou industrielle. 3, fiche 76, Français, - profit
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
dégager des profits records. 4, fiche 76, Français, - profit
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- ganancia
1, fiche 76, Espagnol, ganancia
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- utilidad 2, fiche 76, Espagnol, utilidad
correct, nom féminin
- beneficio 3, fiche 76, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ganancia: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 76, Espagnol, - ganancia
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-10-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- unrealized gain
1, fiche 77, Anglais, unrealized%20gain
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- paper profit 2, fiche 77, Anglais, paper%20profit
correct
- unrealized profit 3, fiche 77, Anglais, unrealized%20profit
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An unrealized holding gain, e.g., appreciation in market value of securities held. 4, fiche 77, Anglais, - unrealized%20gain
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Paper profits become realized profits only when the security is sold. 3, fiche 77, Anglais, - unrealized%20gain
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 77, La vedette principale, Français
- profit latent
1, fiche 77, Français, profit%20latent
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- profit non réalisé 1, fiche 77, Français, profit%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin
- profit non matérialisé 2, fiche 77, Français, profit%20non%20mat%C3%A9rialis%C3%A9
correct, nom masculin
- bénéfice théorique 2, fiche 77, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20th%C3%A9orique
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Profit résultant de l'augmentation de la juste valeur d'un actif détenu par l'entité par rapport à son coût d'origine, que l'on considérera comme réalisé lorsque l'actif sera sorti du patrimoine de l'entité par cession ou échange avec un tiers. 1, fiche 77, Français, - profit%20latent
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- beneficio latente
1, fiche 77, Espagnol, beneficio%20latente
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Beneficio teórico que se obtendría al liquidar en el día una operación a plazo no vencida o al vender unas acciones compradas más baratas. El beneficio no se puede contabilizar hasta que efectivamente se realice, bien porque se llegue al vencimiento, bien, en el otro ejemplo, porque efectivamente se vendan esas acciones. 1, fiche 77, Espagnol, - beneficio%20latente
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-09-30
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
- Commercial Law
- Investment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- greenmail
1, fiche 78, Anglais, greenmail
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- greenmailing 2, fiche 78, Anglais, greenmailing
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The act or practice of buying enough stock in a company to threaten a hostile takeover and then selling the stock back to the corporation at an inflated price. 3, fiche 78, Anglais, - greenmail
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
- Droit commercial
- Investissements et placements
Fiche 78, La vedette principale, Français
- chantage financier
1, fiche 78, Français, chantage%20financier
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- chantage à l'OPA 2, fiche 78, Français, chantage%20%C3%A0%20l%27OPA
correct, nom masculin
- chantage à l'offre publique d'achat 3, fiche 78, Français, chantage%20%C3%A0%20l%27offre%20publique%20d%27achat
correct, nom masculin
- chantage au dollar 4, fiche 78, Français, chantage%20au%20dollar
correct
- chantage au billet vert 5, fiche 78, Français, chantage%20au%20billet%20vert
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Menace de prise de contrôle hostile visant à amener la société visée à racheter au prix fort le bloc d'actions que détient l'auteur du chantage. 6, fiche 78, Français, - chantage%20financier
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le chantage financier («Greenmail») constitue une tactique par laquelle un investisseur, auteur du chantage (le «Greenmailer»), commence par accumuler subtilement des actions de la cible au prix du marché sans payer de prime de contrôle, mettant ainsi un pied dans la société («Toe Hold»). Puis, une fois devenu un actionnaire important de la cible, l'auteur du chantage menace d'en prendre le contrôle. Pour éliminer cette menace, le conseil d'administration de la cible rachète à prime la participation de cet investisseur. 7, fiche 78, Français, - chantage%20financier
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Consolidación y asociaciones (Finanzas)
- Derecho mercantil
- Inversiones
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- órdago
1, fiche 78, Espagnol, %C3%B3rdago
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- chantaje económico 2, fiche 78, Espagnol, chantaje%20econ%C3%B3mico
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Compra de un paquete de acciones minoritario amenazando con presentar una oferta de adquisición de la mayoría del capital, pero pensando en vender ese paquete con beneficio. 1, fiche 78, Espagnol, - %C3%B3rdago
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
[...] consiste en ir comprando acciones de empresas con un valor superior al de cotización. La dirección defiende la independencia y la supervivencia como conjunto de la empresa, aconsejando a los pequeños accionistas que no vendan, o comprando al tiburón su paquete a un precio superior. 1, fiche 78, Espagnol, - %C3%B3rdago
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
órdago: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 78, Espagnol, - %C3%B3rdago
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-09-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- call option
1, fiche 79, Anglais, call%20option
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- call 2, fiche 79, Anglais, call
correct, nom
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The right to demand delivery within a specified time of a particular commodity, security or financial instrument at a specified price and in a specified quantity. 3, fiche 79, Anglais, - call%20option
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
call option: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 4, fiche 79, Anglais, - call%20option
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 79, La vedette principale, Français
- option d'achat
1, fiche 79, Français, option%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- contrat d'option d'achat 2, fiche 79, Français, contrat%20d%27option%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Option conférant à une personne (l'acheteur de l'option) le droit, mais non l'obligation, d'acheter à une autre personne (le vendeur de l'option) une quantité convenue (option négociée de gré à gré) ou standardisée (option négociée sur un marché organisé) d'un certain sous-jacent à un prix stipulé d'avance (le prix d'exercice) et à une date déterminée (option européenne) ou à tout moment avant l'échéance fixée (option américaine), moyennant le versement par l'acheteur au vendeur du prix de l'option, appelé «prime». 3, fiche 79, Français, - option%20d%27achat
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
L'acheteur d'une option d'achat peut soit exercer son droit en acquérant le sous-jacent au prix d'exercice, soit abandonner son option, soit liquider sa position en vendant une option d'achat de mêmes caractéristiques. Le vendeur d'une option d'achat est tenu, en cas d'exercice de l'option par l'acheteur, de vendre à celui-ci le sous-jacent au prix d'exercice; il est tributaire de la décision de l'acheteur. 3, fiche 79, Français, - option%20d%27achat
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
option d'achat : terme publié au Journal officiel par la Commission de terminologie et de néologie économique et financière du gouvernement de la France. 4, fiche 79, Français, - option%20d%27achat
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- option de rachat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- opción de compra
1, fiche 79, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- opción de llamada 2, fiche 79, Espagnol, opci%C3%B3n%20de%20llamada
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Derecho, no la obligación a comprar un activo, en una fecha futura concreta(o antes de ella en la opción americana), por el precio de ejercicio pactado. Si en la fecha de ejercicio, ese precio resulta ser menor que el del activo subyacente en ese momento, se ejercitará la opción, comprando el activo al precio de ejercicio, obteniéndose así un beneficio igual a la diferencia entre ambos precios. Si, por el contrario, el precio de ejercicio es mayor, no se ejercitará la opción, y no se obtendrá ni pérdida ni beneficio, aparte de la prima pagada anteriormente al presunto vendedor. El valor, pues, de una opción en el momento de ejercitarla, será o cero, o la diferencia entre el precio de ejercicio y el del activo subyacente. La principal utilidad de las opciones radica en la cobertura de posiciones tomadas en activos subyacentes. Así, por ejemplo, si se tiene un activo financiero y se teme que los tipos de interés bajen, es posible cubrir la posición mediante la compra de una opción de compra; si luego los tipos de interés bajan, efectivamente, el precio del activo subyacente y el de la opción subirán, compensando la pérdida provocada por la caída de los tipos. 3, fiche 79, Espagnol, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La opción de llamada se compra con la expectativa de que los precios suban, y limita el riesgo del comprador con respecto a la prima pagada si comprueba que su visión del mercado es equívoca. 2, fiche 79, Espagnol, - opci%C3%B3n%20de%20compra
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-08-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Astronomy
- Astronautics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries
1, fiche 80, Anglais, Declaration%20on%20International%20Cooperation%20in%20the%20Exploration%20and%20Use%20of%20Outer%20Space%20for%20the%20Benefit%20and%20in%20the%20Interest%20of%20All%20States%2C%20Taking%20into%20Particular%20Account%20the%20Needs%20of%20Developing%20Countries
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Declaration on International Co-operation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Astronomie
- Astronautique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement
1, fiche 80, Français, D%C3%A9claration%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale%20en%20mati%C3%A8re%20d%27exploration%20et%20d%27utilisation%20de%20l%27espace%20au%20profit%20et%20dans%20l%27int%C3%A9r%C3%AAt%20de%20tous%20les%20%C3%89tats%2C%20compte%20tenu%20en%20particulier%20des%20besoins%20des%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Astronomía
- Astronáutica
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la cooperación internacional en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre en beneficio e interés de todos los Estados, teniendo especialmente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo
1, fiche 80, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20cooperaci%C3%B3n%20internacional%20en%20la%20exploraci%C3%B3n%20y%20utilizaci%C3%B3n%20del%20espacio%20ultraterrestre%20en%20beneficio%20e%20inter%C3%A9s%20de%20todos%20los%20Estados%2C%20teniendo%20especialmente%20en%20cuenta%20las%20necesidades%20de%20los%20pa%C3%ADses%20en%20desarrollo
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-04-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Productivity and Profitability
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Foreign Trade
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- rate of return
1, fiche 81, Anglais, rate%20of%20return
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- ROR 2, fiche 81, Anglais, ROR
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Usually, net profit after depreciation as a percentage of average capital employed in a business. One of a number of financial ratios used to measure the efficiency of a business as a whole, or particular investment projects. 3, fiche 81, Anglais, - rate%20of%20return
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Productivité et rentabilité
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Commerce extérieur
Fiche 81, La vedette principale, Français
- taux de rendement
1, fiche 81, Français, taux%20de%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- taux de rentabilité 2, fiche 81, Français, taux%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Rapport entre les revenus ou produits tirés d'un capital et le capital lui-même. 3, fiche 81, Français, - taux%20de%20rendement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Productividad y rentabilidad
- Inversiones
- Gestión presupuestaria y financiera
- Comercio exterior
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- tasa de rendimiento
1, fiche 81, Espagnol, tasa%20de%20rendimiento
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- tasa de rentabilidad 2, fiche 81, Espagnol, tasa%20de%20rentabilidad
correct, nom féminin
- tasa de retorno 3, fiche 81, Espagnol, tasa%20de%20retorno
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Resultado de dividir el beneficio obtenido en una operación por el capital invertido en ella. 3, fiche 81, Espagnol, - tasa%20de%20rendimiento
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
tasa de rentabilidad; tasa de retorno: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 81, Espagnol, - tasa%20de%20rendimiento
