TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAVITAS THORACIS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thoracic cavity
1, fiche 1, Anglais, thoracic%20cavity
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pectoral cavity 2, fiche 1, Anglais, pectoral%20cavity
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] body cavity situated between the neck and the diaphragm. 2, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
thoracic cavity: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: Terminologia Anatomica identifying numbers. 3, fiche 1, Anglais, - thoracic%20cavity
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cavité thoracique
1, fiche 1, Français, cavit%C3%A9%20thoracique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cavité comprise entre le cou et le diaphragme. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cavité thoracique : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000 : numéros d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - cavit%C3%A9%20thoracique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cavidad torácica
1, fiche 1, Espagnol, cavidad%20tor%C3%A1cica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espacio limitado por la pared costal, el esternón y el diafragma; en ella se hallan los pulmones, el corazón, los grandes vasos y el esófago. 2, fiche 1, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A01.1.00.049; A02.3.04.002; A07.0.00.000: cifras identificadoras de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 1, Espagnol, - cavidad%20tor%C3%A1cica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


