TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDENCIA GRADUAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- creep
1, fiche 1, Anglais, creep
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- flow 2, fiche 1, Anglais, flow
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The permanent and continuing dimensional deformation of a material under a sustained load, following the initial instantaneous elastic deformation. 3, fiche 1, Anglais, - creep
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
creep: term standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - creep
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fluage
1, fiche 1, Français, fluage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lente déformation irréversible d'un corps sous l'effet d'une force extérieure, ou sous son propre poids. 2, fiche 1, Français, - fluage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fluage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 1, Français, - fluage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Fluage des asphaltes, fluage des bétons, fluage des métaux. 3, fiche 1, Français, - fluage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física de los sólidos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cedencia gradual
1, fiche 1, Espagnol, cedencia%20gradual
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- flujo 2, fiche 1, Espagnol, flujo
correct, nom masculin
- flujo en frío 3, fiche 1, Espagnol, flujo%20en%20fr%C3%ADo
ancienne désignation, correct, nom masculin
- fluencia lenta 4, fiche 1, Espagnol, fluencia%20lenta
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deformación en función del tiempo producida por esfuerzo. 3, fiche 1, Espagnol, - cedencia%20gradual
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se excluye la deformación instantánea. 3, fiche 1, Espagnol, - cedencia%20gradual
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dimensional stability
1, fiche 2, Anglais, dimensional%20stability
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The constancy of dimensions of a plastic part or specimen under environmental conditions. 1, fiche 2, Anglais, - dimensional%20stability
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dimensional stability of plastics is influenced by creep, post-cure, post-shrinkage, evaporation or migration of additives, and water sorption. 1, fiche 2, Anglais, - dimensional%20stability
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dimensional stability: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - dimensional%20stability
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stabilité dimensionnelle
1, fiche 2, Français, stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Constance des dimensions (cotes) d'un objet en plastique ou d'une éprouvette dans des conditions d'environnement. 1, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La stabilité dimensionnelle des plastiques est influencée par le fluage, le post-traitement, le post-retrait, l'évaporation ou la migration d'additifs et la sorption d'eau. 1, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stabilité dimensionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- estabilidad dimensiona
1, fiche 2, Espagnol, estabilidad%20dimensiona
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conservación de las dimensiones de un objeto o pieza plástica o espécimen bajo condiciones ambientales. 1, fiche 2, Espagnol, - estabilidad%20dimensiona
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En la estabilidad dimensional de los plásticos influye la cedencia gradual, post-curado, post-contracción, evaporación o migración de aditivos y la sorción de agua. 1, fiche 2, Espagnol, - estabilidad%20dimensiona
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textile Industries
- Strength of Materials
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- creep recovery
1, fiche 3, Anglais, creep%20recovery
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Time-dependent decrease in strain following removal of stress. 2, fiche 3, Anglais, - creep%20recovery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Instantaneous recovery is excluded. 2, fiche 3, Anglais, - creep%20recovery
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
creep recovery: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - creep%20recovery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plasturgie
- Industries du textile
- Résistance des matériaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- récupération au fluage
1, fiche 3, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diminution de déformation en fonction du temps qui suit la suppression de la contrainte. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La récupération instantanée n'est pas comprise dans cette définition. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
récupération au fluage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 3, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration%20au%20fluage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Industrias textiles
- Resistencia de los materiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- recuperación de la cedencia gradual
1, fiche 3, Espagnol, recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20cedencia%20gradual
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Reducción en la deformación en función del tiempo que sigue a la eliminación del esfuerzo. 1, fiche 3, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n%20de%20la%20cedencia%20gradual
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- instantaneous strain in creep
1, fiche 4, Anglais, instantaneous%20strain%20in%20creep
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The strain occurring immediately upon loading a specimen before any creep occurs. 2, fiche 4, Anglais, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Since it is nearly impossible to obtain strain readings at the instant of loading, the strain at a specific increment of time after loading is a more reproducible value. 2, fiche 4, Anglais, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
instantaneous strain in creep: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - instantaneous%20strain%20in%20creep
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- déformation instantanée en fluage
1, fiche 4, Français, d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déformation se produisant immédiatement après l'application de la charge sur une éprouvette avant qu'apparaisse le fluage. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Puisqu'il est presque impossible d'obtenir des lectures de déformations au moment de la charge, la déformation après un intervalle de temps spécifié, suivant la charge, est une valeur plus reproductible. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
déformation instantanée en fluage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9formation%20instantan%C3%A9e%20en%20fluage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- deformación instantánea en cedencia gradual
1, fiche 4, Espagnol, deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Deformación que ocurre inmediatamente después de cargar un espécimen antes que ocurra la cedencia gradual. 1, fiche 4, Espagnol, - deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Como es casi imposible obtener lecturas de deformación en el instante de la carga, la deformación en un incremento específico de tiempo después de la carga es un valor más fácil de reproducir. 1, fiche 4, Espagnol, - deformaci%C3%B3n%20instant%C3%A1nea%20en%20cedencia%20gradual
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


