TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CASA GRANJA [2 fiches]

Fiche 1 2024-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Buildings
  • Urban Housing
DEF

The main residential building on a farm.

Français

Domaine(s)
  • Constructions rurales
  • Habitation et logement (Urbanisme)
CONT

Une maison de ferme est un logement le plus souvent situé sur un terrain agricole encore en activité ou bien sur une ancienne exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcciones rurales
  • Viviendas (Urbanismo)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

The increase in food crop production has gained momentum in the past few years.

OBS

food crop production: term extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'augmentation de la production des cultures vivrières s'est accélérée ces dernières années.

OBS

vivrière : dont les produits sont destinés à l'alimentation.

OBS

production vivrière : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Para los fines de esta publicación, se designará como huerto y/o granja familiar, al área, generalmente cerca de la casa, que se utiliza para la producción de cultivos alimentarios(tubérculos y raíces, hortalizas, vegetales, frutas, plantas medicinales, condimentos y otros) y para la cría de animales menores(aves, conejos, cuyes, cerdos, ovinos y caprinos), destinados a la alimentación de la familia.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :