TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAUSTICO [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mercury(II) chloride
1, fiche 1, Anglais, mercury%28II%29%20chloride
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dichloromercury 1, fiche 1, Anglais, dichloromercury
correct
- mercury dichloride 2, fiche 1, Anglais, mercury%20dichloride
correct
- corrosive mercury chloride 3, fiche 1, Anglais, corrosive%20mercury%20chloride
ancienne désignation, correct
- mercuric chloride 4, fiche 1, Anglais, mercuric%20chloride
ancienne désignation, correct
- MC 1, fiche 1, Anglais, MC
voir observation
- MC 1, fiche 1, Anglais, MC
- mercury perchloride 1, fiche 1, Anglais, mercury%20perchloride
ancienne désignation, correct
- mercuric bichloride 1, fiche 1, Anglais, mercuric%20bichloride
ancienne désignation, correct
- mercury bichloride 5, fiche 1, Anglais, mercury%20bichloride
ancienne désignation, correct
- bichloride of mercury 1, fiche 1, Anglais, bichloride%20of%20mercury
ancienne désignation, à éviter
- chlore alkali mercury 1, fiche 1, Anglais, chlore%20alkali%20mercury
à éviter
- 7487-94-7 6, fiche 1, Anglais, 7487%2D94%2D7
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A chemical compoundwhich appears under the form of white crystals or powder and is used in the manufacture of calomel and other mercury compounds, in organic synthesis, metallurgy, tanning, textile printing, dry batteries, photography, embalming fluids, process engraving and lithography, as a disinfectant, an analytical reagent, a catalyst for vinyl chloride, a sterilant for seed potatoes, a fungicide, an insecticide and as a wood preservative. 7, fiche 1, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Also known under the following commercial designations: Calochlor; Emisan 6; Fungchex; NCI-C60173; TL 898; UN 1624. 8, fiche 1, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mercuric chloride: part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987). 2, fiche 1, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
MC: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 2, fiche 1, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: Cl2Hg or HgCl2 7, fiche 1, Anglais, - mercury%28II%29%20chloride
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chlorure de mercure(II)
1, fiche 1, Français, chlorure%20de%20mercure%28II%29
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dichlorure de mercure 1, fiche 1, Français, dichlorure%20de%20mercure
correct, nom masculin
- chlorure mercurique 2, fiche 1, Français, chlorure%20mercurique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- bichlorure de mercure 3, fiche 1, Français, bichlorure%20de%20mercure
ancienne désignation, correct, nom masculin
- mercure sublimé corrosif 1, fiche 1, Français, mercure%20sublim%C3%A9%20corrosif
ancienne désignation, correct, nom masculin
- 7487-94-7 4, fiche 1, Français, 7487%2D94%2D7
numéro du CAS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chlorure mercurique : fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987). 5, fiche 1, Français, - chlorure%20de%20mercure%28II%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : Cl2Hg] ou HgCl2 5, fiche 1, Français, - chlorure%20de%20mercure%28II%29
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cloruro mercúrico
1, fiche 1, Espagnol, cloruro%20merc%C3%BArico
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cloruros de mercurio Hg2Cl2, HgCl2. El cloruro mercurioso Hg2Cl2 o calomelano, es un sólido blanco, insoluble en agua, alcohol y éter. Se descompone por la luz y el calor en HgCl2 y H. Los agentes alcalinos, como el bicarbonato, aumentan su toxicidad, al transformarlo en HgCl2. El cloruro mercúrico HgCl2 es corrosivo, fácilmente soluble en agua(mejor en fría), alcohol, éter y glicerina. El cloruro sódico aumenta su solubilidad en agua. Reductores como el SO2 o el ácido fosforoso, lo reducen a calomelano. El sublimado de HgCl2 es cáustico e irritante de las mucosas, por formación de albuminatos solubles. Los polvos de HgCl2 pueden perforar la córnea por este motivo. 2, fiche 1, Espagnol, - cloruro%20merc%C3%BArico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arsenic(III) chloride
1, fiche 2, Anglais, arsenic%28III%29%20chloride
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- arsenic trichloride 2, fiche 2, Anglais, arsenic%20trichloride
correct
- arsenic(III) trichloride 3, fiche 2, Anglais, arsenic%28III%29%20trichloride
à éviter, voir observation
- arsenious chloride 4, fiche 2, Anglais, arsenious%20chloride
à éviter, vieilli
- arsenous chloride 4, fiche 2, Anglais, arsenous%20chloride
à éviter
- fuming liquid arsenic 2, fiche 2, Anglais, fuming%20liquid%20arsenic
à éviter
- butter of arsenic 5, fiche 2, Anglais, butter%20of%20arsenic
à éviter
- caustic arsenic chloride 4, fiche 2, Anglais, caustic%20arsenic%20chloride
à éviter
- arsenic chloride 4, fiche 2, Anglais, arsenic%20chloride
à éviter
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of a colorless or pale yellow, oily liquid which is soluble in concentrated hydrochloric acid and most organic solvents, is decomposed by water, fumes in moist air, is derived either by action of chlorine on arsenic or by distillation of arsenic trioxide with concentrated hydrochloric acid and which is used in pharmaceuticals, insecticides and ceramics. 6, fiche 2, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arsenic(III) trichloride: redundant name. 1, fiche 2, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: AsCl3 6, fiche 2, Anglais, - arsenic%28III%29%20chloride
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chlorure d'arsenic(III)
1, fiche 2, Français, chlorure%20d%27arsenic%28III%29
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- trichlorure d'arsenic 2, fiche 2, Français, trichlorure%20d%27arsenic
correct, nom masculin
- trichlorure d'arsenic(III) 3, fiche 2, Français, trichlorure%20d%27arsenic%28III%29
à éviter, voir observation, nom masculin
- beurre d'arsenic 4, fiche 2, Français, beurre%20d%27arsenic
nom masculin
- chlorure arsénieux 5, fiche 2, Français, chlorure%20ars%C3%A9nieux
nom masculin
- huile d'arsenic 5, fiche 2, Français, huile%20d%27arsenic
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trichlorure d'arsenic(III) : nom redondant. 1, fiche 2, Français, - chlorure%20d%27arsenic%28III%29
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : AsCl3 6, fiche 2, Français, - chlorure%20d%27arsenic%28III%29
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tricloruro de arsénico
1, fiche 2, Espagnol, tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Líquido oleoso incoloro. Soluble en ácido clorhídrico concentrado y líquidos orgánicos. Es cáustico y corrosivo. No combustible. Muy tóxico. Irrita los ojos y la piel. 1, fiche 2, Espagnol, - tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: AsCl3 1, fiche 2, Espagnol, - tricloruro%20de%20ars%C3%A9nico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Industry
- Food Additives
- Synthetic Fabrics
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acetic acid
1, fiche 3, Anglais, acetic%20acid
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ethanoic acid 2, fiche 3, Anglais, ethanoic%20acid
correct
- vinegar acid 3, fiche 3, Anglais, vinegar%20acid
- methanecarboxylic acid 3, fiche 3, Anglais, methanecarboxylic%20acid
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound which appears under the form of a colorless liquid with a characteristic odour of vinegar, is miscible with water, alcohol, glycerol and ether, and is used as a flavoring agent or a preservative, in the production of plastics, pharmaceuticals, insecticides, textiles, dyes and sometimes to acidize oil wells. 4, fiche 3, Anglais, - acetic%20acid
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: CH3COOH or C2H4O2 or CH3CO2H 4, fiche 3, Anglais, - acetic%20acid
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie des plastiques
- Additifs alimentaires
- Textiles artificiels et synthétiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acide acétique
1, fiche 3, Français, acide%20ac%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- acide éthanoïque 2, fiche 3, Français, acide%20%C3%A9thano%C3%AFque
correct, nom masculin
- acide du vinaigre 3, fiche 3, Français, acide%20du%20vinaigre
nom masculin
- acide zoonique 3, fiche 3, Français, acide%20zoonique
nom masculin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide corrosif, incolore, à odeur caractéristique et suffocante de vinaigre, miscible à l'eau, à l'alcool, à la glycérine et à l'éther, provenant de l'oxydation de l'alcool éthylique par un ferment (mycoderma aceti) communément appelé «mère du vinaigre», que l'on utilise comme agent de sapidité ou de conservation, pour la fabrication des plastiques, de la teinture, de produits pharmaceutiques, d'insecticides et dans l'industrie textile. 4, fiche 3, Français, - acide%20ac%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3COOH ou C2H4O2 ou CH3CO2H, 4, fiche 3, Français, - acide%20ac%C3%A9tique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria de plásticos
- Aditivos alimentarios
- Tejidos sintéticos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ácido acético
1, fiche 3, Espagnol, %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ácido etanoico 2, fiche 3, Espagnol, %C3%A1cido%20etanoico
