TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVIDAD MOLDE [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Synthetic Fabrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- injection moulding
1, fiche 1, Anglais, injection%20moulding
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- injection molding 2, fiche 1, Anglais, injection%20molding
correct
- IM 3, fiche 1, Anglais, IM
correct
- IM 3, fiche 1, Anglais, IM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding a material by injection under pressure from a heated cylinder through a sprue (runner, gate) into the cavity of a closed mould. 4, fiche 1, Anglais, - injection%20moulding
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Although current technologies for making powders used in injection moulding are expensive, producing lower-cost titanium powder is of global interest and new process for powder-making hold promise for revolutionary advancements. 5, fiche 1, Anglais, - injection%20moulding
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
injection moulding: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - injection%20moulding
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plasturgie
- Moulage et modelage des métaux
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moulage par injection
1, fiche 1, Français, moulage%20par%20injection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- injection 2, fiche 1, Français, injection
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moulage d'une matière par injection sous pression à partir d'un cylindre chauffé à travers une buse (canal, entrée) dans la cavité d'un moule fermé. 3, fiche 1, Français, - moulage%20par%20injection
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les techniques dont nous disposons actuellement pour fabriquer les poudres servant au moulage par injection sont dispendieuses, mais la réduction du coût de production de la poudre de titane bénéficie d'une attention mondiale et de nouveaux procédés de production laissent entrevoir des progrès révolutionnaires. 4, fiche 1, Français, - moulage%20par%20injection
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
moulage par injection : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - moulage%20par%20injection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Colada y modelaje de metales
- Tejidos sintéticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por inyección
1, fiche 1, Espagnol, moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear un material por inyección bajo presión desde un cilindro caliente a través de una mazarota(bebedero, entrada) hasta la cavidad de un molde cerrado. 2, fiche 1, Espagnol, - moldeo%20por%20inyecci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment (Plastics Manufacturing)
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- split mould
1, fiche 2, Anglais, split%20mould
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mould in which the cavity is formed of two or more components (called splits) held together by an outer chase during moulding, but separable for ejection. 2, fiche 2, Anglais, - split%20mould
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
split mould: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - split%20mould
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- split mold
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement (Plasturgie)
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moule à coins
1, fiche 2, Français, moule%20%C3%A0%20coins
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moule dans lequel la cavité est formée d'au moins deux parties (appelées coins), maintenues ensemble par un châssis extérieur pendant le moulage, mais séparables pour l'éjection. 2, fiche 2, Français, - moule%20%C3%A0%20coins
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
moule à coins : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - moule%20%C3%A0%20coins
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Industria de plásticos)
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- molde dividido
1, fiche 2, Espagnol, molde%20dividido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Molde en el cual la cavidad está constituida por dos o más componentes(llamados esquinas) que se mantienen juntos por una caja externa durante el moldeo, pero se pueden separar para la eyección. 1, fiche 2, Espagnol, - molde%20dividido
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- transfer moulding
1, fiche 3, Anglais, transfer%20moulding
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transfer molding 2, fiche 3, Anglais, transfer%20molding
correct
- plunger molding 2, fiche 3, Anglais, plunger%20molding
correct, voir observation
- plunger moulding 3, fiche 3, Anglais, plunger%20moulding
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of moulding a thermosetting material by passage from a heated pot into the cavity of a closed, heated mould. 4, fiche 3, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For some applications, it is desirable to close the mold first and then introduce the molding compound in its fluid state through a small opening or gate leading to the mold cavity or cavities. This technique is called transfer or plunger molding. 5, fiche 3, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In as much as most modern-day transfer molding utilizes hydraulically actuated plungers, the term transfer molding will be used ... to refer to the plunger molding process, not the pot-type molding process. 5, fiche 3, Anglais, - transfer%20moulding
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
transfer moulding: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 3, Anglais, - transfer%20moulding
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moulage par transfert
1, fiche 3, Français, moulage%20par%20transfert
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage d'une matière thermodurcissable, par transfert d'un pot chauffé dans l'empreinte d'un moule fermé et chauffé. 2, fiche 3, Français, - moulage%20par%20transfert
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
moulage par transfert : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - moulage%20par%20transfert
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- moldeo por transferencia
1, fiche 3, Espagnol, moldeo%20por%20transferencia
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldear un material termoestable por transferencia de una cápsula caliente a la cavidad de un molde cerrado, caliente. 2, fiche 3, Espagnol, - moldeo%20por%20transferencia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- die plate
1, fiche 4, Anglais, die%20plate
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The main support plate for the punch or impression of a mould. 1, fiche 4, Anglais, - die%20plate
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
die plate: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 4, Anglais, - die%20plate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- plateau matrice
1, fiche 4, Français, plateau%20matrice
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Plaque de support principale pour le poinçon ou l'empreinte d'un moule. 1, fiche 4, Français, - plateau%20matrice
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
plateau matrice : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 4, Français, - plateau%20matrice
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- placa principal
1, fiche 4, Espagnol, placa%20principal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- matriz 1, fiche 4, Espagnol, matriz
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Placa de soporte para un molde punzonado o cavidad de un molde. 1, fiche 4, Espagnol, - placa%20principal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ejection
1, fiche 5, Anglais, ejection
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of removing a moulding from the mould cavity. 2, fiche 5, Anglais, - ejection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ejection: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 5, Anglais, - ejection
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- éjection
1, fiche 5, Français, %C3%A9jection
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'extraction du produit moulé hors de la cavité d'un moule. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9jection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
éjection : terme et définition normalisés par l’ISO. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9jection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- eyección
1, fiche 5, Espagnol, eyecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- expulsión 2, fiche 5, Espagnol, expulsi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proceso de extraer un objeto moldeado de la cavidad del molde. 1, fiche 5, Espagnol, - eyecci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- undercut
1, fiche 6, Anglais, undercut
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A depression in the side wall of a moulding cavity that necessitates deformation of the moulding or the use of special mould construction for ejection. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 6, Anglais, - undercut
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
undercut: term standardized by ISO. 3, fiche 6, Anglais, - undercut
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plasturgie
- Matières plastiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- contre-dépouille
1, fiche 6, Français, contre%2Dd%C3%A9pouille
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Dépression dans la paroi latérale de la cavité d'un moule, qui nécessite une déformation du moulage ou une construction spéciale du moule pour l'éjection. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 6, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par dépression. 3, fiche 6, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
contre-dépouille : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 6, Français, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- contrasalida
1, fiche 6, Espagnol, contrasalida
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- rebaje 2, fiche 6, Espagnol, rebaje
nom masculin
- socavación 3, fiche 6, Espagnol, socavaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Depresión en la pared lateral de una cavidad de un molde, que requiere deformar el objeto moldeado o usar un molde de construcción especial para la eyección. 3, fiche 6, Espagnol, - contrasalida
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Por depresión. 4, fiche 6, Espagnol, - contrasalida
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chase
1, fiche 7, Anglais, chase
correct, nom, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bolster 2, fiche 7, Anglais, bolster
correct, nom, normalisé
- frame 3, fiche 7, Anglais, frame
correct, nom, normalisé
- bolster work 4, fiche 7, Anglais, bolster%20work
correct
- bolster plate 5, fiche 7, Anglais, bolster%20plate
correct
- shoe 6, fiche 7, Anglais, shoe
nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That part of the structure of a mould which secures the impression or the punch. 7, fiche 7, Anglais, - chase
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Chases, impressions and punches may be so designed that a standard chase may be used to hold a variety of impressions and punches. 7, fiche 7, Anglais, - chase
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
chase; bolster; frame: terms and definition standardized by ISO. 8, fiche 7, Anglais, - chase
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 7, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- frette 2, fiche 7, Français, frette
correct, nom féminin, normalisé
- manteau de moule 1, fiche 7, Français, manteau%20de%20moule
correct, nom masculin, normalisé
- maître moule 3, fiche 7, Français, ma%C3%AEtre%20moule
correct, nom masculin, normalisé
- cadre de moule 4, fiche 7, Français, cadre%20de%20moule
nom masculin
- cage 5, fiche 7, Français, cage
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Partie de la structure d'un moule qui assujettit l'empreinte ou le poinçon. 6, fiche 7, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les châssis, les empreintes et les poinçons peuvent être conçus de façon qu'un châssis normalisé puisse contenir des empreintes et poinçons différents. 6, fiche 7, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
châssis; frette; manteau de moule; maître moule : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 7, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- portamolde
1, fiche 7, Espagnol, portamolde
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- moldebase 1, fiche 7, Espagnol, moldebase
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte de la estructura de un molde que asegura la cavidad o punzón. 1, fiche 7, Espagnol, - portamolde
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las cajas, cavidades y punzones se pueden diseñar de forma que se pueda usar una caja normalizada para sostener varias cavidades y troqueles. 1, fiche 7, Espagnol, - portamolde
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- moulding shrinkage
1, fiche 8, Anglais, moulding%20shrinkage
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- mould shrinkage 1, fiche 8, Anglais, mould%20shrinkage
correct, normalisé
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The difference in dimensions between a moulding and the mould cavity in which it was moulded, both the mould and the moulding being at normal room temperature when measured. 2, fiche 8, Anglais, - moulding%20shrinkage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
moulding shrinkage; mould shrinkage: terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 8, Anglais, - moulding%20shrinkage
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- molding shrinkage
- mold shrinkage
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- retrait au moulage
1, fiche 8, Français, retrait%20au%20moulage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Différence des dimensions entre un objet moulé et l'empreinte du moule dans laquelle il a été moulé, le moule et l'objet moulé étant tous deux à une température ambiante normale lors du mesurage. 2, fiche 8, Français, - retrait%20au%20moulage
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
retrait au moulage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 8, Français, - retrait%20au%20moulage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- contracción por moldeo
1, fiche 8, Espagnol, contracci%C3%B3n%20por%20moldeo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Diferencia en dimensiones entre un objeto moldeado y la cavidad del molde en la cual se moldeó, estando tanto el molde como el objeto a una temperatura ambiente normal cuando se toma la medición. 1, fiche 8, Espagnol, - contracci%C3%B3n%20por%20moldeo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Casting and Patternmaking (Metal Processing)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cavity
1, fiche 9, Anglais, cavity
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cavity of a mould 2, fiche 9, Anglais, cavity%20of%20a%20mould
correct
- mould cavity 3, fiche 9, Anglais, mould%20cavity
- mold cavity 4, fiche 9, Anglais, mold%20cavity
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The space within a mould to be filled to form the moulded product. 5, fiche 9, Anglais, - cavity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cavity: term and definition standardized by ISO. 6, fiche 9, Anglais, - cavity
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- cavity of a mold
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Plasturgie
- Moulage et modelage des métaux
- Techniques industrielles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cavité
1, fiche 9, Français, cavit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- cavité d'un moule 2, fiche 9, Français, cavit%C3%A9%20d%27un%20moule
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie creuse d'un moule destinée à être remplie pour former le produit moulé. 3, fiche 9, Français, - cavit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
cavité : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 9, Français, - cavit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Colada y modelaje de metales
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cavidad
1, fiche 9, Espagnol, cavidad
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- cavidad de un molde 1, fiche 9, Espagnol, cavidad%20de%20un%20molde
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Espacio dentro de un molde que se debe llenar para formar el producto moldeado. 2, fiche 9, Espagnol, - cavidad
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 10, Anglais, gate
correct, nom, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The channel or orifice through which material is injected from the sprue (or runner in a multicavity mould) into a mould cavity. 2, fiche 10, Anglais, - gate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In injection and transfer moulding. 2, fiche 10, Anglais, - gate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 10, Anglais, - gate
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entrée
1, fiche 10, Français, entr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- attaque de coulée 2, fiche 10, Français, attaque%20de%20coul%C3%A9e
nom féminin
- point d'injection 3, fiche 10, Français, point%20d%27injection
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canal ou orifice à travers lequel la matière est injectée depuis la buse (ou le canal secondaire d'injection dans un moule à cavités multiples) jusqu'à une cavité d'un moule. 4, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En moulage par injection et par transfert. 4, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
entrée : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 5, fiche 10, Français, - entr%C3%A9e
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- entrada
1, fiche 10, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- punto de inyección 2, fiche 10, Espagnol, punto%20de%20inyecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Canal u orificio a través del cual se inyecta el material desde la mazarota(o bebedero en un molde de múltiples cavidades) a la cavidad del molde. 3, fiche 10, Espagnol, - entrada
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En moldeo por inyección y por transferencia. 3, fiche 10, Espagnol, - entrada
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- runner
1, fiche 11, Anglais, runner
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The secondary feed channel in an injection or transfer mould that runs from the inner end of the sprue to the cavity gate. 2, fiche 11, Anglais, - runner
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
runner: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 11, Anglais, - runner
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- canal secondaire d'injection
1, fiche 11, Français, canal%20secondaire%20d%27injection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- canal d'alimentation 2, fiche 11, Français, canal%20d%27alimentation
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Canal secondaire d'alimentation d'un moule d'injection ou de transfert, qui unit la partie intérieure de la carotte à l'entrée de la cavité. 3, fiche 11, Français, - canal%20secondaire%20d%27injection
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
canal secondaire d'injection : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 4, fiche 11, Français, - canal%20secondaire%20d%27injection
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- canal secundario
1, fiche 11, Espagnol, canal%20secundario
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- canal secundario de inyección 2, fiche 11, Espagnol, canal%20secundario%20de%20inyecci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Canal secundario de alimentación en un molde de inyección o transferencia, que corre desde el extremo interno de la mazarota hasta la entrada de la cavidad. 1, fiche 11, Espagnol, - canal%20secundario
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- loading tray
1, fiche 12, Anglais, loading%20tray
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- charging tray 2, fiche 12, Anglais, charging%20tray
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device used to load the moulding compound simultaneously into each cavity of a multi-impression mould by the withdrawal of a sliding bottom from the tray. 3, fiche 12, Anglais, - loading%20tray
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
loading tray: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 12, Anglais, - loading%20tray
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chargeur d'empreintes
1, fiche 12, Français, chargeur%20d%27empreintes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- plateau de chargement 1, fiche 12, Français, plateau%20de%20chargement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de mélange à mouler utilisé pour garnir simultanément toutes les cavités d'un moule à empreintes multiples, par escamotage d'un fond coulissant. 2, fiche 12, Français, - chargeur%20d%27empreintes
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chargeur d'empreintes; plateau de chargement : termes et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 12, Français, - chargeur%20d%27empreintes
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- chargeur d'empreinte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- bandeja de carga
1, fiche 12, Espagnol, bandeja%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se usa para cargar el compuesto de moldeo simultáneamente en cada cavidad de un molde de cavidades múltiples, retirando un fondo deslizante de la bandeja. 1, fiche 12, Espagnol, - bandeja%20de%20carga
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multigated
1, fiche 13, Anglais, multigated
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- multiple gating 2, fiche 13, Anglais, multiple%20gating
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Entry provided to the mould cavity by more than one gate. 3, fiche 13, Anglais, - multigated
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
multigated: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 13, Anglais, - multigated
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- multiple gates
- multi-gate mould
- multi-gate mold
- multiple-gate mould
- multiple-gate mold
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- entrées multiples
1, fiche 13, Français, entr%C3%A9es%20multiples
correct, nom féminin, pluriel, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Accès à la cavité d'un moule, au moyen de plusieurs entrées. 2, fiche 13, Français, - entr%C3%A9es%20multiples
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
entrées multiples : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 13, Français, - entr%C3%A9es%20multiples
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- entradas múltiples
1, fiche 13, Espagnol, entradas%20m%C3%BAltiples
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Acceso a la cavidad del molde por más de una entrada. 1, fiche 13, Espagnol, - entradas%20m%C3%BAltiples
Fiche 14 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- loading chamber 1, fiche 14, Anglais, loading%20chamber
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cavity loading 1, fiche 14, Anglais, cavity%20loading
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A space in the mould designed to house any unpressed moulding material. 1, fiche 14, Anglais, - loading%20chamber
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is additional to the normal mould cavity, and is only provided when the mould cavity ... is too small. 1, fiche 14, Anglais, - loading%20chamber
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chambre de chargement
1, fiche 14, Français, chambre%20de%20chargement
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Espace supplémentaire à la cavité d'un moule prévu pour recevoir la matière à mouler chargée en vrac, quand l'empreinte où est formé l'objet ne peut contenir cette charge. 1, fiche 14, Français, - chambre%20de%20chargement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cámara de retención
1, fiche 14, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20retenci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Espacio suplementario del ocupado por la cavidad del molde, que sirve para recibir el exceso de material de moldeo aún no moldeado, y en el que el material permanece durante un lapso de tiempo apropiado para alcanzar la temperatura de moldeo. 1, fiche 14, Espagnol, - c%C3%A1mara%20de%20retenci%C3%B3n
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- die pocket 1, fiche 15, Anglais, die%20pocket
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- mold cavity 1, fiche 15, Anglais, mold%20cavity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- cavité moulée
1, fiche 15, Français, cavit%C3%A9%20moul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- cavidad del molde
1, fiche 15, Espagnol, cavidad%20del%20molde
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


