TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CASCARILLA AVENA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Grain Growing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oat hull
1, fiche 1, Anglais, oat%20hull
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oat hulls are composed of hard materials (such as opaline silica and lignin) that protect the seed during growing season. After being removed during the milling process, they become suitable for use as a bedding or source of fiber. 2, fiche 1, Anglais, - oat%20hull
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
By-products of a manufacturing process are materials such as malt sprouts, oat hulls, ground and pelleted material. 3, fiche 1, Anglais, - oat%20hull
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural form. 4, fiche 1, Anglais, - oat%20hull
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 1, Anglais, - oat%20hull
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- oat hulls
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Culture des céréales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écale d'avoine
1, fiche 1, Français, %C3%A9cale%20d%27avoine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les sous-produits d'un procédé de transformation, tels que les germes de malt, les écales d'avoine et les matières concassées et granulées. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cale%20d%27avoine
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- écales d'avoine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Cultivo de cereales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cascarilla de avena
1, fiche 1, Espagnol, cascarilla%20de%20avena
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bran pellets 1, fiche 2, Anglais, bran%20pellets
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- BRAN PLTS 1, fiche 2, Anglais, BRAN%20PLTS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 2, Anglais, - bran%20pellets
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boulettes de son
1, fiche 2, Français, boulettes%20de%20son
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- BRAN PLTS 1, fiche 2, Français, BRAN%20PLTS
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 2, Français, - boulettes%20de%20son
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pienso de salvado
1, fiche 2, Espagnol, pienso%20de%20salvado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Subproducto de la molienda de avena para consumo humano, que contiene sobre todo cascarilla y fragmentos del endosperma(pienso de salvado de avena), así como residuos de las operaciones de descascarar, aplastar, hacer copos, etc. 2, fiche 2, Espagnol, - pienso%20de%20salvado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


