TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAYO [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Mangrove Cay
1, fiche 1, Anglais, Mangrove%20Cay
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 1, Anglais, - Mangrove%20Cay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BS-MC: code recognized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - Mangrove%20Cay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mangrove Cay
1, fiche 1, Français, Mangrove%20Cay
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 1, Français, - Mangrove%20Cay
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BS-MC : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - Mangrove%20Cay
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Cayo Mangrove
1, fiche 1, Espagnol, Cayo%20Mangrove
correct, Antilles
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bahamas. 2, fiche 1, Espagnol, - Cayo%20Mangrove
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
BS-MC: código reconocido por ISO. 2, fiche 1, Espagnol, - Cayo%20Mangrove
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Crooked Island and Long Cay
1, fiche 2, Anglais, Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A district of the Bahamas. 2, fiche 2, Anglais, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BS-CK: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Crooked Island and Long Cay
1, fiche 2, Français, Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
District des Bahamas. 2, fiche 2, Français, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BS-CK : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Crooked%20Island%20and%20Long%20Cay
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Isla de Crooked y Cayo Largo
1, fiche 2, Espagnol, Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
correct, Antilles
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Bahamas. 2, fiche 2, Espagnol, - Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BS-CK: código reconocido por ISO. 2, fiche 2, Espagnol, - Isla%20de%20Crooked%20y%20Cayo%20Largo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-08-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cayo
1, fiche 3, Anglais, Cayo
correct, Belize
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A district of Belize. 2, fiche 3, Anglais, - Cayo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BZ-CY: code recognized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - Cayo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cayo
1, fiche 3, Français, Cayo
correct, nom masculin, Belize
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
District du Bélize. 2, fiche 3, Français, - Cayo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BZ-CY : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 3, Français, - Cayo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Cayo
1, fiche 3, Espagnol, Cayo
correct, nom masculin, Belize
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distrito de Belice. 2, fiche 3, Espagnol, - Cayo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
BZ-CY: código reconocido por ISO. 2, fiche 3, Espagnol, - Cayo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coronal rain
1, fiche 4, Anglais, coronal%20rain
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Coronal rain is the fall of cool and dense blobs formed by thermal instability in the solar corona towards the solar surface with acceleration smaller than gravitational free fall. 2, fiche 4, Anglais, - coronal%20rain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pluie coronale
1, fiche 4, Français, pluie%20coronale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Parfois, après une éruption solaire [...] lorsque le plasma propulsé dans l'atmosphère du Soleil se refroidit brusquement - d'environ un million de degrés Celsius à moins de 10 000 °C -, il retombe à sa surface en ce que les astronomes appellent une pluie coronale. 1, fiche 4, Français, - pluie%20coronale
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- lluvia coronal
1, fiche 4, Espagnol, lluvia%20coronal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A mediados de julio de 2012, después de una erupción en el sol que produjo una eyección de la masa coronal y una llamarada solar moderada, el plasma en la corona solar cercana se refrescó y cayó, fenómeno conocido como lluvia coronal. 1, fiche 4, Espagnol, - lluvia%20coronal
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cay
1, fiche 5, Anglais, cay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small, low, coastal island or emergent reef of sand or coral; a flat mound of sand and admixed coral fragments, built up on a reef flat at or just above high-tide level. 3, fiche 5, Anglais, - cay
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plural of cay: cayes. 4, fiche 5, Anglais, - cay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- caye
1, fiche 5, Français, caye
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Îlot ou haut-fond formé de sable corallien accumulé par le vent sur un atoll ou un récif, et plus ou moins consolidé. 2, fiche 5, Français, - caye
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Entre la côte marécageuse et la barrière de corail, on trouve au Belize des dizaines, voire des centaines de cayes, d'îles, d'îlots et d'atolls. 3, fiche 5, Français, - caye
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Oceanografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cayo
1, fiche 5, Espagnol, cayo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- skerry
1, fiche 6, Anglais, skerry
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An insular rock or reef. 2, fiche 6, Anglais, - skerry
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
skerry: [term] of Scandinavian origin 2, fiche 6, Anglais, - skerry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récif
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cif
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- rocher isolé 1, fiche 6, Français, rocher%20isol%C3%A9
nom masculin
- brisant 1, fiche 6, Français, brisant
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cayo
1, fiche 6, Espagnol, cayo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Isla arenosa anegadiza, a menudo cubierta de manglar. Es frecuente en los mares tropicales de América. 1, fiche 6, Espagnol, - cayo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- end
1, fiche 7, Anglais, end
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- side 2, fiche 7, Anglais, side
correct, voir observation, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That area of the tennis court across the net; territory belonging to one's opponent. 3, fiche 7, Anglais, - end
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Warning: the term "side", although more common than "end", is both generic and ambiguous in tennis. Depending on the perspective of the person using the term, it can either mean the area to the left or right of him (=wing), or the area on the other side of the net. To avoid ambiguity, qualify the term "side" (the opposing side = el campo de su adversario) or use the terms "wing" or "end", depending on the circumstance. Other related phraseology: zone, near court, far court, serving team, receiving team. 3, fiche 7, Anglais, - end
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At the beginning of each game ensure that all the ball are at the Server's end. 4, fiche 7, Anglais, - end
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
opposing end, opposite side. 3, fiche 7, Anglais, - end
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
side: also used in badminton. 5, fiche 7, Anglais, - end
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- territoire
1, fiche 7, Français, territoire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- zone 1, fiche 7, Français, zone
correct, nom féminin
- camp 2, fiche 7, Français, camp
correct, nom masculin
- côté 3, fiche 7, Français, c%C3%B4t%C3%A9
correct, nom masculin
- demi-court 4, fiche 7, Français, demi%2Dcourt
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : court adverse. Dans certains contextes, on peut se servir du terme «côté», p. ex.: Un tirage au sort détermine le choix du côté et du droit de servir ou de relancer. D'autre façon de formuler: l'autre côté, p. ex.: Le joueur qui gagne le «toss» peut choisir de recevoir ou de servir, ou encore un des côtés du court, diriger la balle chez l'adversaire. 5, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le territoire adverse mesure au total 11,9 m par 8,2 m. 1, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[La balle] file en direction de la zone adverse, mue par une vélocité et un effet de rotation qui commencent à inquiéter votre [adversaire]. 1, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
[...] si vous ratez régulièrement votre première balle parce que vous voulez absolument passer un boulet, vous ramenez alors bien inutilement la pression du jeu dans votre camp. 1, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 4 CONT
Au début de chaque jeu, on doit simplement s'assurer que toutes les balles sont du côté du serveur. 6, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
camp/territoire/zone adverse. 5, fiche 7, Français, - territoire
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
camp, côté demi-court : termes employés aussi au badminton. 4, fiche 7, Français, - territoire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- campo
1, fiche 7, Espagnol, campo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Parte del terreno de tenis separada y de un lado de la red. 2, fiche 7, Espagnol, - campo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Término genérico. Se puede decir también «(cambiar de) lado de pista», «pista contraria»(=otro «lado» de la red), pelota que cayó a nuestro «terreno». 2, fiche 7, Espagnol, - campo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Durante el saque, el jugador debe colocarse, alternativamente, en el lado derecho e izquierdo de su campo [...] 1, fiche 7, Espagnol, - campo
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[El jugador] no pierde el punto [...], siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego [...] El jugador que saca pretende que el «que resta» esté dentro de las líneas que delimitan su campo [...] 1, fiche 7, Espagnol, - campo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


