TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDENTE [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- reinsurance treaty
1, fiche 1, Anglais, reinsurance%20treaty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A contract between two insurers under which one, the reinsurer, agrees to reinsure risks written by the other, subject to the conditions of the contract. 2, fiche 1, Anglais, - reinsurance%20treaty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traité de réassurance
1, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traité de réassurances 2, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurances
correct, nom masculin
- pacte de réassurance 3, fiche 1, Français, pacte%20de%20r%C3%A9assurance
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat passé entre un assureur et un réassureur, par lequel le premier cède une partie des primes perçues pour un certain nombre de risques définis dans le traité en contrepartie de la prise en charge par le second d'une partie des sinistres afférents à ces risques. 4, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Suite à un sinistre, le réassureur doit assumer, en vertu du traité de réassurance, toute réclamation couverte par le contrat d'assurance faite à l'assureur direct (principe du partage du sort). 5, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20de%20r%C3%A9assurance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tratado de reaseguro
1, fiche 1, Espagnol, tratado%20de%20reaseguro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- contrato de reaseguro 1, fiche 1, Espagnol, contrato%20de%20reaseguro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Aquél por el que el asegurador se obliga a reparar, dentro de los límites establecidos en la ley y en el contrato, la deuda que nace en el patrimonio del reasegurado(cedente) a consecuencia de la obligación por éste asumida como asegurador en un contrato de seguro. 1, fiche 1, Espagnol, - tratado%20de%20reaseguro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- assignor
1, fiche 2, Anglais, assignor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who transfers a right or interest in a policy. 2, fiche 2, Anglais, - assignor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cédant
1, fiche 2, Français, c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contractant d'une police d'assurance qui se dessaisit de son droit. 2, fiche 2, Français, - c%C3%A9dant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cesionista
1, fiche 2, Espagnol, cesionista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- cedente 1, fiche 2, Espagnol, cedente
correct, nom masculin et féminin
- asignante 2, fiche 2, Espagnol, asignante
correct, nom masculin et féminin, Mexique
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
La persona que transfiere derechos o intereses en una póliza. 1, fiche 2, Espagnol, - cesionista
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insurance
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assignment of portfolio
1, fiche 3, Anglais, assignment%20of%20portfolio
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- transfer of portfolio 2, fiche 3, Anglais, transfer%20of%20portfolio
correct
- cession of portfolio 3, fiche 3, Anglais, cession%20of%20portfolio
correct
- portfolio transfer 4, fiche 3, Anglais, portfolio%20transfer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process whereby a ceding company transfers a portion of a risk to a reinsurer under the terms of a reinsurance contract. 1, fiche 3, Anglais, - assignment%20of%20portfolio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cession of portfolio: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 3, Anglais, - assignment%20of%20portfolio
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Assurances
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cession de portefeuille
1, fiche 3, Français, cession%20de%20portefeuille
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- transfert de portefeuille 2, fiche 3, Français, transfert%20de%20portefeuille
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel une compagnie cédante transfère une partie de ses risques à un réassureur aux termes d'un contrat de réassurance. 3, fiche 3, Français, - cession%20de%20portefeuille
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cession de portefeuille : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 3, Français, - cession%20de%20portefeuille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cesión de cartera
1, fiche 3, Espagnol, cesi%C3%B3n%20de%20cartera
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Acto por el que la entidad cedente traspasa parte de sus riesgos a su reasegurador en virtud de un contrato de reaseguro. 2, fiche 3, Espagnol, - cesi%C3%B3n%20de%20cartera
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cesión de cartera: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - cesi%C3%B3n%20de%20cartera
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- facultative reinsurance
1, fiche 4, Anglais, facultative%20reinsurance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- specific reinsurance 2, fiche 4, Anglais, specific%20reinsurance
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reinsurance of individual risks by offer and acceptance wherein the reinsurer retains the "right" to accept or reject each risk offered by the ceding company. 3, fiche 4, Anglais, - facultative%20reinsurance
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Facultative reinsurance agreements often cover catastrophic or unusual risk exposures. 4, fiche 4, Anglais, - facultative%20reinsurance
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- facultative reassurance
- specific reassurance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réassurance facultative
1, fiche 4, Français, r%C3%A9assurance%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cession facultative 2, fiche 4, Français, cession%20facultative
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réassurance par laquelle l'assureur propose un risque au réassureur qui peut l'accepter ou le refuser. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'engagement du réassureur, en réassurance facultative, est matérialisé par un bordereau établi par le cédant, puisqu'il n'y a pas de traité ou contrat liant la cédante au réassureur. 4, fiche 4, Français, - r%C3%A9assurance%20facultative
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro facultativo
1, fiche 4, Espagnol, reaseguro%20facultativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aquél en que la compañía cedente no se compromete a ceder, ni la compañía reaseguradora se compromete a aceptar, determinada clase de riesgos, sino que éstos han de ser comunicados individualmente, estableciéndose para cada caso concreto las condiciones que han de regular la cesión y la aceptación. 2, fiche 4, Espagnol, - reaseguro%20facultativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ceding company
1, fiche 5, Anglais, ceding%20company
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ceding insurer 2, fiche 5, Anglais, ceding%20insurer
correct
- ceding office 3, fiche 5, Anglais, ceding%20office
correct
- cedant 2, fiche 5, Anglais, cedant
- cedent 4, fiche 5, Anglais, cedent
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Direct insurer or reinsuring company that transfers a certain part of the risk assumed (called retroceding in reinsurance) to another company. 5, fiche 5, Anglais, - ceding%20company
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ceding office: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, fiche 5, Anglais, - ceding%20company
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cédant
1, fiche 5, Français, c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cédante 2, fiche 5, Français, c%C3%A9dante
correct, voir observation, nom féminin
- compagnie cédante 3, fiche 5, Français, compagnie%20c%C3%A9dante
correct, nom féminin
- assureur cédant 4, fiche 5, Français, assureur%20c%C3%A9dant
correct, nom masculin
- société cédante 5, fiche 5, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20c%C3%A9dante
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assureur direct ou compagnie de réassurance qui cède une partie des risques qu'il a souscrit (si le cédant est une compagnie de réassurance, on parle de rétrocédant) à un autre réassureur, qui est désigné par le nom de cessionnaire. 6, fiche 5, Français, - c%C3%A9dant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cédant; compagnie cédante : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 7, fiche 5, Français, - c%C3%A9dant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cédante : ce terme sous-entend «compagnie cédante» ou «société cédante». 8, fiche 5, Français, - c%C3%A9dant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cedente
1, fiche 5, Espagnol, cedente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- compañía cedente 2, fiche 5, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20cedente
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Asegurador directo o compañía reaseguradora que cede una parte de los riesgos que ha suscrito(en el caso de que el cedente sea una compañía reaseguradora se habla de que retrocede) a otro reasegurador, que recibe el nombre de cesionaria o aceptante. 3, fiche 5, Espagnol, - cedente
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cedente; compañía cedente : términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 5, Espagnol, - cedente
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insurance
- Reinsurance and Coinsurance
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- stop loss reinsurance
1, fiche 6, Anglais, stop%20loss%20reinsurance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- stop-loss reinsurance 2, fiche 6, Anglais, stop%2Dloss%20reinsurance
correct
- stop loss 3, fiche 6, Anglais, stop%20loss
correct
- aggregate excess of loss reinsurance 4, fiche 6, Anglais, aggregate%20excess%20of%20loss%20reinsurance
correct
- excess of loss ratio reinsurance 4, fiche 6, Anglais, excess%20of%20loss%20ratio%20reinsurance
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Treaty reinsurance which automatically insures against loss beyond a certain specific amount or after a loss ratio has reached a certain figure. 5, fiche 6, Anglais, - stop%20loss%20reinsurance
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- stop loss reassurance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Assurances
- Réassurance et coassurance
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- réassurance en excédent de taux de sinistre
1, fiche 6, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- réassurance en excédent de pertes 2, fiche 6, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20pertes
correct, nom féminin, uniformisé
- réassurance en excédent de sinistres annuels 3, fiche 6, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistres%20annuels
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mode de réassurance, où le réassureur prend en charge les sinistres dépassant le pourcentage des primes acquises prévu au traité, pour les catégories d'affaires entrant dans son champ d'application. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les chemins de fer (CN-CP), signataires de l'Entente sur l'assurance-médicaments, se réassurent auprès de l'organisme assureur (Sun Life) pour se protéger au cas où le total des demandes de règlements des frais de médicaments excéderait le montant du plafond des pertes. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 4, fiche 6, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20taux%20de%20sinistre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- réassurance en excédent de perte
- réassurance stop loss
- réassurance en excess
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Reaseguro y coseguro
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de exceso de siniestralidad
1, fiche 6, Espagnol, reaseguro%20de%20exceso%20de%20siniestralidad
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que la cedente fija el porcentaje máximo de siniestralidad global que está dispuesta a soportar en determinado ramo o modalidad de seguro, corriendo a cargo del reasegurador el exceso que se produzca. 1, fiche 6, Espagnol, - reaseguro%20de%20exceso%20de%20siniestralidad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- minimum premium
1, fiche 7, Anglais, minimum%20premium
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Many policies will not be issued for less than a certain premium called the "minimum premium". 2, fiche 7, Anglais, - minimum%20premium
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prime minimale
1, fiche 7, Français, prime%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- prime minimum 2, fiche 7, Français, prime%20minimum
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- prima mínima
1, fiche 7, Espagnol, prima%20m%C3%ADnima
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
La que, con carácter mínimo, debe satisfacer la cedente respecto a un contrato de exceso de pérdida, en el que, en principio, no se conoce cual será la definitiva. 2, fiche 7, Espagnol, - prima%20m%C3%ADnima
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- commutation
1, fiche 8, Anglais, commutation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Commutation can provide a larger sum of money to a beneficiary who needs it now. ... For the insurer, a commutation can help bring about a clean break in the relationship between the insurance company and the insured ... Often, a disabled individual will convert their workers' compensation periodic payment claim for life into a single lump-sum payment. 2, fiche 8, Anglais, - commutation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- conversion en somme forfaitaire
1, fiche 8, Français, conversion%20en%20somme%20forfaitaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- rachat 2, fiche 8, Français, rachat
nom masculin
- commutation 3, fiche 8, Français, commutation
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme «commutation» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, le terme «commutation» est utilisé dans certaines lois et par certains spécialistes. 4, fiche 8, Français, - conversion%20en%20somme%20forfaitaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- conmutación
1, fiche 8, Espagnol, conmutaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Una conmutación puede ser definida como un acuerdo por medio del cual el reasegurador y la cedente se liberan mutuamente de obligaciones y responsabilidades pasadas, presentes y futuras bajo el contrato del reaseguro a cambio de un pago como contraprestación. 1, fiche 8, Espagnol, - conmutaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Taxation Law
- Annuities (Insurance)
- Pensions and Annuities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- commutation payment
1, fiche 9, Anglais, commutation%20payment
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A commutation payment is a fixed or single lump-sum payment from [an] annuity that is equal to the current value of all or part of [the] future annuity payments from the plan. 1, fiche 9, Anglais, - commutation%20payment
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- payment of commutation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Rentes (Assurances)
- Pensions et rentes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- paiement de conversion
1, fiche 9, Français, paiement%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un paiement de conversion est un paiement d'un montant convenu ou [d'un] montant forfaitaire unique de la rente [qui] équivaut à la valeur actuelle de la totalité ou d'une partie [des] paiements de rente futurs selon le régime. 1, fiche 9, Français, - paiement%20de%20conversion
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Anualidades (Seguros)
- Pensiones y rentas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- pago por conmutación
1, fiche 9, Espagnol, pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Una conmutación puede ser definida como un acuerdo por medio del cual el reasegurador y la cedente se liberan mutuamente de obligaciones y responsabilidades pasadas, presentes y futuras bajo el contrato del reaseguro a cambio de un pago como contraprestación. 2, fiche 9, Espagnol, - pago%20por%20conmutaci%C3%B3n
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- group reinsurance 1, fiche 10, Anglais, group%20reinsurance
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- réassurance de groupes
1, fiche 10, Français, r%C3%A9assurance%20de%20groupes
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de grupos
1, fiche 10, Espagnol, reaseguro%20de%20grupos
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sistema establecido para agilizar y simplificar los trámites administrativos que hay que efectuar en un tratado de reaseguro de excedente, para determinar las sumas retenidas por la cedente y las cedidas al reasegurador. 1, fiche 10, Espagnol, - reaseguro%20de%20grupos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Esencialmente consiste en una tabla o baremo en que, mediante la comparación de los tipos de prima aplicables a cada clase de riesgo y los capitales asegurados, se determinan diversos tipos de riesgos, para cada uno de los cuales se establece el porcentaje de retención y el de cesión. Este sistema hace innecesario el uso individualizado -riesgo a riesgo- de la tabla de plenos. 1, fiche 10, Espagnol, - reaseguro%20de%20grupos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- excess of loss reinsurance
1, fiche 11, Anglais, excess%20of%20loss%20reinsurance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- excess reinsurance 2, fiche 11, Anglais, excess%20reinsurance
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A form of reinsurance whereby the reinsuring company reimburses the ceding company for the amount and only the amount of loss the ceding company suffers over and above an agreed aggregated sum in any one loss or in a number of losses arising out of any one event. 3, fiche 11, Anglais, - excess%20of%20loss%20reinsurance
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- excess reassurance
- excess of loss reassurance
- excess loss reinsurance
- excess loss reassurance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 11, La vedette principale, Français
- réassurance en excédent de sinistres
1, fiche 11, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistres
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- réassurance en excédent de sinistre 2, fiche 11, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistre
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] réassurance dans laquelle le réassureur prend en charge pour tout un portefeuille et moyennant une prime globale les sinistres qui dépassent une somme déterminée. 2, fiche 11, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sinistres
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de exceso de pérdida
1, fiche 11, Espagnol, reaseguro%20de%20exceso%20de%20p%C3%A9rdida
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que el reasegurador, con relación a determinado ramo o modalidad de seguro, participa en los siniestros de la cedente cuyo importe exceda de una determinada cuantía preestablecida a tal efecto. 1, fiche 11, Espagnol, - reaseguro%20de%20exceso%20de%20p%C3%A9rdida
Fiche 12 - données d’organisme interne 2009-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- assignor
1, fiche 12, Anglais, assignor
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- transferor 2, fiche 12, Anglais, transferor
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The person making an assignment of any right or personal property to another. 3, fiche 12, Anglais, - assignor
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Assignor. - Party who assigns or transfers an agreement or contract to another. 4, fiche 12, Anglais, - assignor
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cédant
1, fiche 12, Français, c%C3%A9dant
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, dans une cession, cède son droit au cessionnaire. 1, fiche 12, Français, - c%C3%A9dant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Finanzas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- cedente
1, fiche 12, Espagnol, cedente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- cesionista 1, fiche 12, Espagnol, cesionista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-09-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- technology transferor 1, fiche 13, Anglais, technology%20transferor
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- donneur de technique
1, fiche 13, Français, donneur%20de%20technique
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- donneur de techniques 1, fiche 13, Français, donneur%20de%20techniques
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- cedente de la tecnología
1, fiche 13, Espagnol, cedente%20de%20la%20tecnolog%C3%ADa
nom masculin et féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- surplus share reinsurance
1, fiche 14, Anglais, surplus%20share%20reinsurance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- surplus reinsurance 2, fiche 14, Anglais, surplus%20reinsurance
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A type of reinsurance in which the writing company cedes all of the coverage in a given policy above a certain amount, called retention. 1, fiche 14, Anglais, - surplus%20share%20reinsurance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réassurance en excédent de plein
1, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20plein
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- réassurance en excédent de risque 2, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20risque
correct, nom féminin
- réassurance en excédent de risques 2, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20risques
correct, nom féminin
- réassurance en excédent de capitaux 2, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20capitaux
correct, nom féminin
- réassurance en excédent de sommes 2, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20sommes
correct, nom féminin
- réassurance en excédent de garantie 2, fiche 14, Français, r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20garantie
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Forme de réassurance où l'assureur cède au réassureur à concurrence d'une somme fixée par risque, toutes les fractions du risque qui dépassent son plein de conservation. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9assurance%20en%20exc%C3%A9dent%20de%20plein
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de excedente
1, fiche 14, Espagnol, reaseguro%20de%20excedente
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Es aquel en el que el reasegurador participa en una proporción variable en todos los riesgos que sean asumidos por la cedente en determinado ramo o modalidad de seguro. 1, fiche 14, Espagnol, - reaseguro%20de%20excedente
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Production Management
- Corporate Structure
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- home organization
1, fiche 15, Anglais, home%20organization
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- releasing organization 2, fiche 15, Anglais, releasing%20organization
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- home organisation
- releasing organisation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Structures de l'entreprise
Fiche 15, La vedette principale, Français
- organisme d'origine
1, fiche 15, Français, organisme%20d%27origine
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- organisation d'origine 2, fiche 15, Français, organisation%20d%27origine
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien entendu, d'autres équivalents sont possibles, par exemple société d'origine, association d'origine, institution d'origine, etc. Tout dépend du contexte. 3, fiche 15, Français, - organisme%20d%27origine
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- société d'origine
- institution d'origine
- association d'origine
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la producción
- Estructura de la empresa
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- organización cedente
1, fiche 15, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20cedente
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- sociedad cedente
- institución cedente
- asociación cedente
- organismo cedente
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- interest accrued on reserves 1, fiche 16, Anglais, interest%20accrued%20on%20reserves
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interêt couru sur les réserves
1, fiche 16, Français, inter%C3%AAt%20couru%20sur%20les%20r%C3%A9serves
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- intereses sobre reservas
1, fiche 16, Espagnol, intereses%20sobre%20reservas
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Intereses devengados por las sumas que en concepto de reservas de riesgos en curso son retenidas por la cedente, por cuenta del reasegurador. 1, fiche 16, Espagnol, - intereses%20sobre%20reservas
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Este término suele utilizarse en plural. 2, fiche 16, Espagnol, - intereses%20sobre%20reservas
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- facultative obligatory
1, fiche 17, Anglais, facultative%20obligatory
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- facultative-obligatory 2, fiche 17, Anglais, facultative%2Dobligatory
adjectif
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A form of life reinsurance which is a hybrid between facultative and automatic. The risk to be ceded is submitted to the reinsurer, which has limited rights to decline individual risks. 1, fiche 17, Anglais, - facultative%20obligatory
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- facultative-obligatory reinsurance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- facultative-obligatoire
1, fiche 17, Français, facultative%2Dobligatoire
adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- facultativo-obligatorio
1, fiche 17, Espagnol, facultativo%2Dobligatorio
correct, adjectif
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Reaseguro mixto, en el sentido de que la compañía cedente no se compromete a ceder, pero el resegurador sí se obliga a aceptar los riesgos que le sean cedidos por la cedente, siempre que se cumplan determinados requisitos previamente establecidos al efecto en un documento, denominado carta de garantía o cover. 1, fiche 17, Espagnol, - facultativo%2Dobligatorio
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- reaseguro facultativo-obligatorio
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-01-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- errors and omissions clause 1, fiche 18, Anglais, errors%20and%20omissions%20clause
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clause d'erreurs et d'omissions
1, fiche 18, Français, clause%20d%27erreurs%20et%20d%27omissions
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cláusula de errores y omisiones
1, fiche 18, Espagnol, cl%C3%A1usula%20de%20errores%20y%20omisiones
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Estipulación mediante la cual el error u omisión en que pueda incurrir la cedente en la comunicación de riesgos cedidos al reasegurador no libera de responsabilidad a este último, en caso de siniestro, si el tipo de riesgo afectado estaba incluido en el tratado suscrito. 1, fiche 18, Espagnol, - cl%C3%A1usula%20de%20errores%20y%20omisiones
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- declaration 1, fiche 19, Anglais, declaration
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déclaration d'aliment
1, fiche 19, Français, d%C3%A9claration%20d%27aliment
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- boletín de aplicación
1, fiche 19, Espagnol, bolet%C3%ADn%20de%20aplicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Documento(borderó) mediante el cual la compañía cedente notifica al reasegurador los riesgos o siniestros que afectan al contrato suscrito entre ambos. 1, fiche 19, Espagnol, - bolet%C3%ADn%20de%20aplicaci%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bordereau 1, fiche 20, Anglais, bordereau
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- bordereau
1, fiche 20, Français, bordereau
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- borderó
1, fiche 20, Espagnol, border%C3%B3
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
[...] documento que confecciona la cedente para su aceptación por el reasegurador en el que se describe el riesgo cedido y las circunstancias de cesión y aceptación. 1, fiche 20, Espagnol, - border%C3%B3
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mientras que en reaseguro facultativo, el borderó se confecciona para cada riesgo y en cada caso, en reaseguro obligatorio, los borderós se confeccionan periódicamente, conteniendo las relaciones de riesgos cedidos y aceptados, a tenor del contrato de reaseguro suscrito. 1, fiche 20, Espagnol, - border%C3%B3
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- blind treaty of reinsurance 1, fiche 21, Anglais, blind%20treaty%20of%20reinsurance
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 21, La vedette principale, Français
- traité aveugle
1, fiche 21, Français, trait%C3%A9%20aveugle
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro ciego
1, fiche 21, Espagnol, reaseguro%20ciego
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Reaseguro en que, en aras de una mayor simplificación administrativa y en base a la confianza que el reasegurador tiene en la cedente, ésta no está obligada a comunicar a aquél el detalle de las operaciones que le son cedidas(borderós), sino el conjunto de primas que éstas representen. 1, fiche 21, Espagnol, - reaseguro%20ciego
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- accepting office
1, fiche 22, Anglais, accepting%20office
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- accepting company 2, fiche 22, Anglais, accepting%20company
- acceptor 3, fiche 22, Anglais, acceptor
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Company that accepts a reinsurance policy from another direct insurance or reinsurance company, known as the ceding office. The accepting company may, in turn, transfer part of the risk to another company called retroceding office. 4, fiche 22, Anglais, - accepting%20office
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
accepting office; accepting company: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 22, Anglais, - accepting%20office
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cessionnaire
1, fiche 22, Français, cessionnaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compagnie qui accepte une offre de réassurance d'une autre compagnie d'assurance directe ou de réassurance que l'on appelle compagnie cédante. À son tour, le cessionnaire peut céder une partie du risque à une autre compagnie appelée rétrocessionnaire. 2, fiche 22, Français, - cessionnaire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 22, Français, - cessionnaire
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- compagnie prenante
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- aceptante
1, fiche 22, Espagnol, aceptante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Compañía que acepta reaseguros de otra compañía de seguro directo o de reaseguros, a la que se conoce con el nombre de compañía cedente. A su vez, la compañía aceptante o cesionaria puede ceder parte del riesgo a otra compañía que se denominaría retrocesionaria. 2, fiche 22, Espagnol, - aceptante
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
aceptante: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 22, Espagnol, - aceptante
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-10-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- accumulated losses 1, fiche 23, Anglais, accumulated%20losses
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 23, La vedette principale, Français
- report des pertes
1, fiche 23, Français, report%20des%20pertes
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- arrastre de pérdidas
1, fiche 23, Espagnol, arrastre%20de%20p%C3%A9rdidas
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Técnica utilizada a efectos de determinar la participación de beneficios en un contrato de reaseguro, y mediante la cual se establece que las pérdidas que pudieran producirse en cada año se incorporarán al siguiente o siguientes, en el estado de cuentas que ha de formalizarse para fijar la referida participación en beneficios, compensándose así las pérdidas y las ganancias de los distintos años hasta establecer, para un período de ellos, un resultado final sobre el cual, si es positivo, girará la participación de la cedente. 1, fiche 23, Espagnol, - arrastre%20de%20p%C3%A9rdidas
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- uncollected trade bill 1, fiche 24, Anglais, uncollected%20trade%20bill
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bill that is presented for its collection at its expiry date but has not been settled by the debtor. It generates return charges. 2, fiche 24, Anglais, - uncollected%20trade%20bill
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
uncollected trade bill: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Anglais, - uncollected%20trade%20bill
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- effet impayé
1, fiche 24, Français, effet%20impay%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Effet qui, à l'échéance, n'est pas payé par le débiteur. Entraîne des frais de remboursement. 1, fiche 24, Français, - effet%20impay%C3%A9
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
effet impayé : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 24, Français, - effet%20impay%C3%A9
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- efecto impagado
1, fiche 24, Espagnol, efecto%20impagado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Efecto] que no ha sido reembolsado a su vencimiento. 2, fiche 24, Espagnol, - efecto%20impagado
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
En el caso de haber sido entregado al banco para su cobro o descuento, éste lo devolverá, adeudando al cedente el importe nominal más los gastos de devolución. 2, fiche 24, Espagnol, - efecto%20impagado
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
efecto impagado: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 24, Espagnol, - efecto%20impagado
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-07-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Insurance
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- overrider
1, fiche 25, Anglais, overrider
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- overriding commission 2, fiche 25, Anglais, overriding%20commission
correct
- overwriting commission 3, fiche 25, Anglais, overwriting%20commission
correct
- supplementary commission 4, fiche 25, Anglais, supplementary%20commission
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
That portion of the commission which the general agent or supervising agent keeps ... 5, fiche 25, Anglais, - overrider
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Assurances
- Réassurance et coassurance
Fiche 25, La vedette principale, Français
- surcommission
1, fiche 25, Français, surcommission
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- supercommission 2, fiche 25, Français, supercommission
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Partie de la commission revenant à l'agent général ou à l'agent auquel on a donné le privilège de représenter la compagnie dans une circonscription donnée, pour toutes les affaires apportées par les autres agents ou sous-agents. 3, fiche 25, Français, - surcommission
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Reaseguro y coseguro
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- sobrecomisión
1, fiche 25, Espagnol, sobrecomisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- super comisión 1, fiche 25, Espagnol, super%20comisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Retribución que el reasegurador abona a la cedente para compensarle de sus gastos de administración. 1, fiche 25, Espagnol, - sobrecomisi%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- catastrophe reinsurance
1, fiche 26, Anglais, catastrophe%20reinsurance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Réassurance et coassurance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réassurance de catastrophe
1, fiche 26, Français, r%C3%A9assurance%20de%20catastrophe
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro de catástrofe
1, fiche 26, Espagnol, reaseguro%20de%20cat%C3%A1strofe
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Aquel que está destinado a proteger a la cedente frente a contingencias anormales producidas por acontecimientos realmente catastróficos que excedan de unas previsiones razonables de siniestralidad. 1, fiche 26, Espagnol, - reaseguro%20de%20cat%C3%A1strofe
Fiche 27 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cession
1, fiche 27, Anglais, cession
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An amount ceded as reinsurance. 2, fiche 27, Anglais, - cession
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cession
1, fiche 27, Français, cession
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Transfert d'un risque au réassureur. 2, fiche 27, Français, - cession
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cesión
1, fiche 27, Espagnol, cesi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Importe de los capitales ofrecidos por la cedente y aceptados por el reasegurador. 1, fiche 27, Espagnol, - cesi%C3%B3n
Fiche 28 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Reinsurance and Coinsurance
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- automatic reinsurance
1, fiche 28, Anglais, automatic%20reinsurance
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- obligatory reinsurance 2, fiche 28, Anglais, obligatory%20reinsurance
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Agreement between original company and reinsurance company whereby the latter agrees to reinsure automatically all amounts above the original company's retention limit, up to an agreed maximum. 2, fiche 28, Anglais, - automatic%20reinsurance
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- automatic reassurance
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Réassurance et coassurance
Fiche 28, La vedette principale, Français
- réassurance obligatoire
1, fiche 28, Français, r%C3%A9assurance%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Réassurance au titre de laquelle le cédant s'engage à donner au réassureur une quotité ou même la totalité de ses excédents sur telle ou telle catégorie de risques, et le réassureur prend l'engagement de les accepter. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9assurance%20obligatoire
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La nécessité pour le réassureur de compenser les risques sur un plus grand nombre possible de polices, ont conduit les deux parties à conclure un accord permanent dans un traité de réassurance obligatoire. 1, fiche 28, Français, - r%C3%A9assurance%20obligatoire
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- réassurance automatique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Reaseguro y coseguro
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- reaseguro automático
1, fiche 28, Espagnol, reaseguro%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Aquel en que el reasegurador asume la parte proporcional de una serie de riesgos por el mero hecho de que éstos hayan sido aceptados originariamente por la cedente, sin establecer exclusiones predeterminadas. 1, fiche 28, Espagnol, - reaseguro%20autom%C3%A1tico
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


