TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CAZA ACUATICA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fishing
1, fiche 1, Anglais, fishing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chasse
1, fiche 1, Français, chasse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capture d'animaux marins lorsque celle-ci résulte de la poursuite d'un seul animal et s'effectue avec une arme de jet. 1, fiche 1, Français, - chasse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «chasse» remplace le mot «pêche», dans le cas de la chasse des mammifères marins : baleines, cachalots, phoques [...] ou de la chasse sous-marine. 1, fiche 1, Français, - chasse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caza acuática
1, fiche 1, Espagnol, caza%20acu%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fishing gear
1, fiche 2, Anglais, fishing%20gear
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gear 2, fiche 2, Anglais, gear
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An] apparatus for catching fish which is lowered into the sea in the course of fish-catching operations ... 3, fiche 2, Anglais, - fishing%20gear
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fishing gears are ... classified in two main categories: passive and active ... based on the relative behaviour of the target species and the fishing gear. With passive gears, the capture of fish is generally based on [the] movement of the target species towards the gear (e.g. traps), while with active gears, capture is generally based on an aimed chase of the target species (e.g. trawls, dredges). 4, fiche 2, Anglais, - fishing%20gear
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- engin de pêche
1, fiche 2, Français, engin%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- engin 2, fiche 2, Français, engin
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des éléments du dispositif de capture [du poisson], mis à l'eau durant l'opération de pêche. 3, fiche 2, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] les engins de pêche [sont classés] en deux grandes familles : les engins passifs et les engins actifs. […] Les engins actifs sont déplacés sur le fond ou en pleine eau pour capturer les animaux recherchés […] L'engin passif ne bouge pas, d'où son nom d'engin «dormant». C'est le mouvement des poissons qui les conduit à se faire prendre, à la manière d'un piège. 4, fiche 2, Français, - engin%20de%20p%C3%AAche
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- arte de pesca
1, fiche 2, Espagnol, arte%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aparejo de pesca 2, fiche 2, Espagnol, aparejo%20de%20pesca
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los instrumentos destinados a la captura de peces y otros animales acuáticos. 3, fiche 2, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tal como está definido en la Legislación Nacional(Decreto 149/997), artes de pesca son todos los instrumentos, aparejos e implementos que puedan emplearse en forma directa para llevar a cabo actos de pesca o caza acuática, por ejemplo : red de enmalle, nasas, palangres, etc. 4, fiche 2, Espagnol, - arte%20de%20pesca
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


