TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CATALOGO VENTAS CORREO [1 fiche]

Fiche 1 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Merchandising Techniques
CONT

[ The S.A. Catalogue Pack] is the illustrated and detailed mail-order catalogue of our goods which is normally sent to our sixty-six thousand regular clients.

Terme(s)-clé(s)
  • mail order catalogue
  • mail-order catalog
  • mail order catalog

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Techniques marchandes
CONT

En 1923, [Linvosges] diffuse son premier catalogue de vente par correspondance imprimé et illustré en couleurs, faisant de ce catalogue le premier de ce genre en France.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de publicidad
  • Técnicas mercantiles
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :