TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CBS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Group of Experts to Study the CAB Regulations on Commingling of Blind-Sector Traffic
1, fiche 1, Anglais, Group%20of%20Experts%20to%20Study%20the%20CAB%20Regulations%20on%20Commingling%20of%20Blind%2DSector%20Traffic
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CBS 1, fiche 1, Anglais, CBS
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
List of ICAO Bodies. 2, fiche 1, Anglais, - Group%20of%20Experts%20to%20Study%20the%20CAB%20Regulations%20on%20Commingling%20of%20Blind%2DSector%20Traffic
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Circulation et trafic aériens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe d'experts pour étudier le projet de règlement de CAB sur le trafic de «tronçon interdit»
1, fiche 1, Français, Groupe%20d%27experts%20pour%20%C3%A9tudier%20le%20projet%20de%20r%C3%A8glement%20de%20CAB%20sur%20le%20trafic%20de%20%C2%ABtron%C3%A7on%20interdit%C2%BB
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CBS 1, fiche 1, Français, CBS
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Répertoire des organes de l'OACI. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20d%27experts%20pour%20%C3%A9tudier%20le%20projet%20de%20r%C3%A8glement%20de%20CAB%20sur%20le%20trafic%20de%20%C2%ABtron%C3%A7on%20interdit%C2%BB
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Control de tránsito aéreo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos para estudiar los reglamentos de la CAB sobre la mezcla de tráfico de sector ciego
1, fiche 1, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20para%20estudiar%20los%20reglamentos%20de%20la%20CAB%20sobre%20la%20mezcla%20de%20tr%C3%A1fico%20de%20sector%20ciego
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CBS 1, fiche 1, Espagnol, CBS
correct, nom masculin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


