TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARTA [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
  • Citizenship and Immigration
CONT

If you have to give biometrics, we’ll send you a biometric instruction letter (BIL) which will direct you to a list of biometric collection service points you may choose from. You must bring the BIL with you to the biometric collection service point to give your biometrics.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Si vous devez fournir vos données biométriques, nous vous enverrons une lettre d'instructions relatives à la biométrie qui vous dirigera vers une liste de points de collecte des données biométriques parmi lesquels choisir. Vous devez apporter la lettre d'instructions relatives à la biométrie au point de collecte des données biométriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Los solicitantes que reciban una carta de instrucciones biométricas podrán dar sus huellas digitales y fotografías en cualquiera de las oficinas de "Service Canada" del país con cita previa.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Foreign Trade
DEF

A bank which has been given the authority by the applicant of a documentary credit to issue such a credit in favour of a named beneficiary.

OBS

It is that bank's responsibility to examine the documents and ensure that they comply with the terms and conditions of the credit before payment is finally made.

OBS

issuing bank: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Commerce extérieur
DEF

Identification de la banque qui émet le crédit documentaire.

OBS

banque émettrice : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Comercio exterior
DEF

Entidad bancaria que emite la promesa de pago, aceptación o negociación en favor del vendedor y por cuenta de su cliente, el ordenante. El emisor agrega, por así decirlo, su reputación y solvencia a los del ordenante y mientras dura el ciclo de crédito hace por él las veces de deudor frente a las demás partes que intervienen en una carta de crédito.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Foreign Trade
CONT

The Export Development Corporation will provide a formal indication of the terms of cover at the earliest opportunity following favourable assessment of the export and/or domestic transaction. The letter of offer contains the premium quotation as well as all other relevant information on the cover offered.

CONT

If an appointment is to be made for a specified period, precise commencement and termination dates shall be stated in writing in the letter of offer and on the authorized instrument of appointment.

CONT

letter of offer in principle

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce extérieur
CONT

Dès que la Société pour l'expansion des exportations aura donné une opinion favorable sur l'opération à l'étranger ou au pays, elle précisera officiellement les modalités de l'assurance. La lettre d'offre indique le montant de la prime ainsi que tous les autres renseignements pertinents sur la protection offerte.

CONT

Dans le cas de toutes les nominations pour une période déterminée, la date du début et de la fin de cette période doit être indiquée dans la lettre d'offre et sur le document de nomination.

OBS

lettre d'offre conditionnelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio exterior
CONT

carta de oferta en principio

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Foreign Trade
DEF

A statement, usually in letter form, that is given in place of a formal guarantee by a bank or other commercial entity to attest to the creditworthiness or reputation of another.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce extérieur
DEF

Lettre par laquelle un organisme parraine une entité qu'elle contrôle ou une entreprise cliente de premier ordre pour l'obtention ou le maintien d'un crédit. Elle constitue un engagement moral d'assurer la bonne fin du crédit.

CONT

Les lettres de confort peuvent être définies comme étant des documents adressés par une société mère à la banque créancière de sa filiale, par lesquels la première, en des termes variables, mais choisis avec soin, «prodigue au destinataire des assurances quant aux engagements contractés à son égard par la société filiale» (Ph. Simler, Le cautionnement, Litec 1982, p. 31, no. 30).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Comercio exterior
DEF

Carta, que se da en vez de garantía formal por un banco u otra entidad comercial para atestiguar la capacidad crediticia, carácter o reputación de otra.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
DEF

A written statement by an insurer informing the insured that temporary coverage is in effect until the official insurance policy is drawn up.

CONT

Insurance binders are frequently required to demonstrate proof of coverage, particularly for significant purchases like homes, vehicles, or commercial properties. An insurance binder provides coverage until the official policy is issued, protecting you in the event of an accident or claim.

Français

Domaine(s)
  • Assurances
DEF

Document délivré par une compagnie d'assurance ou pour son compte, constatant l'existence d'une garantie provisoire, avant l'établissement de la police d'assurance.

CONT

L'effet de la note de couverture varie suivant les hypothèses. [...] Tantôt la note de couverture constate simplement un accord provisoire, d'une durée limitée, réalisé le plus souvent par l'agent, en attendant la réponse que l'assureur fera à la proposition de l'assuré : si cette réponse est positive, une police viendra, [...] se substituera à la note.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

Compromiso aceptado por un asegurador por el que concede a un asegurado, durante cierto tiempo, una cobertura de riesgo antes de la formalización del contrato de seguro definitivo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
DEF

An irrevocable undertaking by a bank to pay on behalf of an obligor should the latter not fulfil his/her obligations.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
DEF

Engagement irrévocable pris par un établissement de crédit en faveur d'un tiers bénéficiaire d'indemniser ce dernier si le client de la banque n'est pas en mesure d'honorer ses obligations à l'égard du bénéficiaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Operaciones bancarias
DEF

Compromiso irrevocable que adquiere un banco por cuenta del deudor para garantizar el pago del crédito concedido, en caso de incumplimiento del acreditado.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Air Freight
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A non-negotiable document which evidences the contract between the shipper and the carrier for the carriage of the goods.

Français

Domaine(s)
  • Fret aérien
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Document non négociable qui fait preuve de marché entre l'expéditeur et le transporteur, pour le transport de marchandises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carga aérea
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Documento que se utiliza para el transporte de mercancías; es un impreso de instrucciones en el que se dan los detalles básicos sobre la carga a despacharse, el cargador y el cliente a quien se dirige el envío; más una lista de los servicios que se requieren, como son los seguros, envíos contra reembolso, etc.

CONT

Las mercancías embarcadas por vía aérea requieren de la guía aérea (emitida por la misma compañía aérea), que opera como el conocimiento de embarque.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
  • Foreign Trade
CONT

The contract [for the carriage of goods by road] shall be confirmed by the making out of a consignment note ... in three original copies signed by the sender and by the carrier. ... When the goods which are to be carried have to be loaded in different vehicles, or are of different kinds or are divided into different lots, the sender or the carrier shall have the right to require a separate consignment note to be made out for each vehicle used, or for each kind or lot of goods.

OBS

Whereas the term "waybill" designates a document used for several modes of transport, "consignment note", when not qualified by the words "rail" or "air" (as in "air consignment note"), designates specifically the title of transport adopted internationally at the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (C.M.R.).

Français

Domaine(s)
  • Transport routier
  • Commerce extérieur
CONT

Le contrat de transport [de marchandises par route] est constaté par une lettre de voiture [...] établie en trois exemplaires originaux signés par l'expéditeur et par le transporteur [...] Lorsque la marchandise à transporter doit être chargée dans des véhicules différents, ou lorsqu'il s'agit de différentes espèces de marchandises ou de lots distincts, l'expéditeur ou le transporteur a le droit d'exiger l'établissement d'autant de lettres de voiture qu'il doit être utilisé de véhicules ou qu'il y a d'espèces ou de lots de marchandises.

OBS

Le texte (version française et version anglaise) de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (C.M.R.) se trouve dans la publication intitulée : «Transport Laws of the World», volume I: Road Conventions and Agreements, compiled by Don Hill and Malcolm Evans; 1977, Oceana Publications, Dobbs Ferry, N.Y. et dont le code de source est HITRA-1977.

OBS

Bien qu'il s'agisse ici principalement de transport pour le commerce international, cela n'exclut pas l'usage de la lettre de voiture à des fins de commerce intérieur; cependant, on lui substitue souvent la feuille de route, ou le récépissé ou la déclaration d'expédition tenant lieu de lettre de voiture, ou tout autre document remplissant, pour le transport intérieur, des fonctions équivalentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por carretera
  • Comercio exterior
DEF

Documento análogo, en transporte terrestre, al conocimiento de embarque en transporte marítimo.

CONT

La carta de porte contiene el nombre y domicilio del transportador, el del remitente y el de la persona a quien se expide la descripción de la mercancía, la indicación del flete y demás gastos, lugares de salida y destino y medio de transporte.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
  • Foreign Trade
OBS

Normally issued where the goods are short or damaged and the carrier would provide only a foul bill of lading.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Droit maritime
  • Commerce extérieur
DEF

En assurance maritime, lettre envoyée par le signataire qui garantit le transporteur contre les conséquences d'un sinistre.

CONT

[La] lettre de garantie [est] ainsi nommée parce que son signataire promet au transporteur que, si une action en responsabilité est intentée avec succès contre lui par le réclamateur à l'arrivée, il le garantira contre les conséquences de sa responsabilité, du moins si cette responsabilité tient à ce que la marchandise livrée n'a pas la consistance ou n'est pas dans l'état décrit au connaissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Derecho marítimo
  • Comercio exterior
DEF

En seguros marítimos, una carta enviada por un embarcador o consignatario que garantiza indemnizar al transportista contra las consecuencias de pagar un siniestro sin la presentación de una póliza válida y en la que se compromete a presentar la póliza en caso necesario.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Personnel Management
DEF

... a document prepared by a candidate's previous supervisor or coworker, who can attest to their skills, qualifications and character.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du personnel
CONT

Une lettre de recommandation est généralement rédigée par une personne qui a une connaissance directe et approfondie des compétences, des performances et du comportement professionnel de l'employé, comme un employeur, un [gestionnaire] ou un collègue de travail. Cette lettre sert principalement à évaluer de manière objective les compétences, les réalisations professionnelles et les qualités personnelles de l'employé.

OBS

lettre de références : désignation critiquée comme synonyme non standard de lettre de recommandation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Gestión del personal
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

A transmittal or cover letter accompanies a larger item, usually a document. The transmittal letter provides the recipient with a specific context in which to place the larger document and simultaneously gives the sender a permanent record of having sent the material.

CONT

Transmittal letters are necessary when submitting important documents, such as contracts and reports, to develop a record of the submission for the files and as a vehicle for commenting about whatever it is that is being submitted.

Terme(s)-clé(s)
  • letter of transmittal

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Lettre servant à présenter un document, une pièce, un écrit quelconque.

OBS

lettre de couverture : calque de l'anglais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Rights and Freedoms
  • Protection of Life
OBS

Adopted by the Organization of African Unity (OAU) on 1 July 1990 (in 2001, the OAU legally became the African Union); entered into force in 1999. Like the United Nations Convention on the Rights of the Child (CRC), it is a comprehensive instrument that sets out rights and defines universal principles and norms for the status of children.

Terme(s)-clé(s)
  • African Charter on the Rights and Welfare of the African Child

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droits et libertés
  • Sécurité des personnes
Terme(s)-clé(s)
  • Charte africaine des droits et du bien-être de l'enfant africain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Derechos y Libertades
  • Protección de las personas
Terme(s)-clé(s)
  • Carta Africana sobre los Derechos y el Bienestar del Niño Africano
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A figure, shown in each quadrangle bounded by ticked graticule lines on aeronautical charts, which represents the height in thousands and hundreds of feet, above mean sea level, of the highest known natural or man-made feature in that quadrangle, plus suitable factors to allow for inaccuracy and incompleteness of the topographical heighting information.

OBS

maximum elevation figure: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Indication numérique, portée sur les cartes aéronautiques dans des zones bien définies, qui représentent, en milliers et en centaines de pieds, l'élévation du point naturel ou artificiel le plus élevé au-dessus du niveau de la mer.

OBS

Un facteur de sécurité est inclus dans cette indication pour compenser l'inexactitude des données sur les élévations topographiques.

OBS

indication d'élévation maximale : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Número, que aparece en cada ángulo de un mapa cuadriculado, o carta aérea, y que representa la altitud, por encima del nivel del mar del punto natural o artificial más alto del rectángulo que representa el mapa.

OBS

Se le añade un factor de seguridad para paliar la inexactitud o falta de precisión de la información topográfica.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Adopted in 1986 at the First International Conference on Health Promotion, held in Ottawa, Canada, the Ottawa Charter for Health Promotion identified five key strategies for health promotion practice and "new public policy" which included building healthy public policy, creating supportive environments, strengthening community action, developing personal skills and reorienting health services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Adoptée en 1986 lors de la première Conférence internationale sur la promotion de la santé, tenue à Ottawa, la Charte d'Ottawa pour la promotion de la santé a défini cinq stratégies principales pour la promotion de la santé et une «nouvelle politique gouvernementale», à savoir l'élaboration d'une politique gouvernementale pour la santé de la population, la création de milieux favorables, le renforcement de l'action communautaire, le développement des compétences personnelles et une réorientation des services de santé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medicina, Higiene y Salud
OBS

1986.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

A representation of a portion of the earth, its culture and relief, specifically designated to meet the requirements of air navigation. [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee].

DEF

A chart specifically designed to meet air navigation requirements. [Definition standardized by NATO].

OBS

aeronautical chart: designation standardized by NATO and by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

aeronautical chart: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Représentation d'une partie de la terre, de sa planimétrie et de son relief, conçue spécialement pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne].

DEF

Carte spécialement conçue pour répondre aux besoins de la navigation aérienne. [Définition normalisée par l'OTAN].

OBS

carte aéronautique : désignation normalisées par l'OTAN et par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

carte aéronautique : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Representación de una parte de la tierra, sus construcciones y relieve, que sirve específicamente para cumplir las necesidades de la navegación aérea. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

carta aeronáutica : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • River and Sea Navigation
CONT

Coastal charts … are used to show continuous extensive coverage with sufficient inshore detail to make landfall sightings easy.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Navigation fluviale et maritime
CONT

Les cartes côtières [...] sont employées pour assurer une couverture continue et assez détaillée des côtes en vue de faciliter les contacts visuels avec la terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Labour and Employment
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Letter of understanding (LOU). An agreement in writing between the union and the employer. An LOU is often part of the collective agreement.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Travail et emploi
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Document juridique ayant valeur de contrat intervenu entre les parties afin, généralement, de solutionner un problème particulier. La lettre d'entente peut être intégrée à la convention collective lorsque ses effets sont échelonnés dans le temps, ou non lorsque ses effets sont ponctuels (règlements de griefs).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Trabajo y empleo
  • Convenios colectivos y negociaciones
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Scholarships and Research Grants
CONT

Applications will be reviewed by a grant selection committee comprised of faculty and staff with expertise in pedagogy and practice of service-learning.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Bourses d'études et subventions de recherche

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Becas de estudios y subvenciones para la investigación
CONT

Además, deberán enviar el currículum vitae(incluida una lista de publicaciones), el plan de investigación(el comité de selección de subvenciones basará su decisión de adjudicación principalmente en el plan de investigación) y al menos una carta de recomendación(debe enviar una copia con firma original) al correo electrónico [...].

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Educational Institutions
CONT

"Host university" means the university where the student is temporarily enrolled as an exchange student or where faculty and staff have short-term, visiting status and are engaged in teaching, research, training or other academic or administrative activities.

Français

Domaine(s)
  • Établissements d'enseignement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

Enviar la carta de intención dirigida a la Comisión de Selección, redactada en el idioma de enseñanza de la universidad anfitriona.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Christian Theology
CONT

Apostolic letters are issued by popes to address administrative questions, such as approving religious institutes, but have also been used to exhort the faithful on doctrinal issues.

Français

Domaine(s)
  • Théologies chrétiennes
DEF

[Lettre] écrite par le pape à l'attention de l'Église catholique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teología cristiana
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2022-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Weapon Systems
DEF

A chart, usually in the form of an overlay, showing the areas which can be reached by the fire of the bulk of the weapons of a unit.

OBS

fire capabilities chart: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Systèmes d'armes
DEF

Carte généralement sous forme de calque, précisant les zones qui peuvent être atteintes par le tir de l'ensemble des armes d'une unité.

OBS

carte des possibilités de tir : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Sistemas de armas
DEF

Gráfico, generalmente en forma de superponible, donde se señalan las zonas que pueden batirse por la mayor parte de las armas de una unidad.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2022-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Insurance
  • Driving (Road Vehicles)
OBS

The card is to be carried in the insured vehicle so that it may be produced on demand by police in any province.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Assurances
  • Conduite automobile
DEF

Document délivré par [un] assureur ou [un] courtier, certifiant que l'assuré a souscrit l'assurance de responsabilité automobile obligatoire.

OBS

Le certificat doit être gardé dans le véhicule assuré et produit lorsque la police l'exige, dans quelque province que ce soit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
  • Seguros
  • Conducción de vehículos automotores
CONT

El sistema de la carta verde se basa en que las oficinas nacionales, por una parte, asumen la responsabilidad de la gestión y de la tramitación y liquidación de los siniestros derivados de accidentes causados por automovilistas extranjeros y, por otra, garantizan el certificado del seguro de automóvil("carta verde") que sus miembros, las entidades aseguradoras, entregan a sus asegurados.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2022-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A nomogram for obtaining the conversion angle to apply when plotting great circle bearings on a Mercator projection.

OBS

abac scale: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Nomogramme destiné au calcul de l'angle de conversion à utiliser pour le report des relèvements orthodromiques sur une carte en projection de Mercator.

OBS

abaque de conversion : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

Elemento empleado para obtener el ángulo de conversión cuando se trazan marcaciones ortodrómicas sobre un mapa o carta en proyección Mercator.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2022-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Air Navigation Aids
DEF

Additional information which is printed or stamped on a map or chart for the specific purpose of air navigation.

OBS

aeronautical information overprint: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Informations supplémentaires imprimées ou reportées sur une carte, à l'usage spécifique de la navigation aérienne.

OBS

surimpression d'informations aéronautiques : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Informaciones adicionales impresas o estampadas en un mapa o carta para finalidades específicas de la navegación aérea.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Air Navigation Aids
DEF

A chart designed for the graphical processes of navigation.

OBS

aeronautical plotting chart: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Carte destinée à l'utilisation des méthodes graphiques de navigation.

OBS

carte de tracé de route aéronautique : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Carta diseñada para trazar los gráficos de la navegación

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2021-11-12

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Strategy
DEF

A sheet or chart which defines the intention of the attack, and recommends the nature of weapons, and resulting damage expected, tonnage, fusing, spacing, desired mean points of impact, and intervals of reattack.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Stratégie militaire
DEF

Document ou carte définissant le but d'une attaque, et précisant : les catégories d'armes, les dégâts à en attendre, le tonnage, l'amorçage, l'espacement, les points moyens d'impact désirés, les intervalles entre attaques successives.

OBS

tableau d'emploi des armes : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Doctrina militar y planificación de defensa
  • Estrategia militar
DEF

Documento o carta que define la finalidad del ataque, y hace las recomendaciones sobre tipo de armas y daños esperado, potencia, espaciamiento, valores medios de los puntos de impacto deseados y los intervalos entre ataques sucesivos.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A written or printed form that, when completed and executed by or on behalf of a shareholder, constitutes a proxy.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Formulaire manuscrit, dactylographié ou imprimé qui, une fois rempli et signé par l'actionnaire ou pour son compte, constitue une procuration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
DEF

Documento legal que otorga poder a una tercera persona o abogado en una junta de administración para que a nombre del otorgante se efectúen trámites autorizados.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2021-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Forms Design
DEF

A copy of a letter or the like, the original of which bears no evidence that the copy was sent to some other person.

CONT

Usually, a hard copy of a business letter is mailed to a single recipient. In some cases, the sender may want to forward a copy of the letter to one or more other individuals ... When you don't want the primary recipient or [carbon copy] recipients of the letter to know that you have sent the letter to a third party, you send a blind carbon copy, also called a blind courtesy copy.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Imprimés et formules

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Diseño de formularios
DEF

Copia de una carta o un mensaje de correo electrónico en cuyo original no queda constancia de que dicha copia se haya enviado a otro destinatario.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2021-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Operations
  • Radiation Protection
DEF

A line on a map, diagram or overlay joining all points at which the ionizing radiation dose rate is the same at a given time.

OBS

radiation dose rate contour line: designation and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Opérations CBRNE
  • Radioprotection
DEF

Courbe sur une carte, un diagramme ou un calque reliant tous les points auxquels le débit de dose de rayonnement ionisant à un moment donné est égal.

OBS

courbe de niveau du débit de dose de rayonnement : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones QBRNE
  • Protección contra la radiación
DEF

En un mapa, carta, diagrama o superficie, línea que une todos los puntos en los que, en un momento dado, existe la misma dosis de radiación.

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

The International Olympic Committee was founded on 23 June 1894 by the French educator Baron Pierre de Coubertin who was inspired to revive the Olympic Games of Greek antiquity. The IOC is an international non-governmental non-profit organisation and the creator of the Olympic Movement. The IOC exists to serve as an umbrella organisation of the Olympic Movement. It owns all rights to the Olympic symbols, flag, motto, anthem and Olympic Games. Its primary responsibility is to supervise the organisation of the summer and winter Olympic Games.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Le Comité International Olympique (CIO) a été fondé le 23 juin 1894 par l'éducateur français, le baron Pierre de Coubertin, qui eut l'idée de faire revivre les Jeux Olympiques de l'Antiquité grecque. Le CIO est une organisation non gouvernementale, à but non lucratif. C'est aussi l'organe créateur et l'autorité suprême du Mouvement olympique. Il détient tous les droits concernant le symbole, le drapeau, la devise, l'hymne et les Jeux Olympiques. Sa responsabilité principale réside dans la supervision et l'organisation des Jeux Olympiques d'été et d'hiver.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

El Comité Olímpico Internacional, creado en el Congreso de París el 23 de junio de 1894, es la suprema autoridad del Movimiento Olímpico. El COI es una organización internacional no gubernamental, sin fines lucrativos, constituida como asociación dotada de personalidad jurídica, reconocida por decreto del Consejo Federal suizo del 17 de septiembre de 1981. La duración es ilimitada. Su domicilio social está en Lausana, Suiza. La misión del COI consiste en dirigir el Movimiento Olímpico conforme a las disposiciones de la Carta Olímpica. Las decisiones del COI basadas en las disposiciones de la Carta Olímpica, son definitivas.

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sports (General)
  • Games and Competitions (Sports)
Terme(s)-clé(s)
  • Organising Committees for the Olympic Games

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sports (Généralités)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Renseignement obtenu auprès de la responsable des Jeux Olympiques d'hiver 2002.

OBS

Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Deportes (Generalidades)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
CONT

Miembro de la familia olímpica, toda persona que sea miembro del Comité Olímpico Internacional, del Comité Paralímpico Internacional, de las Federaciones Internacionales, los Comités Nacionales Olímpicos y Paralímpicos, los Comités Organizadores de los Juegos Olímpicos, las asociaciones nacionales, como los atletas, jueces/árbitros, entrenadores y otros técnicos deportivos, personal médico vinculado a los equipos o a los deportistas, así como periodistas acreditados de los medios de comunicación, altos directivos, donantes, mecenas u otros invitados oficiales, que acepte regirse por la Carta olímpica, actúe bajo el control y la autoridad suprema del Comité Olímpico Internacional [...]

OBS

Juegos olímpicos se escribe con iniciales minúsculas, excepto cuando forma parte de una denominación oficial.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2020-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

The recipient of something is the person who receives it.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

Personne qui reçoit quelque chose, par exemple le bénéficiaire d'un chèque, le destinataire d'une lettre, un donataire (celui qui reçoit un don) et un prestataire (celui qui bénéficie d'une prestation).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
OBS

Beneficiario de ayuda; destinatario de una carta.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2020-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Relations internationales
OBS

La Charte de Lampedusa [...] a été signée à Lampedusa le 2 février 2014 par des centaines de personnes, membres d’associations, militants, chercheurs, «citoyens» et «migrants» […] Elle se réfère à la «liberté de construire et de réaliser son propre projet de vie en cas de déplacement forcé», et évite d’opposer les migrations dites «humanitaires» aux «migrations économiques».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Relaciones internacionales
OBS

La Carta de Lampedusa se funda en el reconocimiento de que todas y todos, en cuanto seres humanos, habitamos la Tierra como un espacio compartido y que tal pertenencia común debe ser respetada.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2020-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Television (Radioelectricity)
  • Telecommunications
OBS

[VOD] is a service offered by several MSOs [multisystem operators] and services like Netflix where consumers can watch movies, TV shows and custom content when they want to, on almost any device.

OBS

There are two versions: full-video-on-demand and near-video-on-demand.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Télécommunications
DEF

Service de diffusion qui offre à l'usager la possibilité d'accéder à tout moment à un programme vidéo choisi dans un ensemble de titres proposés.

OBS

vidéo à la demande; VAD : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 8 avril 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de video
  • Televisión (Radioelectricidad)
  • Telecomunicaciones
CONT

Los grandes estudios de Hollywood ofrecen [...] servicios de vídeo a la carta para que los usuarios puedan comprar y ver películas cuando quieran desde sus casas a través de conexiones de banda ancha.

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2019-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
  • Oceanography
OBS

2018 G7 Summit document.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
  • Océanographie
OBS

Document du Sommet du G7 de 2018.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medio ambiente
  • Oceanografía
Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Rights and Freedoms
  • Federal Laws and Legal Documents
OBS

Constitution Act, 1982, part I.

OBS

The part of the Constitution Act, 1982, which entrenches certain fundamental rights and freedoms.

Terme(s)-clé(s)
  • Charter of Rights and Freedoms
  • Charter of Rights

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droits et libertés
  • Lois et documents juridiques fédéraux
OBS

Loi constitutionnelle de 1982, partie I.

OBS

La partie de la Loi constitutionnelle de 1982 qui établit certains droits et libertés.

Terme(s)-clé(s)
  • Charte des droits et libertés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Derechos y Libertades
  • Leyes y documentos jurídicos federales
OBS

Texto jurídico que forma parte oficial de la Ley Constitucional de 1982 y que consagra en la Constitución canadiense los derechos y libertades fundamentales.

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
DEF

A letter directed to several persons, who have the same interest in some common affair.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Lettre tirée à plusieurs exemplaires et adressée à un certain nombre de personnes en vue d'un même objet.

OBS

[Une lettre circulaire est] généralement [...] un document qu'un supérieur transmet à ses subordonnés.

OBS

La pluralité de destinataires confère au document sa qualité de circulaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Documento de contenido divulgativo o de instrucciones a través del cual el órgano del que surge la información o la decisión comunica ésta simultáneamente a los diversos servicios [o personas] que deben conocerla o aplicarla.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2019-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Legal Documents

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Documents juridiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Documentos jurídicos
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2018-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Laws and Legal Documents
CONT

The appeal is dismissed and the decision of the minister ... is confirmed, in accordance with the attached reasons for judgment.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Lois et documents juridiques
CONT

L'appel est rejeté et la décision du ministre [...] est confirmée, conformément aux motifs du jugement ci-joints.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
  • Leyes y documentos jurídicos
CONT

[…] en caso que un Estado no quiera o no pueda proteger a su población que sufre masivas violaciones de sus derechos humanos, cualquier otro Estado podría asumir dicha responsabilidad de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas y el derecho internacional vigente.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2018-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A diagram on a map or chart showing names and/or numbers of adjacent sheets in the same (or related) series.

OBS

inter-chart relationship diagram; index to adjoining sheets: designations and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2016, but not included in the 2017 version.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Petite carte supplémentaire figurant sur une carte principale et qui sert à situer la carte par rapport aux cartes adjacentes de la même série ou de séries associées.

OBS

carton-index : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 10 février 2005.

OBS

carton index : désignation et définition normalisées par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2016, mais non reprises dans l'édition de 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

Diagrama que aparece en una carta o mapa y muestra los nombres y números de las hojas adyacentes de la misma serie u otra relacionada con ella.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2018-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • River and Sea Navigation
  • Ship Piloting
DEF

The harmonized collection, integration, exchange, presentation and analysis of marine information on board and ashore by electronic means to enhance berth to berth navigation and related services for safety and security at sea and protection of the marine environment.

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Navigation fluviale et maritime
  • Pilotage des navires
DEF

Collecte, intégration, échange, présentation et analyse harmonisées d'informations maritimes à bord et à terre par voie électronique visant à améliorer la navigation quai à quai et les services connexes, la sécurité et la sûreté en mer et la protection du milieu marin.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Navegación fluvial y marítima
  • Pilotaje de buques
CONT

[...] la navegación electrónica está compuesta por elementos funcionales que se subdividen en primarios, secundarios y complementarios :-Elementos primarios : la Carta Náutica Electrónica(CNE) y el Sistema de Visualización de Cartas Náuticas Electrónicas(SIVCE).-Elementos secundarios : el Sistema de Posicionamiento Global Diferencial(DGPS) y el Sistema de Actualización de la Carta Náutica Electrónica(SACNE).-Elementos complementarios : radar, ecosonda, girocompás, corredera y otros.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Maritime Law
  • Water Transport
  • Trade
OBS

The document.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit maritime
  • Transport par eau
  • Commerce
DEF

Écrit constatant le contrat d'affrètement à temps.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho marítimo
  • Transporte por agua
  • Comercio
DEF

Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales.

OBS

póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Maritime Law
  • Water Transport
  • Trade
OBS

The document.

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit maritime
  • Transport par eau
  • Commerce
DEF

Acte écrit établissant les conditions d'un contrat d'affrètement maritime et constatant les engagements des parties.

OBS

Le document.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho marítimo
  • Transporte por agua
  • Comercio
DEF

Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales.

OBS

póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
DEF

A line representing the horizontal contour of the earth's surface at a given elevation.

OBS

contour line: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

contour line; contour: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
DEF

Ligne qui présente le contour horizontal de la surface de la Terre à une élévation donnée.

CONT

La distance entre les courbes de niveau sur la carte démontre l'inclinaison de la pente.

OBS

courbe de niveau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

courbe de niveau; ligne de niveau; ligne de contour : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía matemática
DEF

Línea en un mapa o carta que conecta puntos de igual elevación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

CONT

[Las] curvas de nivel son líneas que, en un mapa, unen puntos de la misma altitud, por encima o por debajo de una superficie de referencia, que generalmente coincide con la línea del nivel del mar y tiene el fin de mostrar el relieve de un terreno.

OBS

curva de nivel: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Transportation Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A marine contract between the ship owner and the party leasing the ship.

OBS

The agreement.

OBS

charter party: term standardized by the Canadian General Standards Board (CSSB).

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Droit des transports
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Contrat d'affrètement de navire passé entre le propriétaire d'un navire (fréteur) et la partie (affréteur) qui loue le navire.

OBS

L'entente.

OBS

charte-partie : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Derecho de transporte
  • Derecho de contratos (common law)
DEF

Documento que recoge la celebración de un contrato de fletamento de un buque entre armador y fletador. El fletamento puede ser en casco desnudo, por tiempo, por viaje, y en cargas completas o parciales.

OBS

póliza de fletamiento: término y definición extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2016-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A method of representing relief upon a map or chart by shading in short disconnected lines drawn in the direction of the slopes.

OBS

hachuring: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Méthode de représentation du relief sur une carte et qui consiste à ombrer les versants à l'aide de petits traits séparés dessinés parallèlement aux lignes de plus grande pente.

OBS

hachures : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • hachure

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

Método de representar el relieve en un plano o carta que consiste en sombrear las vertientes mediante pequeños trazos separados que son paralelos a las líneas de máxima pendiente.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Meteorology
  • Physical Geography (General)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

A map with lines of equal pressure depicting the variation in pressure over the area of the reservoir; the pressures are connected for comparison purposes.

OBS

constant-pressure chart; contour chart: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Météorologie
  • Géographie physique (Généralités)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Carte du temps sur laquelle sont tracées les isohypses d'une surface isobare déterminée (topographie barique absolue).

OBS

carte à pression constante; carte d'isohypses : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

DEF

On peut aussi y présenter la distribution synoptique des valeurs, à cette surface, d'autres éléments météorologiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Meteorología
  • Geografía física (Generalidades)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Mapa meteorológico en el que están trazados los contornos de una determinada superficie isobárica (topografía bárica absoluta). También puede presentar en esa superficie la distribución sinóptica de los valores de otros elementos meteorológicos.

OBS

mapa de presión constante; mapa de isohipsas : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Airfields
DEF

... graphic displays of the physical layout of the airport runways, taxiways, aprons and buildings.

OBS

Lighting obstruction and other information relative to the conduct of a safe operation is included along with such supplementary data as is felt will contribute to pilot familiarization.

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Aérodromes
CONT

Les cartes d'aérodromes (plan de terrain, circuits à vue, carte d'approche) concernent les terrains de départ, d'arrivée et de dégagement possibles [...]

OBS

carte d'aérodrome : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Aeródromos
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Equipment and Supplies
  • Rules of Court
  • Law of Evidence
DEF

A card returned to the sender of a letter, etc., to confirm that the item in question [has] been delivered.

Terme(s)-clé(s)
  • acknowledgment of receipt form
  • receipt card acknowledgement
  • receipt card acknowledgment
  • receipt form acknowledgement
  • receipt form acknowledgment
  • receipt advice

Français

Domaine(s)
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Règles de procédure
  • Droit de la preuve
OBS

carte d'accusé de réception; récépissé du service des postes : termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Material y equipo de correos
  • Reglamento procesal
  • Derecho probatorio
DEF

Impreso que acredita el recibo de una carta certificada, documento o notificación.

OBS

acuse de recibo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Banking
DEF

A calendar representation of a point in time.

OBS

date: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Banque
DEF

Représentation calendaire d'un moment dans le temps.

OBS

date : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Operaciones bancarias
DEF

Nota o indicación del lugar y tiempo en que se hace o sucede una cosa, y especialmente la que se pone al principio o al fin de una carta o de cualquier otro documento.

OBS

En inglés y francés este término no incluye el lugar.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Recording and Control Instrumentation
  • Office Equipment and Supplies
  • Postal Equipment and Supplies
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

A clock-actuated device for recording the date and time of day that letters or papers are received or sent out.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de contrôle et d'enregistrement
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Matériel et fournitures (Postes)
  • Timbres et oblitération
DEF

Appareil servant à imprimer la date et l'heure sur certains documents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de control y registro
  • Equipo y artículos de oficina
  • Material y equipo de correos
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Aparato que imprime automáticamente la fecha y la hora en un documento, carta, etc.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

Mandate letters are the instructions that Prime Ministers and Premiers provide to their cabinet ministers and parliamentary secretaries outlining the priorities of their government. They provide a view of the government's policy goals and unique insight into how it plans to fulfill its mandate.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
CONT

Les lettres de mandat sont des communications que reçoivent les nouveaux titulaires d’un ministère, dans lesquelles le premier ministre énumère les dossiers prioritaires qu’ils devront porter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
CONT

[...] en un acto de transparencia, Trudeau publicó las llamadas "cartas de mandato" que envió a cada miembro de su gabinete.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
DEF

[The process of cancelling] a postage stamp ... in order to render it unusable for further [postage].

Terme(s)-clé(s)
  • cancelation

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

[Processus visant à annuler un] timbre-poste [...] de manière à le rendre inutilisable pour un affranchissement ultérieur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

[Acción de] anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
CONT

Lovelorn letter writers covet postal markings that bear the names of Love, Saint-Valentin, Cupids, and Heart’s Content – all Canadian places with post offices that use the community name to cancel stamps.

Français

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
DEF

Annuler [un timbre] par l'apposition d'un cachet qui le rend impropre à servir une seconde fois.

