TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CEBADO [16 fiches]

Fiche 1 2023-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Measurements
  • Conductors and Resistors
  • Electric Rotary Machines
DEF

The highest resistance of the shunt winding circuit supplied from the armature winding, for which the machine voltage builds up under specified conditions.

OBS

critical build-up resistance: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC).

Français

Domaine(s)
  • Mesures électriques
  • Conducteurs et résistances
  • Machines tournantes électriques
DEF

Résistance la plus élevée du circuit de l'enroulement en dérivation alimenté par l'induit pour laquelle la machine s'amorce en tension dans des conditions spécifiées.

OBS

résistance critique d'amorçage : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición eléctrica
  • Conductores y resistencias
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Resistencia más elevada del circuito del devanado en derivación, alimentado por el inducido, para la que la máquina se autoexcita en condiciones especificadas.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting (Construction)
DEF

The process of causing a high explosive to detonate.

CONT

The initiation of an explosive charge requires an initiating point, which is usually a primer and electric detonator, or a primer and a detonating cord or fuse.

CONT

Class I [of dangerous goods] comprises: ... (b) Explosive articles, except devices containing explosive substances in such quantity or of such a character that their inadvertent or accidental ignition or initiation during transport shall not cause any manifestation external to the device either by projection, fire, smoke, heat or loud noise.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Dynamitage (Construction)
DEF

Mise en place d'un détonateur au contact d'une charge explosive et mise à feu.

CONT

L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge. Quant au bourrage, réalisé au sable fin, à l'argile humide ou même à l'eau, il augmente toujours, quand il est bien fait, le rendement de n'importe quel explosif.

CONT

Amorçage. Une seule cartouche-amorce [...] en contact direct avec le détonateur, est requise pour l'explosion de la charge d'explosifs à grande vitesse.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Voladura (Construcción)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

priming: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
CONT

[...] tube fluorescent [...] un starter, dispositif qui assure l'amorçage, c'est-à-dire le préchauffage et l'établissement de l'arc initial entre les électrodes; c'est un système interrupteur à bilame et à condensateur dont la coupure, à l'ouverture du bilame, provoque la surtension nécessaire à l'allumage de l'arc; [...]

OBS

apprêtage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines

Français

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas rotativas eléctricas
DEF

Velocidad más [baja] a la que la máquina se autoexcita, en condiciones especificadas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Currents
DEF

The inherent establishment of the excitation and generated internal voltage of a generator.

Français

Domaine(s)
  • Courants (Électrocinétique)
DEF

Établissement spontané de l'excitation et de la force électromotrice induite d'une génératrice.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corriente eléctrica
DEF

Establecimiento espontáneo de la excitación y de la fuerza electromotriz inducida de un generador.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

primer ignition; priming: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
CONT

Lors du premier amorçage de la lampe, le microprocesseur du ballast électronique effectue plusieurs mesures des paramètres de la lampe fluorescente et compare celles-ci avec les valeurs de références normalisées enregistrées dans sa mémoire telles que : le courant de préchauffage, la tension d'électrode, l'impédance de l'électrode, le courant normal de régime, la tension de service de la lampe.

OBS

amorçage; apprêtage : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Amplifiers (Electronics)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

A single-stage electron-tube amplifier circuit whose output load is connected between cathode and ground, the signal voltage being applied between the grid and the cathode.

OBS

bootstrap circuit: term standardized by IEEE.

OBS

Bootstrap circuit and bootstrap amplifier could also be applied to transistorised versions, but their French equivalents can only apply to tube circuits.

Français

Domaine(s)
  • Amplificateurs (Électronique)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Amplificateur à un étage à tube électronique dans lequel la tension d'entrée est appliquée entre grille et cathode et la tension de sortie est recueillie entre la cathode et le pôle négatif à la masse de l'alimentation anodique.

OBS

En français, ces termes ne s'appliquent qu'aux circuits à tubes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Amplificadores (Electrónica)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

In gas-filled tubes, the total time interval from (1) the application of the stated conditions to initiate the discharge to (2) the establishment of conduction at some stated value of the tube voltage drop.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dans un tube à gaz, durée totale s'écoulant entre l'application des conditions données pour permettre la décharge, et l'établissement de la conduction, à une certaine valeur donnée de la chute de tension du tube.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Vacuum Tubes (Electronics)
DEF

In gas-filled tubes, the starter gap current required to initiate a discharge across the main gap for a stated anode voltage.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Tubes et lampes (Électronique)
DEF

Dans un tube à gaz, courant devant circuler dans l'espace d'amorçage pour amorcer la décharge dans l'espace principal, pour une tension anodique donnée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

primer voltage: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

tension d'amorçage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
OBS

primer noise: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
OBS

bruit d'amorçage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Heart Surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie cardiaque
OBS

Équivalences relevées dans le Revue européenne de technologie biomédicale, 1985, vol. 7, n° 5, p. 311.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía cardíaca
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

Placement of the blasting cap in the first cartridge going into the borehole with the business end pointing toward the collar.

OBS

Although "indirect initiation" and "inverse initiation" are considered by most authors as being synonymous, one must consider these terms as being two distinct notions when one takes into account the position of the detonator. In the case of "indirect initiation", the detonator is placed first in the shothole whereas in the case of "inverse initiation", the detonator occupies an intermediate position. However, in both instances, the detonator is pointing backwards. See also "inverse initiation".

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

[...] quand le détonateur est placé dans la première cartouche introduite dans les trous de mine, l'amorçage est dit postérieur; quand, au contraire, il est placé dans la dernière cartouche introduite, l'amorçage est dit antérieur. Quand la mise à feu est électrique, on emploie l'un ou l'autre, l'amorçage postérieur étant préféré quand on utilise les détonateurs à retard ou à micro-retard [...]

CONT

L'amorçage se fait au moyen d'un détonateur et d'une mèche, d'une amorce électrique ou d'un cordeau détonant, la cartouche amorcée étant placée obligatoirement en arrière (amorçage direct) ou en avant (amorçage postérieur) de la charge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Operations

Français

Domaine(s)
  • Exploitation minière

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explotación minera
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Lamp Components
  • Electrical Engineering
DEF

An electrode used to initiate conduction in the main gap.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Éléments de lampes
  • Électrotechnique
DEF

Electrode servant à amorcer la conduction dans l'espace principal.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Elementos de lámparas
  • Electrotecnia
Conserver la fiche 15

Fiche 16 1994-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :