TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCTLD [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Internet Corporation for Assigned Names and Numbers
1, fiche 1, Anglais, Internet%20Corporation%20for%20Assigned%20Names%20and%20Numbers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ICANN 2, fiche 1, Anglais, ICANN
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An internationally organized, non-profit corporation that has responsibility for Internet Protocol (IP) address space allocation, protocol identifier assignment, generic (gTLD) and country code (ccTLD) Top-Level Domain name system management, and root server system management functions. 3, fiche 1, Anglais, - Internet%20Corporation%20for%20Assigned%20Names%20and%20Numbers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Société pour l'attribution des noms de domaine et des numéros sur Internet
1, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27attribution%20des%20noms%20de%20domaine%20et%20des%20num%C3%A9ros%20sur%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ICANN 1, fiche 1, Français, ICANN
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La société] est une organisation de droit privé à but non lucratif. Son personnel et ses participants viennent du monde entier. Elle est chargée d'allouer l'espace des adresses de protocole Internet (IP), d'attribuer les identificateurs de protocole, de gérer le système de nom de domaine de premier niveau pour les codes génériques (gTLD) et les codes nationaux (ccTLD), et d'assurer les fonctions de gestion du système de serveurs racines. 1, fiche 1, Français, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20pour%20l%27attribution%20des%20noms%20de%20domaine%20et%20des%20num%C3%A9ros%20sur%20Internet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Internet y telemática
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Corporación para la Asignación de Nombres y Números en Internet
1, fiche 1, Espagnol, Corporaci%C3%B3n%20para%20la%20Asignaci%C3%B3n%20de%20Nombres%20y%20N%C3%BAmeros%20en%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ICANN 2, fiche 1, Espagnol, ICANN
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Internet Corporation for Assigned Names and Numbers(ICANN) es una organización sin fines de lucro que opera a nivel internacional, responsable de asignar espacio de direcciones numéricas de protocolo de Internet(IP), identificadores de protocolo y de las funciones de gestión [o administración] del sistema de nombres de dominio de primer nivel genéricos(gTLD) y de códigos de países(ccTLD), así como de la administración del sistema de servidores raíz. 3, fiche 1, Espagnol, - Corporaci%C3%B3n%20para%20la%20Asignaci%C3%B3n%20de%20Nombres%20y%20N%C3%BAmeros%20en%20Internet
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Country Code Top Level Domain Names
1, fiche 2, Anglais, Country%20Code%20Top%20Level%20Domain%20Names
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ccTLD 1, fiche 2, Anglais, ccTLD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
FTAA Governments and other interested stakeholders in the Hemisphere should participate in the ongoing development of the Internet core technical management functions including the work of ICANN and of registries for Country Code Top Level Domain Names (ccTLD). 2, fiche 2, Anglais, - Country%20Code%20Top%20Level%20Domain%20Names
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 2, Anglais, - Country%20Code%20Top%20Level%20Domain%20Names
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Commerce
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Noms de domaines de premier niveau de code de pays
1, fiche 2, Français, Noms%20de%20domaines%20de%20premier%20niveau%20de%20code%20de%20pays
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ccTLD 1, fiche 2, Français, ccTLD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 2, Français, - Noms%20de%20domaines%20de%20premier%20niveau%20de%20code%20de%20pays
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comercio
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Dominios de Alto Nivel de códigos de país
1, fiche 2, Espagnol, Dominios%20de%20Alto%20Nivel%20de%20c%C3%B3digos%20de%20pa%C3%ADs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- ccTLD 1, fiche 2, Espagnol, ccTLD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los gobiernos del ALCA y otras partes interesadas del hemisferio deberían participar en el desarrollo continuo de las funciones básicas de administración técnica de la Internet, incluyendo el trabajo del ICANN y de los registros de los Dominios de Alto Nivel de códigos de país(ccTLD). 2, fiche 2, Espagnol, - Dominios%20de%20Alto%20Nivel%20de%20c%C3%B3digos%20de%20pa%C3%ADs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 2, Espagnol, - Dominios%20de%20Alto%20Nivel%20de%20c%C3%B3digos%20de%20pa%C3%ADs
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