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Cost Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- profit centre
1, fiche 82, Anglais, profit%20centre
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- profit center 2, fiche 82, Anglais, profit%20center
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A plant, division, department or other business segment having authority to determine, within prescribed limits, its operating methods and costs, output valuation, and the responsibility of meeting imposed standards, such as a stated margin of profit or rate turnover. 3, fiche 82, Anglais, - profit%20centre
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 82, La vedette principale, Français
- centre de profit
1, fiche 82, Français, centre%20de%20profit
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Centre ou section de l'entreprise dont le responsable est en mesure de contrôler les produits et les charges au moyen d'un aménagement approprié des comptes, et dont on évalue la performance par rapport à une cible de profit. 2, fiche 82, Français, - centre%20de%20profit
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Notion tendant à remplacer celle de centre de frais en substituant à l'idée de coûts celle de profit. L'idée directrice reste l'application systématique de la décentralisation de la gestion, c'est-à-dire la décomposition de l'entreprise en centres de profit, correspondant aux diverses sections d'activité de l'entreprise, et confiés à des responsables disposant d'une large autonomie, accompagnée d'une délégation de pouvoirs d'exécution, mais avec une centralisation effective du contrôle et de la détermination de la politique générale de l'entreprise. 3, fiche 82, Français, - centre%20de%20profit
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad de costos
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- centro de beneficio
1, fiche 82, Espagnol, centro%20de%20beneficio
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Departamento, división u otra unidad orgánica de la empresa para la que se computan ingresos, costos e imputación de gastos generales, y se obtiene un beneficio. Cada centro de beneficio opera con un presupuesto anual de ingreso y gasto, y con un análisis de desviaciones como medio de control de gestión. Suelen necesitar precios de cesión. 1, fiche 82, Espagnol, - centro%20de%20beneficio
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
centro de beneficio : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 82, Espagnol, - centro%20de%20beneficio
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-04-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- income
1, fiche 83, Anglais, income
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- earnings 2, fiche 83, Anglais, earnings
correct, pluriel
- net income 3, fiche 83, Anglais, net%20income
correct
- net profit 4, fiche 83, Anglais, net%20profit
correct
- profit 5, fiche 83, Anglais, profit
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The excess of revenues over expenses for a period ... 6, fiche 83, Anglais, - income
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
maximize profits 7, fiche 83, Anglais, - income
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bénéfice net
1, fiche 83, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- profit net 2, fiche 83, Français, profit%20net
correct, nom masculin
- résultat net 2, fiche 83, Français, r%C3%A9sultat%20net
correct, nom masculin
- bénéfice 3, fiche 83, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice
correct, nom masculin
- profit 2, fiche 83, Français, profit
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[...] excédent du total des produits et des profits d'une période sur le total des charges et des pertes de cette période. 2, fiche 83, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
Record number: 83, Textual support number: 1 PHR
maximaliser les bénéfices 4, fiche 83, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- beneficio neto
1, fiche 83, Espagnol, beneficio%20neto
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- ingresos netos 2, fiche 83, Espagnol, ingresos%20netos
nom masculin, pluriel
- ganancias 2, fiche 83, Espagnol, ganancias
nom masculin, pluriel
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Beneficio obtenido restando de los ingresos todos los gastos relativos al mismo período. 3, fiche 83, Espagnol, - beneficio%20neto
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
beneficio neto : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 83, Espagnol, - beneficio%20neto
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-03-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- earning power
1, fiche 84, Anglais, earning%20power
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The ability of ... a security to generate income. 2, fiche 84, Anglais, - earning%20power
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
The term [earning power] usually refers to the present value of estimated future earnings. 2, fiche 84, Anglais, - earning%20power
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Fiche 84, La vedette principale, Français
- capacité bénéficiaire
1, fiche 84, Français, capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- capacité lucrative 2, fiche 84, Français, capacit%C3%A9%20lucrative
correct, nom féminin
- potentiel de profit 2, fiche 84, Français, potentiel%20de%20profit
correct, nom masculin
- rentabilité 2, fiche 84, Français, rentabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une entreprise à rémunérer le capital investi, ou d'un titre à générer des revenus. 2, fiche 84, Français, - capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Cette aptitude est généralement évaluée au moyen d'une estimation de la valeur actualisée des bénéfices que procurera un investissement, un capital. 2, fiche 84, Français, - capacit%C3%A9%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- rentabilidad
1, fiche 84, Espagnol, rentabilidad
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de beneficio 2, fiche 84, Espagnol, capacidad%20de%20beneficio
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Grado de capacidad para obtener ingresos y/o beneficios produciendo una renta. 3, fiche 84, Espagnol, - rentabilidad
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
capacidad de beneficio : término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 84, Espagnol, - rentabilidad
Fiche 85 - données d’organisme interne 2009-08-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- organic protection
1, fiche 85, Anglais, organic%20protection
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Organic protection for your garden. 1, fiche 85, Anglais, - organic%20protection
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 85, La vedette principale, Français
- protection biologique
1, fiche 85, Français, protection%20biologique
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'organismes vivants ou de leurs produits pour réduire les pertes causées aux cultures par des ravageurs. 1, fiche 85, Français, - protection%20biologique
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- protección orgánica
1, fiche 85, Espagnol, protecci%C3%B3n%20org%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Cuba potencía la protección orgánica de cultivos. En el demandado tránsito hacia el manejo ecológico de las producciones agrícolas, la provincia de Pinar del Río [...] promueve la sustitución de plaguicidas químicos por materias naturales para la protección de cultivos. Los cosecheros de ese territorio cubano incorporan al mejoramiento y conservación de los suelos; la biotierra y otros de origen orgánico como el humus de lombriz, cuyo beneficio a los terrenos asciende de modo sostenido. 1, fiche 85, Espagnol, - protecci%C3%B3n%20org%C3%A1nica
Fiche 86 - données d’organisme interne 2009-06-16
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- economic crime
1, fiche 86, Anglais, economic%20crime
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A criminal offence perpetuated against legitimate businesses. It includes not only the embezzlement of corporate funds, tax evasion, computer crime and expense-account fraud, but also includes conspiring to fix the prices of goods or services, the dumping of pollutants, the payment of kickbacks by manufacturers to retailers, misleading advertising and selling unsafe drugs. 2, fiche 86, Anglais, - economic%20crime
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Both traditional and other elements of organized crime groups are involved in economic crime. 3, fiche 86, Anglais, - economic%20crime
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Economic crime is not limited to organized crime as it can be perpetuated by individuals or enterprises. 2, fiche 86, Anglais, - economic%20crime
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- crime économique
1, fiche 86, Français, crime%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- criminalité économique 2, fiche 86, Français, criminalit%C3%A9%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
- délit économique 3, fiche 86, Français, d%C3%A9lit%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Infraction criminelle commise dans le domaine professionnel et dans le monde des affaires. Cette criminalité englobe les détournements de fonds dans l'entreprise privée, l'évasion fiscale, le crime informatique et la fraude liée aux comptes de frais. Elle comprend également les infractions commises par des institutions légitimes dans la poursuite de leurs propres intérêts, y compris la collusion en vue de fixer les prix de biens ou de services, le déversement de polluants, le versement de pots de vin par les fabricants à des détaillants, la publicité trompeuse et la vente de médicaments dangereux. 4, fiche 86, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] l'estimation de l'ampleur du crime économique et de ses effets est de première importance pour tous ceux qui contribuent, d'une manière ou d'une autre, à la lutte contre le crime économique. 2, fiche 86, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Le crime économique ne se limite pas au crime organisé et peut être commis par des individus ou des entreprises. 4, fiche 86, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
En français, le terme «crime» désigne l'ensemble des actes criminels lorsqu'il est qualifié d'un adjectif comme «commercial», «technologique», «organisé» et «environnemental». En conséquence, dans le domaine de la criminologie, on relève très souvent «crime» et «criminalité» comme synonymes dans ces contextes. 4, fiche 86, Français, - crime%20%C3%A9conomique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- delito económico
1, fiche 86, Espagnol, delito%20econ%C3%B3mico
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Aprobación ilícita, sin uso de la fuerza, de los recursos materiales ajenos o que en derecho le corresponden a otra persona para beneficio propio o ajeno. 2, fiche 86, Espagnol, - delito%20econ%C3%B3mico
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] el delito económico es el comportamiento con resultado dañoso social que lesiona directamente el orden económico, entendido éste como un bien supraindividual o colectivo; cabe tanto el que se halla incorporado a la legislación, como el desaprobado socialmente que reclama su tipificación. 3, fiche 86, Espagnol, - delito%20econ%C3%B3mico
Fiche 87 - données d’organisme interne 2009-03-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Mining of Organic Materials
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- clarification
1, fiche 87, Anglais, clarification
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The concentration and removal of solids from circulating water in order to reduce the suspended solids to a minimum. 1, fiche 87, Anglais, - clarification
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Exploitation de matières organiques (Mines)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- clarification
1, fiche 87, Français, clarification
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Concentration et enlèvement des matières solides d'une eau en circulation, afin de réduire à un minimum les matières solides en suspension. 1, fiche 87, Français, - clarification
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
- Explotación de materias orgánicas (Minas)
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- clarificación
1, fiche 87, Espagnol, clarificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La minería utiliza diferentes procesos para el beneficio de sus minerales, algunos de estos procesos involucran la separación sólidos-líquidos usando equipos de proceso continuo [...] como : espesadores, filtros continuos de vacío [...] Estos espesadores se utilizan : En la clarificación que involucra la remoción de sólidos de una mezcla. 1, fiche 87, Espagnol, - clarificaci%C3%B3n
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- earnings per share
1, fiche 88, Anglais, earnings%20per%20share
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- EPS 2, fiche 88, Anglais, EPS
correct
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The portion of income of a limited company for a period attributable to a share of a class of issued capital stock whose rights to participate in earnings have no upper limit. 3, fiche 88, Anglais, - earnings%20per%20share
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 88, La vedette principale, Français
- bénéfice par action
1, fiche 88, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
- BPA 1, fiche 88, Français, BPA
correct, nom masculin
Fiche 88, Les synonymes, Français
- résultat par action 2, fiche 88, Français, r%C3%A9sultat%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'exercice réduit à une action du capital émis et en circulation d'une société. 2, fiche 88, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le calcul du bénéfice ou de la perte n'est pertinent que pour les actions auxquelles est attaché le droit de participer sans restriction aux bénéfices de la société. 2, fiche 88, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- beneficio por acción
1, fiche 88, Espagnol, beneficio%20por%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
- BPA 1, fiche 88, Espagnol, BPA
correct
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Cifra que se obtiene al dividir, en un determinado ejercicio, los beneficios de una sociedad después del pago de impuestos, por el número total de acciones en circulación. Sirve para calcular el valor de la acción multiplicándolo por un precio/beneficio adecuado. 1, fiche 88, Espagnol, - beneficio%20por%20acci%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
beneficio por acción; BPA : términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 88, Espagnol, - beneficio%20por%20acci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- basic earnings per share
1, fiche 89, Anglais, basic%20earnings%20per%20share
correct, pluriel
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The amount of current earnings attributable to each share outstanding during the period, whose rights to participate in earnings have no upper limit. 2, fiche 89, Anglais, - basic%20earnings%20per%20share
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 89, La vedette principale, Français
- résultat par action en circulation
1, fiche 89, Français, r%C3%A9sultat%20par%20action%20en%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- résultat de base par action 1, fiche 89, Français, r%C3%A9sultat%20de%20base%20par%20action
correct, nom masculin
- bénéfice par action en circulation 1, fiche 89, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20par%20action%20en%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Résultat de l'exercice attribuable à chaque action entièrement participative et en circulation durant l'exercice, compte non tenu des émissions conditionnelles d'actions. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9sultat%20par%20action%20en%20circulation
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- beneficio básico por acción
1, fiche 89, Espagnol, beneficio%20b%C3%A1sico%20por%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
El beneficio básico por acción se calcula dividiendo el resultado del ejercicio atribuible a los tenedores de instrumentos de patrimonio neto de la dominante(beneficio neto) entre el número medio ponderado de acciones ordinarias emitidas durante el ejercicio, excluyendo acciones ordinarias compradas por el Grupo y mantenidas como acciones propias. 1, fiche 89, Espagnol, - beneficio%20b%C3%A1sico%20por%20acci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- neoadjuvant chemotherapy 1, fiche 90, Anglais, neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Over 11 years we treated 30 osteosarcomas: 20 of them were high grade non metastatic osteosarcomas of the lower limb, which were treated by neoadjuvant chemotherapy (The Rosen, or OS87 protocol of the French Society for Pediatric Oncology). 1, fiche 90, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant chemotherapy refers to the administration of drugs following primary surgical therapy ... Neoadjuvant therapy refers to the use of chemotherapy prior to or immediately after a curative resection of a malignancy. 2, fiche 90, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- chimiothérapie néoadjuvante
1, fiche 90, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- chimiothérapie néo-adjuvante 2, fiche 90, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9o%2Dadjuvante
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Séquence chimiothérapique précédant le traitement loco-régional de la tumeur primitive. 3, fiche 90, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le traitement médical des tumeurs osseuses primitives se résume à la chimiothérapie des sarcomes, aucun traitement médical n'ayant jusqu'ici fait la preuve de son efficacité dans les tumeurs bénignes. Cette chimiothérapie peut être administrée pour traiter des métastases visibles, ou systématiquement après traitement efficace du primitif pour éradiquer la maladie occulte (chimiothérapie adjuvante), ou immédiatement après la biopsie pour traiter à la fois le primitif et la maladie imperceptible (chimiothérapie néoadjuvante). 1, fiche 90, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Quimioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- quimioterapia neoadyuvante
1, fiche 90, Espagnol, quimioterapia%20neoadyuvante
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
- QN 1, fiche 90, Espagnol, QN
correct, nom féminin
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- quimioterapia primaria 1, fiche 90, Espagnol, quimioterapia%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Cuando [la quimioterapia] se administra en primer lugar, antes incluso de pasar por el quirófano, se conoce como quimioterapia neoadyuvante(QN) o primaria. El principal beneficio que se obtiene con la QN es que disminuye el tamaño del tumor, algo que ocurre en un 80-90% de los casos [...] 1, fiche 90, Espagnol, - quimioterapia%20neoadyuvante
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- corporate income tax
1, fiche 91, Anglais, corporate%20income%20tax
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- corporation income tax 2, fiche 91, Anglais, corporation%20income%20tax
correct
- corporation tax 3, fiche 91, Anglais, corporation%20tax
correct
- corporate tax 4, fiche 91, Anglais, corporate%20tax
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Tax levied on the income of a corporation after business expenses and other permitted deductions. 5, fiche 91, Anglais, - corporate%20income%20tax
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Corporations are permitted to deduct all of their operating expenses, local property taxes, interest payments, and bad debts, along with depreciation and any other provisions under the Income Tax Act. ... In addition, corporations are permitted to claim various investment tax credits for specific purposes, such as research and development. 5, fiche 91, Anglais, - corporate%20income%20tax
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 91, La vedette principale, Français
- impôt sur les bénéfices
1, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
correct, nom masculin, Canada, France
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- impôt des sociétés 2, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Belgique, Canada
- impôt sur les sociétés 3, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20sur%20les%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 91, Français, IS
