TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAPA ATMOSFERICA [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ground-level ozone
1, fiche 1, Anglais, ground%2Dlevel%20ozone
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tropospheric ozone 2, fiche 1, Anglais, tropospheric%20ozone
correct
- tropospheric O3 3, fiche 1, Anglais, tropospheric%20O3
correct, voir observation
- ground-level O3 3, fiche 1, Anglais, ground%2Dlevel%20O3
correct, voir observation
- surface ozone 4, fiche 1, Anglais, surface%20ozone
correct
- low level ozone 5, fiche 1, Anglais, low%20level%20ozone
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
That small part of the total atmospheric ozone which is contained in the atmospheric boundary layer. 6, fiche 1, Anglais, - ground%2Dlevel%20ozone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tropospheric O3: written tropospheric O3. 7, fiche 1, Anglais, - ground%2Dlevel%20ozone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ground-level O3: written ground-level O3. 7, fiche 1, Anglais, - ground%2Dlevel%20ozone
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
ground-level ozone: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 7, fiche 1, Anglais, - ground%2Dlevel%20ozone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ozone troposphérique
1, fiche 1, Français, ozone%20troposph%C3%A9rique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- O3 troposphérique 2, fiche 1, Français, O3%20troposph%C3%A9rique
correct, voir observation, nom masculin
- ozone de la troposphère 3, fiche 1, Français, ozone%20de%20la%20troposph%C3%A8re
correct, nom masculin
- ozone de la basse atmosphère 3, fiche 1, Français, ozone%20de%20la%20basse%20atmosph%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ozone, souvent d'origine anthropique, qu'on retrouve sous la tropopause et qui constitue un des principaux gaz à effet de serre en plus de contribuer activement à l'apparition des smogs photochimiques. 4, fiche 1, Français, - ozone%20troposph%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
O3 troposphérique : s'écrit O3 troposphérique. 5, fiche 1, Français, - ozone%20troposph%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
ozone troposphérique : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 5, fiche 1, Français, - ozone%20troposph%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ozono troposférico
1, fiche 1, Espagnol, ozono%20troposf%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ozono de la troposfera 2, fiche 1, Espagnol, ozono%20de%20la%20troposfera
correct, nom masculin
- ozono en superficie 3, fiche 1, Espagnol, ozono%20en%20superficie
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pequeña parte del ozono total que se encuentra en la capa límite atmosférica. 3, fiche 1, Espagnol, - ozono%20troposf%C3%A9rico
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ozono [que cubre] la superficie de la Tierra. 4, fiche 1, Espagnol, - ozono%20troposf%C3%A9rico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gravity (Physics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pounds per square inch
1, fiche 2, Anglais, pounds%20per%20square%20inch
correct, voir observation, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- psi 2, fiche 2, Anglais, psi
correct
- p.s.i. 3, fiche 2, Anglais, p%2Es%2Ei%2E
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pounds/sq. inch 4, fiche 2, Anglais, pounds%2Fsq%2E%20inch
correct
- pounds of force per square inch 5, fiche 2, Anglais, pounds%20of%20force%20per%20square%20inch
correct
- psi 5, fiche 2, Anglais, psi
correct
- psi 5, fiche 2, Anglais, psi
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A unit] of measure of the amount of pressure on an area that is 1 in. square. 5, fiche 2, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some common units of pressure are pounds per square inch (psi), newtons per square metre, dynes per square centimetre, atmospheres, and bars (1,000,000 dynes per square centimetre). 6, fiche 2, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Psig (pounds per square inch gage) is the pressure that a normal pressure gage measures. The difference between the pressure in the vessel, to which the gage is connected, and the atmospheric pressure, is the psig. When "psi" alone is used, it usually refers to psig. 7, fiche 2, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The plural form "pounds per square inch" is more common than the singular one. 8, fiche 2, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
The metric unit which is equivalent to lbf/in² is kgf/cm². 9, fiche 2, Anglais, - pounds%20per%20square%20inch
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pound per square inch
- pound of force per square inch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pesanteur (Physique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- livres par pouce carré
1, fiche 2, Français, livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- lb/po² 2, fiche 2, Français, lb%2Fpo%C2%B2
correct
- lb/sq. inch. 3, fiche 2, Français, lb%2Fsq%2E%20inch%2E
correct
- lb/sq. in 4, fiche 2, Français, lb%2Fsq%2E%20in
correct
- psi 5, fiche 2, Français, psi
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans certains pays étrangers (Allemagne, Belgique, Suisse), la pression est indiquée en atmosphères (at), mais il s'agit d'atmosphère technique qui équivaut à 1 kgf/cm². Dans d'autres pays, en général ceux de langue anglaise (Grande-Bretagne, États-Unis d'Amérique), la pression est exprimée en livres par pouce carré (lb/sq. inch) ou p.s.i. (pound square inch) qui équivaut à 0,070 3 kgf/cm² ou encore à 0,068 92 bar ou hpz. 1, fiche 2, Français, - livres%20par%20pouce%20carr%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- p.s.i.
