TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAPA ESPUMA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glue down
1, fiche 1, Anglais, glue%20down
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of carpet with a cushion layer of foam backing and secured directly to the subfloor with latex adhesive. 2, fiche 1, Anglais, - glue%20down
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pose collée en plein
1, fiche 1, Français, pose%20coll%C3%A9e%20en%20plein
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pose collée 1, fiche 1, Français, pose%20coll%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moquette à endos coussiné de mousse, fixée directement au support de revêtement de sol par un adhésif au latex. 1, fiche 1, Français, - pose%20coll%C3%A9e%20en%20plein
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alfombra de base adhesiva
1, fiche 1, Espagnol, alfombra%20de%20base%20adhesiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alfombra cuya base de soporte es una capa acolchada de espuma; se fija directamente sobre el piso con látex adhesivo. 1, fiche 1, Espagnol, - alfombra%20de%20base%20adhesiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- micropolyurethane-foam-surfaced breast implant
1, fiche 2, Anglais, micropolyurethane%2Dfoam%2Dsurfaced%20breast%20implant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- MPS breast implant 2, fiche 2, Anglais, MPS%20breast%20implant
correct
- micropolyurethane-foam-surfaced mammary implant 3, fiche 2, Anglais, micropolyurethane%2Dfoam%2Dsurfaced%20mammary%20implant
correct
- MPS mammary implant 3, fiche 2, Anglais, MPS%20mammary%20implant
correct
- micropolyurethane-foam-surfaced implant 1, fiche 2, Anglais, micropolyurethane%2Dfoam%2Dsurfaced%20implant
correct
- MPS implant 4, fiche 2, Anglais, MPS%20implant
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Positional integrity of the micropolyurethane-foam-surfaced (MPS) mammary implants is guaranteed through the active ingrowth of the fibrotic tissue into the MPS-Matrix. 3, fiche 2, Anglais, - micropolyurethane%2Dfoam%2Dsurfaced%20breast%20implant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- micropolyurethane foam surfaced mammary implant
- micropolyurethane foam surfaced implant
- micropolyurethane foam surfaced breast implant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prothèse mammaire recouverte de mousse de micropolyuréthane
1, fiche 2, Français, proth%C3%A8se%20mammaire%20recouverte%20de%20mousse%20de%20micropolyur%C3%A9thane
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- implant mammaire recouvert de mousse de micropolyuréthane 2, fiche 2, Français, implant%20mammaire%20recouvert%20de%20mousse%20de%20micropolyur%C3%A9thane
correct, nom masculin
- implant recouvert de mousse de micropolyuréthane 2, fiche 2, Français, implant%20recouvert%20de%20mousse%20de%20micropolyur%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'apparition d'un cancer du sein dû à la présence d'une prothèse mammaire lisse, texturée ou recouverte de mousse de micropolyuréthane n'a jamais été constatée, ni chez les humains ni chez les animaux. 1, fiche 2, Français, - proth%C3%A8se%20mammaire%20recouverte%20de%20mousse%20de%20micropolyur%C3%A9thane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- implante mamario de superficie de espuma de micropoliuretano
1, fiche 2, Espagnol, implante%20mamario%20de%20superficie%20de%20espuma%20de%20micropoliuretano
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La superficie de la cubierta del implante puede ser lisa, texturada o recubierta con una fina capa de espuma de micropoliuretano(MPS). [...] La integridad de la posición de los implantes mamarios de superficie de espuma de micropoliuretano es garantizada a través del crecimiento interno activo del tejido fibrótico dentro de la matriz-MPS. 1, fiche 2, Espagnol, - implante%20mamario%20de%20superficie%20de%20espuma%20de%20micropoliuretano
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Air Safety
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- foam blanket
1, fiche 3, Anglais, foam%20blanket
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- foam carpet 2, fiche 3, Anglais, foam%20carpet
- foam arrester bed 3, fiche 3, Anglais, foam%20arrester%20bed
- bed of arrester foam 3, fiche 3, Anglais, bed%20of%20arrester%20foam
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Sécurité (Transport aérien)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapis de mousse
1, fiche 3, Français, tapis%20de%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couverture de mousse 2, fiche 3, Français, couverture%20de%20mousse
nom féminin
- couche de mousse 3, fiche 3, Français, couche%20de%20mousse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(épandage). Enviroguide Éthylbenzène. Glossaire multilingue de l'exploitation du gaz, p. 195. 4, fiche 3, Français, - tapis%20de%20mousse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
matelas en mousse d'urée formaldéhyde servant à freiner les avions en cas de détresse. (OACI/ICAO juin 1974, p. 18). 5, fiche 3, Français, - tapis%20de%20mousse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Equipo de salvamento y lucha contra incendios
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capa de espuma
1, fiche 3, Espagnol, capa%20de%20espuma
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-01-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- synthetic foam bed
1, fiche 4, Anglais, synthetic%20foam%20bed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(arresting device). 1, fiche 4, Anglais, - synthetic%20foam%20bed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tapis de mousse plastique
1, fiche 4, Français, tapis%20de%20mousse%20plastique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(dispositif d'arrêt). 1, fiche 4, Français, - tapis%20de%20mousse%20plastique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- capa de espuma plástica
1, fiche 4, Espagnol, capa%20de%20espuma%20pl%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
dispositivo de parada. 1, fiche 4, Espagnol, - capa%20de%20espuma%20pl%C3%A1stica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


