TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTA PLANIFICACION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- planning chart
1, fiche 1, Anglais, planning%20chart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte générale
1, fiche 1, Français, carte%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- carte de planification 2, fiche 1, Français, carte%20de%20planification
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
carte de planification des opérations aériennes. 2, fiche 1, Français, - carte%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta para planificación
1, fiche 1, Espagnol, carta%20para%20planificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Environmental Law
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- European Regional/Spatial Planning Charter
1, fiche 2, Anglais, European%20Regional%2FSpatial%20Planning%20Charter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Council of Europe, 1983. 2, fiche 2, Anglais, - European%20Regional%2FSpatial%20Planning%20Charter
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The European Regional/Spatial Planning Charter advocates a comprehensive, functional, long-term planning policy designed to achieve: balanced socio-economic development in regions; improvements in everyday living conditions; responsible management of natural resources; protection of the environment and rational land use. 3, fiche 2, Anglais, - European%20Regional%2FSpatial%20Planning%20Charter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit environnemental
- Aménagement du territoire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Charte européenne de l'aménagement du territoire
1, fiche 2, Français, Charte%20europ%C3%A9enne%20de%20l%27am%C3%A9nagement%20du%20territoire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho ambiental
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Carta Europea de Planificación Territorial Regional
1, fiche 2, Espagnol, Carta%20Europea%20de%20Planificaci%C3%B3n%20Territorial%20Regional
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


