TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEDULA IDENTIDAD [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Rights and Freedoms
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- identification card
1, fiche 1, Anglais, identification%20card
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ID card 2, fiche 1, Anglais, ID%20card
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- identity card 3, fiche 1, Anglais, identity%20card
correct
- identification 3, fiche 1, Anglais, identification
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Droits et libertés
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- carte d'identité
1, fiche 1, Français, carte%20d%27identit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pièce officielle portant généralement la photographie, le fac-similé de la signature et parfois les empreintes digitales d'un individu ainsi que l'attestation par une personne compétente de son identité, de sa fonction, de ses qualifications professionnelles, des prérogatives, droits et privilèges attachés à son statut personnel et professionnel. 2, fiche 1, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carte d'identité d'un journaliste, d'un inspecteur du travail, d'un travailleur. 2, fiche 1, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Derechos y Libertades
- Estado de las personas (Derecho privado)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cédula de identidad
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A9dula%20de%20identidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- carné de identidad 1, fiche 1, Espagnol, carn%C3%A9%20de%20identidad
correct, nom masculin
- tarjeta de identidad 2, fiche 1, Espagnol, tarjeta%20de%20identidad
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Protection of Life
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- national identification card
1, fiche 2, Anglais, national%20identification%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- national identity card 2, fiche 2, Anglais, national%20identity%20card
correct
- national ID card 3, fiche 2, Anglais, national%20ID%20card
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A portable document, typically a plasticized card with digitally embedded information, that someone is required or encouraged to carry as a means of confirming their identity. 2, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
national identification card: terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 4, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
national identification card; national ID card: terminology used by Passport Canada. 5, fiche 2, Anglais, - national%20identification%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité des personnes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte d'identité nationale
1, fiche 2, Français, carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un texte de loi gouvernemental relance le débat sur la carte d'identité nationale, qui inclurait des empreintes biométriques. 2, fiche 2, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carte d'identité nationale : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et par Passeport Canada. 3, fiche 2, Français, - carte%20d%27identit%C3%A9%20nationale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Protección de las personas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cédula nacional de identidad
1, fiche 2, Espagnol, c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tarjeta nacional de identidad 2, fiche 2, Espagnol, tarjeta%20nacional%20de%20identidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Obtención de la Cédula Nacional de Identidad. Toda persona mayor de 18 años, residente en el país, tiene la obligación de estar en posesión de su cédula de identidad vigente y en buen estado. 1, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Todos los visitantes necesitarán estar en posesión de un pasaporte con las siguientes excepciones: nacionales de Uruguay que lleguen de Argentina, Brasil, Chile o Paraguay y estén en posesión de una tarjeta nacional de identidad […] 2, fiche 2, Espagnol, - c%C3%A9dula%20nacional%20de%20identidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- card field
1, fiche 3, Anglais, card%20field
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fixed number of consecutive card columns assigned to a unit of information. 2, fiche 3, Anglais, - card%20field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- zone de carte
1, fiche 3, Français, zone%20de%20carte
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- zone d'une carte 1, fiche 3, Français, zone%20d%27une%20carte
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe de colonnes réservées à un élément d'information (no du client, montant ...). 1, fiche 3, Français, - zone%20de%20carte
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- campo de tarjeta
1, fiche 3, Espagnol, campo%20de%20tarjeta
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- campo de ficha 1, fiche 3, Espagnol, campo%20de%20ficha
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Conjunto consecutivo de columnas en una tarjeta (ficha) perforada [que contiene] una unidad de información. 2, fiche 3, Espagnol, - campo%20de%20tarjeta
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, las columnas 10 a 17 podrían contener el número de cédula de identidad personal de un empleado, constituyendo así estas columnas "el campo de identificación personal del empleado". 2, fiche 3, Espagnol, - campo%20de%20tarjeta
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


