TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUCHO [66 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shin guard
1, fiche 1, Anglais, shin%20guard
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shinguard 2, fiche 1, Anglais, shinguard
correct
- shin pad 3, fiche 1, Anglais, shin%20pad
correct
- shin protector 4, fiche 1, Anglais, shin%20protector
correct
- shin-guard 5, fiche 1, Anglais, shin%2Dguard
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small, moulded and lightly padded protector for the leg, from the knee to the ankle. 6, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lightweight shinguards are worn under the stockings by soccer players to protect them from kicks. A baseball catcher wears fiber or plastic shinguards, knee pads and ankle guards over his uniform to protect his shins, knees, and insteps from foul balls when catching. 7, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Their hands fly nimbly around their bodies, strapping on kneepads and shin guards, zipping into jumpsuits, and buckling into heavy nylon harnesses. 8, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The shin guard must be distinguished from the leg guard, a much larger and heavily padded protector covering the knee, the leg and the top of the foot. 6, fiche 1, Anglais, - shin%20guard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- protège-tibia
1, fiche 1, Français, prot%C3%A8ge%2Dtibia
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de protection du devant de la jambe constitué d'un moulage de matière coussinée de feutre ou de mousse synthétique et couvrant le tibia, depuis la cheville jusqu'en dessous du genou. 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les mains fixent prestement protège-tibias et genouillères, puis les corps se glissent dans des combinaisons surmontées de lourds harnais en Nylon. 3, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le protège-tibia est surtout porté, sous le bas, par les joueurs de soccer et de hockey, et, par-dessus, par le receveur de baseball. C'est une pièce d'équipement moulée et légèrement coussinée que l'on doit distinguer de la jambière, plus large et fortement coussinée et qui recouvre à la fois le genou, la jambe et le dessus du pied. 2, fiche 1, Français, - prot%C3%A8ge%2Dtibia
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- espinillera
1, fiche 1, Espagnol, espinillera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- canillera 2, fiche 1, Espagnol, canillera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Canilleras/espinilleras : deberán estar cubiertas completamente por las medias; deberán ser de caucho, plástico o de un material similar apropiado; deberán ofrecer una protección adecuada. 3, fiche 1, Espagnol, - espinillera
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-01-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
- Synthetic Fabrics
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polymer
1, fiche 2, Anglais, polymer
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- polymeric material 2, fiche 2, Anglais, polymeric%20material
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance composed of molecules containing many of one or more species of atoms or groups of atoms repetitively linked to each other. 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A polymer is a natural or man-made material formed by combining units, called monomers, into long chains. 4, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polymer: designation standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polymer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - polymer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
- Textiles artificiels et synthétiques
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polymère
1, fiche 2, Français, polym%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance composée de molécules caractérisées par la répétition d'un ou de plusieurs atomes ou groupes d'atomes, liés les uns aux autres en nombre suffisant pour entraîner une série de propriétés qui ne varient pas d'une façon significative par addition ou suppression de plusieurs unités constitutives. 2, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On distingue les polymères naturels (cellulose, soie, caoutchouc naturel) des polymères synthétiques (matières plastiques, fibres et caoutchoucs synthétiques). 3, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Beaucoup de polymères possèdent une structure périodique, c'est-à-dire se répétant régulièrement le long de la chaîne. 2, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polymère : désignation normalisée par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
polymère : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - polym%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Química
- Tejidos sintéticos
- Prótesis dental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- polímero
1, fiche 2, Espagnol, pol%C3%ADmero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia compuesta de moléculas caracterizadas por la múltiple repetición de una o más especies de átomos o grupos de átomos (unidades constitutivas) enlazadas entre sí en cantidades suficientes para tener un grupo de propiedades que no varían notablemente con la adición o remoción de una o unas pocas unidades constitutivas. 2, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Material de alto peso molecular, formado por la concatenación química de muchas moléculas simples, cientos o miles, llamadas monómeros; se unen por los extremos, linealmente o con entrecruzamientos, para formar estructuras complejas en dos o tres dimensiones. El caucho, la celulosa, el almidón y la seda son polímeros naturales; los sintéticos son los plásticos, las resinas, lacas y un sinnúmero de fibras. Constituyen uno de los principales componentes no biodegradables de la basura. 3, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cuando el número de unidades es pequeño, recibe el nombre de oligómero, y cuando son gran número de ellas, el de alto polímero. 4, fiche 2, Espagnol, - pol%C3%ADmero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Rubber Processing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chlorinated rubber
1, fiche 3, Anglais, chlorinated%20rubber
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A whitish powder which is unusually resistant to the action of oxidizing agents and of strong acids and alkalis. 2, fiche 3, Anglais, - chlorinated%20rubber
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
chlorinated rubber: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - chlorinated%20rubber
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caoutchouc chloré
1, fiche 3, Français, caoutchouc%20chlor%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le caoutchouc chloré [...] se présente sous forme d'un produit blanc, d'aspect fibreux, thermoplastique [...] 2, fiche 3, Français, - caoutchouc%20chlor%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caoutchouc chloré : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - caoutchouc%20chlor%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Elaboración del caucho
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- caucho clorado
1, fiche 3, Espagnol, caucho%20clorado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Elastómero al que se añade un 65% de cloro, para dar una resina sólida y que forma películas. Polvo amorfo, blanco; soluble en compuestos aromáticos; insoluble en productos alifáticos y alcoholes. 2, fiche 3, Espagnol, - caucho%20clorado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gasket
1, fiche 4, Anglais, gasket
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- joint 2, fiche 4, Anglais, joint
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joint
1, fiche 4, Français, joint
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pièce souple à fonction d'étanchéité entre deux éléments ou parties d'un appareil ou d'un engin. 2, fiche 4, Français, - joint
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- junta
1, fiche 4, Espagnol, junta
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Materia que se interpone entre las superficies de dos piezas contiguas para que su unión sea hermética [...] 2, fiche 4, Espagnol, - junta
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] las juntas de uso corriente son de amianto, de caucho o de metal blanco, y también de amianto forrado de cobre. 2, fiche 4, Espagnol, - junta
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wiper blade
1, fiche 5, Anglais, wiper%20blade
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- windshield wiper blade 2, fiche 5, Anglais, windshield%20wiper%20blade
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Be sure the wiper blade is in good condition and has adequate arm pressure to sweep snow and sleet off. 3, fiche 5, Anglais, - wiper%20blade
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
wiper blade: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - wiper%20blade
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- balai d'essuie-glace
1, fiche 5, Français, balai%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- lame d'essuie-glace 2, fiche 5, Français, lame%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom féminin, uniformisé
- raclette d'essuie-glace 2, fiche 5, Français, raclette%20d%27essuie%2Dglace
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Accessoire d'automobile, bras métallique muni d'une lame de caoutchouc et actionné par un moteur électrique, qui sert à appuyer les gouttes d'eau tombées (pluie) ou projetées (lave-glaces) sur le pare-brise, la vitre arrière. 3, fiche 5, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Vérifiez l'état et l'alignement des balais d'essuie-glace. 4, fiche 5, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des essuie-glaces. 5, fiche 5, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
essuie-glaces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 5, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
balai d'essuie-glace; lame d'essuie-glace; raclette d'essuie-glace : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, fiche 5, Français, - balai%20d%27essuie%2Dglace
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- escobilla de limpiaparabrisas
1, fiche 5, Espagnol, escobilla%20de%20limpiaparabrisas
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- escobilla 2, fiche 5, Espagnol, escobilla
correct, nom féminin
- rasqueta del limpiaparabrisas 3, fiche 5, Espagnol, rasqueta%20del%20limpiaparabrisas
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El limpiaparabrisas consta generalmente de dos escobillas acopladas-una para cada lado del parabrisas-que son unas láminas de caucho cuyo borde libre ajusta en la superficie del cristal y la barre con movimiento alterno y semicircular. 2, fiche 5, Espagnol, - escobilla%20de%20limpiaparabrisas
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tire
1, fiche 6, Anglais, tire
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tyre 2, fiche 6, Anglais, tyre
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hollow band of rubber, often reinforced with fibers of other material, fitted around the outer edge of a vehicle's wheel and filled with compressed air. 3, fiche 6, Anglais, - tire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tire: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 6, Anglais, - tire
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pneu
1, fiche 6, Français, pneu
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- pneumatique 1, fiche 6, Français, pneumatique
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bandage en creux d'une roue, formé d'une carcasse de fils de coton, d'acier, enduite de caoutchouc, contenant de l'air (dans une chambre à air ou non). 2, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pneu; pneumatique : Si certaines sources veulent qu'un «pneu» ait été, avant 1985, appelé un «pneumatique», d'autres considèrent que «pneu» est l'abréviation et le synonyme de «pneumatique», ou encore que «pneu» est le synonyme familier de «pneumatique»; l'usage donne raison aux uns et aux autres. 3, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pneu; pneumatique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
pneus d'un vélo, pneus d'une voiture 4, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
pneu radial, pneu sans chambre à air, pneu quatre saisons, pneu d'été, pneu à neige, pneu d'hiver 4, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 3 PHR
faire changer ses pneus, faire poser les pneus d'été 4, fiche 6, Français, - pneu
Record number: 6, Textual support number: 4 PHR
faire gonfler un pneu 4, fiche 6, Français, - pneu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- neumático
1, fiche 6, Espagnol, neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- llanta 2, fiche 6, Espagnol, llanta
correct, nom féminin, Amérique latine
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tubo de caucho lleno de aire comprimido que, montado en la periferia de las ruedas de un vehículo, sirve de llanta elástica. 3, fiche 6, Espagnol, - neum%C3%A1tico
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Neumático radial, axial, balón o de baja presión. 3, fiche 6, Espagnol, - neum%C3%A1tico
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Semi-Finished Products (Rubber)
- Waste Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- reclaimed rubber
1, fiche 7, Anglais, reclaimed%20rubber
correct, voir observation, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- reclaim 1, fiche 7, Anglais, reclaim
correct, voir observation, nom, normalisé
- devulcanized rubber 2, fiche 7, Anglais, devulcanized%20rubber
correct
- recuperated rubber 2, fiche 7, Anglais, recuperated%20rubber
correct
- restored waste vulcanized rubber 2, fiche 7, Anglais, restored%20waste%20vulcanized%20rubber
correct
- shoddy 2, fiche 7, Anglais, shoddy
correct, vieilli
- devulcanized waste rubber 2, fiche 7, Anglais, devulcanized%20waste%20rubber
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vulcanized rubber that has been thermally, mechanically and/or chemically plasticized mainly for use as a rubber diluent, extender or processing aid. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 7, Anglais, - reclaimed%20rubber
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
reclaim: synonym for reclaimed rubber (the preferred term). 3, fiche 7, Anglais, - reclaimed%20rubber
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
reclaimed rubber; reclaim: terms standardized by ISO. 4, fiche 7, Anglais, - reclaimed%20rubber
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- devulcanised rubber
- devulcanised waste rubber
- restored waste vulcanised rubber
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Produits semi-ouvrés (Caoutchouc)
- Gestion des déchets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caoutchouc régénéré
1, fiche 7, Français, caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- régénéré 1, fiche 7, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Caoutchouc vulcanisé qui a été plastifié thermiquement et/ou chimiquement pour être utilisé principalement comme diluant du caoutchouc, produit d'extension ou agent de mise en œuvre. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 7, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
caoutchouc régénéré; régénéré : termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 7, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
régénéré : synonyme de caoutchouc régénéré (terme préféré). 2, fiche 7, Français, - caoutchouc%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Productos semiacabados (Caucho)
- Gestión de los desechos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- caucho regenerado
1, fiche 7, Espagnol, caucho%20regenerado
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- regenerado de goma 2, fiche 7, Espagnol, regenerado%20de%20goma
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Desecho de caucho despolimerizado, natural o sintético. 1, fiche 7, Espagnol, - caucho%20regenerado
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Additives and Fillers (Rubber)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- softener
1, fiche 8, Anglais, softener
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- softening agent 2, fiche 8, Anglais, softening%20agent
correct
- plasticizer 3, fiche 8, Anglais, plasticizer
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compounding [ingredients] added to elastomers (2-5 phr) to increase plasticity and facilitate processing. In larger proportions (20-50 phr) certain oil softeners are classed as extenders. 4, fiche 8, Anglais, - softener
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Product, generally of petroleum origin, used to facilitate the incorporation of various compounds into the base elastomer during the manufacture of rubbers. [Definition standardized by ISO.] 5, fiche 8, Anglais, - softener
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plasticizer: term standardized by ISO. 6, fiche 8, Anglais, - softener
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Ingrédients (Caoutchouc)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plastifiant
1, fiche 8, Français, plastifiant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- plastificateur 2, fiche 8, Français, plastificateur
nom masculin
- amollissant 2, fiche 8, Français, amollissant
nom masculin
- émollient 2, fiche 8, Français, %C3%A9mollient
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Additif de volatilité faible ou négligeable, incorporé à une substance (résine, adhésif, élastomère, etc.) destiné à abaisser son intervalle de ramollissement, faciliter sa mise en œuvre ou augmenter sa flexibilité ou son extensibilité. 3, fiche 8, Français, - plastifiant
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Produit, généralement d'origine pétrolière, utilisé dans l'élaboration des caoutchoucs pour faciliter l'introduction des composants dans l'élastomère de base. [Définition normalisée par l'ISO.] 4, fiche 8, Français, - plastifiant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
plastifiant : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 8, Français, - plastifiant
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Aditivos y rellenos (Caucho)
- Petróleo bruto y derivados
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- ablandante
1, fiche 8, Espagnol, ablandante
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Uno de los aditivos que se usan en la elaboración de cauchos y materias plásticas. 2, fiche 8, Espagnol, - ablandante
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los ablandantes son agregados a las materias primas en los procesos mecánicos de la elaboración del caucho y otros elastómeros y materias plásticas con objeto de limitar las fricciones entre los distintos componentes pulverulentos y facilitar su dispersión. 2, fiche 8, Espagnol, - ablandante
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se distinguen de los plastificantes en que no participan en las reacciones de polimerización. 2, fiche 8, Espagnol, - ablandante
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- superior processing rubber
1, fiche 9, Anglais, superior%20processing%20rubber
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- superior rubber 2, fiche 9, Anglais, superior%20rubber
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A modified type of natural rubber which has many processing advantages over normal sheet and crepe rubbers. It shows reduced shrinkage, reduced die swell and much better retention of dimensions especially in complicated extrusions. It is made by adding a quantity of vulcanized latex to normal latex before coagulating. 1, fiche 9, Anglais, - superior%20processing%20rubber
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 9, La vedette principale, Français
- caoutchouc supérieur
1, fiche 9, Français, caoutchouc%20sup%C3%A9rieur
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- caoutchouc à mise en œuvre améliorée
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- caucho superior
1, fiche 9, Espagnol, caucho%20superior
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- palay rubber
1, fiche 10, Anglais, palay%20rubber
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- India rubber vine 1, fiche 10, Anglais, India%20rubber%20vine
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- caoutchouc de Maurice
1, fiche 10, Français, caoutchouc%20de%20Maurice
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- palay caoutchouc 1, fiche 10, Français, palay%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- caucho palay
1, fiche 10, Espagnol, caucho%20palay
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- Cryptostegia grandiflora 1, fiche 10, Espagnol, Cryptostegia%20grandiflora
latin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Para rubber tree
1, fiche 11, Anglais, Para%20rubber%20tree
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Para rubber plant 1, fiche 11, Anglais, Para%20rubber%20plant
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- hévéa
1, fiche 11, Français, h%C3%A9v%C3%A9a
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- hévé 1, fiche 11, Français, h%C3%A9v%C3%A9
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- caucho de Pará
1, fiche 11, Espagnol, caucho%20de%20Par%C3%A1
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- hebe 1, fiche 11, Espagnol, hebe
nom masculin
- jebe 1, fiche 11, Espagnol, jebe
nom masculin
- goma de Pará 1, fiche 11, Espagnol, goma%20de%20Par%C3%A1
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Panama gum tree
1, fiche 12, Anglais, Panama%20gum%20tree
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Panama rubber 1, fiche 12, Anglais, Panama%20rubber
correct
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- hule tree
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Castilloa elastica
1, fiche 12, Français, Castilloa%20elastica
latin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- caucho Panamá
1, fiche 12, Espagnol, caucho%20Panam%C3%A1
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- hule 1, fiche 12, Espagnol, hule
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rubber
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- International Natural Rubber Agreement, 1979
1, fiche 13, Anglais, International%20Natural%20Rubber%20Agreement%2C%201979
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- International Natural Rubber Agreement
- INRA
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Caoutchouc
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accord international de 1979 sur le caoutchouc naturel
1, fiche 13, Français, Accord%20international%20de%201979%20sur%20le%20caoutchouc%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Accord international sur le caoutchouc naturel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Caucho
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Convenio Internacional sobre el Caucho Natural, 1979
1, fiche 13, Espagnol, Convenio%20Internacional%20sobre%20el%20Caucho%20Natural%2C%201979
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Concertado en Ginebra el 6 de octubre de 1979. 1, fiche 13, Espagnol, - Convenio%20Internacional%20sobre%20el%20Caucho%20Natural%2C%201979
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- date stamp
1, fiche 14, Anglais, date%20stamp
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- timbre dateur
1, fiche 14, Français, timbre%20dateur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- timbre à date 2, fiche 14, Français, timbre%20%C3%A0%20date
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- timbre-dateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- fechador
1, fiche 14, Espagnol, fechador
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- sello fechador 2, fiche 14, Espagnol, sello%20fechador
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Sello que lleva varias cintas sin fin de caucho – con la sucesión de los días, meses y años – que pueden correrse para componer la fecha deseada y marcarla en los papeles. 3, fiche 14, Espagnol, - fechador
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-07-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Rubber Processing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bag moulding
1, fiche 15, Anglais, bag%20moulding
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- bag molding 2, fiche 15, Anglais, bag%20molding
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding reinforced plastics in which the consolidation of a material placed over or in a rigid mould is accomplished by the application of uniform pressure through a flexible membrane, for example a rubber bag. 3, fiche 15, Anglais, - bag%20moulding
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Also called "autoclave moulding," "pressure bag moulding," "vacuum bag moulding," depending on the means used to force the bag against the material. 3, fiche 15, Anglais, - bag%20moulding
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bag moulding: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - bag%20moulding
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 15, La vedette principale, Français
- moulage au sac
1, fiche 15, Français, moulage%20au%20sac
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage de plastiques renforcés, selon lequel la consolidation de la matière placée au-dessus ou à l'intérieur d'un moule rigide est effectuée par application d'une pression uniforme par l'intermédiaire d'une membrane flexible, par exemple un sac en caoutchouc. 2, fiche 15, Français, - moulage%20au%20sac
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les termes «moulage au sac en autoclave», «moulage au sac sous pression» et «moulage au sac sous vide» sont applicables suivant la manière utilisée pour appliquer le sac contre la matière. 2, fiche 15, Français, - moulage%20au%20sac
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
moulage au sac : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - moulage%20au%20sac
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Elaboración del caucho
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- moldeo con bolsa
1, fiche 15, Espagnol, moldeo%20con%20bolsa
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- moldeo con membrana flexible 2, fiche 15, Espagnol, moldeo%20con%20membrana%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear plásticos reforzados en el cual la consolidación de un material colocado sobre un molde rígido se realiza aplicando presión uniforme a través de una membrana flexible, por ejemplo una bolsa de caucho. 2, fiche 15, Espagnol, - moldeo%20con%20bolsa
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-05-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- softball
1, fiche 16, Anglais, softball
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- softball ball 2, fiche 16, Anglais, softball%20ball
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A large ball used in the game of softball, measuring twelve inches in circumference. 3, fiche 16, Anglais, - softball
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Softball Ball Standards. Only softballs with a .47 COR will be legal for use in interscholastic competition. 2, fiche 16, Anglais, - softball
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Fiche 16, La vedette principale, Français
- balle molle
1, fiche 16, Français, balle%20molle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- pelota de softbol
1, fiche 16, Espagnol, pelota%20de%20softbol
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- pelota de sóftbol 2, fiche 16, Espagnol, pelota%20de%20s%C3%B3ftbol
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El equipo que está en las puntas se pasará la pelota de sóftbol tratando de que no sea interceptada por el equipo central. 2, fiche 16, Espagnol, - pelota%20de%20softbol
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La pelota es ligeramente más grande que en el béisbol, fabricada según el mismo modelo : un hilo de nylon que rodea un núcleo de caucho y de corcho. El conjunto se recubre de una capa de látex sobre la que se cosen dos bandas de cuero. 1, fiche 16, Espagnol, - pelota%20de%20softbol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-03-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- resitol
1, fiche 17, Anglais, resitol
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A phenol-formaldehyde resin in the transition state of the curing process. 2, fiche 17, Anglais, - resitol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Under heating, it softens to rubberlike consistency, but without melting. It swells when it is immersed in alcohol or acetone, but does not dissolve. 2, fiche 17, Anglais, - resitol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
resitol: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 17, Anglais, - resitol
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- résitol
1, fiche 17, Français, r%C3%A9sitol
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Résine phénol-formaldéhyde dans l'état de transition du processus de traitement. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9sitol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Par chauffage, elle se ramollit jusqu'à consistance semblable à celle du caoutchouc, mais ne fond pas. Elle gonfle lorsqu'elle est immergée dans l'alcool ou l'acétone, mais ne se dissout pas. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9sitol
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
résitol : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 17, Français, - r%C3%A9sitol
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- resitol
1, fiche 17, Espagnol, resitol
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Resina fenol-formaldehído en el estado de transición del proceso de curado. 1, fiche 17, Espagnol, - resitol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Bajo calor se ablanda hasta adquirir una consistencia similar al caucho, pero sin fundirse. Se hincha cuando se sumerge en alcohol o acetona, pero no se disuelve. 1, fiche 17, Espagnol, - resitol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Work Clothes
- Sports and Casual Wear
- Safety (Water Transport)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- wader
1, fiche 18, Anglais, wader
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- waders 2, fiche 18, Anglais, waders
correct, pluriel
- hip waders 3, fiche 18, Anglais, hip%20waders
pluriel
- pair of waders 1, fiche 18, Anglais, pair%20of%20waders
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A waterproof garment that consists of trousers sometimes reaching to the armpits, has attached socks or waterproof boots or shoes, and is worn ... over the regular clothing. 1, fiche 18, Anglais, - wader
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Often used in plural (a pair of waders). 1, fiche 18, Anglais, - wader
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vêtements de travail
- Vêtements de sport et de loisirs
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pantalon-bottes
1, fiche 18, Français, pantalon%2Dbottes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bottes-pantalon 2, fiche 18, Français, bottes%2Dpantalon
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pour pêcheurs, en chlorure de polyvinyle (façonnage). 1, fiche 18, Français, - pantalon%2Dbottes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Ropa de trabajo
- Ropa de deporte e informal
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- bota pantalón
1, fiche 18, Espagnol, bota%20pantal%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Bota pantalón construida en caucho natural con tela engomada en una sola pieza totalmente compacta. Impermeabilidad garantizada. Utilizado para todo lugar en donde deba introducirse en líquidos hasta la cintura. Altura total 1, 35 m. 2, fiche 18, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Bota pantalón. Descripción: bota de jebe tipo pantalón, modelo yasa [...] 3, fiche 18, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Plural: botas pantalón. 4, fiche 18, Espagnol, - bota%20pantal%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Oilseed Crops
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- rubber seed oil 1, fiche 19, Anglais, rubber%20seed%20oil
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 19, La vedette principale, Français
- huile d'hévéa
1, fiche 19, Français, huile%20d%27h%C3%A9v%C3%A9a
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Nom botanique de la plante : Hevea brasiliensis (Willdenow ex. A.H.L. Jussieu) Mueller Arg. Famille botanique : Euphorbiacées. Nom de la matière première : graine d'hévéa (graine de caoutchouc); rubber (seeds). 1, fiche 19, Français, - huile%20d%27h%C3%A9v%C3%A9a
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Emplois : savonnerie, vernis, fabrication locale d'objets imperméables. Régions de production : Indonésie, Malaisie, Ceylan, Presqu'île indochinoise, Brésil, Afrique tropicale. 1, fiche 19, Français, - huile%20d%27h%C3%A9v%C3%A9a
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- aceite de caucho
1, fiche 19, Espagnol, aceite%20de%20caucho
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rubber
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rubber
1, fiche 20, Anglais, rubber
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An elastomer which can be, or already is modified to a state in which it is essentially insoluble (but can swell) in boiling solvent such as benzene, methyl ethyl ketone, and ethanol-toluene azeotrope. 1, fiche 20, Anglais, - rubber
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A rubber in its modified state cannot be easily remoulded to a permanent shape by the application of heat and moderate pressure; free of diluents, it retracts within 1 min to less than 1,5 times its original length after being stretched at normal room temperature (18 °C to 29 °C) to twice its length and held for 1 min before release. 1, fiche 20, Anglais, - rubber
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
rubber: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - rubber
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- caoutchouc
1, fiche 20, Français, caoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- élastomère-caoutchouc 1, fiche 20, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%2Dcaoutchouc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élastomère qui est déjà ou peut être amené à un état tel qu'il soit essentiellement insoluble, bien que susceptible de gonfler dans un solvant porté à ébullition, tel que benzène, méthyléthylcétone et azéotrope éthanol-toluène. 1, fiche 20, Français, - caoutchouc
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un élastomère-caoutchouc dans son état modifié ne peut être aisément remoulé par chauffage et pression modérés. En son état modifié, un élastomère-caoutchouc ne contenant pas de diluants revient, en 1 min, à moins de 1,5 fois sa longueur initiale, après avoir été étiré, à la température normale (18 °C à 29 °C), et maintenu au double de sa longueur initiale durant 1 min avant d'être relâché. 1, fiche 20, Français, - caoutchouc
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc; élastomère-caoutchouc : termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - caoutchouc
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- caucho
1, fiche 20, Espagnol, caucho
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Elastómero que puede ser, o ya ha sido, modificado hasta un estado en el cual es prácticamente insoluble (pero se puede hinchar) en un solvente en ebullición como benceno, metil etil cetona y azeotropo etanol tolueno, entre otros. 1, fiche 20, Espagnol, - caucho
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un caucho en su estado modificado no se puede remoldear fácilmente aplicándole calor y presión moderada; libre de diluyentes, se retrae dentro de 1 min, a menos de 1, 5 veces su longitud original después de haberse embutido a temperatura ambiente normal(18 ºC a 29 ºC) hasta dos veces su longitud durante 1 min antes de liberarlo. 1, fiche 20, Espagnol, - caucho
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Carpets and Upholstery Textiles
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- foam backing
1, fiche 21, Anglais, foam%20backing
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mechanically or chemically foamed polymer compound, applied to the back of a textile floor covering. The outer part of the layer of foam is usually produced so as to be compact and uniform. 1, fiche 21, Anglais, - foam%20backing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
foam backing: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 21, Anglais, - foam%20backing
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Tapis et textile d'ameublement
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sous-couche mousse
1, fiche 21, Français, sous%2Dcouche%20mousse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dossier mousse 2, fiche 21, Français, dossier%20mousse
correct, nom masculin
- doublage mousse 2, fiche 21, Français, doublage%20mousse
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Mousse de polymère fabriquée chimiquement, ou mécaniquement, qui a été appliquée sur l'envers d'un revêtement de sol textile. La partie inférieure de la couche de mousse ainsi produite est, en général, compacte et unie. 1, fiche 21, Français, - sous%2Dcouche%20mousse
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
sous-couche mousse : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 21, Français, - sous%2Dcouche%20mousse
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Alfombras y revestimientos para suelos
- Alfombras y tejidos para tapizado
- Preparación y elaboración (Textiles)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- fondo de caucho esponjoso
1, fiche 21, Espagnol, fondo%20de%20caucho%20esponjoso
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- thermoelasticity
1, fiche 22, Anglais, thermoelasticity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rubberlike elasticity resulting from an increase in temperature. 2, fiche 22, Anglais, - thermoelasticity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- thermoélasticité
1, fiche 22, Français, thermo%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Élasticité analogue à celle du caoutchouc, résultant d'une augmentation de la température. 2, fiche 22, Français, - thermo%C3%A9lasticit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- termoelasticidad
1, fiche 22, Espagnol, termoelasticidad
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Elasticidad análoga a la del caucho, que resulta de un aumento en la temperatura. 1, fiche 22, Espagnol, - termoelasticidad
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- elastomeric impression material
1, fiche 23, Anglais, elastomeric%20impression%20material
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An elastic impression material based on polymers that, after setting, exhibits rubber-like characteristics. 1, fiche 23, Anglais, - elastomeric%20impression%20material
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
elastomeric impression material: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 23, Anglais, - elastomeric%20impression%20material
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- produit pour empreinte à base d'élastomère
1, fiche 23, Français, produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Produit pour empreinte élastique à base de polymères, qui développe lors de sa prise des caractéristiques similaires à celles du caoutchouc. 1, fiche 23, Français, - produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
produit pour empreinte à base d'élastomère : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 23, Français, - produit%20pour%20empreinte%20%C3%A0%20base%20d%27%C3%A9lastom%C3%A8re
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- material elastomérico para impresión
1, fiche 23, Espagnol, material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Material para impresión basado en un sistema no acuoso de polímeros (polisulfuro, polisiloxano, poliéter y otro material sintético). 1, fiche 23, Espagnol, - material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Este material, después de endurecerse, muestra características similares a las del caucho. 1, fiche 23, Espagnol, - material%20elastom%C3%A9rico%20para%20impresi%C3%B3n
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-04-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vulcanization
1, fiche 24, Anglais, vulcanization
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The act or process of treating crude rubber, synthetic rubber, or other plastic rubberlike material with a chemical (as sulfur or a compound of sulfur) to decrease its plasticity, tackiness, and sensitivity to heat and cold and to give it useful properties (as elasticity, strength and stability). 2, fiche 24, Anglais, - vulcanization
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vulcanization: term standardized by ISO. 3, fiche 24, Anglais, - vulcanization
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- vulcanisation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- vulcanisation
1, fiche 24, Français, vulcanisation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Action de combiner une certaine quantité de soufre avec le caoutchouc pour lui donner de la souplesse, de l'élasticité, de la cohésion et pour lui permettre de résister aux variations de température. 2, fiche 24, Français, - vulcanisation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[...] les procédés les plus employés actuellement [...] utilisent le soufre ou certains de ses composés à froid ou à une certaine température. 2, fiche 24, Français, - vulcanisation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
vulcanisation : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 24, Français, - vulcanisation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- vulcanización
1, fiche 24, Espagnol, vulcanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Cambio químico irreversible(por ejemplo, entrecruzamiento) en el cual el compuesto de caucho, [al combinarlo con azufre], se hace menos plástico con mayor elasticidad, resistencia, estabilidad y resistencia química en una escala de temperatura mayor. 1, fiche 24, Espagnol, - vulcanizaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Pigments and Colours (Arts)
- Plastics Manufacturing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- colorant
1, fiche 25, Anglais, colorant
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any substance that imparts color to another material or mixture. Colorants are either dyes or pigments. 2, fiche 25, Anglais, - colorant
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
colorant: term standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - colorant
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- coloring matter
- colouring matter
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Teintures et pigments (Industries)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Plasturgie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- matière colorante
1, fiche 25, Français, mati%C3%A8re%20colorante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- colorant 2, fiche 25, Français, colorant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les colorants, que l'on appelle souvent matières colorantes, sont des substances qui ont la propriété de communiquer une coloration durable aux matériaux (substrats) avec lesquels ils ont été mis en contact par des moyens appropriés. 3, fiche 25, Français, - mati%C3%A8re%20colorante
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
colorant : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 25, Français, - mati%C3%A8re%20colorante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
- Pigmentos y colores (Artes)
- Fabricación de plásticos
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- colorante
1, fiche 25, Espagnol, colorante
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La industria de los colorantes tiene una importancia considerable [...] también se fabrican colorantes especiales para [...] papeles, pieles, tintas, barnices, ceras y materias grasas, caucho, jabones, etc. 1, fiche 25, Espagnol, - colorante
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- offset lithography
1, fiche 26, Anglais, offset%20lithography
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- offset 2, fiche 26, Anglais, offset
correct
- lithography 2, fiche 26, Anglais, lithography
correct
- offset printing 3, fiche 26, Anglais, offset%20printing
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Indirect lithography produced on an offset lithographic press; the modern commercial printing method, as opposed to direct lithography. 2, fiche 26, Anglais, - offset%20lithography
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A right-reading plate is used, and an intermediate rubber-covered offset cylinder transfers the image from the plate cylinder to the paper, metal or other material. 2, fiche 26, Anglais, - offset%20lithography
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Since offset is the dominant, and practically the only method of lithographic printing, the terms "offset" and "lithography" are generally used interchangeably. 2, fiche 26, Anglais, - offset%20lithography
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- offset
1, fiche 26, Français, offset
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'impression à plat fondé sur le principe lithographique, c.-à-d. sur la répulsion des encres grasses et de l'eau. 2, fiche 26, Français, - offset
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'offset se distingue des autres procédés lithographiques par le fait que le papier ne vient pas en contact direct avec les éléments imprimants. Il reçoit son impression d'un cylindre revêtu d'une feuille de caoutchouc, dite blanchet, préalablement mise en contact avec les éléments encrés qui y sont décalqués. 2, fiche 26, Français, - offset
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Litografía, offset y fototipia
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- offset
1, fiche 26, Espagnol, offset
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento de impresión, derivado de la litografía, en el cual la plancha entintada imprime un cilindro de caucho que transfiere la impresión al papel. 1, fiche 26, Espagnol, - offset
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Las planchas para impresión offset llevan las letras y las figuras grabadas positivamente, al revés de los demás sistemas de impresión, cuyas formas son invertidas (la derecha se halla a la izquierda). 1, fiche 26, Espagnol, - offset
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-08-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- 2-methylbuta-1,3-diene
1, fiche 27, Anglais, 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- isoprene 2, fiche 27, Anglais, isoprene
correct
- isopentadiene 3, fiche 27, Anglais, isopentadiene
- 2-methyl-1,3-butadiene 4, fiche 27, Anglais, 2%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- 3-methyl-1,3-butadiene 5, fiche 27, Anglais, 3%2Dmethyl%2D1%2C3%2Dbutadiene
- β-methylbivinyl 6, fiche 27, Anglais, %26%23946%3B%2Dmethylbivinyl
- 2-methylbutadiene 7, fiche 27, Anglais, 2%2Dmethylbutadiene
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The molecular unit of natural rubber, appearing under the form of a colorless, volatile liquid, insoluble in water, soluble in alcohol, ether and hydrocarbon solvents, used as a monomer for the manufacture of polyisoprene, as a chemical intermediate and a component of butyl rubber. 8, fiche 27, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
2-methylbuta-1,3-diene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, fiche 27, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
isoprene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 8, fiche 27, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Also known under the following commercial designation: UN 1218. 8, fiche 27, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: C5H8 8, fiche 27, Anglais, - 2%2Dmethylbuta%2D1%2C3%2Ddiene
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- beta-methylbivinyl
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- 2-méthylbuta-1,3-diène
1, fiche 27, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- isoprène 2, fiche 27, Français, isopr%C3%A8ne
correct, nom masculin
- isopentadiène 3, fiche 27, Français, isopentadi%C3%A8ne
nom masculin
- 2-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 27, Français, 2%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- 3-méthyl-1,3-butadiène 3, fiche 27, Français, 3%2Dm%C3%A9thyl%2D1%2C3%2Dbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- β-méthylbivinyle 3, fiche 27, Français, %26%23946%3B%2Dm%C3%A9thylbivinyle
voir observation, nom masculin
- 2-méthylbutadiène 3, fiche 27, Français, 2%2Dm%C3%A9thylbutadi%C3%A8ne
nom masculin
- méthyldivinyle 4, fiche 27, Français, m%C3%A9thyldivinyle
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- méthyl-2 butadiène-1,3 4, fiche 27, Français, m%C3%A9thyl%2D2%20butadi%C3%A8ne%2D1%2C3
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Carbure liquide polymérisable en un produit doué de haute élasticité (caoutchouc artificiel). 5, fiche 27, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
2-méthylbuta-1,3-diène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 3, fiche 27, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
isoprène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 6, fiche 27, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H8 6, fiche 27, Français, - 2%2Dm%C3%A9thylbuta%2D1%2C3%2Ddi%C3%A8ne
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bêta-méthylbivinyle
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- isopreno
1, fiche 27, Espagnol, isopreno
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Unidad molecular del caucho. Líquido volátil, incoloro. Insoluble en agua, soluble en alcohol y éter. Muy inflamable. Tóxico e irritante. 1, fiche 27, Espagnol, - isopreno
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: C5H[susubíndice 8] 2, fiche 27, Espagnol, - isopreno
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-07-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Petrography
- Solid Fossil Fuels
- Mineralogy
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- elaterite
1, fiche 28, Anglais, elaterite
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- elastic bitumen 2, fiche 28, Anglais, elastic%20bitumen
correct
- mineral caoutchouc 2, fiche 28, Anglais, mineral%20caoutchouc
correct
- liverite 3, fiche 28, Anglais, liverite
correct, voir observation, régional
- liversite 3, fiche 28, Anglais, liversite
correct, voir observation, régional
- elastic mineral pitch 4, fiche 28, Anglais, elastic%20mineral%20pitch
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A soft and elastic asphaltite which becomes hard and brittle when exposed to air [and which] is used for waterproof and insulating paints. 2, fiche 28, Anglais, - elaterite
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A subtance of similar physical character is found in the Coorong district of South Australia, and is hence termed coorongite. 5, fiche 28, Anglais, - elaterite
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
liverite: Term sometimes applied to elaterite from Strawberry River, Utah. Also spelled liversite ... 3, fiche 28, Anglais, - elaterite
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pétrographie
- Combustibles fossiles solides
- Minéralogie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- élatérite
1, fiche 28, Français, %C3%A9lat%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- bitume élastique 2, fiche 28, Français, bitume%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
- caoutchouc minéral 2, fiche 28, Français, caoutchouc%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
- émarex 2, fiche 28, Français, %C3%A9marex
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Variété de pyrobitume asphaltique. 1, fiche 28, Français, - %C3%A9lat%C3%A9rite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Combustibles fósiles sólidos
- Mineralogía
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- elaterita
1, fiche 28, Espagnol, elaterita
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- caucho mineral 1, fiche 28, Espagnol, caucho%20mineral
correct, nom masculin
- caucho fósil 1, fiche 28, Espagnol, caucho%20f%C3%B3sil
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Variedad de betún elástico. 1, fiche 28, Espagnol, - elaterita
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-06-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- snorkeller
1, fiche 29, Anglais, snorkeller
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- snorkeler 2, fiche 29, Anglais, snorkeler
correct
- snorkel diver 3, fiche 29, Anglais, snorkel%20diver
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Someone who swims on the surface with a face mask and a snorkel. 4, fiche 29, Anglais, - snorkeller
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
All novice snorkellers aged 6 to 12 years in open water must wear a snorkelling vest. 3, fiche 29, Anglais, - snorkeller
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- plongeur avec tuba
1, fiche 29, Français, plongeur%20avec%20tuba
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- plongeuse avec tuba 2, fiche 29, Français, plongeuse%20avec%20tuba
correct, nom féminin
- snorkeleur 3, fiche 29, Français, snorkeleur
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
À partir de 8 ans, vous pouvez également obtenir le brevet de plongeur avec tuba. 4, fiche 29, Français, - plongeur%20avec%20tuba
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Plus tranquilles et moins artificiels, quelques pâtés de corail proches du mouillage offrent un spectacle superbe au snorkeleur. 3, fiche 29, Français, - plongeur%20avec%20tuba
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- buceador con tubo respirador
1, fiche 29, Espagnol, buceador%20con%20tubo%20respirador
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[El tubo respirador] es un elemento importante del equipo que permite al buceador mantenerse o desplazarse por la superficie […]. El tubo respirador dispone de una boquilla anatómica para que resulte cómodo en la boca y pueda sujetarse con la dentadura. Está fabricado con material plástico o caucho flexible. 1, fiche 29, Espagnol, - buceador%20con%20tubo%20respirador
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-06-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- runway contaminant
1, fiche 30, Anglais, runway%20contaminant
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Slush, snow, ice, water, rubber, oil, etc. 1, fiche 30, Anglais, - runway%20contaminant
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- runway contaminants
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 30, La vedette principale, Français
- débris divers sur la piste
1, fiche 30, Français, d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Poussière, sable, neige, résidus de précipitation, de caoutchouc, etc. 1, fiche 30, Français, - d%C3%A9bris%20divers%20sur%20la%20piste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- residuos en la pista
1, fiche 30, Espagnol, residuos%20en%20la%20pista
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- residuos diversos en la pista 2, fiche 30, Espagnol, residuos%20diversos%20en%20la%20pista
nom masculin, pluriel
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Debido a las características de la plataforma de operaciones y al trabajo que efectúan las Fuerzas Aéreas participantes en el “Cooperación I”, ésta se ha mantenido en óptimas condiciones y libre de residuos en la pista que puedan afectar a las aeronaves. 1, fiche 30, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Agua, nieve, polvo, arena, restos de caucho, aceite, etc. 2, fiche 30, Espagnol, - residuos%20en%20la%20pista
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Drug and Beverage Crops
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- crop substitution
1, fiche 31, Anglais, crop%20substitution
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Iran, Afghanistan to Cooperate on Crop Substitution Project. ... Iran and Afghanistan agreed Monday to work together on a project to replace the opium poppy with other legal crops in the world's largest opiate producer. 2, fiche 31, Anglais, - crop%20substitution
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 31, La vedette principale, Français
- remplacement de culture
1, fiche 31, Français, remplacement%20de%20culture
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La production de drogues illicites en Afghanistan est un sujet délicat. Le programme de remplacement de la culture du pavot de l'ONU et du Conseil national afghan offre une stratégie cohérente mais qui ne portera ses fruits qu'avec la stabilisation de la situation économique et en matière de sécurité. 1, fiche 31, Français, - remplacement%20de%20culture
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- reemplazo de cultivos ilícitos
1, fiche 31, Espagnol, reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- substitución de cultivos ilícitos 2, fiche 31, Espagnol, substituci%C3%B3n%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Familias guardabosques cambian coca por caucho : la siembra de caucho fue la alternativa por la que se inclinaron 174 familias guardabosques del municipio de San Pablo al sur de Bolívar, como proyecto productivo y de reemplazo de cultivos ilícitos. 1, fiche 31, Espagnol, - reemplazo%20de%20cultivos%20il%C3%ADcitos
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- platen
1, fiche 32, Anglais, platen
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A backing against which printing mechanisms list to make an impression of characters. 2, fiche 32, Anglais, - platen
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cylindre
1, fiche 32, Français, cylindre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rouleau de machine à écrire sous lequel passe le papier pendant la transcription ou l'impression. 1, fiche 32, Français, - cylindre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- rodillo
1, fiche 32, Espagnol, rodillo
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cilindro de caucho duro que, en las máquinas de escribir y en ciertas calculadoras, sirve para arrastrar el papel y de soporte sobre el cual se efectúa la impresión. 2, fiche 32, Espagnol, - rodillo
Fiche 33 - données d’organisme interne 2009-05-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Trucking (Road Transport)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- cover
1, fiche 33, Anglais, cover
nom
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Camionnage
Fiche 33, La vedette principale, Français
- enveloppe
1, fiche 33, Français, enveloppe
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por camión
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cubierta
1, fiche 33, Espagnol, cubierta
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Envoltura espesa de caucho reforzado con telas y alambres que, con la cámara de aire, y a veces sin ella, constituye el neumático de las ruedas de automóviles, bicicletas y otros vehículos. 1, fiche 33, Espagnol, - cubierta
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- butyl rubber
1, fiche 34, Anglais, butyl%20rubber
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- butyl 2, fiche 34, Anglais, butyl
correct
- IIR 2, fiche 34, Anglais, IIR
correct
- IIR 2, fiche 34, Anglais, IIR
- isobutylene isoprene rubber 2, fiche 34, Anglais, isobutylene%20isoprene%20rubber
correct
- G.R.I. 3, fiche 34, Anglais, G%2ER%2EI%2E
correct, vieilli
- G.R.I. 3, fiche 34, Anglais, G%2ER%2EI%2E
- Government Rubber Isobutylene 3, fiche 34, Anglais, Government%20Rubber%20Isobutylene
correct, vieilli
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A synthetic elastomer produced by catalytic copolymerization of isobutene (isobutylene) with no more than 3% of isoprene; the latter is necessary to permit vulcanization with sulfur-accelerator systems. 4, fiche 34, Anglais, - butyl%20rubber
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
It is superior to natural rubber in resistance to attack by oxygen and ozone, in dielectric strength, and particularly in [its] ability to retain inner gases, a property which makes it valuable as an inner lining for tubeless tires. 4, fiche 34, Anglais, - butyl%20rubber
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Isobutylene Isoprene Rubber (IIR). Butyl is a common term used for the isobutylene isoprene elastomer. As the name implies, butyl is comprised of isobutylene with a small amount of isoprene. It is known for its excellent resistance to water, steam, alkalis, and oxygenated solvents. Another outstanding characteristic is low gas permeation. Butyl is capable of providing high energy absorption (dampening) and good hot tear strength. 2, fiche 34, Anglais, - butyl%20rubber
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- isobutylene-isoprene rubber
- GRI
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 34, La vedette principale, Français
- butylcaoutchouc
1, fiche 34, Français, butylcaoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- caoutchouc butylique 2, fiche 34, Français, caoutchouc%20butylique
correct, nom masculin, uniformisé
- caoutchouc butyle 3, fiche 34, Français, caoutchouc%20butyle
correct, nom masculin
- butyle 1, fiche 34, Français, butyle
correct, nom masculin
- caoutchouc isobutylène 4, fiche 34, Français, caoutchouc%20isobutyl%C3%A8ne
nom masculin
- gomme butylique 5, fiche 34, Français, gomme%20butylique
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Copolymère de l'isobutène et du butadiène. 1, fiche 34, Français, - butylcaoutchouc
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les butylcaoutchoucs les plus courants renferment environ 2 % d'isoprène. [...] leur exceptionnelle imperméabilité aux gaz, très supérieure à celle du caoutchouc naturel, [...] est la propriété la plus remarquable des butylcaoutchoucs. Ils constituent la matière première de la quasi-totalité des chambres à air des pneumatiques utilisés dans l'aviation et l'automobile. 1, fiche 34, Français, - butylcaoutchouc
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
caoutchouc butylique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 6, fiche 34, Français, - butylcaoutchouc
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- caoutchouc butyl
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- caucho butílico
1, fiche 34, Espagnol, caucho%20but%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- goma butílica 2, fiche 34, Espagnol, goma%20but%C3%ADlica
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Copolímero de 97% de isobutileno y 3% de isopropeno. Resistente a la abrasión, a la luz solar y al envejecimiento. Impermeable a gases. Amortigua golpes y vibraciones. Soporta la combustión. 3, fiche 34, Espagnol, - caucho%20but%C3%ADlico
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Rubber
- Prostheses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- silicone elastomer
1, fiche 35, Anglais, silicone%20elastomer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A type of silicone that has elastic properties similar to rubber. 1, fiche 35, Anglais, - silicone%20elastomer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Prothèses
Fiche 35, La vedette principale, Français
- élastomère de silicone
1, fiche 35, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20silicone
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Élastomère qui a les mêmes propriétés que le caoutchouc. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20silicone
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Prótesis
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- elastómero de silicona
1, fiche 35, Espagnol, elast%C3%B3mero%20de%20silicona
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Material de goma siliconada fuerte y con gran elasticidad, al igual que el caucho. 2, fiche 35, Espagnol, - elast%C3%B3mero%20de%20silicona
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Swanson, en 1962 diseñó la prótesis de silastic, constituida por un elastómero de silicón, que es un material fuerte y flexible. [...] Las prótesis de silastic se diseñan en una sola pieza de goma siliconada. 1, fiche 35, Espagnol, - elast%C3%B3mero%20de%20silicona
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- natural rubber
1, fiche 36, Anglais, natural%20rubber
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NR 2, fiche 36, Anglais, NR
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- india rubber 3, fiche 36, Anglais, india%20rubber
correct
- caoutchouc 3, fiche 36, Anglais, caoutchouc
correct
- rubber 4, fiche 36, Anglais, rubber
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A substance that is obtained from the latex of many tropical plants esp. of the genera Hevea and Ficus, is usually characterized by its elasticity though its properties vary widely depending upon its source and preparation ... 3, fiche 36, Anglais, - natural%20rubber
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
natural rubber: term standardized by ISO. 5, fiche 36, Anglais, - natural%20rubber
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- latex rubber
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 36, La vedette principale, Français
- caoutchouc naturel
1, fiche 36, Français, caoutchouc%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- caoutchouc 2, fiche 36, Français, caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Produit naturel tiré d'Hevea brasiliensis et constitué essentiellement de polyisoprène-1,4 cis. 3, fiche 36, Français, - caoutchouc%20naturel
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
caoutchouc naturel : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 36, Français, - caoutchouc%20naturel
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le caoutchouc est le produit obtenu après coagulation du latex liquide à aspect laiteux, secrétion naturelle provenant de nombreux végétaux tropicaux ou subtropicaux. 5, fiche 36, Français, - caoutchouc%20naturel
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- goma elástica
1, fiche 36, Espagnol, goma%20el%C3%A1stica
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- caucho 2, fiche 36, Espagnol, caucho
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Látex producido por varias moráceas y euforbiáceas intertropicales, que después de coagulado es una masa impermeable muy elástica, y tiene muchas aplicaciones en la industria. 3, fiche 36, Espagnol, - goma%20el%C3%A1stica
Fiche 37 - données d’organisme interne 2004-07-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- rubber stamp
1, fiche 37, Anglais, rubber%20stamp
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- rubber-stamp 2, fiche 37, Anglais, rubber%2Dstamp
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A stamp made of rubber, pressed on an inking pad and used for printing signatures, dates, etc. 2, fiche 37, Anglais, - rubber%20stamp
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 37, La vedette principale, Français
- timbre en caoutchouc
1, fiche 37, Français, timbre%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- timbre de caoutchouc 2, fiche 37, Français, timbre%20de%20caoutchouc
correct, nom masculin
- tampon de caoutchouc 3, fiche 37, Français, tampon%20de%20caoutchouc
correct, nom masculin
- timbre 4, fiche 37, Français, timbre
correct, nom masculin
- tampon 4, fiche 37, Français, tampon
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le timbre en caoutchouc porte le nom d'une maison de commerce. S'il sert à dater, à paginer ou à numéroter, on l'appelle dateur, pagineur ou numérateur. Quand le timbre est à ressort et s'encre seul sur un tampon adhérent, c'est un timbre vitesse, dateur, numéroteur ou numéroteur mécanique. 5, fiche 37, Français, - timbre%20en%20caoutchouc
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- sello de caucho
1, fiche 37, Espagnol, sello%20de%20caucho
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-12-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Rubber
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- free sulphur
1, fiche 38, Anglais, free%20sulphur
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The uncombined sulphur in a rubber mix or vulcanizate. 2, fiche 38, Anglais, - free%20sulphur
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Practically, the methods for determination of free sulphur include elemental sulphur and may also include some coordinately bound reactive sulphur, such as that in thiuram disulphide and polysulphides. 2, fiche 38, Anglais, - free%20sulphur
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Caoutchouc
Fiche 38, La vedette principale, Français
- soufre libre
1, fiche 38, Français, soufre%20libre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Soufre non combiné dans un mélange à base de caoutchouc ou dans un vulcanisat. 2, fiche 38, Français, - soufre%20libre
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Pratiquement, les méthodes de détermination du soufre libre incluent le soufre élémentaire et peuvent aussi inclure du soufre réactif lié par coordination, comme celui provenant des disulfures et polysulfures de thiurames. 2, fiche 38, Français, - soufre%20libre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Caucho
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- azufre libre
1, fiche 38, Espagnol, azufre%20libre
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Azufre que no se combina químicamente tras la vulcanización de un compuesto de caucho. 1, fiche 38, Espagnol, - azufre%20libre
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- reversion
1, fiche 39, Anglais, reversion
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An anaerobic deterioration of vulcanizate modulus and modulus-related properties on overcure, caused by a continued exposure to vulcanization temperatures. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 39, Anglais, - reversion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Reversion is caused by a decrease in crosslink density. 2, fiche 39, Anglais, - reversion
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
reversion: term standardized by ISO. 3, fiche 39, Anglais, - reversion
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réversion
1, fiche 39, Français, r%C3%A9version
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Détérioration anaérobique du module d'un vulcanisant et des propriétés en relation avec le module, par survulcanisation due à une exposition continue aux températures de vulcanisation. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9version
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La réversion est due à une diminution de la densité de réticulation. 3, fiche 39, Français, - r%C3%A9version
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
réversion : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9version
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de neumáticos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- reversión
1, fiche 39, Espagnol, reversi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno que altera el caucho natural excesivamente endurecido durante su vulcanización y que se traduce por un ablandamiento y una pérdida de resistencia. 2, fiche 39, Espagnol, - reversi%C3%B3n
Fiche 40 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Rubber
- Electrical Engineering
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- synthetic rubber
1, fiche 40, Anglais, synthetic%20rubber
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- man-made rubber 2, fiche 40, Anglais, man%2Dmade%20rubber
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rubber produced by polymerizing one or more monomers. [Definition standardized by ISO.] 3, fiche 40, Anglais, - synthetic%20rubber
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
synthetic rubber: term standardized by ISO. 4, fiche 40, Anglais, - synthetic%20rubber
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Caoutchouc
- Électrotechnique
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- caoutchouc synthétique
1, fiche 40, Français, caoutchouc%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- caoutchouc artificiel 2, fiche 40, Français, caoutchouc%20artificiel
correct, nom masculin
- élastomère de synthèse 3, fiche 40, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20de%20synth%C3%A8se
correct, nom masculin, normalisé
- élastomère synthétique 4, fiche 40, Français, %C3%A9lastom%C3%A8re%20synth%C3%A9tique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Caoutchouc produit par polymérisation d'un ou de plusieurs monomères. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 40, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Élastomère issu de réactions chimiques contrôlées de polymérisation, à partir de corps parfaitement définis, n'ayant pas eux-mêmes de caractère élastomère. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 6, fiche 40, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Dans cette catégorie, parmi les plus usuels, il convient de mentionner : - les copolymères butadiène-nitrilacrylique, - les polychloroprènes, - les copolymères isobutylène-isoprène, - les polysulfures organiques, - les polymères d'isobutylène ou élastomères isobuténiques qui proviennent de la polymérisation contrôlée de l'isobutène. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 6, fiche 40, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
élastomère de synthèse; caoutchouc synthétique : termes normalisés par l'ISO. 7, fiche 40, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
élastomère synthétique : terme normalisé par l'AFNOR. 8, fiche 40, Français, - caoutchouc%20synth%C3%A9tique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Caucho
- Electrotecnia
- Pinturas y barnices (Industrias)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- caucho sintético
1, fiche 40, Espagnol, caucho%20sint%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Elastómero fabricado por el hombre, que posee una o más propiedades que se parecen a las del caucho natural. 2, fiche 40, Espagnol, - caucho%20sint%C3%A9tico
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-10-30
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- reclaiming
1, fiche 41, Anglais, reclaiming
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- devulcanizing 1, fiche 41, Anglais, devulcanizing
correct
- regeneration 1, fiche 41, Anglais, regeneration
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- devulcanization
- devulcanising
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 41, La vedette principale, Français
- régénération
1, fiche 41, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dévulcanisation 2, fiche 41, Français, d%C3%A9vulcanisation
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- desvulcanización
1, fiche 41, Espagnol, desvulcanizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- regeneración 2, fiche 41, Espagnol, regeneraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Reblandecimiento de un vulcanizado originado por calor y aditivos químicos, en el curso del regenerado del caucho. 1, fiche 41, Espagnol, - desvulcanizaci%C3%B3n
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Industries - General
- Rubber
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- rubber industry
1, fiche 42, Anglais, rubber%20industry
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dip yarns and fabrics for rubber industry. Auxiliary fabrics for PVC and rubber industries. 1, fiche 42, Anglais, - rubber%20industry
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PVC: poly(vinyl chloride); it is a synthetic thermoplastic polymer. 2, fiche 42, Anglais, - rubber%20industry
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industries - Généralités
- Caoutchouc
Fiche 42, La vedette principale, Français
- industrie du caoutchouc
1, fiche 42, Français, industrie%20du%20caoutchouc
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Fils et toiles adhésifs pour l'industrie du caoutchouc. 1, fiche 42, Français, - industrie%20du%20caoutchouc
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PVC : poly(chlorure de vinyle); c'est une résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. 2, fiche 42, Français, - industrie%20du%20caoutchouc
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Industrias - Generalidades
- Caucho
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- industria del caucho
1, fiche 42, Espagnol, industria%20del%20caucho
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-12-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Crude Oil and Petroleum Products
- Solvents and Petroleum Spirits
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- naphtha
1, fiche 43, Anglais, naphtha
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A volatile, flammable, liquid hydrocarbon distilled from petroleum and used as a solvent or fuel. 2, fiche 43, Anglais, - naphtha
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pétroles bruts et dérivés
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- naphte
1, fiche 43, Français, naphte
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Produit obtenu par distillation du pétrole, et utilisé comme combustible, dissolvant, dégraisseur. 2, fiche 43, Français, - naphte
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, pétrole brut ou raffiné. 3, fiche 43, Français, - naphte
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Petróleo bruto y derivados
- Solventes y bencinas especiales (Petróleo)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- nafta
1, fiche 43, Espagnol, nafta
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Uno de los productos obtenidos de la destilación del petróleo, incoloro, volátil, muy inflamable, constituido por hidrocarburos de poco peso molecular; se emplea mucho como disolvente del caucho. 2, fiche 43, Espagnol, - nafta
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Additives and Fillers (Rubber)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Association of Natural Rubber Producing Countries
1, fiche 44, Anglais, Association%20of%20Natural%20Rubber%20Producing%20Countries
correct, international
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ANRPC 2, fiche 44, Anglais, ANRPC
correct, international
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Ingrédients (Caoutchouc)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Association des pays producteurs de caoutchouc naturel
1, fiche 44, Français, Association%20des%20pays%20producteurs%20de%20caoutchouc%20naturel
correct, nom féminin, international
Fiche 44, Les abréviations, Français
- APPCN 2, fiche 44, Français, APPCN
correct, nom féminin, international
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Países Productores de Caucho Natural
1, fiche 44, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Pa%C3%ADses%20Productores%20de%20Caucho%20Natural
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- APPCN 1, fiche 44, Espagnol, APPCN
correct
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-04-03
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Rubber Manufacturers Association
1, fiche 45, Anglais, Rubber%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- RMA 2, fiche 45, Anglais, RMA
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Rubber Manufacturers Association
1, fiche 45, Français, Rubber%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Français
- RMA 1, fiche 45, Français, RMA
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Materias primas (Caucho)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Fabricantes de Caucho
1, fiche 45, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Fabricantes%20de%20Caucho
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme externe 2002-03-27
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemical Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- column
1, fiche 46, Anglais, column
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- ion-exchange resin column 2, fiche 46, Anglais, ion%2Dexchange%20resin%20column
correct
- IX column 3, fiche 46, Anglais, IX%20column
correct
- ion-exchange column 4, fiche 46, Anglais, ion%2Dexchange%20column
correct
- ion exchange column 5, fiche 46, Anglais, ion%20exchange%20column
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In ion exchange, a rubber-lined or non-corrodible vertical cylinder filled to half its height with resin beads which rest upon a bed of sand. Arranged usually in series of 2, 3 or 4 with pipes and valves permitting feed, discharge, flush and circulation of solutions, according to whether the column is stripping (loading) a pregnant solution or being eluted. 6, fiche 46, Anglais, - column
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- exchange column
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Génie chimique
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 46, La vedette principale, Français
- colonne échangeuse d'ions
1, fiche 46, Français, colonne%20%C3%A9changeuse%20d%27ions
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- colonne 2, fiche 46, Français, colonne
correct, nom féminin
- colonne d'échange d'ions 3, fiche 46, Français, colonne%20d%27%C3%A9change%20d%27ions
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Capacité cylindrique verticale chargée de réactifs solides granulés échangeurs d'ions (résines), parcourue par un courant de liqueur dont on cherche à extraire par échange anionique ou cationique un ou plusieurs constituants. 4, fiche 46, Français, - colonne%20%C3%A9changeuse%20d%27ions
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- colonne échangeuse
- colonne d'échangeur
- échangeur d'ions
- colonne d'échangeur d'ions
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Ingenieria química
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- columna de intercambio iónico
1, fiche 46, Espagnol, columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Recipiente vertical de forma cilíndrica, construido con acero inoxidable y recubierto de caucho, en cuya parte inferior lleva un lecho de arena sobre el que se colocan las partículas de resina en el proceso de intercambio iónico. 2, fiche 46, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Los parámetros de diseño determinados mediante ensayos de laboratorio, previos al proyecto de una columna de intercambio iónico son: 1. capacidad de intercambio de las resinas [...]. 2. consumo de regenerante [...]. 3. consumo de agua de lavado [...] 1, fiche 46, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
El intercambio iónico se suele efectuar industrialmente por percolación en columnas cargadas con lechos granulares. 3, fiche 46, Espagnol, - columna%20de%20intercambio%20i%C3%B3nico
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-03-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Scientific Instruments
- Biotechnology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- rubber bag 1, fiche 47, Anglais, rubber%20bag
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Instruments scientifiques
- Biotechnologie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sac en caoutchouc
1, fiche 47, Français, sac%20en%20caoutchouc
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Instrumentos científicos
- Biotecnología
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- bolsa de goma
1, fiche 47, Espagnol, bolsa%20de%20goma
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- bolsa de caucho 2, fiche 47, Espagnol, bolsa%20de%20caucho
proposition, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Skating
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- rubber block
1, fiche 48, Anglais, rubber%20block
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- rubber marker 2, fiche 48, Anglais, rubber%20marker
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Speed skating term(s). 3, fiche 48, Anglais, - rubber%20block
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- hard rubber block
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 48, La vedette principale, Français
- bloc en caoutchouc
1, fiche 48, Français, bloc%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cône en caoutchouc 1, fiche 48, Français, c%C3%B4ne%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage de vitesse. 2, fiche 48, Français, - bloc%20en%20caoutchouc
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- zapata de caucho duro
1, fiche 48, Espagnol, zapata%20de%20caucho%20duro
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 48, Espagnol, - zapata%20de%20caucho%20duro
Fiche 49 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Skating
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- hard rubber ball
1, fiche 49, Anglais, hard%20rubber%20ball
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Roller sports term. 2, fiche 49, Anglais, - hard%20rubber%20ball
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 49, La vedette principale, Français
- balle en caoutchouc dur
1, fiche 49, Français, balle%20en%20caoutchouc%20dur
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme de sports de patins à roulettes. 2, fiche 49, Français, - balle%20en%20caoutchouc%20dur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- pelota de caucho duro
1, fiche 49, Espagnol, pelota%20de%20caucho%20duro
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 49, Espagnol, - pelota%20de%20caucho%20duro
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-07-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Skating
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- rubber buffer
1, fiche 50, Anglais, rubber%20buffer
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Roller sports term. 2, fiche 50, Anglais, - rubber%20buffer
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 50, La vedette principale, Français
- amortisseur en caoutchouc
1, fiche 50, Français, amortisseur%20en%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Sports de patins à roulettes. 1, fiche 50, Français, - amortisseur%20en%20caoutchouc
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- amortiguador de caucho
1, fiche 50, Espagnol, amortiguador%20de%20caucho
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- amortiguador de goma 1, fiche 50, Espagnol, amortiguador%20de%20goma
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Deportes de patines sobre ruedas. 2, fiche 50, Espagnol, - amortiguador%20de%20caucho
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-01-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Concrete Construction
- Cycling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- sandbag
1, fiche 51, Anglais, sandbag
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A bag filled with sand, used in engineering works. 2, fiche 51, Anglais, - sandbag
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Term also found in plural for cycling. 3, fiche 51, Anglais, - sandbag
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- sand bag
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Bétonnage
- Cyclisme
Fiche 51, La vedette principale, Français
- sac de sable
1, fiche 51, Français, sac%20de%20sable
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Sac rempli de sable qui est utilisé pour les travaux de génie. 2, fiche 51, Français, - sac%20de%20sable
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
sac de sable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, fiche 51, Français, - sac%20de%20sable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Hormigonado
- Ciclismo
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- saco de arena
1, fiche 51, Espagnol, saco%20de%20arena
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
"Bandas de caucho" se encuentra también como equivalente de "sandbags" para el ciclismo. 2, fiche 51, Espagnol, - saco%20de%20arena
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-11-03
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Botany
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Para rubber 1, fiche 52, Anglais, Para%20rubber
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 52, La vedette principale, Français
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- caucho de Pará
1, fiche 52, Espagnol, caucho%20de%20Par%C3%A1
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- estate rubber 1, fiche 53, Anglais, estate%20rubber
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- plantation rubber 1, fiche 53, Anglais, plantation%20rubber
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Rubber as produced by the plantation. 1, fiche 53, Anglais, - estate%20rubber
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- caoutchouc de plantation
1, fiche 53, Français, caoutchouc%20de%20plantation
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- caucho de plantación
1, fiche 53, Espagnol, caucho%20de%20plantaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wild rubber
1, fiche 54, Anglais, wild%20rubber
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Crude or natural rubber is of two types: wild rubber, collected from naturally occurring trees, shrubs, and vines; and plantation rubber, from cultivated trees and plants. 2, fiche 54, Anglais, - wild%20rubber
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- caoutchouc sauvage
1, fiche 54, Français, caoutchouc%20sauvage
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- caoutchouc sylvestre 1, fiche 54, Français, caoutchouc%20sylvestre
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- caucho silvestre
1, fiche 54, Espagnol, caucho%20silvestre
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- peptized rubber
1, fiche 55, Anglais, peptized%20rubber
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- peptisized rubber 1, fiche 55, Anglais, peptisized%20rubber
correct
- softened rubber 2, fiche 55, Anglais, softened%20rubber
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Peptizers are added to rubber at the beginning of mastication and are used to increase the efficiency of mastication. They act chemically and effectively at temperatures greater than 65ºC and hasten the rate of breakdown of rubber chains during mastication. Common peptizers are zinc thiobenzoate, zinc-2-benzamidothiophenate, thio-ß-naphthol, etc. 3, fiche 55, Anglais, - peptized%20rubber
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- peptised rubber
- peptisised rubber
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 55, La vedette principale, Français
- caoutchouc peptisé
1, fiche 55, Français, caoutchouc%20peptis%C3%A9
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- caoutchouc ramolli 1, fiche 55, Français, caoutchouc%20ramolli
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- caucho peptizado
1, fiche 55, Espagnol, caucho%20peptizado
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- rubber hydrocarbon
1, fiche 56, Anglais, rubber%20hydrocarbon
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The rubber hydrocarbon is a chemical compound composed of two elements, carbon and hydrogen, and having the general formula (C5H8)n. The rubber hyrdrocarbon is present in latex as a suspension of minute particles varying in size from 4 to 20 millionths of an inch (0.1-0.5 micrometer). The largest particles can be viewed under the ultramicroscope and are seen to be in constant motion, exhibiting the phenomenon known as Brownian movement. 2, fiche 56, Anglais, - rubber%20hydrocarbon
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 56, La vedette principale, Français
- hydrocarbure de caoutchouc
1, fiche 56, Français, hydrocarbure%20de%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- hidrocarburo caucho
1, fiche 56, Espagnol, hidrocarburo%20caucho
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- nerve
1, fiche 57, Anglais, nerve
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- nerve of rubber 2, fiche 57, Anglais, nerve%20of%20rubber
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The elastic resistance of raw rubber or unvulcanized rubber mixes to deformation. [Definition standardized by ISO.] 1, fiche 57, Anglais, - nerve
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
nerve: term standardized by ISO. 3, fiche 57, Anglais, - nerve
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 57, La vedette principale, Français
- nerf
1, fiche 57, Français, nerf
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- nerf du caoutchouc 2, fiche 57, Français, nerf%20du%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Résistance élastique d'un caoutchouc brut ou d'un mélange à base de caoutchouc non vulcanisé à une déformation. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 57, Français, - nerf
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
nerf : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 57, Français, - nerf
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- nervio del caucho
1, fiche 57, Espagnol, nervio%20del%20caucho
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Rubber Processing
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- sweetening
1, fiche 58, Anglais, sweetening
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- sweetening of rubber 2, fiche 58, Anglais, sweetening%20of%20rubber
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The process of treating cold-cured proofings with a weak alkali to neutralize any remaining acid and so prevent subsequent tendering of the fabric. 1, fiche 58, Anglais, - sweetening
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- rubber sweetening
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
Fiche 58, La vedette principale, Français
- amollissement du caoutchouc
1, fiche 58, Français, amollissement%20du%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- ablandamiento de caucho
1, fiche 58, Espagnol, ablandamiento%20de%20caucho
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1999-03-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- whole tire reclaim
1, fiche 59, Anglais, whole%20tire%20reclaim
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- whole tyre reclaim 2, fiche 59, Anglais, whole%20tyre%20reclaim
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Reclaimed rubber, both whole tire reclaim and natural rubber reclaim is a proven source of cost reduction in ... many applications. Whole tire reclaim is the devulcanized polymer product from scrap tires. 1, fiche 59, Anglais, - whole%20tire%20reclaim
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 59, La vedette principale, Français
- régénéré de carcasse de pneu
1, fiche 59, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20de%20carcasse%20de%20pneu
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- régénéré de pneu entier 1, fiche 59, Français, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9%20de%20pneu%20entier
nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- caucho regenerado de neumáticos enteros
1, fiche 59, Espagnol, caucho%20regenerado%20de%20neum%C3%A1ticos%20enteros
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1999-03-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Rubber
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- powdered rubber
1, fiche 60, Anglais, powdered%20rubber
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- rubber powder 2, fiche 60, Anglais, rubber%20powder
correct
- soft rubber powder 2, fiche 60, Anglais, soft%20rubber%20powder
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A particulate form of raw or unvulcanized compounded rubber, usually consisting of particles no greater than 1 mm in diameter, with or without a coating to prevent agglomeration during production, transportation and storage. 1, fiche 60, Anglais, - powdered%20rubber
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Caoutchouc
Fiche 60, La vedette principale, Français
- caoutchouc en poudre
1, fiche 60, Français, caoutchouc%20en%20poudre
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- poudre de caoutchouc 2, fiche 60, Français, poudre%20de%20caoutchouc
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Forme particulaire de caoutchouc brut ou de mélange non vulcanisé dont les particules ont généralement un diamètre ne dépassant par 1 mm, avec ou sans revêtement pour éviter l'agglomération pendant la fabrication, le transport et le stockage. 3, fiche 60, Français, - caoutchouc%20en%20poudre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Caucho
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- polvo de caucho
1, fiche 60, Espagnol, polvo%20de%20caucho
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- polvo de goma 1, fiche 60, Espagnol, polvo%20de%20goma
nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Raw Materials (Rubber)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- technically classified rubber
1, fiche 61, Anglais, technically%20classified%20rubber
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- T.C. rubber 2, fiche 61, Anglais, T%2EC%2E%20rubber
correct
- TC rubber 3, fiche 61, Anglais, TC%20rubber
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
This is natural rubber which has been tested on the plantation for rate of cure. Each bale is marked with a coloured circle, red denoting slow curing, yellow medium curing and blue fast curing. 4, fiche 61, Anglais, - technically%20classified%20rubber
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Matières premières (Caoutchouc)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- caoutchouc spécifié
1, fiche 61, Français, caoutchouc%20sp%C3%A9cifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Materias primas (Caucho)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- caucho técnicamente clasificado
1, fiche 61, Espagnol, caucho%20t%C3%A9cnicamente%20clasificado
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rubber
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on Natural Rubber 1, fiche 62, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20Natural%20Rubber
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
1985 1, fiche 62, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20Natural%20Rubber
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Caoutchouc
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le caoutchouc naturel
1, fiche 62, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20caoutchouc%20naturel
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Caucho
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Caucho Natural
1, fiche 62, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Caucho%20Natural
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Meetings
- Rubber
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Preparatory Meeting on Rubber 1, fiche 63, Anglais, Preparatory%20Meeting%20on%20Rubber
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, fiche 63, Anglais, - Preparatory%20Meeting%20on%20Rubber
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Réunions
- Caoutchouc
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Réunion préparatoire sur le caoutchouc
1, fiche 63, Français, R%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire%20sur%20le%20caoutchouc
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Caucho
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Preparatoria sobre el caucho
1, fiche 63, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Preparatoria%20sobre%20el%20caucho
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Meetings
- Anti-pollution Measures
- Waste Management
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc Meeting of the Study on Recycling of Used Tyres and Rubber Wastes 1, fiche 64, Anglais, Ad%20Hoc%20Meeting%20of%20the%20Study%20on%20Recycling%20of%20Used%20Tyres%20and%20Rubber%20Wastes
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
ECE [Economic Commission for Europe] 2, fiche 64, Anglais, - Ad%20Hoc%20Meeting%20of%20the%20Study%20on%20Recycling%20of%20Used%20Tyres%20and%20Rubber%20Wastes
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Ad Hoc Meeting of the Study on Recycling of Used Tires and Rubber Waste
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Réunions
- Mesures antipollution
- Gestion des déchets
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Réunion spéciale relative à l'étude sur le recyclage des pneumatiques usés et des déchets de caoutchouc
1, fiche 64, Français, R%C3%A9union%20sp%C3%A9ciale%20relative%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude%20sur%20le%20recyclage%20des%20pneumatiques%20us%C3%A9s%20et%20des%20d%C3%A9chets%20de%20caoutchouc
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Medidas contra la contaminación
- Gestión de los desechos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- Reunión especial relativa al estudio sobre el reciclaje de neumáticos usados y desechos del caucho
1, fiche 64, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20especial%20relativa%20al%20estudio%20sobre%20el%20reciclaje%20de%20neum%C3%A1ticos%20usados%20y%20desechos%20del%20caucho
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rubber
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on Rubber 1, fiche 65, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Rubber
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Source: UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, fiche 65, Anglais, - Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20Rubber
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Caoutchouc
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental sur le caoutchouc
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20le%20caoutchouc
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Caucho
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre el Caucho
1, fiche 65, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20Intergubernamental%20sobre%20el%20Caucho
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Passenger Service (Rail Transport)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- air spring
1, fiche 66, Anglais, air%20spring
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- pneumatic spring 2, fiche 66, Anglais, pneumatic%20spring
correct
- air-type spring 2, fiche 66, Anglais, air%2Dtype%20spring
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In a pneumatic suspension, the variable-rate device made of rubber which plays the same role as the leaf spring in a spring suspension. 2, fiche 66, Anglais, - air%20spring
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- air spring base
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ressort pneumatique
1, fiche 66, Français, ressort%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositif en caoutchouc, à souplesse variable, remplaçant les ressorts à lames dans une suspension pneumatique. 1, fiche 66, Français, - ressort%20pneumatique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- muelle neumático
1, fiche 66, Espagnol, muelle%20neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
- bolsa neumática 1, fiche 66, Espagnol, bolsa%20neum%C3%A1tica
correct, nom féminin
- muelle de aire 1, fiche 66, Espagnol, muelle%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de caucho de carga variable que reemplaza los resortes de hojas en una suspensión neumática. 1, fiche 66, Espagnol, - muelle%20neum%C3%A1tico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