CONT

Les auteurs de lettres qui se languissent d’amour convoitent les cachets d’oblitération qui portent les noms de Love, de Saint-Valentin, de Cupids et de Heart’s Content au Canada – tous des lieux où les bureaux de poste utilisent le nom de leur communauté pour oblitérer les timbres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
DEF

Anular los sellos de correos imprimiendo sobre los del franqueo de una carta, paquete u otro objeto postal, una marca para impedir que sean empleados de nuevo.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service Operation
  • Mail Pickup and Distribution
DEF

A numerical or alphanumeric code for use by the public that is assigned to a mailing address for mail sorting and delivery purposes.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation postale
  • Levée et distribution du courrier
DEF

Code numérique ou alphanumérique à l'usage du public qui est attribué à une adresse postale aux fins de tri et de livraison du courrier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación postal
  • Recogida y distribución del correo
CONT

El código postal es un esquema que asigna a distintas zonas o lugares de un país un código que, junto con la dirección, sirve para facilitar y mecanizar el encaminamiento de un objeto postal(una pieza de correo como una carta, un sobre, un paquete [...]). No reemplaza la dirección sino que la complementa para facilitar la entrega de un envío.

CONT

No hay que olvidar, cuando se escribe a España o a América Latina, señalar el prefijo postal de la ciudad o de la región.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Correspondence
DEF

A written, typed, or printed communication, usually sent by mail or messenger.

CONT

For the purposes of the Canada Post Corporation Act and any regulation made thereunder, "letter" means one or more messages or information in any form, the total mass of which, if any, does not exceed 500 g, whether or not enclosed in an envelope, that is intended for collection or for transmission or delivery to any addressee as one item ...

Français

Domaine(s)
  • Objets de correspondance (Postes)
CONT

La définition qui suit s’applique à la Loi sur la Société canadienne des postes et à ses règlements d’application. «Lettre». Un ou plusieurs messages ou renseignements d’une forme quelconque dont la masse globale, s’il y a lieu, ne dépasse pas 500 g, déposés ou non dans une enveloppe et destinés à être relevés, transmis ou livrés comme objet unique à un destinataire donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Correspondencia (Correos)
DEF

Envío de correspondencia de carácter actual y personal.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

An instruction that specifies a funds transfer.

OBS

payment order: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Instruction qui spécifie un transfert de fonds.

OBS

ordre de paiement : terme et definition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • ordre de payment

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instituciones financieras
DEF

Orden de pago que se da, ordinariamente por carta, contra uno que tiene fondos a disposición del que lo expide.

OBS

Cuando es «a la orden», equivale a letra de cambio.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Property Law (common law)
DEF

A written agreement under which title to personal chattels is transferred ...

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Convention écrite par laquelle le titre de propriété ou les droits d'une personne sur des biens sont transférés ou cédés à une autre personne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

Acuerdo formal escrito, por el que una persona transfiere a otra sus derechos, intereses y título sobre una propiedad.

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

Discretionary service, typically consisting of movies and special events, offered to cable subscribers on a pay per program basis.

CONT

The pay-per-view service is offered on a different cable and can be received only via special receiving equipment. The signals are also scrambled. This kind of programming offers certain programmes at certain times. When subscribers watch a programme on a pay-per-view cable, they are charged for every programme watched ...

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Service facultatif, composé typiquement de films et d'événements spéciaux, offert aux abonnés sur une base «facturation par émission/à l'utilisation».

OBS

TVC : télévision à la carte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
CONT

[Se trata] de un nuevo servicio de una compañía de taxis para empresas y profesionales que trabaja en París [y que ofrece] un servicio de televisión a la carta, es decir, el usuario puede ver [...] lo que elija.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
OBS

In pay-per-view systems, the video material is shown on a schedule set by the supplier, not the user. In video-on-demand systems, it's like getting a movie from the video store. You're in charge.

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

[...] télévision payante où le consommateur peut acheter sur une base individuelle des films, des événements sportifs et des concerts.

CONT

Pour 20 $, la télévision à la carte vous permet de suivre en direct des événements sportifs non diffusés sur les chaînes générales.

OBS

Dans le cadre des systèmes de télévision à la carte, les vidéos sont présentées selon un calendrier établi par le fournisseur, non pas par l'usager. Dans le cadre du service de vidéo-sur-demande, c'est l'usager qui décide.

OBS

télévision à la carte : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Radioelectricidad)
DEF

Modalidad de televisión en la que el espectador paga exclusivamente por el programa que desea ver.

OBS

televisión a la carta : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar "televisión a la carta" en vez del término inglés "pay-per-view".

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
DEF

An international interruption of movement through a point under a single air ticket or waybill for a period of time beyond that required for direct transit through or, when changing flights, for a period normally extending to the departure time of the next connecting flight and (exceptionally) including an overnight stay.

OBS

stopover: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
DEF

Interruption voulue du mouvement à un point de trajet effectué avec un seul billet ou une seule lettre de transport aérien, pour une période dépassant celle qui est exigée pour le transit direct ou, en cas de changement de vol, pour une période allant normalement jusqu'à l'heure de départ du prochain vol de correspondance et comportant (à titre exceptionnel) un séjour d'une nuit.

OBS

arrêt intermédiaire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
DEF

Interrupción intencional del movimiento por un punto con un solo billete o carta de porte aéreo durante un período superior al que se necesita para un tránsito directo o, al cambiar de vuelo, un período que normalmente dura hasta la hora de salida del vuelo de conexión siguiente y(excepcionalmente) incluida una estancia de una noche.

OBS

parada-estancia: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Air Navigation Aids
DEF

A representation of features of the surface of the earth, designed primarily as an aid to visual or radar navigation, which shows selected terrain, cultural or hydrographic features and supplementary aeronautical informations.

OBS

aeronautical topographic chart: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Représentation graphique de la surface terrestre ayant pour but essentiel de faciliter la navigation à vue et au radar.

OBS

Elle porte une sélection de caractéristiques du terrain, naturelles et artificielles, ainsi que des renseignements aéronautiques supplémentaires.

OBS

carte topographique aéronautique : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Representación de accidentes de la superficie terrestre concebida principalmente para servir de ayuda a la navegación visual o radar, y que muestra un terreno seleccionado, accidentes de cultivo, hidrográficos e información aeronáutica suplementaria.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Urban Studies
DEF

The activity or profession of determining the future physical arrangement and condition of a community, involving an appraisal of the present condition, a forecast of future requirements, a plan for the fulfillment of these requirements, and proposals for constructional, legal, and financial programs to implement the plan.

DEF

The disciplined process of establishing the social, physical, cultural, educational, transportation, public works, and other normal needs of a city over a period of time and of preparing the resources needed to provide for those needs.

OBS

[Urbanism] See French OBS.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Urbanisme
DEF

Art de disposer dans l'espace urbain ou rural les établissements humains au sens le plus large (habitations, locaux de travail, lieux de loisirs, réseaux de circulation et d'échanges), de telle sorte que les fonctions et les relations entre les hommes s'exercent de la façon la plus commode, la plus économique et la plus harmonieuse.

DEF

Art, science et technique de l'aménagement rationnel des villes et des campagnes.

OBS

«Urbanism» n'a pas acquis droit de cité dans les pays anglo-saxons où, introduit depuis peu, son sens varie selon les auteurs et recouvre, de façon floue, diverses notions liées à la ville, comme par exemple le paysage. Il peut parfois, aux États-Unis, être utilisé dans l'acception française, mais il doit alors le plus souvent, être explicité par un ensemble de locutions dont aucune ne recouvre complètement le terme français, auquel correspond, en revanche, l'allemand Städtebau.

OBS

Urbanisme et planification urbaine sont [...] à peu près synonymes. Cependant, la notion d'urbanisme met l'accent sur la recherche de l'organisation spatiale à atteindre, tandis que celle de planification urbaine met l'accent sur les moyens d'y parvenir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Planificación urbana
  • Urbanismo
DEF

Es el conjunto de métodos económicos, sociológicos y arquitectónicos para el diseño del espacio urbano, en el propósito de crear condiciones adecuadas de vivienda, medio ambiente, esparcimiento, además de las áreas necesarias con fines de implantación industrial, comercial, etc. Todo ello con las redes arteriales y de transporte público que faciliten la movilidad de la población.

OBS

El moderno urbanismo tuvo sus inicios en los planteamientos que hicieron los socialistas utópicos para la estructuración de las ciudades y poblados obreros. La "Carta de Atenas" de 1935 consideró cuatro puntos como marco global del urbanismo : viviendas sanas, lugares de trabajo adecuados, instalaciones para el tiempo libre, y red circulatoria para relacionar la vivienda con el trabajo y el esparcimiento.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Airfields
  • Airport Runways and Areas
OBS

aerodrome obstruction chart: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Carte d'obstacles d'aérodrome - OACI - type A [...]. Cette carte contient des renseignements détaillés sur les obstacles se trouvant dans l'aire sous-jacente à la trajectoire de décollage d'un aérodrome. Ces obstacles sont représentés en plan et de profil.

OBS

carte d'obstacles d'aérodrome : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
  • Pistas y áreas del aeropuerto
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Mathematical Geography
DEF

Chart depicting the geographical distribution of meteorological conditions with the aid of fronts, isobars, isohypses, etc.

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Géographie mathématique
DEF

Carte décrivant la distribution géographique des conditions météorologiques à l'aide de fronts, d'isobares, d'isohypses, etc.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Geografía matemática
DEF

Carta o mapa en el que se ha representado la distribución geográfica de las condiciones meteorológicas, trazando frentes, isobaras, isohipsas, etc.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Law of the Sea
DEF

A document issued to a neutral merchant vessel, by her own government, during the progress of a war, to be carried on the voyage, to evidence her nationality and protect her against the cruisers of the belligerent powers. ...

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Droit de la mer
DEF

[...] documents dont un navire doit être muni, en particulier pour établir, en temps de guerre, son caractère neutre et celui de sa cargaison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Derecho del mar
Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Traffic Control
DEF

An aeronautical chart that depicts the aeronautical data required to execute an instrument approach procedure (IAP) to an airport.

OBS

These charts depict the procedures, including all related data, and the airport diagram. Each procedure is designated for use with a specific type of electronic navigation system, including non-directional beacon (NDB), tactical air navigation aid (TACAN), VHF [very high frequence] omnidirectional range (VOR), instrument landing system (ILS)/microwave landing system (MLS), and area navigation (RNAV). These charts are identified by the type of NAVAID [navigation aid] providing final approach guidance.

OBS

instrument approach chart; IAC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

instrument approach chart: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Carte aéronautique qui représente les données aéronautiques nécessaires pour faire une procédure d'approche aux instruments (IAP) à un aéroport.

OBS

Ces cartes décrivent les procédures, y compris toutes les données connexes ainsi que le diagramme de l'aéroport. Chaque procédure est destinée à être utilisée avec un certain type de système de navigation électronique, y compris le radiophare non directionnel (NDB), le système de navigation aérienne tactique (TACAN), le radiophare omnidirectionnel VHF [très haute fréquence] (VOR), le système d'atterrissage aux instruments (ILS)/système d'atterrissage hyperfréquences (MLS) et la navigation de surface (RNAV). Ces cartes sont identifiées par le type de NAVAID [aide à la navigation] qui fournit le guidage à l'approche finale.

OBS

carte d'approche aux instruments; IAC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

carte d'approche aux instruments : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Control de tránsito aéreo
OBS

carta de aproximación por instrumentos; IAC : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI).

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
OBS

carte des mouvements au sol : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
CONT

The Purposes of the United Nations are: To maintain international peace and security, and to that end: to take effective collective measures for the prevention and removal of threats to the peace, and for the suppression of acts of aggression or other breaches of the peace, and to bring about by peaceful means, and in conformity with the principles of justice and international law, adjustment or settlement of international disputes or situations which might lead to a breach of the peace ....

OBS

Article 1, Charter of the United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Événement ou situation habilitant le Conseil de sécurité à mettre en œuvre, comme dans le cas de menace contre la paix ou d'acte d'agression, les mesures prévues par le chapitre VII de la Charte des Nations Unies (Art. 39 et suiv.); la qualification de l'acte ou de la situation constituant une rupture de la paix résulte de l'appréciation discrétionnaire du Conseil de sécurité, sans qu'il soit possible de préciser juridiquement la notion de rupture de la paix par rapport à celle de menace contre la paix et d'acte d'agression

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

Quebrantamiento de la paz : artículo 1 de la Carta de las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

[The nominations papers must] include a signed endorsement letter from the leader of the party for which you're running ...

Français

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Les candidats qui veulent que leur nom soit associé à celui d'un parti doivent soumettre, en même temps que leur acte de candidature, une lettre d'autorisation signée par le chef du parti ou un représentant autorisé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Medio ambiente
OBS

La Declaración de Río sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, especie de “Carta de la Tierra”, conteniendo 27 principios destinados a la preservación del medio ambiente del planeta, que establecen criterios tendientes a hacer compatibles las exigenciasdel desarrollo, con la protección del medio ambiente : el denominado desarrollo sostenible(o sustentable).

OBS

medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente, arco iris o boca arriba forman medioambiente, arcoíris y bocarriba, de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

¿Qué es una visa de cortesía? Es un tipo de documento para el ingreso a Venezuela, otorgado por las embajadas, secciones consulares, oficinas consulares, previa autorización del Ministerio del Poder Popular para Relaciones Exteriores. La visa de cortesía es gratuita y para su otorgamiento el interesado debe tener carta de invitación para participar en un evento o actividad específica(cultural, deportiva, científica, etc.) y por un tiempo determinado.

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment
DEF

A declaration of fundamental ethical principles for building a just, sustainable and peaceful global society in the 21st century.

OBS

The Earth Charter is centrally concerned with the transition to sustainable ways of living and sustainable human development. Ecological integrity is one major theme. However, the Earth Charter recognizes that the goals of ecological protection, the eradication of poverty, equitable economic development, respect for human rights, democracy, and peace are interdependent and indivisible.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement
DEF

Déclaration de principes éthiques fondamentaux visant à construire une société globale juste, durable et pacifique au XXIème siècle.

OBS

La Charte de la Terre est particulièrement centrée sur la transition vers des modes de vie et de développement humain durables. C’est pourquoi l’intégrité écologique en est l´un des thèmes principaux. Cependant, la Charte de la Terre reconnaît également que les objectifs de protection écologique, d´élimination de la pauvreté, de développement économique équitable, de respect des droits humains, de démocratie et de paix sont interdépendants et indivisibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Medio ambiente
DEF

Declaración de principios éticos fundamentales para la construcción de una sociedad global justa, sostenible y pacífica en el Siglo XXI.

OBS

La Carta de la Tierra se preocupa especialmente por la transición hacia formas sostenibles de vida y el desarrollo humano sostenible. Por lo tanto, la integridad ecológica es uno de sus temas principales. Sin embargo, la Carta reconoce que los objetivos de la protección ecológica, la erradicación de la pobreza, el desarrollo económico equitativo, el respecto a los derechos humanos, la democracia y la paz son interdependientes e indivisibles.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

West Bromwich Albion has rejected a transfer request from Welsh striker Robert Earnshaw.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Dès l'issue de la défaite de son équipe Wigan à Arsenal (2-4) dimanche en clôture du Championnat d'Angleterre, le défenseur Pascal Chimbonda a transmis une demande de transfert à ses dirigeants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Carta mediante la cual el jugador de un equipo solicita formalmente al club con el que tiene contrato que lo libere de dicho compromiso para fichar por otro equipo.

CONT

Lo único que le faltaría a Gareth Bale para que el Real Madrid pueda ficharlo, es una carta en donde notifique que quiere salir del Tottenham. Esto es un requisito que tiene que ir firmado por el jugador, a esto se le llama solicitud de traspaso.

OBS

Se trata de una vía de presión, propia de la liga inglesa, para desbloquear procesos de negociación: una vez que el jugador pide su salida, el club inglés tiende a considerarse moralmente obligado a concedérsela.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "solicitud de traspaso" o "petición de salida" son alternativas recomendables en español para el anglicismo "transfer request".

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2013-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Rules of Court
DEF

A letter or other written acknowledgement that a document has been delivered, as required, to the parties to the dispute, participants, third parties or third participants, as the case may be.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Règles de procédure
DEF

Lettre ou autre accusé de réception écrit indiquant qu'un document a été remis, ainsi qu'il est requis, aux parties au différend, aux participants, aux tierces parties ou aux participants tiers, selon le cas.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Reglamento procesal
DEF

Cualquier carta o escrito en que se reconozca que se ha dado traslado de un documento, conforme a lo requerido, a las partes en la diferencia, los participantes, los terceros o las terceros participantes, según los casos.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2013-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
  • Environmental Management
OBS

The Charter of the Organization of the American States (otherwise known as the Charter of the OAS) is a Pan-American treaty that sets out the creation of the Organization of American States. It was signed at the Ninth International Conference of American States of 30 April 1948, held in Bogotá, Colombia. The treaty came into effect on 13 December 1951.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
  • Gestion environnementale
OBS

La Charte de l'Organisation des États américains, appelée aussi Charte de Bogota ou Charte de l'OÉA; est le traité inter-américain par lequel a été instaurée l'Organisation des États américains. Signée lors de la 9e conférence internationale américaine du 30 avril 1948, dans la ville de Bogotá, elle est entrée en vigueur le 13 décembre 1951.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Comercio exterior
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2013-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Auditing (Accounting)
  • Public Administration (General)
DEF

A written communication from a public accountant to client management containing comments on control and other matters arising from observations made during the performance of the engagement, together with recommendations for improvement.

OBS

management letter: term used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Vérification (Comptabilité)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Lettre adressée à la direction de l'entité cliente par le professionnel comptable, dans laquelle ce dernier formule des commentaires sur les systèmes de contrôle interne de l'entité et d'autres sujets qui ont retenu son attention lors de l'exécution de sa mission, ainsi que des recommandations visant à améliorer les faiblesses constatées.

OBS

lettre à l’intention de la direction : terme utilisé dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

OBS

«Lettre à la direction» est un calque de l'anglais.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Verificación (Contabilidad)
  • Administración pública (Generalidades)
Conserver la fiche 77

Fiche 78 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Legal Documents
Terme(s)-clé(s)
  • patent letters

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Documents juridiques
DEF

Texte qui, émis par le gouverneur en Conseil, établit un droit ou qui confère un pouvoir.

OBS

Par exemple, la nomination du Greffier de la Chambre des communes est attestée par lettres patentes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
  • Documentos jurídicos
DEF

Instrumento legislativo expedido por el Gobernador en Consejo para otorgar un poder o conceder un derecho.

OBS

Este tipo de documento se utiliza, por ejemplo, para el nombramiento del Secretario de la Cámara de los Comunes.

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2013-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
Terme(s)-clé(s)
  • letter probate
  • letter testamentary
  • testamentary letters
  • testamentary letter
  • probate grant

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'homologation : terme habituellement utilisé au pluriel.

PHR

Octroi de lettres d'homologation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Treaties and Conventions
  • International Public Law
  • Diplomacy
OBS

Article 105 (1) of the Charter of the United Nations establishes: "The Organization shall enjoy in the territory of each of its Members such privileges and immunities as are necessary for the fulfilment of its purposes".

OBS

privileges and immunities of the United Nations: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Traités et alliances
  • Droit international public
  • Diplomatie
OBS

L'article 105 (1) de la Charte des Nations Unies établit : «L'Organisation jouit, sur le territoire de chacun de ses Membres, des privilèges et immunités qui lui sont nécessaires pour atteindre ses buts».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Tratados y convenios
  • Derecho internacional público
  • Diplomacia
OBS

El artículo 105(1) de la Carta establece :"La Organización gozará, en el territorio de cada uno de sus Miembros, de los privilegios e inmunidades necesarios para la realización de sus propósitos".

OBS

privilegios e inmunidades de las Naciones Unidas: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2012-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Foreign Trade
OBS

Joint Declaration by the President of the United States of American and Mr. Winston Churchill, representing His Majesty's government in the United Kingdom, known as the Atlantic Charter, August 14, 1941. Presented by the Secretary of State for Foreign Affairs to Parliament by command of His Majesty.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Commerce extérieur
OBS

En date du 19 août 1941.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Comercio exterior
OBS

En plena Guerra Mundial, el 14 de octubre de 1941, el Presidente de los Estados Unidos, Franklin D. Roosevelt y Sir Winston Churchill, Primer Ministro de Inglaterra, después de su reunión a bordo de un barco en mitad del Atlántico, elaboraron esta Carta que ha servido de base en las numerosas conversaciones que siguieron inmediatamente en el plano económico y en el político, entre las potencias aliadas.

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2012-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
  • Rights and Freedoms
OBS

Also called: Kari-Oca Declaration; World Conference of Indigenous Peoples on Territory, Environment and Development; Kari-Oca, Brazil, 25-30 May 1992.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
  • Droits et libertés
OBS

Également appelée : Déclaration de Kari-Oca.

OBS

Tiré du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Derecho indígena
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l’homme : noms d’organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Órganos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2012-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Diplomacy
  • National and International Security
OBS

An international organization founded in 1946 by the Charter of San Francisco, to ensure international peace and security. The Charter is a treaty between countries that are classified as original and admitted nations. UN institutions are financed by member countries in accordance with their ability to contribute. Its headquarters are in New York.

OBS

The League of Nations was created in 1920 and replaced in 1946 by the United Nations.

OBS

United Nations; UN: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Organization
  • United Nations Organisation
  • UNO

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Diplomatie
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Organisation internationale créée en 1946 par la Charte de San Francisco, pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales. La Charte est un traité entre États et fait la différence entre membres originaires et membres admis. Les activités des institutions de l'ONU sont financées avec les apports des États membres en fonction de leur capacité de paiement. Son siège se trouve à New York.

OBS

La Société des Nations a été créée en 1920 et remplacée en 1946, par l'ONU.

OBS

Organisation des Nations Unies; ONU : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • NU

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Diplomacia
  • Seguridad nacional e internacional
OBS

Organización internacional fundada en 1946 por la Carta de San Francisco, para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. La Carta es un tratado entre Estados y distingue entre miembros originarios y admitidos. Las actividades de las instituciones de la ONU se financian con las aportaciones de los Estados miembros en función de su capacidad de pago. Su sede se encuentra en Nueva York.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2012-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Economics
  • Amalgamation and Partnerships (Finance)
DEF

To establish serious contact with interested parties with a view to reaching a mutually favourable agreement. A letter of intent may be required.

OBS

open negotiations: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • open negotiation

Français

Domaine(s)
  • Économie de l'entreprise
  • Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
DEF

Commencer de manière sérieuse et intéressée les contacts entre les parties afin d'arriver à un accord mutuellement favorable. Une lettre d'intentions peut être exigée.

OBS

entamer des négociations : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía empresarial
  • Consolidación y asociaciones (Finanzas)
DEF

Comenzar de forma seria e interesada los contactos entre partes con vistas a llegar a un acuerdo mutuamente favorable. Puede requerir una carta de intenciones.

OBS

entablar negociaciones: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Business and Administrative Documents
  • Legal Documents
DEF

A contract in which the parties promise to protect the confidentiality of secret information that is disclosed during employment or another type of business transaction.

CONT

Confidentiality Agreement. Also referred to as a Non-Disclosure Agreement (NDA) or a Secrecy Agreement. This agreement protect trade secrets and confidential information. It can either be one-way or mutual, depending on whether one or both parties are sharing information. The agreement describes the information to be protected, permitted and prohibited uses and disclosures of information, and a means of seeking remedies if the information is improperly used or disclosed.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Documents juridiques
CONT

L'entente de confidentialité [...] Ces ententes prévoient habituellement que la partie à qui est divulguée l'information confidentielle (que nous nommerons le «récipiendaire») la gardera confidentielle, et accepte de ne pas la diffuser, de quelque façon que ce soit. Ces ententes comprennent également, généralement, l'interdiction, pour le récipiendaire, d'utiliser l'information confidentielle de l'autre partie pour ses propres fins, commerciales ou autres. Certaines ententes mentionnent que toute information soumise au récipiendaire est présumée confidentielle sauf exception. D'autres, par ailleurs, stipulent que seule l'information clairement identifiée comme confidentielle fera l'objet de l'entente. Le choix de la formule à adopter est fonction des besoins des parties et du rapport de force existant entre elles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Documentos jurídicos
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
CONT

In what follows, issues relating to Community competences or powers are mixed in with structural or institutional ones; where appropriate, those issues are set in the context of an evolving global economy, the collapse of command economies in Eastern Europe, and the existence of economic disparities among member states.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
CONT

Ci-après, sont abordées des questions touchant aux compétences ou aux pouvoirs de la Communauté de même que des questions ayant trait aux structures et aux institutions; s'il y a lieu, les questions abordées sont placées dans le contexte d'une économie mondiale en évolution, de la chute des économies dirigées en Europe de l'Est et de l'existence d'écarts économiques entre les États membres de la Communauté.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones y condiciones económicas
CONT

En la "Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados", aprobada por las Naciones Unidas en diciembre de 1974,... se consagra el siguiente principio :"Artículo 19. Con el propósito de acelerar el crecimiento económico de los países en desarrollo y cerrar la brecha económica entre países desarrollados y países en desarrollo, los países desarrollados deberán conceder un trato preferencial generalizado, sin reciprocidad y sin discriminación, a los países en desarrollo en aquellas esferas de la cooperación internacional en que sea factible".

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
CONT

enforcement action: Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter (United Nations).

CONT

In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee.

OBS

enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations.

OBS

enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
CONT

«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d'urgence des mesures d'ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d'une action coercitive internationale...» Charte N.U., art. 45.

Terme(s)-clé(s)
  • mesures d'exécution

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
CONT

A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional.

OBS

acción coercitiva : Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas.

OBS

acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Occupational Training

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Orientation professionnelle

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas nacionales no canadienses
  • Formación profesional
OBS

La Carta europea de calidad de la movilidad ofrece orientación sobre los períodos de movilidad en otro país en materia de enseñanza formal y no formal. Está dirigida a los estudiantes en general y a aquellos que se encuentran en período de formación, a voluntarios, profesores y formadores, con el fin de mejorar su desarrollo personal y profesional. La Carta se compone de diez principios cuya implementación es voluntaria y flexible.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Labour and Employment
  • Communication and Information Management
DEF

The form and procedure usually under the labor contract, of notifying the employee in cases of layoff and occasionally providing for some pay in lieu of such notice.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Travail et emploi
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Avis préalable qu'un employeur donne à un employé lui signifiant sa décision de mettre fin à son emploi.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Trabajo y empleo
  • Gestión de las comunicaciones y la información
DEF

Carta mediante la cual se informa al trabajador de su despido, la causal, los hechos que la conforma y la situación de pago de sus cotizaciones.

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • International Law
  • International Relations
CONT

The subjects of each party shall, in the dominions of the other, be exempted from the law of Aubain, by which the goods of foreigners dying, escheat to the Crown; but their said goods shall pass to their heirs either by will, deed, or even if they die intestate, without any letters of naturalization; but they shall be treated as natural born subjects, and not liable to such taxes as are laid upon strangers.

OBS

letter of naturalization: term usually used in the plural.

Français

Domaine(s)
  • Droit international
  • Relations internationales
OBS

Expression désignant autrefois le document par lequel le Roi admettait un étranger ou toute une catégorie d'étrangers au nombre de ses régnicoles. Les lettres de naturalité sont appelées parfois lettres de civilité ou d'adoption.

OBS

lettre de naturalité; lettre d'adoption; lettre de civilité : termes habituellement utilisés au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
  • Relaciones internacionales
DEF

Instrumento jurídico por el cual se acredita el otorgamiento de la nacionalidad de un país a los extranjeros.

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Financial and Budgetary Management
DEF

The information provided annually by the directors or management of an organization to the shareholders, owners, or other interested parties, concerning operations and financial position. Usually, it includes the annual financial statements, the auditor's report thereon, and reports by officers or directors.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Document soumis annuellement par les administrateurs ou les dirigeants d'une société, aux actionnaires, associés et autres personnes intéressées. Ce document, qui porte sur les résultats et la situation financière de la société, comprend généralement un rapport de gestion ou compte rendu de la direction, les états financiers (ou comptes) annuels et, au Canada, le rapport du vérificateur, en France, le rapport du commissaire aux comptes et, en Belgique, le rapport du commissaire-reviseur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
  • Gestión presupuestaria y financiera
DEF

Informe que recoge los estados financieros contables de la empresa : balance de situación al final del ejercicio fiscal, cuenta anual de pérdidas y ganancias, reparto de beneficios y su distribución, notas explicativas, etc. La memoria suele recoger también una carta del presidente explicando la marcha de la sociedad, la composición del consejo de administración, y el informe de los accionistas censores de cuentas. En muchas ocasiones incluye también la opinión de los auditores externos.

OBS

memoria anual: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
  • Drugs and Drug Addiction

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Drogas y toxicomanía
OBS

Término utilizado en la traducción oficial española de la Carta Olímpica.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • International Relations
DEF

... jurisdiction ... which falls within the exclusive competence of a State and over which it claims and reserves the exclusive right to act, uninterfered by other States, considering that it alone is competent to order and regulate such matters which are essentially within the domain of its internal (home) affairs.

CONT

The term "domestic jurisdiction", as used in the theory and practice of international law, mainly since the Covenant of the League of Nations, is not a new legal concept from the point of view of its content. Indeed, it does not mean anything else or anything more than the term sovereignty in the sense of the supreme power of the State over its territory and inhabitants in the framework of international law binding upon the State. What some authors used to call "internal sovereignty" corresponds to domestic jurisdiction. This term does not mean exactly the same thing as the French expression "compétence exclusive de l'État," although it is translated in this way in the Covenant.

OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Relations internationales
DEF

Juridiction [...] qui est de la compétence exclusive d'un État et sur laquelle il revendique et se réserve le droit exclusif d'agir, à l'exclusion de toute ingérence étrangère, puisqu'il considère qu'il est seul compétent à réglementer et contrôler les matières qui sont essentiellement du domaine de ses affaires intérieures.

OBS

compétence nationale. Expression employée dans la Charte des Nations Unies et désignant les affaires dans lesquelles, aux termes de l'Article 2, par. 7, l'ONU n'est pas fondée à intervenir [...]

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Relaciones internacionales
CONT

Según el párrafo 7 del artículo 2 de la Carta de las Naciones Unidas ninguna disposición de la Carta autorizará a las Naciones Unidas "a intervenir en los asuntos que son esencialmente de la jurisdicción interna de los Estados".

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Cartography
OBS

The International Bathymetric Chart of the Caribbean Sea and the Gulf of Mexico (IBCCA) is a regional ocean mapping project sponsored by the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO). The initial mission of this project was to create new bathymetry for the areas shown on the previous web page. As the compilation of the majority of areas is nearing completion, the project is beginning to coordinate efforts to digitize existing geologic and geophysical maps with the intent of creating digital layers for new parameters.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Cartographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Hidrología e hidrografía
  • Cartografía
OBS

La Carta Batimétrica Internacional del Mar Caribe y el Golfo de México(IBCCA) es un proyecto cartográfico regional auspiciado por la Comisión Oceanográfica Intergubernamental(COI) de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura(UNESCO). La misión inicial de este proyecto fue crear la cartografía batimétrica para el Mar Caribe, el Golfo de México y regiones adyacentes [...]. Dado que la compilación de la mayoría de las áreas está por completarse, el proyecto está comenzando a coordinar esfuerzos para digitalizar cartografía geológica y geofísica existente, con la intención de crear nuevas capas digitales para nuevos temas.

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Mathematical Geography
  • Cartography
DEF

A graduated line by means of which distances on the map, chart, or photograph may be measured in terms of ground distance.

OBS

linear scale; bar scale: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

OBS

linear scale; graphic scale; bar scale: terms and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Géographie mathématique
  • Cartographie
DEF

Ligne ou règle graduée au moyen de laquelle les distances sur une carte ou une photographie peuvent être converties en distances réelles sur le terrain.

OBS

échelle graphique; échelle linéaire : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

échelle graphique; échelle de distance; échelle linéaire : termes et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Geografía matemática
  • Cartografía
DEF

Línea graduada por medio de la cual se pueden medir distancias en el mapa, carta o fotografía, en términos de distancia terrestre.

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • Parliamentary Language
DEF

A series of Acts, the first adopted by the British Parliament in 1867, which contain much of the written part of Canada's constitution.

OBS

The Constitution Act, 1982, contains the Canadian Charter of Rights and Freedoms. The Constitution Act, 1867, was formerly entitled the British North America Act.

OBS

Usually in the plural form.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Textes de loi, le premier ayant été adopté par le Parlement britannique en 1867, qui renferment la plupart des règles écrites de la Constitution du Canada.

OBS

La Loi constitutionnelle de 1982 contient la Charte canadienne des droits et libertés. Cette loi était autrefois intitulée Acte de l'Amérique du Nord britannique, 1867.

OBS

Pluriel d'usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho constitucional
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Serie de leyes, la primera de ellas adoptada por el Parlamento británico en 1867, que contienen la mayoría de las reglas escritas de la Constitución de Canadá.

OBS

La Ley Constitucional de 1982 contiene la Carta Canadiense de Derechos y Libertades. Antiguamente, el título de la Ley Constitucional de 1867 era Ley de Norteamérica británica.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2010-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

A cartographic technique used when it is required to extend a portion of the cartographic detail of a map or chart beyond the sheetlines into the margin.

OBS

border break: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

Technique cartographique employée lorsqu'il est nécessaire d'étendre localement dans la marge la surface cartographiée.

OBS

crevé : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

OBS

crevé : terme et définition normalisés par l'OTAN.

PHR

Carte avec crevé.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

Técnica cartográfica que se emplea cuando se necesita extender una parte de los detalles cartográficos de un mapa o carta más allá de las líneas límites del mapa dentro del margen.

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economics
OBS

The Charter established the Economic and Social Council as the principal organ to coordinate the economic, social, and related work of the United Nations and the specialized agencies and institutions - known as the United Nations family of organizations.

Terme(s)-clé(s)
  • United Nations Economic and Social Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Économique
OBS

Le Conseil économique et social est, aux termes de la Charte, l'organe principal de coordination des activités économiques et sociales de l'ONU et de ses organismes et institutions spécialisées - qui constituent ce qu'on appelle «le système (ou la famille) des Nations Unies)». Il comprend 54 membres élus pour trois ans. Il prend ses décisions à la majorité simple, chaque membre disposant d'une voix.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil économique et social des Nations Unies
  • CES

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Economía
OBS

El Consejo Económico y Social se estableció en el marco de la Carta de las Naciones Unidas como principal órgano para coordinar la labor económica, social y conexa de los 14 organismos especializados de las Naciones Unidas, las comisiones orgánicas y las cinco comisiones regionales. También recibe informes de 11 fondos y programas. El Consejo Económico y Social actúa como foro central para el debate de cuestiones internacionales de índole económica y social y para la formulación de recomendaciones sobre políticas dirigidas a los Estados Miembros y al sistema de las Naciones Unidas.

Terme(s)-clé(s)
  • Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas
Conserver la fiche 98

Fiche 99 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Mathematical Geography
  • Remote Sensing
DEF

A map showing certain fundamental information on which can be compiled additional, specialized data.

OBS

chart base; topographic base: terms standardized by NATO.

OBS

base map: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

OBS

basic map: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Géographie mathématique
  • Télédétection
DEF

Édition cartographique dénudée servant de base au travail complémentaire qui sera éditée sur la carte en surcharge.

OBS

carte de base : ne pas confondre avec fond de carte.

OBS

carte de base : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

OBS

carte de base : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
  • Geografía matemática
  • Teledetección
DEF

Carta utilizada como fuente básica de compilación o como estructura para inscribir nuevos datos o detalles.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2010-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
OBS

International Chamber of Commerce

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
OBS

Élaborée par la Chambre de commerce internationale (CCI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :