TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIOTAS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Animal Biology
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aquatic
1, fiche 1, Anglais, aquatic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Living or growing in, on, or near water, having a water habitat. 2, fiche 1, Anglais, - aquatic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie animale
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aquatique
1, fiche 1, Français, aquatique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un être vivant qui croît, qui vit dans l'eau ou sur les bords d'une étendue d'eau : Plantes aquatiques. 2, fiche 1, Français, - aquatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les espèces animales dulcicoles ou marines forment ensemble la faune aquatique; les espèces végétales dulcicoles seules sont souvent dites «aquatiques», ce terme servant ainsi de synonyme à «dulcicole» [voir cette autre fiche dans TERMIUM]. 2, fiche 1, Français, - aquatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología animal
- Biología vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuático
1, fiche 1, Espagnol, acu%C3%A1tico
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de un] organismo que permanece o vive en el agua. 2, fiche 1, Espagnol, - acu%C3%A1tico
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
biotas acuáticas, red alimentaria acuática, ciencias acuáticas. 3, fiche 1, Espagnol, - acu%C3%A1tico
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Polar Geography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Biological Investigations of Terrestrial Antarctic Systems 1, fiche 2, Anglais, Biological%20Investigations%20of%20Terrestrial%20Antarctic%20Systems
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BIOTAS 1, fiche 2, Anglais, BIOTAS
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
SCAR [Scientific Committee on Antarctic Research] 1, fiche 2, Anglais, - Biological%20Investigations%20of%20Terrestrial%20Antarctic%20Systems
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Biological Investigation of Terrestrial Antarctic Systems
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie du froid
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Études biologiques des systèmes antarctiques terrestres
1, fiche 2, Français, %C3%89tudes%20biologiques%20des%20syst%C3%A8mes%20antarctiques%20terrestres
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BIOTAS 1, fiche 2, Français, BIOTAS
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Étude biologique des systèmes antarctiques terrestres
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Geografía polar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Investigaciones biológicas de sistemas terrestres antárticos
1, fiche 2, Espagnol, Investigaciones%20biol%C3%B3gicas%20de%20sistemas%20terrestres%20ant%C3%A1rticos
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- BIOTAS 1, fiche 2, Espagnol, BIOTAS
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programa internacional 1, fiche 2, Espagnol, - Investigaciones%20biol%C3%B3gicas%20de%20sistemas%20terrestres%20ant%C3%A1rticos
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Investigacione biológica de sistemas terrestres antárticos
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :