TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARROCERIA TANQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
- Trucking (Road Transport)
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tank body
1, fiche 1, Anglais, tank%20body
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tanker body 1, fiche 1, Anglais, tanker%20body
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A commercial vehicle body consisting of a closed vessel used to transport bulk liquid, gaseous and powder products. 1, fiche 1, Anglais, - tank%20body
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The tank body can be installed on a straight truck or semi-trailer. 1, fiche 1, Anglais, - tank%20body
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
- Camionnage
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- citerne
1, fiche 1, Français, citerne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carrosserie-citerne 1, fiche 1, Français, carrosserie%2Dciterne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carrosserie de véhicule industriel constituée d'une cuve fermée, utilisée pour le transport en vrac de produits liquides, gazeux ou pulvérulents. 1, fiche 1, Français, - citerne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La citerne peut être montée sur un camion porteur ou sur une semi-remorque. 1, fiche 1, Français, - citerne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
- Transporte por camión
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tanque
1, fiche 1, Espagnol, tanque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carrocería de tanque 1, fiche 1, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20tanque
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carrocería de vehículo industrial que está formado por un tanque cerrado que se utiliza para el transporte a granel de productos líquidos, gaseosos o en polvo. 1, fiche 1, Espagnol, - tanque
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El tanque puede montarse sobre un camión portador o sobre un semirremolque. 1, fiche 1, Espagnol, - tanque
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- commercial vehicle body
1, fiche 2, Anglais, commercial%20vehicle%20body
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- industrial body 1, fiche 2, Anglais, industrial%20body
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Superstructure mounted on a motorized road-vehicle chassis and designed to carry cargo or passengers. 1, fiche 2, Anglais, - commercial%20vehicle%20body
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The body can be either a special body or integral body; the main body types are platform, van, dump and tank. 1, fiche 2, Anglais, - commercial%20vehicle%20body
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carrosserie de véhicule industriel
1, fiche 2, Français, carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- carrosserie industrielle 1, fiche 2, Français, carrosserie%20industrielle
correct, nom féminin
- boîte 1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte
à éviter, voir observation, nom féminin, Québec
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Superstructure montée sur un châssis de véhicule et conçue pour transporter du fret ou des passagers. 1, fiche 2, Français, - carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1. Au Québec, le terme boîte est utilisé abusivement pour désigner cette notion. 2. La carrosserie peut être rapportée ou intégrée; les principaux types de carrosseries sont : le plateau, le fourgon, la benne et la citerne. 1, fiche 2, Français, - carrosserie%20de%20v%C3%A9hicule%20industriel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carrocería de vehículo comercial
1, fiche 2, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- carrocería de vehículo industrial 1, fiche 2, Espagnol, carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20industrial
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Estructura superpuesta montada en el chasis que sirve para el transporte de fletes o de pasajeros. 1, fiche 2, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La carrocería puede ser adicional o integrada; los principales tipos de carrocerías son : la plataforma, el furgón, la tolva y la cisterna o tanque. 1, fiche 2, Espagnol, - carrocer%C3%ADa%20de%20veh%C3%ADculo%20comercial
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