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Líquido incoloro, cáustico, que se forma por oxidación del alcohol en presencia de bacterias del género Acetobacter. 2, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3COOH o C2H4O2 o CH3CO2H 3, fiche 3, Espagnol, - %C3%A1cido%20ac%C3%A9tico
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mercury chloride
1, fiche 4, Anglais, mercury%20chloride
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
One of two chlorides, dimercury dichloride Hg2Cl2, formerly called "mercurous chloride," and mercury(II) chloride HgCl2, formerly called "mercuric chloride." 2, fiche 4, Anglais, - mercury%20chloride
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chlorure de mercure
1, fiche 4, Français, chlorure%20de%20mercure
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'un des deux sels de mercure, dichlorure de dimercure(I), Hg2Cl2, appelé auparavant «chlorure mercureux», ou chlorure de mercure(II), HgCl2, appelé auparavant «chlorure mercurique». 2, fiche 4, Français, - chlorure%20de%20mercure
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de mercurio
1, fiche 4, Espagnol, cloruro%20de%20mercurio
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cloruros de mercurio Hg2Cl2, HgCl2. El cloruro mercurioso Hg2Cl2 o calomelano, es un sólido blanco, insoluble en agua, alcohol y éter. Se descompone por la luz y el calor en HgCl2 y H. Los agentes alcalinos, como el bicarbonato, aumentan su toxicidad, al transformarlo en HgCl2. El cloruro mercúrico HgCl2 es corrosivo, fácilmente soluble en agua(mejor en fría), alcohol, éter y glicerina. El cloruro sódico aumenta su solubilidad en agua. Reductores como el SO2 o el ácido fosforoso, lo reducen a calomelano. El sublimado de HgCl2 es cáustico e irritante de las mucosas, por formación de albuminatos solubles. Los polvos de HgCl2 pueden perforar la córnea por este motivo. 1, fiche 4, Espagnol, - cloruro%20de%20mercurio
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- pentan-1-ol
1, fiche 5, Anglais, pentan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- amyl alcohol 2, fiche 5, Anglais, amyl%20alcohol
correct
- n-amyl alcohol 3, fiche 5, Anglais, n%2Damyl%20alcohol
correct, voir observation
- normal amyl alcohol 4, fiche 5, Anglais, normal%20amyl%20alcohol
correct
- amylol 5, fiche 5, Anglais, amylol
correct
- butylcarbinol 6, fiche 5, Anglais, butylcarbinol
correct
- n-butylcarbinol 7, fiche 5, Anglais, n%2Dbutylcarbinol
correct, voir observation
- pentanol 5, fiche 5, Anglais, pentanol
correct
- n-pentanol 7, fiche 5, Anglais, n%2Dpentanol
correct, voir observation
- n-pentan-1-ol 4, fiche 5, Anglais, n%2Dpentan%2D1%2Dol
correct, voir observation
- 1-pentanol 7, fiche 5, Anglais, 1%2Dpentanol
correct
- pentanol-1 7, fiche 5, Anglais, pentanol%2D1
vieilli
- pentasol 7, fiche 5, Anglais, pentasol
correct
- 1-pentol 4, fiche 5, Anglais, 1%2Dpentol
correct
- pentyl alcohol 7, fiche 5, Anglais, pentyl%20alcohol
correct
- n-pentyl alcohol 4, fiche 5, Anglais, n%2Dpentyl%20alcohol
correct, voir observation
- primary amyl alcohol 8, fiche 5, Anglais, primary%20amyl%20alcohol
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pentan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 6, fiche 5, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 6, fiche 5, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C5H12O or C5H11OH 9, fiche 5, Anglais, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pentan-1-ol
1, fiche 5, Français, pentan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- alcool amylique 2, fiche 5, Français, alcool%20amylique
correct, nom masculin
- alcool n-amylique 3, fiche 5, Français, alcool%20n%2Damylique
correct, voir observation, nom masculin
- alcool amylique normal 4, fiche 5, Français, alcool%20amylique%20normal
correct, nom masculin
- amylol 4, fiche 5, Français, amylol
correct, nom masculin
- butylcarbinol 4, fiche 5, Français, butylcarbinol
correct, nom masculin
- n-butylcarbinol 4, fiche 5, Français, n%2Dbutylcarbinol
correct, voir observation, nom masculin
- pentanol 4, fiche 5, Français, pentanol
correct, nom masculin
- n-pentanol 4, fiche 5, Français, n%2Dpentanol
correct, voir observation, nom masculin
- n-pentan-1-ol 4, fiche 5, Français, n%2Dpentan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
- 1-pentanol 4, fiche 5, Français, 1%2Dpentanol
correct, nom masculin
- pentanol-1 4, fiche 5, Français, pentanol%2D1
nom masculin, vieilli
- pentasol 5, fiche 5, Français, pentasol
correct, nom masculin
- 1-pentol 4, fiche 5, Français, 1%2Dpentol
correct, nom masculin
- alcool pentylique 6, fiche 5, Français, alcool%20pentylique
correct, nom masculin
- alcool n-pentylique 4, fiche 5, Français, alcool%20n%2Dpentylique
correct, voir observation, nom masculin
- alcool amylique primaire 4, fiche 5, Français, alcool%20amylique%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
pentan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 4, fiche 5, Français, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique. 4, fiche 5, Français, - pentan%2D1%2Dol
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C5H12O ou C5H11OH 7, fiche 5, Français, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pentan-1-ol
1, fiche 5, Espagnol, pentan%2D1%2Dol
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- alcohol amílico 2, fiche 5, Espagnol, alcohol%20am%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Líquido incoloro con olor a alcanfor y sabor cáustico. Ligeramente soluble en agua. Miscible con alcohol y éter. Inflamable, riesgo de incendio. Tóxico por ingestión, inhalación y absorción dérmica. 3, fiche 5, Espagnol, - pentan%2D1%2Dol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dimercury dichloride
1, fiche 6, Anglais, dimercury%20dichloride
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- mercury monochloride 2, fiche 6, Anglais, mercury%20monochloride
correct
- Calogreen 1, fiche 6, Anglais, Calogreen
correct, marque de commerce
- calomel 3, fiche 6, Anglais, calomel
ancienne désignation, correct
- Calotab 1, fiche 6, Anglais, Calotab
correct, marque de commerce
- Cyclosan 1, fiche 6, Anglais, Cyclosan
correct, marque de commerce
- mercurous chloride 4, fiche 6, Anglais, mercurous%20chloride
ancienne désignation, correct
- mercury protochloride 2, fiche 6, Anglais, mercury%20protochloride
ancienne désignation, correct
- mercury subchloride 1, fiche 6, Anglais, mercury%20subchloride
ancienne désignation, correct
- mild mercury chloride 2, fiche 6, Anglais, mild%20mercury%20chloride
ancienne désignation, correct
- dimercury(I) chloride 5, fiche 6, Anglais, dimercury%28I%29%20chloride
ancienne désignation, correct
- 10112-91-1 1, fiche 6, Anglais, 10112%2D91%2D1
numéro du CAS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Properties: White, rhombic crystals or crystalline powder. Odorless, stable in air, but darkens on exposure to light. ... Uses: Fungicide; electrodes; pharmaceuticals; pyrotechnics; ceramic painting; maggot control in agriculture. 6, fiche 6, Anglais, - dimercury%20dichloride
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Hg2Cl2 or Cl2Hg2 7, fiche 6, Anglais, - dimercury%20dichloride
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dichlorure de dimercure
1, fiche 6, Français, dichlorure%20de%20dimercure
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- aquila alba 2, fiche 6, Français, aquila%20alba
ancienne désignation, correct, nom masculin
- calomel 2, fiche 6, Français, calomel
ancienne désignation, correct, nom masculin
- chlorure mercureux 3, fiche 6, Français, chlorure%20mercureux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- draco mitigatus 2, fiche 6, Français, draco%20mitigatus
ancienne désignation, correct, nom masculin
- manna metallorum 2, fiche 6, Français, manna%20metallorum
ancienne désignation, correct, nom masculin
- mercure doux 2, fiche 6, Français, mercure%20doux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- précipité blanc 2, fiche 6, Français, pr%C3%A9cipit%C3%A9%20blanc
ancienne désignation, correct, nom masculin
- protochlorure de mercure 2, fiche 6, Français, protochlorure%20de%20mercure
ancienne désignation, correct, nom masculin
- sublimé doux 2, fiche 6, Français, sublim%C3%A9%20doux
ancienne désignation, correct, nom masculin
- chlorure de dimercure(I) 1, fiche 6, Français, chlorure%20de%20dimercure%28I%29
ancienne désignation, correct
- chlorure de mercure I 2, fiche 6, Français, chlorure%20de%20mercure%20I
ancienne désignation, correct
- 10112-91-1 4, fiche 6, Français, 10112%2D91%2D1
numéro du CAS
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Hg2Cl2 ou Cl2Hg2 5, fiche 6, Français, - dichlorure%20de%20dimercure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cloruro mercurioso
1, fiche 6, Espagnol, cloruro%20mercurioso
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- calomel 2, fiche 6, Espagnol, calomel
nom masculin
- calomelano 3, fiche 6, Espagnol, calomelano
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Cloruros de mercurio Hg2Cl2, HgCl2. El cloruro mercurioso Hg2Cl2 o calomelano, es un sólido blanco, insoluble en agua, alcohol y éter. Se descompone por la luz y el calor en HgCl2 y H. Los agentes alcalinos, como el bicarbonato, aumentan su toxicidad, al transformarlo en HgCl2. El cloruro mercúrico HgCl2 es corrosivo, fácilmente soluble en agua(mejor en fría), alcohol, éter y glicerina. El cloruro sódico aumenta su solubilidad en agua. Reductores como el SO2 o el ácido fosforoso, lo reducen a calomelano. El sublimado de HgCl2 es cáustico e irritante de las mucosas, por formación de albuminatos solubles. Los polvos de HgCl2 pueden perforar la córnea por este motivo. 4, fiche 6, Espagnol, - cloruro%20mercurioso
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sólido cristalino blanco, insoluble en agua. Tóxico. Fungicida. 5, fiche 6, Espagnol, - cloruro%20mercurioso
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemistry
- Biochemistry
- Pharmacology
- Occupational Health and Safety
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- caustic
1, fiche 7, Anglais, caustic
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- caustic agent 2, fiche 7, Anglais, caustic%20agent
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A substance or means that can burn, corrode, or destroy animal or other organic tissue by chemical action. 2, fiche 7, Anglais, - caustic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chimie
- Biochimie
- Pharmacologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caustique
1, fiche 7, Français, caustique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- substance caustique 2, fiche 7, Français, substance%20caustique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Agent de destruction des tissus. 3, fiche 7, Français, - caustique
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les caustiques provoquent de l'exulcération. 2, fiche 7, Français, - caustique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Química
- Bioquímica
- Farmacología
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cáustico
1, fiche 7, Espagnol, c%C3%A1ustico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- sustancia cáustica 2, fiche 7, Espagnol, sustancia%20c%C3%A1ustica
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Producto alcalino que ataca a los tejidos orgánicos. 3, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A1ustico
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- substancia cáustica
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- corrosive
1, fiche 8, Anglais, corrosive
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- corrodent 1, fiche 8, Anglais, corrodent
correct
- caustic 1, fiche 8, Anglais, caustic
correct, adjectif
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Capable of destroying the texture of anything or eating away its substance by chemical action. 1, fiche 8, Anglais, - corrosive
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- corrosif
1, fiche 8, Français, corrosif
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- corrodant 2, fiche 8, Français, corrodant
correct, adjectif
- caustique 3, fiche 8, Français, caustique
adjectif
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Qui corrode, qui a la propriété de corroder. 4, fiche 8, Français, - corrosif
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
corroder. Détruire lentement, progressivement, par une action chimique. 4, fiche 8, Français, - corrosif
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- cáustico
1, fiche 8, Espagnol, c%C3%A1ustico
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- corrosivo 2, fiche 8, Espagnol, corrosivo
adjectif
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Dícese del] producto alcalino que ataca a los tejidos orgánicos. 3, fiche 8, Espagnol, - c%C3%A1ustico
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- caustic stick 1, fiche 9, Anglais, caustic%20stick
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- corrosive stick 1, fiche 9, Anglais, corrosive%20stick
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- crayon caustique
1, fiche 9, Français, crayon%20caustique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- lápiz cáustico
1, fiche 9, Espagnol, l%C3%A1piz%20c%C3%A1ustico
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- caustic alcohol 1, fiche 10, Anglais, caustic%20alcohol
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- alcool caustique
1, fiche 10, Français, alcool%20caustique
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- etilato de sodio
1, fiche 10, Espagnol, etilato%20de%20sodio
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- alcohol cáustico 1, fiche 10, Espagnol, alcohol%20c%C3%A1ustico
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-12-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- caustic ammonia 1, fiche 11, Anglais, caustic%20ammonia
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ammoniaque caustique
1, fiche 11, Français, ammoniaque%20caustique
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- amoniaco caústico
1, fiche 11, Espagnol, amoniaco%20ca%C3%BAstico
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


