TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATALISIS ENZIMATICA [2 fiches]

Fiche 1 2004-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Biotechnology
DEF

Study of the rates of enzyme-controlled reactions. At low substrate concentrations, the rate of reaction is proportional to the substrate concentration (first order), but at high substrate concentrations the reaction becomes saturated, reaches a maximum rate and is independent of substrate concentration (zero order).

CONT

The activity of an enzyme is determined by the enzyme concentration, the substrate concentration and its availability, the concentration of cofactors and/or allosteric effectors, the presence, concentration, and type of inhibitors, and ionic strength, pH, and temperature. The way in which these parameters affects enzyme activity is the study of enzyme kinetics. It gives an understanding of the reactions being studied and allows control to be exerted.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Biotechnologie
DEF

Étude des enzymes dans leur fonctionnement. Elle se propose en particulier, d'établir les relations qui existent entre la vitesse de la réaction enzymatique et les concentrations en substrat (S) et en enzyme (E), ainsi que l'influence de certains facteurs : pH, température, présence d'effecteurs et éventuellement activité de l'eau.

CONT

Toute la cinétique enzymatique consiste à mettre en présence, dans un milieu approprié, généralement aqueux, une certaine quantité d'enzyme et une certaine quantité de substrat, d'en assurer aussi rapidement que possible le mélange homogène, puis à mesurer à l'aide d'une méthode analytique convenable, la quantité de produit formé au cours du temps, en assurant au cours de cette période la constance des autres paramètres tels que la température ou le pH.

OBS

Pour simplifier les raisonnements, on prend comme exemple une réaction portant sur un seul substrat, une isomérisation par exemple. Les réactions où deux ou plusieurs substrats interviennent sont en fait les plus nombreuses mais les conclusions principales dégagées [...] leur sont aussi applicables.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciencias biológicas
  • Biotecnología
DEF

Estudio cuantativo de la catálisis enzimática utilizado para evaluar la afinidad y especificidad de unión de sus tratos e inhibidores y establecer las velocidades máximas de reacción por enzimas específicas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Biotechnology
CONT

The inherent difficulty in the study of enzyme catalysis is that reactions take place enclosed in the active site of the enzyme, so that although the catalytic groups of the enzyme and the reactants are present in high local concentrations they are at least transiently covalently linked and so are part of the same molecule.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Biotechnologie
CONT

Dans le domaine de la catalyse enzymatique, le Génie Enzymatique concerne l'étude des biocatalyseurs à des fins d'application et, surtout, de production industrielle. L'enzyme n'est donc pas là considérée comme un sujet d'étude, mais comme un outil technologique permettant de réaliser une transformation donnée dans un milieu défini.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Biotecnología
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :