TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARTA RECOMENDACION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Personnel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- letter of recommendation
1, fiche 1, Anglais, letter%20of%20recommendation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- letter of reference 2, fiche 1, Anglais, letter%20of%20reference
correct, nom
- reference letter 3, fiche 1, Anglais, reference%20letter
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a document prepared by a candidate's previous supervisor or coworker, who can attest to their skills, qualifications and character. 4, fiche 1, Anglais, - letter%20of%20recommendation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lettre de recommandation
1, fiche 1, Français, lettre%20de%20recommandation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- lettre de références 2, fiche 1, Français, lettre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une lettre de recommandation est généralement rédigée par une personne qui a une connaissance directe et approfondie des compétences, des performances et du comportement professionnel de l'employé, comme un employeur, un [gestionnaire] ou un collègue de travail. Cette lettre sert principalement à évaluer de manière objective les compétences, les réalisations professionnelles et les qualités personnelles de l'employé. 3, fiche 1, Français, - lettre%20de%20recommandation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
lettre de références : désignation critiquée comme synonyme non standard de lettre de recommandation. 4, fiche 1, Français, - lettre%20de%20recommandation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión del personal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carta de recomendación
1, fiche 1, Espagnol, carta%20de%20recomendaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Scholarships and Research Grants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grant selection committee
1, fiche 2, Anglais, grant%20selection%20committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Applications will be reviewed by a grant selection committee comprised of faculty and staff with expertise in pedagogy and practice of service-learning. 2, fiche 2, Anglais, - grant%20selection%20committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 2, La vedette principale, Français
- comité de sélection des subventions
1, fiche 2, Français, comit%C3%A9%20de%20s%C3%A9lection%20des%20subventions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Becas de estudios y subvenciones para la investigación
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- comité de selección de subvenciones
1, fiche 2, Espagnol, comit%C3%A9%20de%20selecci%C3%B3n%20de%20subvenciones
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Además, deberán enviar el currículum vitae(incluida una lista de publicaciones), el plan de investigación(el comité de selección de subvenciones basará su decisión de adjudicación principalmente en el plan de investigación) y al menos una carta de recomendación(debe enviar una copia con firma original) al correo electrónico [...]. 1, fiche 2, Espagnol, - comit%C3%A9%20de%20selecci%C3%B3n%20de%20subvenciones
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