- livre par pouce carré
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Gravedad (Física)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- libras por pulgada cuadrada
1, fiche 2, Espagnol, libras%20por%20pulgada%20cuadrada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- lb/pulg² 2, fiche 2, Espagnol, lb%2Fpulg%C2%B2
correct, nom féminin, pluriel
- psi 3, fiche 2, Espagnol, psi
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unidad de presión equivalente a la presión que ejerce la fuerza de una libra aplicada de forma uniforme sobre una superficie de una pulgada cuadrada. 3, fiche 2, Espagnol, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la presión atmosférica se debe al peso de la columna de aire cuya altura es el espesor de la capa atmosférica que rodea la Tierra. Esta presión al nivel del mar se considera como una atmósfera, que equivale a una presión de 1. 013 x 105 N/m², o a la presión que ejerce una columna de mercurio de 760 mm, o bien, 14. 7 libras por pulgada al cuadrado, o 2116 libras por pie al cuadrado. 2, fiche 2, Espagnol, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Unidad de presión que se usa en el sistema inglés de unidades. 4, fiche 2, Espagnol, - libras%20por%20pulgada%20cuadrada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surface boundary layer
1, fiche 3, Anglais, surface%20boundary%20layer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- surface layer 2, fiche 3, Anglais, surface%20layer
correct
- ground layer 3, fiche 3, Anglais, ground%20layer
correct
- atmospheric surface layer 4, fiche 3, Anglais, atmospheric%20surface%20layer
correct
- ASL 4, fiche 3, Anglais, ASL
correct
- ASL 4, fiche 3, Anglais, ASL
- atmospheric boundary layer 5, fiche 3, Anglais, atmospheric%20boundary%20layer
voir observation
- ABL 6, fiche 3, Anglais, ABL
voir observation
- ABL 6, fiche 3, Anglais, ABL
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Thin layer of air adjacent to the Earth's surface and whose depth varies about 10 and 100 metres. 7, fiche 3, Anglais, - surface%20boundary%20layer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... the "Atmospheric Surface Layer" (ASL), the layer of the atmosphere within which all our activities (except flying) take place. The ASL is the inner layer of the PBL within which vertical mixing is limited by proximity to the ground - a layer within which the eddy size is small because the solid barrier prohibits any organized downward (or upward) motion. Vast amounts of heat and vapour travel through this surface layer to the outer PBL and ultimately the whole atmosphere. 8, fiche 3, Anglais, - surface%20boundary%20layer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "atmospheric boundary layer" may sometimes means "planetary boundary layer". To avoid confusion and misunderstanding within one another, preferably do not use these terms. 9, fiche 3, Anglais, - surface%20boundary%20layer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 10, fiche 3, Anglais, - surface%20boundary%20layer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couche limite de surface
1, fiche 3, Français, couche%20limite%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couche de surface 2, fiche 3, Français, couche%20de%20surface
correct, nom féminin
- couche limite atmosphérique 3, fiche 3, Français, couche%20limite%20atmosph%C3%A9rique
voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mince couche d'air adjacente à la surface du globe dont l'épaisseur est d'environ 10 à 100 mètres. 2, fiche 3, Français, - couche%20limite%20de%20surface
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «couche limite atmosphérique» peut parfois s'appliquer aussi à la notion de «couche limite planétaire» (planetary boundary layer, en anglais). 5, fiche 3, Français, - couche%20limite%20de%20surface
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 6, fiche 3, Français, - couche%20limite%20de%20surface
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capa límite superficial
1, fiche 3, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20superficial
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- capa cerca del suelo 1, fiche 3, Espagnol, capa%20cerca%20del%20suelo
nom féminin
- capa de superficie 1, fiche 3, Espagnol, capa%20de%20superficie
nom féminin
- capa límite atmosférica 3, fiche 3, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20atmosf%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capa fina de aire adyacente a la superficie terrestre cuyo espesor varía entre 10 y 100 m. 1, fiche 3, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20superficial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 4, fiche 3, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20superficial
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mesoscale
1, fiche 4, Anglais, mesoscale
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- meso-scale 2, fiche 4, Anglais, meso%2Dscale
correct
- medium scale 2, fiche 4, Anglais, medium%20scale
correct
- subsynoptic scale 2, fiche 4, Anglais, subsynoptic%20scale
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Size scale referring to weather systems smaller than synoptic-scale systems but larger than storm-scales systems. 3, fiche 4, Anglais, - mesoscale
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mesoscale [refers to] dimensions of an atmospheric layer which ranges from a few kilometres to some tens of kilometres horizontally and, vertically, from the ground to the top of the friction layer. 4, fiche 4, Anglais, - mesoscale
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
mesoscale. ... Horizontal dimensions generally range from around 50 miles to several hundred miles. Squall lines, MCCs [Mesoscale Convective Complexes], and MCSs [Mesoscale Convective Systems] are examples of mesoscale weather systems. 3, fiche 4, Anglais, - mesoscale
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- meso scale
- sub-synoptic scale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méso-échelle
1, fiche 4, Français, m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- échelle moyenne 2, fiche 4, Français, %C3%A9chelle%20moyenne
correct, nom féminin
- moyenne échelle 3, fiche 4, Français, moyenne%20%C3%A9chelle
correct, nom féminin
- mésoéchelle 4, fiche 4, Français, m%C3%A9so%C3%A9chelle
correct, nom féminin
- échelle sous-synoptique 5, fiche 4, Français, %C3%A9chelle%20sous%2Dsynoptique
nom féminin
- échelle subsynoptique 5, fiche 4, Français, %C3%A9chelle%20subsynoptique
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les termes] «méso-échelle» et «échelle moyenne» [se rapportent aux] dimensions d'une couche atmosphérique s'étendant horizontalement de quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres et, verticalement, du sol au sommet de la couche de frottement. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Pour l'étude de certains phénomènes locaux, tels la structure des orages, les effets du vent sur les constructions, etc., les échelles d'espace et de temps doivent être beaucoup plus fines, on parle alors d'échelle moyenne ou aérologique. 6, fiche 4, Français, - m%C3%A9so%2D%C3%A9chelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- mesoescala
1, fiche 4, Espagnol, mesoescala
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
mesoescala [se refiere a las] dimensiones de una capa atmosférica que se extiende horizontalmente de unos pocos kilómetros a varias decenas de kilómetros y, verticalmente, del suelo a la cima de la capa de fricción. 1, fiche 4, Espagnol, - mesoescala
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- hoar frost
1, fiche 5, Anglais, hoar%20frost
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- hoarfrost 2, fiche 5, Anglais, hoarfrost
correct
- hoar-frost 3, fiche 5, Anglais, hoar%2Dfrost
correct
- white frost 4, fiche 5, Anglais, white%20frost
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Deposit of ice crystals in the form of scales, needles, feathers and fans and which forms on objects in the same manner as dew, except that the water vapour of the air is transformed directly into ice crystals. 5, fiche 5, Anglais, - hoar%20frost
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hoarfrost [is] a deposit of interlocking ice crystals formed by direct sublimation on objects, usually those of small diameter freely exposed to the air, such as tree branches, plant stems and leaf edges, wires, and poles. Also, frost may form on the skin of an aircraft when a cold aircraft flies into warm and moist air or when it passes through air that is supersaturated with water vapor. Hoarfrost is formed similarly to the way dew is formed except that the temperature of the frosted object must be below freezing. Frost forms when air with a dew point below freezing is brought to saturation by cooling. In addition to its formation on freely exposed objects (air hoar), hoarfrost also forms inside unheated buildings and vehicles, in caves, in crevasses (crevasse hoar), on snow surfaces (surface hoar), and in air spaces within snow, especially below a snow crust (depth hoar). Hoarfrost is more fluffy and feathery than rime, which in turn is lighter than glaze. Hoarfrost is designated light or heavy (frost) depending upon the amount and uniformity of deposition. 6, fiche 5, Anglais, - hoar%20frost
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Hoarfrost [is] due to nocturnal radiation. Hoarfrost forms during still, clear nights, is small in amount, needlelike in texture, the "needles" approximately perpendicular to the objects on which they occur, and most abundant along the edges. 7, fiche 5, Anglais, - hoar%20frost
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hoarfrost: sometimes confused with "rime." 7, fiche 5, Anglais, - hoar%20frost
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gelée blanche
1, fiche 5, Français, gel%C3%A9e%20blanche
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Couche épaisse de cristaux de glace produite par le gel d'un dépôt de vapeur d'eau. 2, fiche 5, Français, - gel%C3%A9e%20blanche
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La gelée blanche est un dépôt de glace, d'aspect cristallin, affectant le plus souvent la forme d'écailles, d'aiguilles, de plumes ou d'éventails. Elle se forme d'une manière analogue à la rosée, lorsque la température du point de rosée de l'air est inférieure à 0 °C. 3, fiche 5, Français, - gel%C3%A9e%20blanche
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Pour deux raisons, une gelée blanche cause moins de dommage à la végétation qu'une gelée noire : 1) elle tend à isoler la plante d'un froid plus intense, 2) elle libère la chaleur latente de fusion en faveur du milieu. 2, fiche 5, Français, - gel%C3%A9e%20blanche
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
On considère qu'il existe trois types de gelées : Les gelées par advections ou gelées noires ou gelées de plein vent. [...] Les gelées blanches ou gelées par rayonnement. Elles se produisent surtout pendant certaines nuits claires de février ou mars et même éventuellement jusqu'au début mai et occasionnent de gros dégâts sur la floraison. [...] Les gelées par évaporation. 4, fiche 5, Français, - gel%C3%A9e%20blanche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escarcha
1, fiche 5, Espagnol, escarcha
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- helada blanca 2, fiche 5, Espagnol, helada%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Precipitación atmosférica de gotitas de agua en estado de sobrefusión que, al entrar en contacto con una superficie sólida(plantas, hilos telegráficos, etc.), se congelan bruscamente sobre ella y la cubren de una capa de pequeños cristales de hielo. 3, fiche 5, Espagnol, - escarcha
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
escarcha; helada blanca: términos utilizados por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 5, Espagnol, - escarcha
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Climatology
- Ecology (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- microclimate
1, fiche 6, Anglais, microclimate
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The climate of a very small or restricted area, or of the immediate surroundings of any individual or object of interest, especially as it differs from the climate generally. 2, fiche 6, Anglais, - microclimate
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Temperature, absolute and relative humidity, aeration, insolation, etc., which prevail at various levels, are comprised ... under the term "microclimate". 2, fiche 6, Anglais, - microclimate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
According to the "International Meteorological Vocabulary", of the World Meteorological Organization, the term "microclimate" refers especially to the climatic structure of the atmospheric layer adjacent to a particular surface and extending to a height where the characteristics of this surface can no longer be distinguished from the local climate. 3, fiche 6, Anglais, - microclimate
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- micro-climate
- micro climate
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Climatologie
- Écologie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- microclimat
1, fiche 6, Français, microclimat
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conditions climatiques et atmosphériques (température, humidité, vent) propres à une très petite étendue de la surface terrestre. 2, fiche 6, Français, - microclimat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La notion de «microclimat» s'applique, au voisinage immédiat du sol, à l'espace compris entre les tiges d'un champ de blé, à l'intérieur d'un buisson, à une rue particulière, à un appartement bien déterminé, etc. On l'étend parfois à une ville, à une petite région même, auxquelles on devrait réserver l'expression de «climat local». 3, fiche 6, Français, - microclimat
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- micro-climat
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Ecología (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- microclima
1, fiche 6, Espagnol, microclima
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Estructura climática fina de la capa atmosférica que se extiende desde la propia superficie del suelo hasta una altura en donde los efectos del carácter inmediato de la superficie subyacente ya no se diferencian del clima general local. 2, fiche 6, Espagnol, - microclima
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- planetary boundary layer
1, fiche 7, Anglais, planetary%20boundary%20layer
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PBL 2, fiche 7, Anglais, PBL
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The lowest layer in the atmosphere, usually taken to be up to 1500 m, in which meteorological conditions are affected significantly by the Earth's surface. 3, fiche 7, Anglais, - planetary%20boundary%20layer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
planetary boundary layer; PBL: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 7, Anglais, - planetary%20boundary%20layer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couche limite planétaire
1, fiche 7, Français, couche%20limite%20plan%C3%A9taire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CLP 2, fiche 7, Français, CLP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Couche atmosphérique s'étendant de la surface du globe terrestre jusqu'à une hauteur d'environ 600 à 800 m et dans laquelle le mouvement de l'air est notablement affecté par le frottement de la surface. 3, fiche 7, Français, - couche%20limite%20plan%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Au-dessus de cette couche se trouve l'atmosphère libre. 3, fiche 7, Français, - couche%20limite%20plan%C3%A9taire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
couche limite planétaire; CLP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 7, Français, - couche%20limite%20plan%C3%A9taire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- capa límite planetaria
1, fiche 7, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20planetaria
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- capa límite atmosférica 3, fiche 7, Espagnol, capa%20l%C3%ADmite%20atmosf%C3%A9rica
nom féminin
- capa de fricción 3, fiche 7, Espagnol, capa%20de%20fricci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Capa más baja de la atmósfera, que en general llega desde la superficie hasta 1500 m de altura, en la que las condiciones meteorológicas dependen significativamente de la superficie terrestre. 3, fiche 7, Espagnol, - capa%20l%C3%ADmite%20planetaria
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cheese rind
1, fiche 8, Anglais, cheese%20rind
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- croûte du fromage
1, fiche 8, Français, cro%C3%BBte%20du%20fromage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Equivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière. 2, fiche 8, Français, - cro%C3%BBte%20du%20fromage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Productos lácteos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- corteza del queso
1, fiche 8, Espagnol, corteza%20del%20queso
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Durante la maduración de la cuajada del queso por moldeado en un lugar natural o en entornos en los que la humedad atmosférica y, de ser posible, la composición de la atmósfera están controladas, la parte externa del queso formará una capa semicerrada con un contenido inferior de humedad. Esta parte del queso se denomina corteza. 1, fiche 8, Espagnol, - corteza%20del%20queso
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- turbulence cloud
1, fiche 9, Anglais, turbulence%20cloud
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cloud formed in the upper part of a turbulent atmospheric layer. 2, fiche 9, Anglais, - turbulence%20cloud
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nuage de turbulence
1, fiche 9, Français, nuage%20de%20turbulence
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nuage se formant dans la partie supérieure d'une couche atmosphérique turbulente. 2, fiche 9, Français, - nuage%20de%20turbulence
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les nuages ne se rencontrent en fait que dans la première tranche de l'atmosphère dénommée troposphère. [...] Dans les basses couches, en dessous de 2 000 mètres, on observe principalement des nuages de turbulence, stratus ou stratocumulus. 3, fiche 9, Français, - nuage%20de%20turbulence
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- nube de turbulencia
1, fiche 9, Espagnol, nube%20de%20turbulencia
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Nube formada en la parte superior de una capa atmosférica turbulenta. 1, fiche 9, Espagnol, - nube%20de%20turbulencia
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- thermal vorticity
1, fiche 10, Anglais, thermal%20vorticity
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vorticity of the thermal wind calculated from the distribution of the thickness lines for an atmospheric layer. 1, fiche 10, Anglais, - thermal%20vorticity
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tourbillon thermique
1, fiche 10, Français, tourbillon%20thermique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Tourbillon du vent thermique calculé à partir de la distribution des lignes d'épaisseur dans une couche atmosphérique. 1, fiche 10, Français, - tourbillon%20thermique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- vorticidad térmica
1, fiche 10, Espagnol, vorticidad%20t%C3%A9rmica
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Vorticidad del viento térmico calculada a partir de la distribución de las líneas de espesor en la capa atmosférica implicada. 1, fiche 10, Espagnol, - vorticidad%20t%C3%A9rmica
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- inversion layer
1, fiche 11, Anglais, inversion%20layer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric layer in which the temperature increases or remains constant with height. 2, fiche 11, Anglais, - inversion%20layer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 11, La vedette principale, Français
- couche d'inversion
1, fiche 11, Français, couche%20d%27inversion
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Couche de l'atmosphère dans laquelle la température augmente ou demeure constante avec l'altitude. 2, fiche 11, Français, - couche%20d%27inversion
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cependant, dans certaines conditions (rayonnement terrestre nocturne notamment), la température, à quelques centaines de mètres d'altitude, est supérieure à ce qu'elle est au sol. Les polluants se trouvent alors freinés dans leur ascension et en quelque sorte bloqués sous une «couche d'inversion» qui joue le rôle d'un véritable couvercle thermique. Si, au même moment, il n'y a pas de vent, les polluants s'accumulent et les teneurs au sol augmentent dans des proportions importantes. 3, fiche 11, Français, - couche%20d%27inversion
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Sauf indication contraire, le terme «inversion» désigne une «inversion de température». 4, fiche 11, Français, - couche%20d%27inversion
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Contaminación del aire
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- capa de inversión
1, fiche 11, Espagnol, capa%20de%20inversi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Capa atmosférica en la que la temperatura aumenta o permanece constante con la altitud. 2, fiche 11, Espagnol, - capa%20de%20inversi%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Geophysics
- Meteorology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- atmospheric shell
1, fiche 12, Anglais, atmospheric%20shell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- atmospheric layer 2, fiche 12, Anglais, atmospheric%20layer
correct
- atmospheric region 1, fiche 12, Anglais, atmospheric%20region
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Géophysique
- Météorologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- couche atmosphérique
1, fiche 12, Français, couche%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- région atmosphérique 2, fiche 12, Français, r%C3%A9gion%20atmosph%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chacune des couches qui subdivisent l'atmosphère de la Terre. 3, fiche 12, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les quatre principales couches atmosphériques, quand la subdivision de l'atmosphère se fait à partir de la température, sont la troposphère, la stratosphère, la mésosphère et la thermosphère. 3, fiche 12, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
La subdivision de l'atmosphère peut se faire à partir de différents critères : composition chimique, potentiel d'ionisation, température, etc. Chaque critère générant ses propres subdivisions et ses propres séries lexicales pour les exprimer. 3, fiche 12, Français, - couche%20atmosph%C3%A9rique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Meteorología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- capa atmosférica
1, fiche 12, Espagnol, capa%20atmosf%C3%A9rica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cada estrato en que se considera dividida la atmósfera terrestre. 2, fiche 12, Espagnol, - capa%20atmosf%C3%A9rica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- frontal zone
1, fiche 13, Anglais, frontal%20zone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric transition layer separating two air masses in which the properties are intermediate between those of the air masses. 2, fiche 13, Anglais, - frontal%20zone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone frontale
1, fiche 13, Français, zone%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Couche atmosphérique de transition entre deux masses d'air dans laquelle les propriétés sont intermédiaires entre celles de ces masses d'air. 2, fiche 13, Français, - zone%20frontale
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- zona frontal
1, fiche 13, Espagnol, zona%20frontal
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Capa atmosférica de transición que separa dos masas de aire con propiedades intermedias a ambas. 2, fiche 13, Espagnol, - zona%20frontal
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Atmospheric Boundary Layer Experiments
1, fiche 14, Anglais, Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ABLE 1, fiche 14, Anglais, ABLE
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Atmospheric Boundary Layer Experiments (ABLE) is a research initiative devoted to atmospheric research. This project has been developed by the Atmospheric Section of Argonne National Laboratory. The ABLE is located on the lower Walnut Watershed, mostly in Butler County east of the city of Wichita, Kansas. This location is within the existing boundaries of DOE's Atmospheric Radiation Measurement (ARM) Southern Great Plains (SGP) Clouds and Radiation Testbed (CART) site. The establishment of this facility offers a virtual atmospheric observatory and provides essential research tools for addressing a myriad of unresolved fundamental questions in atmospheric research. The ABLE provides a continuous view of processes in the lower atmosphere over a limited domain within the SGP CART site. 2, fiche 14, Anglais, - Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Atmospheric Boundary Layer Experiments
1, fiche 14, Français, Atmospheric%20Boundary%20Layer%20Experiments
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ABLE 1, fiche 14, Français, ABLE
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Expérience sur la couche limite atmosphérique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Experimento sobre la Capa Límite Atmosférica
1, fiche 14, Espagnol, Experimento%20sobre%20la%20Capa%20L%C3%ADmite%20Atmosf%C3%A9rica
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- ABLE 1, fiche 14, Espagnol, ABLE
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- convection cloud
1, fiche 15, Anglais, convection%20cloud
correct, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- convective cloud 2, fiche 15, Anglais, convective%20cloud
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cumuliform cloud which forms in an atmospheric layer made unstable by heating at the base or cooling at the top. 2, fiche 15, Anglais, - convection%20cloud
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
convection cloud: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 15, Anglais, - convection%20cloud
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- nuage de convection
1, fiche 15, Français, nuage%20de%20convection
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- nuage convectif 2, fiche 15, Français, nuage%20convectif
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nuage cumuliforme se formant dans une couche atmosphérique rendue instable par échauffement de sa base. 3, fiche 15, Français, - nuage%20de%20convection
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quant aux nuages convectifs, cumulus, cumulonimbus, ils peuvent s'étendre verticalement dans toute l'épaisseur de la troposphère, leur base étant située le plus souvent entre 500 et 1 500 mètres. 4, fiche 15, Français, - nuage%20de%20convection
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nuage de convection : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 15, Français, - nuage%20de%20convection
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nube de convección
1, fiche 15, Espagnol, nube%20de%20convecci%C3%B3n
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- nube convectiva 2, fiche 15, Espagnol, nube%20convectiva
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Nube cumuliforme formada en una capa atmosférica inestabilizada por calentamiento de la base o por enfriamiento de la cima. 2, fiche 15, Espagnol, - nube%20de%20convecci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
nube de convección : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 15, Espagnol, - nube%20de%20convecci%C3%B3n
Fiche 16 - données d’organisme interne 1995-12-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Atmospheric Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- convective index
1, fiche 16, Anglais, convective%20index
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- stability index 1, fiche 16, Anglais, stability%20index
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A measure of the static stability of an atmospheric layer. 1, fiche 16, Anglais, - convective%20index
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 16, La vedette principale, Français
- indice de convection
1, fiche 16, Français, indice%20de%20convection
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- indice de stabilité 1, fiche 16, Français, indice%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la stabilité hydrostatique d'une couche de l'atmosphère. 1, fiche 16, Français, - indice%20de%20convection
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física de la atmósfera
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- índice de convección
1, fiche 16, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20convecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- índice de estabilidad 1, fiche 16, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20estabilidad
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Medición de la estabilidad hidrostática de una capa atmosférica. 1, fiche 16, Espagnol, - %C3%ADndice%20de%20convecci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- microscale
1, fiche 17, Anglais, microscale
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dimensions of an atmospheric layer ranging from a few centimetres to a few kilometres in the horizontal, and from the ground to a height of about 100 metres, where the surface loses its immediate influence in the surface boundary layer. 1, fiche 17, Anglais, - microscale
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- micro-scale
- micro scale
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- microéchelle
1, fiche 17, Français, micro%C3%A9chelle
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- micro-échelle 2, fiche 17, Français, micro%2D%C3%A9chelle
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dimensions d'une couche atmosphérique s'étendant horizontalement de quelques centimètres à quelques kilomètres et, verticalement, du sol à une centaine de mètres, altitude à laquelle la surface perd son influence immédiate dans la couche limite de surface. 2, fiche 17, Français, - micro%C3%A9chelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- microescala
1, fiche 17, Espagnol, microescala
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dimensiones de una capa atmosférica que se extiende horizontalmente de unos centímetros a varios kilómetros y verticalmente, del suelo a unos 100 metros, altitud en la cual la superficie pierde su influencia inmediata en la capa límite superficial. 1, fiche 17, Espagnol, - microescala
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


