TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CANCILLERA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chancellor
1, fiche 1, Anglais, chancellor
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a senior legal officer for a bishop or diocese in charge of hearing cases involving ecclesiastical law. 2, fiche 1, Anglais, - chancellor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chancelier
1, fiche 1, Français, chancelier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chancelière 2, fiche 1, Français, chanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canciller
1, fiche 1, Espagnol, canciller
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- cancillera 1, fiche 1, Espagnol, cancillera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 1, fiche 1, Espagnol, - canciller
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chancellor
1, fiche 2, Anglais, chancellor
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The non-resident honorary head of a university. 2, fiche 2, Anglais, - chancellor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chancelier
1, fiche 2, Français, chancelier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chancelière 2, fiche 2, Français, chanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Recteur honoraire […] 2, fiche 2, Français, - chancelier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración escolar y paraescolar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- canciller
1, fiche 2, Espagnol, canciller
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cancillera 2, fiche 2, Espagnol, cancillera
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 2, fiche 2, Espagnol, - canciller
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
No confundir con "canciller" o "gran canciller" de las universidades católicas, quien es la máxima autoridad del establecimiento a nivel eclesiástico. La autoridad académica, en estas instituciones, está a cargo del rector. 3, fiche 2, Espagnol, - canciller
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chancellor
1, fiche 3, Anglais, chancellor
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The highest government official in Germany and Austria. 2, fiche 3, Anglais, - chancellor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chancelier
1, fiche 3, Français, chancelier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chancelière 1, fiche 3, Français, chanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Premier ministre en Autriche et en Allemagne. 1, fiche 3, Français, - chancelier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Diplomacia
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canciller
1, fiche 3, Espagnol, canciller
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cancillera 2, fiche 3, Espagnol, cancillera
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] Jefe de Gobierno [en] Alemania y Austria. 3, fiche 3, Espagnol, - canciller
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 2, fiche 3, Espagnol, - canciller
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Workplace Organization
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chancellor
1, fiche 4, Anglais, chancellor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A secretary or official secretary. 1, fiche 4, Anglais, - chancellor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chancelier
1, fiche 4, Français, chancelier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chancelière 2, fiche 4, Français, chanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- canciller
1, fiche 4, Espagnol, canciller
correct, genre commun
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- cancillera 1, fiche 4, Espagnol, cancillera
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 1, fiche 4, Espagnol, - canciller
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Workplace Organization
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vice-chancellor
1, fiche 5, Anglais, vice%2Dchancellor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- vice chancellor 1, fiche 5, Anglais, vice%20chancellor
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An officer ranking next below a chancellor and serving as deputy to the chancellor. 1, fiche 5, Anglais, - vice%2Dchancellor
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- vice-chancelier
1, fiche 5, Français, vice%2Dchancelier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- vice-chancelière 2, fiche 5, Français, vice%2Dchanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne qui seconde le chancelier, ou le remplace en son absence. 1, fiche 5, Français, - vice%2Dchancelier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- vicecanciller
1, fiche 5, Espagnol, vicecanciller
correct, genre commun
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- vicecancillera 2, fiche 5, Espagnol, vicecancillera
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Persona que está facultada para hacer las veces de canciller en su ausencia o para desempeñar algunas de sus funciones. 3, fiche 5, Espagnol, - vicecanciller
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 4, fiche 5, Espagnol, - vicecanciller
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Workplace Organization
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pro-vice chancellor
1, fiche 6, Anglais, pro%2Dvice%20chancellor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An assistant or deputy vice chancellor of a university. 1, fiche 6, Anglais, - pro%2Dvice%20chancellor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vice-chancelier suppléant
1, fiche 6, Français, vice%2Dchancelier%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vice-chancelière suppléant 2, fiche 6, Français, vice%2Dchanceli%C3%A8re%20suppl%C3%A9ant
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- vicecanciller suplente
1, fiche 6, Espagnol, vicecanciller%20suplente
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- vicecancillera suplente 2, fiche 6, Espagnol, vicecancillera%20suplente
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 3, fiche 6, Espagnol, - vicecanciller%20suplente
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Religion (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chancellor
1, fiche 7, Anglais, chancellor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A Roman Catholic priest heading the office in which diocesan business is transacted and recorded. 2, fiche 7, Anglais, - chancellor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Religion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chancelier
1, fiche 7, Français, chancelier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chancelière 1, fiche 7, Français, chanceli%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Religión (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- canciller
1, fiche 7, Espagnol, canciller
correct, genre commun
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- cancillera 1, fiche 7, Espagnol, cancillera
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
canciller; cancillera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "canciller" es un sustantivo común en cuanto al género(el "canciller", la "canciller") […] No obstante, el propio Diccionario académico incluye excepciones a esta norma […] por lo que no puede considerarse inapropiado el femenino "cancillera", de mayor uso que las formas anteriores y recogido en el Diccionario del español actual, de Andrés, Seco y Ramos. 1, fiche 7, Espagnol, - canciller
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