correct, nom masculin, Canada, France
- IS 4, fiche 91, Français, IS
- impôt sur le revenu des sociétés 5, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu 6, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu
correct, nom masculin, Canada
- impôt sur le revenu des corporations 7, fiche 91, Français, imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20des%20corporations
nom masculin, vieilli
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Impôt qui frappe les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 91, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, la Loi et le règlement de l'impôt sur le revenu utilisent l'expression «impôt sur le revenu des sociétés» pour désigner l'impôt sur les bénéfices des sociétés de capitaux. 6, fiche 91, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
L'assiette de cet impôt n'est pas le total du chiffre d'affaires et des produits financiers, mais un chiffre net obtenu par déduction des charges. 8, fiche 91, Français, - imp%C3%B4t%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9fices
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre los beneficios de las sociedades
1, fiche 91, Espagnol, impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- impuesto sobre las sociedades 2, fiche 91, Espagnol, impuesto%20sobre%20las%20sociedades
correct, nom masculin
- impuesto de sociedades 3, fiche 91, Espagnol, impuesto%20de%20sociedades
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Impuesto... que grava el beneficio neto total obtenido por las personas jurídicas no individuales... 4, fiche 91, Espagnol, - impuesto%20sobre%20los%20beneficios%20de%20las%20sociedades
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- non-therapeutic research
1, fiche 92, Anglais, non%2Dtherapeutic%20research
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
"Non-therapeutic research" refers to research that offers no benefit or only indirect benefit to the individual subject ... 2, fiche 92, Anglais, - non%2Dtherapeutic%20research
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- non therapeutic research
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale
Fiche 92, La vedette principale, Français
- recherche non thérapeutique
1, fiche 92, Français, recherche%20non%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Recherche n'ayant pas de bénéfice direct pour le sujet. 2, fiche 92, Français, - recherche%20non%20th%C3%A9rapeutique
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- investigación no terapéutica
1, fiche 92, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- investigación no clínica 2, fiche 92, Espagnol, investigaci%C3%B3n%20no%20cl%C3%ADnica
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Investigación científica sobre seres humanos que no reporta beneficios terapéuticos a la persona sobre la que se investiga. Es necesaria en diversas situaciones, como en los ensayos de medicamentos en fase I. 3, fiche 92, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
La investigación no terapéutica(aquella en que no se espera beneficio directo para el niño) sólo sería admisible si el riesgo es mínimo. La observación y administración de cuestionarios, la recolección de orina(excepto por punción suprapúbica), la toma de una muestra de sangre(al mismo tiempo que otra necesaria) o si se realiza con anestésico local se consideran procedimientos de riesgos mínimo. 4, fiche 92, Espagnol, - investigaci%C3%B3n%20no%20terap%C3%A9utica
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Surgery
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- directed donation
1, fiche 93, Anglais, directed%20donation
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- designated donation 2, fiche 93, Anglais, designated%20donation
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Biological material collected from a selected donor for a specific patient who is to undergo surgery. 3, fiche 93, Anglais, - directed%20donation
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Chirurgie
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- don dirigé
1, fiche 93, Français, don%20dirig%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Matériel biologique prélevé chez un donneur choisi à l'intention d'un patient en particulier qui doit subir une intervention chirurgicale. 2, fiche 93, Français, - don%20dirig%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- donación dirigida
1, fiche 93, Espagnol, donaci%C3%B3n%20dirigida
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Donación de material biológico, por parte de un donante específico, realizada en beneficio de un allegado que puede ser o no pariente. 2, fiche 93, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20dirigida
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Donación dirigida. [...] Aunque se parece mucho a la donación familiar, se trata de un tipo de donación muy diferente, ya que en la donación dirigida se exige que el enfermo reciba únicamente sangre procedente de donantes conocidos por el enfermo. 3, fiche 93, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20dirigida
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-08-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Environmental Management
- Aboriginal Law
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 94, Anglais, use
correct, nom
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Any human activity involving an organism, ecosystem, or nonrenewable resource that benefits people. 2, fiche 94, Anglais, - use
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The activities range from those having a direct impact on the organisms, ecosystems, or nonrenewable resources concerned (such as fishing, farming, mining) to those having no impact (such as appreciation and contemplation). 2, fiche 94, Anglais, - use
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
use: term used in the Umbrella Final Agreement/Yukon First Nations (Champagne and Aishihik). 3, fiche 94, Anglais, - use
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Droit autochtone
Fiche 94, La vedette principale, Français
- utilisation
1, fiche 94, Français, utilisation
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Toute activité humaine dans le cadre de laquelle l'individu ou la communauté retire des avantages de l'exploitation d'un organisme, d'un écosystème ou d'une ressource non renouvelable. 2, fiche 94, Français, - utilisation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ces activités peuvent avoir un impact direct sur les organismes, écosystèmes et ressources non renouvelables (pêche, agriculture, extraction minière) ou en être exemptes (observation, tourisme). 2, fiche 94, Français, - utilisation
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
