TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARRETON [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Shipbuilding Yards and Docks
- Ship Maintenance
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- slipway
1, fiche 1, Anglais, slipway
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- slip 2, fiche 1, Anglais, slip
correct, nom
- haul out slip 3, fiche 1, Anglais, haul%20out%20slip
- hauling-up slip 4, fiche 1, Anglais, hauling%2Dup%20slip
- haul-up slip 5, fiche 1, Anglais, haul%2Dup%20slip
- hauling slip 6, fiche 1, Anglais, hauling%20slip
- marine haulout slip 7, fiche 1, Anglais, marine%20haulout%20slip
- marine haul-out 8, fiche 1, Anglais, marine%20haul%2Dout
- haul-out ramp 9, fiche 1, Anglais, haul%2Dout%20ramp
- slip dock 10, fiche 1, Anglais, slip%20dock
correct
- dock slip 11, fiche 1, Anglais, dock%20slip
- marine slipway 12, fiche 1, Anglais, marine%20slipway
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
slipway: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 13, fiche 1, Anglais, - slipway
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- slip way
- dockslip
- marine haul-out slip
- marine haulout
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chantiers maritimes
- Entretien des navires
- Ports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cale de halage
1, fiche 1, Français, cale%20de%20halage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cale 2, fiche 1, Français, cale
correct, nom féminin
- piste de halage 3, fiche 1, Français, piste%20de%20halage
nom féminin
- rampe de halage 4, fiche 1, Français, rampe%20de%20halage
nom féminin
- rampe d'accès à l'eau 5, fiche 1, Français, rampe%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27eau
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cale d'échouage. 6, fiche 1, Français, - cale%20de%20halage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cale de halage : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 1, Français, - cale%20de%20halage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Astilleros y dársenas
- Mantenimiento de los buques
- Puertos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carretón de grada
1, fiche 1, Espagnol, carret%C3%B3n%20de%20grada
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Trucking (Road Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dolly
1, fiche 2, Anglais, dolly
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- jeep 1, fiche 2, Anglais, jeep
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] detachable axles system equipped with a fifth wheel. 1, fiche 2, Anglais, - dolly
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A dolly is coupled to the first semi-trailer by one (A-train) or two (C-train) drawbars. 1, fiche 2, Anglais, - dolly
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Camionnage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- diabolo
1, fiche 2, Français, diabolo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chariot à sellette 1, fiche 2, Français, chariot%20%C3%A0%20sellette
à éviter, nom masculin
- dolly 1, fiche 2, Français, dolly
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Avant-train amovible muni d'une sellette d'attelage. 1, fiche 2, Français, - diabolo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le diabolo est relié à la semi-remorque de tête soit par un timon d'attelage (train double de type A), soit par deux timons d'attelage (train double de type C). 1, fiche 2, Français, - diabolo
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- charriot à sellette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Transporte por camión
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- convertidor
1, fiche 2, Espagnol, convertidor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- dolly 1, fiche 2, Espagnol, dolly
à éviter, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bogie delantero removible provisto de quinta rueda. 1, fiche 2, Espagnol, - convertidor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El eje carretón está conectado al primer semirremolque con una barra de remolque(tren doble tipo A) o dos barras de remolque(tren doble tipo C). 1, fiche 2, Espagnol, - convertidor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-07-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Packaging Standards and Regulations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- farm trailer
1, fiche 3, Anglais, farm%20trailer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- trailer truck 1, fiche 3, Anglais, trailer%20truck
correct
- farm truck 2, fiche 3, Anglais, farm%20truck
correct
- farm wagon 2, fiche 3, Anglais, farm%20wagon
correct
- field truck 3, fiche 3, Anglais, field%20truck
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A large wagon which is used to haul produce, animals, etc. 4, fiche 3, Anglais, - farm%20trailer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Réglementation et normalisation (Emballages)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- remorque agraire
1, fiche 3, Français, remorque%20agraire
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- remorque agricole 1, fiche 3, Français, remorque%20agricole
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Remorque non suspendue, prévue pour être attelée à un tracteur agricole et conçue spécialement pour faciliter les transports de produits divers sur une exploitation agricole. 2, fiche 3, Français, - remorque%20agraire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Reglamentación y normalización (Embalajes)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- remolque agrícola
1, fiche 3, Espagnol, remolque%20agr%C3%ADcola
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- carretón agrícola 1, fiche 3, Espagnol, carret%C3%B3n%20agr%C3%ADcola
nom masculin, Amérique latine
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- starter cart
1, fiche 4, Anglais, starter%20cart
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
starter cart: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 4, Anglais, - starter%20cart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- véhicule de démarrage
1, fiche 4, Français, v%C3%A9hicule%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
véhicule de démarrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 4, Français, - v%C3%A9hicule%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carretón de arranque
1, fiche 4, Espagnol, carret%C3%B3n%20de%20arranque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- carretón 1, fiche 4, Espagnol, carret%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carretón de arranque; carretón : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - carret%C3%B3n%20de%20arranque
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


