TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIEN NO ORIGINARIO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- non-originating good
1, fiche 1, Anglais, non%2Doriginating%20good
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 1, Anglais, - non%2Doriginating%20good
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- produit non originaire
1, fiche 1, Français, produit%20non%20originaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 1, Français, - produit%20non%20originaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bien no originario
1, fiche 1, Espagnol, bien%20no%20originario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 1, Espagnol, - bien%20no%20originario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-09-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Trade Goods
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- casual good
1, fiche 2, Anglais, casual%20good
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Good that is not for resale or for any industrial, occupational, commercial, institutional, or other similar use. 1, fiche 2, Anglais, - casual%20good
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Essentially, a casual good is anything that people import for their personal use. 1, fiche 2, Anglais, - casual%20good
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- casual goods
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types d'objets de commerce
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marchandise occasionnelle
1, fiche 2, Français, marchandise%20occasionnelle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Marchandise autre que les marchandises importées en vue de leur vente ou d'usages industriels, professionnels, commerciaux ou collectifs ou à d'autres fins analogues. 2, fiche 2, Français, - marchandise%20occasionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les Parties n'exigeront pas de certificat d'origine [...] pour l'importation commerciale de marchandises occasionnelles importées et présentées aux douanes comme une importation personnelle [...] 3, fiche 2, Français, - marchandise%20occasionnelle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- marchandises occasionnelles
- produit occasionnel
- produits occasionnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de bienes comerciales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bien casual
1, fiche 2, Espagnol, bien%20casual
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- mercancía casual 1, fiche 2, Espagnol, mercanc%C3%ADa%20casual
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En las importaciones de mercancías no comerciales casuales importadas y presentadas en la aduana como una importación personal cuyo valor aduanero no exceda 1000 dólares [...], la Parte importadora podrá exigir que la factura contenga o se acompañe de una declaración del importador o del exportador de que el bien califica como originario. 1, fiche 2, Espagnol, - bien%20casual
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bienes casuales
- mercancías casuales
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :