TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARRERA FONDO [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cross-country ski racing
1, fiche 1, Anglais, cross%2Dcountry%20ski%20racing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Cross country ski term. 1, fiche 1, Anglais, - cross%2Dcountry%20ski%20racing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 1, La vedette principale, Français
- course de fond
1, fiche 1, Français, course%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- course de ski de fond 1, fiche 1, Français, course%20de%20ski%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes de ski de fond. 1, fiche 1, Français, - course%20de%20fond
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Activité récréative. 1, fiche 1, Français, - course%20de%20fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carrera de esquí de fondo
1, fiche 1, Espagnol, carrera%20de%20esqu%C3%AD%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-country ski race 1, fiche 2, Anglais, cross%2Dcountry%20ski%20race
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- course de fond
1, fiche 2, Français, course%20de%20fond
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Course de ski à travers la campagne par tous les terrains. [Encyclopédie des sports, Paris, Larousse]. 1, fiche 2, Français, - course%20de%20fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carrera de esquí de fondo
1, fiche 2, Espagnol, carrera%20de%20esqu%C3%AD%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Llega el mes de las carreras: Febrero es tradicionalmente el mes con mayor actividad en cuanto a carreras de esquí de fondo en España y también en Europa. Los miembros del club volverán a acudir a varias citas del calendario como la Marxa Beret [...] 1, fiche 2, Espagnol, - carrera%20de%20esqu%C3%AD%20de%20fondo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- middle-distance racing
1, fiche 3, Anglais, middle%2Ddistance%20racing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- middle distance racing 2, fiche 3, Anglais, middle%20distance%20racing
correct
- middle-distance running 3, fiche 3, Anglais, middle%2Ddistance%20running
correct
- middle distance running 4, fiche 3, Anglais, middle%20distance%20running
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The track events in athletics beyond the range of sprinting but short of the broad general classification of long-distance running. Middle-distance events on the programme of major athletics championships are the 800 metres, 1,500 metres, and 3,000 metres steeplechase for men, and the 800 metres for women. 5, fiche 3, Anglais, - middle%2Ddistance%20racing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There is a real danger in middle-distance racing of setting too fast a pace, and losing momentum. 6, fiche 3, Anglais, - middle%2Ddistance%20racing
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Exactly what constitutes "middle-distance running" is a matter of opinion - an opinion that is constantly changing. 7, fiche 3, Anglais, - middle%2Ddistance%20racing
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- medium distance running
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- course de demi-fond
1, fiche 3, Français, course%20de%20demi%2Dfond
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- demi-fond 2, fiche 3, Français, demi%2Dfond
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La course de demi-fond est dominée par l'Afrique de l'est. L'Éthiopie domine la scène du demi-fond ces dernières années. 3, fiche 3, Français, - course%20de%20demi%2Dfond
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le demi-fond lui-même est divisé en deux compartiments : d'abord le demi-fond court : 800 mètres, 1 000 mètres, 1 500 mètres et mile (1 609, 40 m); une frontière : le 3 000 mètres; et, au-delà, le demi-fond long : 5 000 et 10 000 mètres. 4, fiche 3, Français, - course%20de%20demi%2Dfond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carrera de medio fondo
1, fiche 3, Espagnol, carrera%20de%20medio%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- long-distance running
1, fiche 4, Anglais, long%2Ddistance%20running
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- long distance running 2, fiche 4, Anglais, long%20distance%20running
correct
- long distance race 3, fiche 4, Anglais, long%20distance%20race
correct
- long-distance 4, fiche 4, Anglais, long%2Ddistance
correct
- distance race 5, fiche 4, Anglais, distance%20race
correct
- distance run 6, fiche 4, Anglais, distance%20run
correct
- long-distance run 7, fiche 4, Anglais, long%2Ddistance%20run
- distance running 8, fiche 4, Anglais, distance%20running
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The long-distance events in track athletics are those beyond the category of middle-distance running, the border line being approximately at 3 miles and 5,000 metres. Long-distance events in the programme of all major championships are the 10,000 metres and the marathon. 9, fiche 4, Anglais, - long%2Ddistance%20running
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- course de fond
1, fiche 4, Français, course%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fond 2, fiche 4, Français, fond
correct, nom masculin
- course sur longues distances 3, fiche 4, Français, course%20sur%20longues%20distances
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les courses de demi-fond et de fond. [...] Fond : 5 000 mètres et 10 000 mètres (hommes); 20 000 mètres; 15 miles (hommes). 4, fiche 4, Français, - course%20de%20fond
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carrera de fondo
1, fiche 4, Espagnol, carrera%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paddle Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- long-distance race
1, fiche 5, Anglais, long%2Ddistance%20race
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- long distance race
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- course de fond
1, fiche 5, Français, course%20de%20fond
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- carrera de fondo
1, fiche 5, Espagnol, carrera%20de%20fondo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