utilisation: terme employé dans l'Accord-cadre définitif-Premières nations du Yukon (Champagne et Aishihik). 3, fiche 94, Français, - utilisation
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Derecho indígena
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- aprovechamiento
1, fiche 94, Espagnol, aprovechamiento
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Obtención de beneficio. 1, fiche 94, Espagnol, - aprovechamiento
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Trade
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- cash and carry
1, fiche 95, Anglais, cash%20and%20carry
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- cash-and-carry 2, fiche 95, Anglais, cash%2Dand%2Dcarry
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In retail selling, a method of operation under which the customer pays cash for his purchases, which he must take with him or pay to have delivered. 3, fiche 95, Anglais, - cash%20and%20carry
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Vente
- Commerce
Fiche 95, La vedette principale, Français
- comptant sans livraison
1, fiche 95, Français, comptant%20sans%20livraison
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- payer-prendre 2, fiche 95, Français, payer%2Dprendre
correct
- payer-emporter 3, fiche 95, Français, payer%2Demporter
correct
- payer et emporter 4, fiche 95, Français, payer%20et%20emporter
correct
- emporter-comptant 5, fiche 95, Français, emporter%2Dcomptant
correct
- payé-emporté 6, fiche 95, Français, pay%C3%A9%2Demport%C3%A9
correct, nom masculin, France
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Forme de vente en gros ou au détail visant à une compression des coûts indirects par stricte limitation des services rendus : les acheteurs viennent eux-mêmes enlever la marchandise, souvent à l'entrepôt du vendeur, paient comptant et se chargent de l'emballage et du transport. 2, fiche 95, Français, - comptant%20sans%20livraison
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
En quelques années seulement, les chaînes de magasins de détail et les regroupements d'associations ouest-allemandes ont ouvert un grand nombre de magasins de vente au comptant sans livraison, d'entrepôts libre-service, de grands magasins de rabais et de magasins spécialisés dans la vente de produits précis (p. ex., les pharmacies). 1, fiche 95, Français, - comptant%20sans%20livraison
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- payé-emporté
- payez-emportez
- cash-and-carry
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
- Comercio
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- paga al contado con transporte por el comprador
1, fiche 95, Espagnol, paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
correct
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- paga y llévatelo 2, fiche 95, Espagnol, paga%20y%20ll%C3%A9vatelo
familier
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
«paga y llévatelo» es una fórmula de expresión coloquial para indicar que una operación puede realizarse con toda rapidez, con la única condición de pagar en el momento. 2, fiche 95, Espagnol, - paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
En los mercados de materias primas se denomina así, habiéndose generalizado la expresión inglesa, a la práctica de comprar en un mercado spot, con vistas a vender después las mercancías-tras realizar sobre ellas una serie de operaciones de almacenamiento, seguro, etc. obteniéndo de este modo un beneficio superior al que de otra manera podría haberse conseguido invirtiendo en títulos de renta fija. 2, fiche 95, Espagnol, - paga%20al%20contado%20con%20transporte%20por%20el%20comprador
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- cash and carry
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-06-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- income summary account
1, fiche 96, Anglais, income%20summary%20account
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- profit and loss account 2, fiche 96, Anglais, profit%20and%20loss%20account
correct
- income account 1, fiche 96, Anglais, income%20account
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The ledger account to which the balances of the revenue, income and expense accounts at the end of an accounting period are transferred, the aggregate being the net income or net loss for the period. 3, fiche 96, Anglais, - income%20summary%20account
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 96, La vedette principale, Français
- sommaire des résultats
1, fiche 96, Français, sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- résultat de l'exercice 1, fiche 96, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice
correct, nom masculin, France
- résultat de l'exercice à affecter 1, fiche 96, Français, r%C3%A9sultat%20de%20l%27exercice%20%C3%A0%20affecter
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Compte du grand livre où sont virés les soldes des comptes de produits, de gains, de charges et de pertes à la fin d'un exercice en vue de déterminer le bénéfice net de l'exercice. 1, fiche 96, Français, - sommaire%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de pérdidas y ganancias
1, fiche 96, Espagnol, cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Cuenta que recoge los resultados de explotación, extraordinarios y cartera de valores y su asignación a reservas o previsiones, dividendo, impuestos y remanente. Cuando el saldo es positivo indica beneficio y aparece en el pasivo. 1, fiche 96, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
cuenta de pérdidas y ganancias: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 96, Espagnol, - cuenta%20de%20p%C3%A9rdidas%20y%20ganancias
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Stock Exchange
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- net earnings per share
1, fiche 97, Anglais, net%20earnings%20per%20share
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- net EPS 2, fiche 97, Anglais, net%20EPS
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Net earnings divided by the weighted average number of shares in the corresponding period. 3, fiche 97, Anglais, - net%20earnings%20per%20share
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Bourse
Fiche 97, La vedette principale, Français
- bénéfice net par action
1, fiche 97, Français, b%C3%A9n%C3%A9fice%20net%20par%20action
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
- BNPA 2, fiche 97, Français, BNPA
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Bénéfice net divisé par le nombre d'actions composant le capital de la société. 3, fiche 97, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net%20par%20action
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[Le bénéfice net par action] est utilisé notamment pour calculer le PER [price earnings ratio/coefficient de capitalisation des bénéfices], et pour connaître la part de bénéfice attribué à chaque action. Ceci permet une comparaison sur plusieurs années alors même que le nombre d'actions a pu évoluer. 4, fiche 97, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net%20par%20action
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
À ne pas confondre avec le dividende calculé à partir du bénéfice distribué. 3, fiche 97, Français, - b%C3%A9n%C3%A9fice%20net%20par%20action
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- beneficio neto por acción
1, fiche 97, Espagnol, beneficio%20neto%20por%20acci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- adjustment
1, fiche 98, Anglais, adjustment
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Accounting operation aimed at the correction of defects that may exist (unbalanced accounts, obsolete merchandise, insolvent clients, etc.), with the objective that the profit obtained by an economic unit in a given period of time should be truthfully reflected. 2, fiche 98, Anglais, - adjustment
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 98, Anglais, - adjustment
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- régularisation
1, fiche 98, Français, r%C3%A9gularisation
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Changement apporté au solde d'un compte au moyen d'une écriture de régularisation, généralement en fin d'exercice, en vue de mieux déterminer les produits et les charges, d'une part, et la valeur attribuée aux éléments correspondants de l'actif et du passif, d'autre part. 2, fiche 98, Français, - r%C3%A9gularisation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad pública
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- regularización
1, fiche 98, Espagnol, regularizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Operación contable que tiene por objeto la corrección de los defectos que hubiera(descuadre de cuentas, obsolescencia de mercancía, insolvencia de clientes, fallos en el principio de devengo, etc.), con el fin de que realmente se refleje el beneficio conseguido por la unidad económica en un período determinado. 1, fiche 98, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
regularización: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 98, Espagnol, - regularizaci%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-03-07
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- intermediation spread
1, fiche 99, Anglais, intermediation%20spread
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- intermediation margin 2, fiche 99, Anglais, intermediation%20margin
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Operating spread between the gross yield on earning assets and interest costs on deposits used to fund these assets. 1, fiche 99, Anglais, - intermediation%20spread
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- operating spread
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 99, La vedette principale, Français
- marge d'intermédiation
1, fiche 99, Français, marge%20d%27interm%C3%A9diation
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
La différence entre le coût de l'argent pour les banques et le prix auquel elles le prêtent. 2, fiche 99, Français, - marge%20d%27interm%C3%A9diation
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- marge bénéficiaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Operaciones bancarias
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- margen de intermediación
1, fiche 99, Espagnol, margen%20de%20intermediaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el precio de compra y de venta en cualquier negocio. En el negocio bancario suele ser la diferencia entre los intereses que la banca paga a quien le deja dinero y los que cobra a quien le toma dinero. En las transacciones de cambio son las diferencias entre el precio de compra y de venta de una divisa; estos márgenes son en general muy estrechos, pero aplicados a grandes sumas dejan un beneficio considerable. 1, fiche 99, Espagnol, - margen%20de%20intermediaci%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-02-26
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Food Safety
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- health claim
1, fiche 100, Anglais, health%20claim
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Any representation that states, suggests, or implies that a relationship exists between a food or a constituent of that food and health. 1, fiche 100, Anglais, - health%20claim
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
These claims must be based on sound science. 1, fiche 100, Anglais, - health%20claim
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Salubrité alimentaire
Fiche 100, La vedette principale, Français
- allégation santé
1, fiche 100, Français, all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- allégation relative aux effets sur la santé 2, fiche 100, Français, all%C3%A9gation%20relative%20aux%20effets%20sur%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- allégation relative à la santé 3, fiche 100, Français, all%C3%A9gation%20relative%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Représentation qui affirme, suggère ou implique l'existence d'une relation entre un aliment ou un constituant de l'aliment et un effet sur la santé. 3, fiche 100, Français, - all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ces allégations doivent être fondées sur de solides données scientifiques. 4, fiche 100, Français, - all%C3%A9gation%20sant%C3%A9
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Etiquetado (Embalajes)
- Inocuidad Alimentaria
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- alegaciones de salud
1, fiche 100, Espagnol, alegaciones%20de%20salud
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Información dirigida al consumidor sobre el efecto que un alimento ejerce sobre la nutrición y la prevención de enfermedades. 2, fiche 100, Espagnol, - alegaciones%20de%20salud
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En Estados Unidos se permite [...] que se aleguen propiedades "que reducen el riesgo de padecer enfermedades" en ciertos alimentos. Las "alegaciones de salud" están autorizadas por la Administración para Alimentos y Medicamentos [...] siempre que existan evidencias científicas públicamente disponibles [...] y de que dichas alegaciones estén respaldadas por pruebas. [...] la intención [...] es que el fin de dichas alegaciones sea el beneficio de los consumidores, y que se facilite información sobre hábitos alimenticios saludables, que pueden ayudar a reducir el riesgo de contraer enfermedades [...] las alegaciones pueden basarse también en declaraciones autorizadas de Organismos Científicos Federales, como los Institutos Nacionales de la Salud [...] y los Centros para la Prevención y el Control de Enfermedades [...] 1, fiche 100, Espagnol, - alegaciones%20de%20salud
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :