TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELEBRAR [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- execute a contract
1, fiche 1, Anglais, execute%20a%20contract
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sign a contract 2, fiche 1, Anglais, sign%20a%20contract
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Execute. To perform all necessary formalities, as to make and sign a contract ... 2, fiche 1, Anglais, - execute%20a%20contract
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- signer un contrat
1, fiche 1, Français, signer%20un%20contrat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- souscrire un contrat 2, fiche 1, Français, souscrire%20un%20contrat
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- celebrar un contrato
1, fiche 1, Espagnol, celebrar%20un%20contrato
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- World Children's Day
1, fiche 2, Anglais, World%20Children%27s%20Day
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- World Children's Day 20 November 1, fiche 2, Anglais, World%20Children%27s%20Day%2020%20November
correct
- Universal Children's Day 1, fiche 2, Anglais, Universal%20Children%27s%20Day
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
World Children's Day is UNICEF's [United Nations Children's Fund] global day of action for children, by children, marking the adoption of the Convention on the Rights of the Child. 1, fiche 2, Anglais, - World%20Children%27s%20Day
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
World Children's Day was first established in 1954 as Universal Children's Day and is celebrated on 20 November each year to promote international togetherness, awareness among children worldwide, and improving children's welfare. November 20th is an important date as it is the date in 1959 when the UN [United Nations] General Assembly adopted the Declaration of the Rights of the Child. It is also the date in 1989 when the UN General Assembly adopted the Convention on the Rights of the Child. Since 1990, World Children's Day also marks the anniversary of the date that the UN General Assembly adopted both the Declaration and the Convention on children's rights. 1, fiche 2, Anglais, - World%20Children%27s%20Day
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- World Children's Day - 20 November
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Journée mondiale de l'enfance
1, fiche 2, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Journée mondiale de l'enfance 20 novembre 1, fiche 2, Français, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance%2020%20novembre
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de l'enfance est la journée mondiale d'action pour les enfants, par les enfants, qui marque l'adoption de la Convention relative aux droits de l'enfant. 1, fiche 2, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le 20 novembre marque le jour de l'adoption par l'Assemblée de la Déclaration des droits de l'enfant [...] en 1959, et de la Convention relative aux droits de l'enfant, signée en 1989. Depuis 1990, la Journée mondiale de l'enfance marque également l'anniversaire de l'adoption la Déclaration et de la Convention relative aux droits de l'enfant. 1, fiche 2, Français, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20l%27enfance
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Journée mondiale de l'enfance - 20 novembre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de la niñez y la adolescencia
- Derechos y Libertades
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial de la Infancia
1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Día Mundial de la Infancia 20 Noviembre 1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia%2020%20Noviembre
correct, nom masculin
- Día Mundial de la Infancia (20N) 2, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia%20%2820N%29
correct, nom masculin
- Día Universal del Niño 1, fiche 2, Espagnol, D%C3%ADa%20Universal%20del%20Ni%C3%B1o
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El Día Mundial de la Infancia es una jornada que UNICEF [Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia] dedica a la acción por y para los niños y las niñas en todo el mundo. Sirve también para celebrar la adopción de la Convención sobre los Derechos del Niño. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
El 20 de noviembre es un día importante: se celebra el Día Mundial de la Infancia y se conmemoran los aniversarios de la adopción de la Declaración Universal de los Derechos del Niño (1959) y la aprobación de la Convención de los Derechos del Niño (1989). Esta Convención, la más universal de los tratados internacionales, establece una serie de derechos para los niños y las niñas, incluidos los relativos a la vida, la salud y la educación, el derecho a jugar, a la vida familiar, a la protección frente a la violencia y la discriminación, y a que se escuchen sus opiniones. 1, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Día Mundial de la Infancia (20N): La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "20N" y "20-N" son válidas, si bien la tendencia actual lleva a prescindir del guion: "La localidad celebra el "Día Mundial de la Infancia (20N)" con espectáculos artísticos en los colegios" o "20-N, día de los derechos de los niños". 2, fiche 2, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Infancia
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Día Mundial de la Infancia - 20 Noviembre
- Día Mundial de la Infancia (20-N)
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grant a poll
1, fiche 3, Anglais, grant%20a%20poll
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where more than one candidate is officially nominated in the manner required by (the Canada Elections Act), the returning officer shall, forthwith after the close of nominations, grant a poll for taking the votes of the electors [Canada Elections Act]. 2, fiche 3, Anglais, - grant%20a%20poll
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- décider de tenir un scrutin
1, fiche 3, Français, d%C3%A9cider%20de%20tenir%20un%20scrutin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Lorsque plusieurs candidats sont officiellement présentés de la manière prescrite par la [Loi électorale du Canada], le président d'élection, immédiatement après la clôture des présentations, doit décider de tenir un scrutin pour permettre aux électeurs de voter. 2, fiche 3, Français, - d%C3%A9cider%20de%20tenir%20un%20scrutin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- decidir celebrar elecciones
1, fiche 3, Espagnol, decidir%20celebrar%20elecciones
proposition
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- World Curling Federation
1, fiche 4, Anglais, World%20Curling%20Federation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- WCF 1, fiche 4, Anglais, WCF
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- International Curling Federation 2, fiche 4, Anglais, International%20Curling%20Federation
ancienne désignation, correct
- ICF 2, fiche 4, Anglais, ICF
ancienne désignation, correct
- ICF 2, fiche 4, Anglais, ICF
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The World Curling Federation represents curling internationally and facilitates the growth of the sport through a network of member associations/federations. ... The World Curling Federation is the world governing body of the Olympic winter sport of curling and the Paralympic winter sport of wheelchair curling. Originally founded in 1966 as the International Curling Federation, the ICF changed its name to the World Curling Federation in 1991. 3, fiche 4, Anglais, - World%20Curling%20Federation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Français
- World Curling Federation
1, fiche 4, Français, World%20Curling%20Federation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- WCF 1, fiche 4, Français, WCF
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Fédération Mondiale de Curling 2, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Mondiale%20de%20Curling
non officiel, voir observation, nom féminin
- Fédération Internationale de Curling 2, fiche 4, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Internationale%20de%20Curling
non officiel, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Mondiale de Curling (abrégé WCF : World Curling Federation) est une association de fédérations nationales ayant pour but de développer le curling à l'échelle mondiale et d'y organiser des compétitions internationales. Il est l'organe directeur du curling. La Fédération Internationale de Curling a été fondé le 1er avril 1966 à Vancouver (Canada). 2, fiche 4, Français, - World%20Curling%20Federation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Fédération Mondiale de Curling : La World Curling Federation a approuvé cette traduction mais elle est donnée à titre informel seulement; la traduction n'a pas de statut officiel. 3, fiche 4, Français, - World%20Curling%20Federation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Curling
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Federación Mundial de Curling
1, fiche 4, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Curling
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Federación Internacional de Curling 1, fiche 4, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Curling
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Federación Mundial de Curling(en inglés, World Curling Federation, WCF) es el organismo internacional que se dedica a regular las normas del deporte de curling a nivel competitivo, así como de celebrar periódicamente competiciones y eventos. La WCF Fue fundada el 1 de abril de 1966 en Perth(Escocia) por 7 países(Escocia, Canadá, Estados Unidos, Suecia, Noruega, Suiza y Francia) con el nombre de Federación Internacional de Curling. En 1991 se le cambió el nombre por el actual. 1, fiche 4, Espagnol, - Federaci%C3%B3n%20Mundial%20de%20Curling
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Information Sources (Journalism)
- Communication (Public Relations)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- news conference
1, fiche 5, Anglais, news%20conference
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- press conference 2, fiche 5, Anglais, press%20conference
correct
- presser 3, fiche 5, Anglais, presser
correct, familier
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An organized event where one or more designated spokespersons present information to the media and answer questions. 4, fiche 5, Anglais, - news%20conference
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
news conference: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 5, fiche 5, Anglais, - news%20conference
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
to hold a press conference 6, fiche 5, Anglais, - news%20conference
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Sources d'information (Journalisme)
- Communications (Relations publiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- conférence de presse
1, fiche 5, Français, conf%C3%A9rence%20de%20presse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Événement organisé au cours duquel un ou plusieurs porte-parole désignés donnent de l'information aux médias et répondent à leurs questions. 2, fiche 5, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20presse
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
conférence de presse : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 5, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20presse
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
donner une conférence de presse, tenir une conférence de presse 4, fiche 5, Français, - conf%C3%A9rence%20de%20presse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organización de conferencias y coloquios
- Fuentes de información (Periodismo)
- Comunicación (Relaciones públicas)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- conferencia de prensa
1, fiche 5, Espagnol, conferencia%20de%20prensa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- rueda de prensa 2, fiche 5, Espagnol, rueda%20de%20prensa
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reunión convocada por una fuente para dar a conocer una información a los medios y en la cual éstos pueden hacer preguntas. 3, fiche 5, Espagnol, - conferencia%20de%20prensa
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Celebrar, convocar una conferencia de prensa. 4, fiche 5, Espagnol, - conferencia%20de%20prensa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Sociology of Old Age
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Celebrating Canada's Seniors Act
1, fiche 6, Anglais, Celebrating%20Canada%27s%20Seniors%20Act
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- An Act to establish National Seniors Day 1, fiche 6, Anglais, An%20Act%20to%20establish%20National%20Seniors%20Day
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Celebrating Canada's Seniors Act: short title. 2, fiche 6, Anglais, - Celebrating%20Canada%27s%20Seniors%20Act
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
An Act to establish National Seniors Day: long title. 2, fiche 6, Anglais, - Celebrating%20Canada%27s%20Seniors%20Act
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Loi célébrant les aînés du Canada
1, fiche 6, Français, Loi%20c%C3%A9l%C3%A9brant%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Loi instituant la Journée nationale des aînés 1, fiche 6, Français, Loi%20instituant%20la%20Journ%C3%A9e%20nationale%20des%20a%C3%AEn%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi célébrant les aînés du Canada : titre abrégé. 2, fiche 6, Français, - Loi%20c%C3%A9l%C3%A9brant%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Loi instituant la Journée nationale des aînés : titre intégral. 2, fiche 6, Français, - Loi%20c%C3%A9l%C3%A9brant%20les%20a%C3%AEn%C3%A9s%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Sociología de la ancianidad
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Ley para Celebrar a las Personas Mayores de Canadá
1, fiche 6, Espagnol, Ley%20para%20Celebrar%20a%20las%20Personas%20Mayores%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Summit Titles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- G7 Leaders Summit
1, fiche 7, Anglais, G7%20Leaders%20Summit
pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de sommets
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Sommet des dirigeants du G7
1, fiche 7, Français, Sommet%20des%20dirigeants%20du%20G7
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cumbres
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cumbre de líderes del G7
1, fiche 7, Espagnol, cumbre%20de%20l%C3%ADderes%20del%20G7
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Al presidente estadounidense Donald Trump le sorprendió la fuerte polémica generada por su plan de celebrar en uno de sus clubes de golf la próxima cumbre de líderes del G7 […]. 1, fiche 7, Espagnol, - cumbre%20de%20l%C3%ADderes%20del%20G7
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- United Nations Conference on Trade and Development
1, fiche 8, Anglais, United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- UNCTAD 1, fiche 8, Anglais, UNCTAD
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
United Nations Conference on Trade and Development is the principal organ of the UN General Assembly in the field of trade and development. It was established as a permanent intergovernmental body in 1964, in Geneva. Its main task is to accelerate economic growth and development, particularly that of the developing countries. 2, fiche 8, Anglais, - United%20Nations%20Conference%20on%20Trade%20and%20Development
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- UN Conference on Trade and Development
- Conference on Trade and Development
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement
1, fiche 8, Français, Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CNUCED 1, fiche 8, Français, CNUCED
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas de la CNUCED (UNCTAD), il convient de ne pas employer indifféremment l'acronyme et la forme développée correspondante, mais de se conformer à la règle ci-après, qui est strictement observée dans toute la documentation traduite à Genève, siège de cet organisme : a) Employer l'acronyme chaque fois qu'il s'agit de l'organisme permanent lui-même. Ex. Le Secrétaire général de la CNUCED. Les réunions de la CNUCED en 1981. b) Employer la forme développée ou le mot «Conférence» chaque fois qu'il s'agit de la grande session triennale ou quadriennale de l'organisme. Ex : The Agenda of UNCTAD V= la cinquième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (et non : de CNUCED V, de la cinquième session de la CNUCED). 2, fiche 8, Français, - Conf%C3%A9rence%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20commerce%20et%20le%20d%C3%A9veloppement
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conférence sur le commerce et le développement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo
1, fiche 8, Espagnol, Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- UNCTAD 1, fiche 8, Espagnol, UNCTAD
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Por iniciativa del Consejo Económico y Social, el Secretario General de las Naciones Unidas empezó contactos con países miembros sobre la posibilidad de celebrar una conferencia económica mundial. Es así como la UNCTAD comenzó como una conferencia especial de comercio, celebrada en Ginebra en 1964, a la que concurrieron 122 estados y a la que la Asamblea General de la Organización de las Naciones Unidas(ONU), dió una situación permanente ese mismo año. Su creación fue apoyada por los países subdesarrollados de todo el mundo, considerando la UNCTAD como un foro en el que podrían presionar a los estados industriales avanzados, para que redujeran sus barreras comerciales, a fin de permitir la expansión del comercio de artículos primarios. 2, fiche 8, Espagnol, - Conferencia%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20Comercio%20y%20Desarrollo
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conferencia sobre Comercio y Desarrollo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-09-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- high-level plenary meeting
1, fiche 9, Anglais, high%2Dlevel%20plenary%20meeting
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réunion plénière de haut niveau
1, fiche 9, Français, r%C3%A9union%20pl%C3%A9ni%C3%A8re%20de%20haut%20niveau
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- reunión plenaria de alto nivel
1, fiche 9, Espagnol, reuni%C3%B3n%20plenaria%20de%20alto%20nivel
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es una reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General de las Naciones Unidas? [...] La Asamblea General decide con frecuencia celebrar reuniones de alto nivel con el objetivo de concientizar o llamar la atención sobre temas de interés mundial, donde se considera importante que los jefes de Estado puedan alcanzar puntos de convergencia, por el bien de todos los pueblos del mundo. 1, fiche 9, Espagnol, - reuni%C3%B3n%20plenaria%20de%20alto%20nivel
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-09-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Laws and Legal Documents
- Aboriginal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- enter into a treaty
1, fiche 10, Anglais, enter%20into%20a%20treaty
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- conclude a treaty 2, fiche 10, Anglais, conclude%20a%20treaty
correct
- close a treaty 3, fiche 10, Anglais, close%20a%20treaty
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The expression "conclude a treaty" is mentioned at article 49 in the Vienna Convention on the Law of Treatise. 2, fiche 10, Anglais, - enter%20into%20a%20treaty
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
enter into a treaty: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 10, Anglais, - enter%20into%20a%20treaty
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Lois et documents juridiques internationaux
- Droit autochtone
Fiche 10, La vedette principale, Français
- conclure un traité
1, fiche 10, Français, conclure%20un%20trait%C3%A9
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'expression «conclure un traité» est mentionnée à l'article 49 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 10, Français, - conclure%20un%20trait%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Leyes y documentos jurídicos internacionales
- Derecho indígena
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- celebrar un tratado
1, fiche 10, Espagnol, celebrar%20un%20tratado
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La expresión "celebrar un tratado" es mencionada en el artículo 49 de la Convención de Viena sobre el derecho de los tratados. 2, fiche 10, Espagnol, - celebrar%20un%20tratado
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
celebrar un tratado : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 10, Espagnol, - celebrar%20un%20tratado
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-07-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Evidence
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- hold a hearing
1, fiche 11, Anglais, hold%20a%20hearing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The [Public Service Labour Relations] Board may decide any matter before it without holding an oral hearing. [Public Service Modernization Act] 2, fiche 11, Anglais, - hold%20a%20hearing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit de la preuve
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tenir une audience
1, fiche 11, Français, tenir%20une%20audience
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La Commission [des relations de travail dans la fonction publique] peut trancher toute affaire ou question dont elle est saisie sans tenir d'audience. [Loi sur la modernisation de la fonction publique] 2, fiche 11, Français, - tenir%20une%20audience
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Derecho probatorio
- Lenguaje parlamentario
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- celebrar una audiencia
1, fiche 11, Espagnol, celebrar%20una%20audiencia
correct
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- celebrate a goal
1, fiche 12, Anglais, celebrate%20a%20goal
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- célébrer un but
1, fiche 12, Français, c%C3%A9l%C3%A9brer%20un%20but
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- celebrar un gol
1, fiche 12, Espagnol, celebrar%20un%20gol
correct
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-05-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electoral Systems and Political Parties
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hold an election
1, fiche 13, Anglais, hold%20an%20election
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The success of the Chief Electoral Officer and Elections Canada can be judged by their ability to satisfy the electoral requirements of the Canada Elections Act, namely: to meet all the specified activity deadlines throughout the election period, to hold an election on the appointed date ... 2, fiche 13, Anglais, - hold%20an%20election
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- organiser une élection
1, fiche 13, Français, organiser%20une%20%C3%A9lection
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- procéder à une élection 2, fiche 13, Français, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20une%20%C3%A9lection
correct
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Des conclusions tendant à l'annulation de la décision par laquelle le Premier ministre a refusé d'organiser une élection législative partielle deviennent sans objet lorsque l'organisation d'une telle élection n'est plus possible par l'effet des dispositions combinées des articles [...] 3, fiche 13, Français, - organiser%20une%20%C3%A9lection
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- celebrar elecciones
1, fiche 13, Espagnol, celebrar%20elecciones
correct
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- reduced quorum
1, fiche 14, Anglais, reduced%20quorum
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The number of members of a committee authorized by the committee to meet for the sole purpose of hearing witnesses. 2, fiche 14, Anglais, - reduced%20quorum
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
At a meeting with a reduced quorum no motion may be proposed and no vote may be taken. 2, fiche 14, Anglais, - reduced%20quorum
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- quorum réduit
1, fiche 14, Français, quorum%20r%C3%A9duit
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Nombre de députés exigé afin qu'un comité puisse tenir des réunions dans le seul but d'entendre des témoins. 2, fiche 14, Français, - quorum%20r%C3%A9duit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Aucune motion ne peut alors être proposée ni aucun vote tenu au cours de telles réunions. 2, fiche 14, Français, - quorum%20r%C3%A9duit
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- cuórum reducido
1, fiche 14, Espagnol, cu%C3%B3rum%20reducido
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- quórum reducido 2, fiche 14, Espagnol, qu%C3%B3rum%20reducido
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Número de diputados necesario para que una comisión pueda celebrar reuniones con el único fin de oír a testigos. 2, fiche 14, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En las reuniones con quórum reducido no se puede presentar ninguna moción ni realizar ninguna votación. 2, fiche 14, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según la última Ortografía de la lengua española (2010), la grafía correcta de la palabra que designa el "número de individuos necesario para que un cuerpo deliberante tome ciertos acuerdos" es "cuórum" (plural cuórums), y no "quórum", como se recomendaba hasta ahora. 3, fiche 14, Espagnol, - cu%C3%B3rum%20reducido
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Family Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- partnership of acquests
1, fiche 15, Anglais, partnership%20of%20acquests
correct, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Spouses who, before the solemnization of their marriage, have not fixed their matrimonial regime in a marriage contract, are subject to the regime of partnership of acquests. 2, fiche 15, Anglais, - partnership%20of%20acquests
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The property that the spouses possess individually when the regime comes into effect or that they subsequently acquire constitutes acquests or private property ... 2, fiche 15, Anglais, - partnership%20of%20acquests
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The acquests of each consort include all property not declared to be private property [and represent] in particular: 1. The proceeds of his work during the marriage; 2. The fruits and revenues which fall due or are received during the marriage and arise from all his property. 3, fiche 15, Anglais, - partnership%20of%20acquests
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
partnership of acquests: Term, context and observation reproduced from sections 432 and 448 of the Civil Code of Québec. 4, fiche 15, Anglais, - partnership%20of%20acquests
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- société d'acquêts
1, fiche 15, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
correct, nom féminin, Québec
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Régime matrimonial qui s'applique aux «époux qui, avant la célébration du mariage, n'ont pas fixé leur régime matrimonial par contrat de mariage». 2, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les biens que chacun des époux possède au début du régime ou qu'il acquiert par la suite constituent des acquêts ou des propres [...] 3, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
acquêts : Biens acquis pendant le mariage et tombant dans la communauté. 4, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
société d'acquêts : Terme, contexte et observation reproduits des articles 432 et 448 du Code civil du Québec. 5, fiche 15, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27acqu%C3%AAts
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- comunidad de bienes gananciales
1, fiche 15, Espagnol, comunidad%20de%20bienes%20gananciales
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Los esposos que, antes de celebrar el matrimonio, no hayan fijado su régimen matrimonial por contrato de matrimonio quedan sujetos al régimen de la comunidad de bienes gananciales. 1, fiche 15, Espagnol, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Los bienes que cada uno de los esposos posee al comienzo del régimen o que adquiera posteriormente constituyen bienes gananciales o propios según las reglas previstas siguientes. 1, fiche 15, Espagnol, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
comunidad de bienes gananciales: Término y contexto traducidos del artículo 432 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, fiche 15, Espagnol, - comunidad%20de%20bienes%20gananciales
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Parliamentary Language
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- writ of election
1, fiche 16, Anglais, writ%20of%20election
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- writ ordering an election 2, fiche 16, Anglais, writ%20ordering%20an%20election
correct, loi fédérale
- election writ 3, fiche 16, Anglais, election%20writ
correct, loi fédérale, Nouveau-Brunswick
- writ for an election 2, fiche 16, Anglais, writ%20for%20an%20election
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A writ issued by the Chief Electoral Officer in order to institute an election in a specific electoral district. It must be dated or issued no later than the fiftieth day before polling day. 4, fiche 16, Anglais, - writ%20of%20election
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- writs
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bref électoral
1, fiche 16, Français, bref%20%C3%A9lectoral
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- bref relatif à une élection 1, fiche 16, Français, bref%20relatif%20%C3%A0%20une%20%C3%A9lection
correct, nom masculin
- bref ordonnant la tenue d'une élection 1, fiche 16, Français, bref%20ordonnant%20la%20tenue%20d%27une%20%C3%A9lection
correct, loi fédérale, nom masculin
- décret de convocation des électeurs 2, fiche 16, Français, d%C3%A9cret%20de%20convocation%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, nom masculin
- bref d'élection 3, fiche 16, Français, bref%20d%27%C3%A9lection
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Bref émis par le Directeur général des élections afin de déclencher une élection dans une circonscription donnée. 4, fiche 16, Français, - bref%20%C3%A9lectoral
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Dans le domaine des élections, on trouve l'expression «bref d'élection» inspirée de l'anglais «writ of election». Il est préférable d'employer la tournure «décret de convocation des électeurs». 5, fiche 16, Français, - bref%20%C3%A9lectoral
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Lenguaje parlamentario
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- decreto de convocatoria de elecciones
1, fiche 16, Espagnol, decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- autorización para celebrar elecciones 2, fiche 16, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20para%20celebrar%20elecciones
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Decreto emitido por el Director General de Elecciones a fin de convocar a elecciones en una circunscripción determinada. 1, fiche 16, Espagnol, - decreto%20de%20convocatoria%20de%20elecciones
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Parliamentary Language
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- notice of objection
1, fiche 17, Anglais, notice%20of%20objection
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- notice of opposition 2, fiche 17, Anglais, notice%20of%20opposition
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A notice opposing an item of the Estimates which necessitates the holding of a separate vote on that item prior to the vote on the main concurrence motion. 2, fiche 17, Anglais, - notice%20of%20objection
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- objection notice
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- avis d'opposition
1, fiche 17, Français, avis%20d%27opposition
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Avis portant opposition à un poste du budget qui entraîne la tenue d'une mise aux voix à part sur ce poste avant que la Chambre ne procède au vote sur la motion générale d'adoption. 2, fiche 17, Français, - avis%20d%27opposition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
- Reglamento procesal
- Ciudadanía e inmigración
- Lenguaje parlamentario
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- notificación de objeción
1, fiche 17, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20objeci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Notificación por la que se avisa de la objeción a una partida del Presupuesto y que exige celebrar una votación separada sobre esa partida antes de que la Cámara proceda a votar sobre la moción principal de adopción. 1, fiche 17, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20de%20objeci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-06-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Family Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- World Conference on Women and Sport
1, fiche 18, Anglais, World%20Conference%20on%20Women%20and%20Sport
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This Conference will provide an opportunity to take stock of progress for women and sport since the second World Conference in Windhoek, Namibia, share experiences and solutions, plan future directions and celebrate achievements. 1, fiche 18, Anglais, - World%20Conference%20on%20Women%20and%20Sport
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Conférence mondiale sur les femmes et le sport
1, fiche 18, Français, Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Conférence sera l'occasion de faire le point sur les progrès réalisés dans le domaine "femme et sport" depuis la deuxième Conférence mondiale tenue à Windhoek (Namibie), de mettre en commun des expériences et des solutions, de prévoir les futures orientations et de célébrer les réalisations. 1, fiche 18, Français, - Conf%C3%A9rence%20mondiale%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Derecho de familia (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Mundial sobre la Mujer y el Deporte
1, fiche 18, Espagnol, Conferencia%20Mundial%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Esta conferencia brindará una buena oportunidad para tomar nota del avance de la mujer en el deporte desde la Segunda Conferencia en Windhoek, Namibia(1998), compartir experiencias y soluciones, proyectar nuevas orientaciones y celebrar los logros alcanzados. 1, fiche 18, Espagnol, - Conferencia%20Mundial%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- Investment
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Negotiating Group on Market Access
1, fiche 19, Anglais, Negotiating%20Group%20on%20Market%20Access
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- NGMA 1, fiche 19, Anglais, NGMA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
At Doha, Ministers agreed to initiate negotiations to further liberalize trade on non-agricultural goods. To this end, the Negotiating Group on Market Access (NGMA) was created at the first meeting of the Trade Negotiations Committee, in early 2002. 1, fiche 19, Anglais, - Negotiating%20Group%20on%20Market%20Access
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe de négociation sur l'accès aux marchés
1, fiche 19, Français, Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
À Doha les Ministres réunis sont convenus d'entamer des négociations en vue de libéraliser davantage le commerce des produits non agricoles. À cette fin, le Groupe de négociation sur l'accès aux marchés a été créé lors de la première réunion du Comité des négociations commerciales tenue au début de 2002. 1, fiche 19, Français, - Groupe%20de%20n%C3%A9gociation%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20aux%20march%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Inversiones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Negociación sobre el Acceso a los Mercados
1, fiche 19, Espagnol, Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Acceso%20a%20los%20Mercados
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En Doha los Ministros convinieron en celebrar negociaciones para proseguir la liberalización del comercio de productos no agrícolas. Con ese fin, en la primera reunión del Comité de Negociaciones Comerciales celebrada a principios de 2002 se estableció el Grupo de Negociación sobre el Acceso a los Mercados. 1, fiche 19, Espagnol, - Grupo%20de%20Negociaci%C3%B3n%20sobre%20el%20Acceso%20a%20los%20Mercados
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-05-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- granting of a poll
1, fiche 20, Anglais, granting%20of%20a%20poll
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- grant of a poll 1, fiche 20, Anglais, grant%20of%20a%20poll
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Granting of a poll: term found in marginal note to subsection 93(1) of the Canada Elections Act. 2, fiche 20, Anglais, - granting%20of%20a%20poll
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- décision de tenir un scrutin
1, fiche 20, Français, d%C3%A9cision%20de%20tenir%20un%20scrutin
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Décision de tenir un scrutin: terme trouvé en note marginale à l'alinéa 93(1) de la Loi électorale du Canada. 2, fiche 20, Français, - d%C3%A9cision%20de%20tenir%20un%20scrutin
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- decisión de celebrar elecciones
1, fiche 20, Espagnol, decisi%C3%B3n%20de%20celebrar%20elecciones
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hold
1, fiche 21, Anglais, hold
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
If one were planning to hold an institute, care should be taken to see that a suitable institute setting were provided, also a logical time most convenient to all involved. 1, fiche 21, Anglais, - hold
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- tenir
1, fiche 21, Français, tenir
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Présider une réunion, y prendre part. Tenir une assemblée, des assises [...], un chapitre [...], un concile [...], une conférence [...] 1, fiche 21, Français, - tenir
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- celebrar
1, fiche 21, Espagnol, celebrar
correct
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Celebrar una reunión, una sesión, un seminario. 1, fiche 21, Espagnol, - celebrar
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-07-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Trade
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- take-or-pay contract
1, fiche 22, Anglais, take%2Dor%2Dpay%20contract
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A contract over an extended term that requires the purchaser of goods or services to pay to the seller a stipulated periodic minimum amount, regardless of the quantities actually ordered for delivery during the period. 2, fiche 22, Anglais, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
agree on take-or-pay contracts. 3, fiche 22, Anglais, - take%2Dor%2Dpay%20contract
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- tolling agreement
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commerce
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- contrat d'achat ferme
1, fiche 22, Français, contrat%20d%27achat%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- contrat de prise ferme 1, fiche 22, Français, contrat%20de%20prise%20ferme
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Contrat conclu entre un acheteur de marchandises, de matières, de fournitures ou de services et un fournisseur, selon lequel l'acheteur consent à verser périodiquement au fournisseur des sommes minimales déterminées, même en l'absence de livraison des marchandises, matières ou fournitures ou de prestation des services de la part du fournisseur. 2, fiche 22, Français, - contrat%20d%27achat%20ferme
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
signer des contrats de prise ferme. 3, fiche 22, Français, - contrat%20d%27achat%20ferme
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Finanzas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- contrato firme de compra
1, fiche 22, Espagnol, contrato%20firme%20de%20compra
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
celebrar contratos firmes de compra. 1, fiche 22, Espagnol, - contrato%20firme%20de%20compra
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- be in session 1, fiche 23, Anglais, be%20in%20session
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- tenir une séance 1, fiche 23, Français, tenir%20une%20s%C3%A9ance
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- tenir séance 2, fiche 23, Français, tenir%20s%C3%A9ance
- siéger 1, fiche 23, Français, si%C3%A9ger
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- celebrar sesión
1, fiche 23, Espagnol, celebrar%20sesi%C3%B3n
correct
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hold court
1, fiche 24, Anglais, hold%20court
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- tenir une séance de la cour
1, fiche 24, Français, tenir%20une%20s%C3%A9ance%20de%20la%20cour
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- celebrar sesión
1, fiche 24, Espagnol, celebrar%20sesi%C3%B3n
correct
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trade
- Merchandising Techniques
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- exclusivity agreement
1, fiche 25, Anglais, exclusivity%20agreement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A lawful exclusivity agreement imposes, unless otherwise provided in the agreement, an obligation by the private label purchaser to use reasonable efforts in the development and promotion of the sale of the private label goods within the geographical territory covered by that exclusivity agreement. 1, fiche 25, Anglais, - exclusivity%20agreement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commerce
- Techniques marchandes
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrat d'exclusivité
1, fiche 25, Français, contrat%20d%27exclusivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le constructeur d'avions européen Airbus juge « inquiétant pour la libre concurrence » le contrat d'exclusivité signé par son grand rival Boeing avec la compagnie américaine Delta Airlines, trois mois après un accord similaire entre Boeing et American Airlines. 1, fiche 25, Français, - contrat%20d%27exclusivit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Técnicas mercantiles
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- pacto de exclusiva
1, fiche 25, Espagnol, pacto%20de%20exclusiva
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Propio de la contratación mercantil, especialmente en la compraventa, consiste en que una persona(concedente) se compromete con otra(exclusivista o concesionario) a celebrar determinado tipo de contrato solamente con esta última y no con otras. 1, fiche 25, Espagnol, - pacto%20de%20exclusiva
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La exclusividad puede darse tanto a favor del comprador como del vendedor. 1, fiche 25, Espagnol, - pacto%20de%20exclusiva
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-01-31
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- capacity to conclude treaties
1, fiche 26, Anglais, capacity%20to%20conclude%20treaties
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- treaty-making capacity 1, fiche 26, Anglais, treaty%2Dmaking%20capacity
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
capacity to conclude treaties; treaty-making capacity: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 26, Anglais, - capacity%20to%20conclude%20treaties
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 26, La vedette principale, Français
- capacité de conclure des traités
1, fiche 26, Français, capacit%C3%A9%20de%20conclure%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- capacidad para celebrar tratados
1, fiche 26, Espagnol, capacidad%20para%20celebrar%20tratados
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
capacidad para celebrar tratados : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 26, Espagnol, - capacidad%20para%20celebrar%20tratados
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-01-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- International Public Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- competence to conclude treaties
1, fiche 27, Anglais, competence%20to%20conclude%20treaties
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- treaty-making competence 2, fiche 27, Anglais, treaty%2Dmaking%20competence
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The expression "competence to conclude treaties" is used in the Vienna Convention on the Law of Treaties at section 46. 3, fiche 27, Anglais, - competence%20to%20conclude%20treaties
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
competence to conclude treaties; treaty-making competence: Expressions reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, fiche 27, Anglais, - competence%20to%20conclude%20treaties
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Droit international public
Fiche 27, La vedette principale, Français
- compétence de conclure des traités
1, fiche 27, Français, comp%C3%A9tence%20de%20conclure%20des%20trait%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'expression «compétence de conclure des traités» est utilisée à l'art. 46 de la Convention de Vienne sur le droit des traités du 23 mai 1969. 2, fiche 27, Français, - comp%C3%A9tence%20de%20conclure%20des%20trait%C3%A9s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Derecho internacional público
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- competencia para celebrar tratados
1, fiche 27, Espagnol, competencia%20para%20celebrar%20tratados
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
competencia para celebrar tratados : Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 27, Espagnol, - competencia%20para%20celebrar%20tratados
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Trade
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- sectoral coverage
1, fiche 28, Anglais, sectoral%20coverage
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Sectoral coverage shall be as broad as possible. Negotiations shall aim at the global strengthening of the commitments taken on by each State Party in the WTO and they shall have broad sectoral coverage and modes of supply. 2, fiche 28, Anglais, - sectoral%20coverage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 28, Anglais, - sectoral%20coverage
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Commerce
Fiche 28, La vedette principale, Français
- couverture sectorielle
1, fiche 28, Français, couverture%20sectorielle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Ameriqués (ZLEA). 2, fiche 28, Français, - couverture%20sectorielle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Comercio
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cobertura sectorial
1, fiche 28, Espagnol, cobertura%20sectorial
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El presente Acuerdo no impedirá a ninguno de sus Miembros ser parte en un acuerdo por el que se liberalice el comercio de servicios entre las partes en el mismo, o celebrar un acuerdo de ese tipo, a condición de que tal acuerdo : a) tenga una cobertura sectorial sustancial(Esta condición se entiende en términos de número de sectores, volumen de comercio afectado y modos de suministro....) 2, fiche 28, Espagnol, - cobertura%20sectorial
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 28, Espagnol, - cobertura%20sectorial
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Bankruptcy
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- suspension of payments
1, fiche 29, Anglais, suspension%20of%20payments
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- stoppage of payments 1, fiche 29, Anglais, stoppage%20of%20payments
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Legal state declared by a judge at the request of a businessman who claims to be temporarily or definitely insolvent and which forms the first step in reaching agreement with creditors in order to avoid bankruptcy. 2, fiche 29, Anglais, - suspension%20of%20payments
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Anglais, - suspension%20of%20payments
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Faillites
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cessation des paiements
1, fiche 29, Français, cessation%20des%20paiements
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
État dans lequel se trouve un débiteur lorsqu'il ne peut plus faire face au passif exigible avec son actif disponible. 2, fiche 29, Français, - cessation%20des%20paiements
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
On dit alors du débiteur qu'il est en état de cessation de(s) paiements. 2, fiche 29, Français, - cessation%20des%20paiements
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
cessation des paiements : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Français, - cessation%20des%20paiements
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Quiebras
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- suspensión de pagos
1, fiche 29, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20pagos
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Estado legal declarado por el juez de primera instancia a solicitud de un empresario provisional o definitivamente insolvente, y que constituye el primer paso de un procedimiento orientado a celebrar con los acreedores un convenio preventivo de la quiebra. 2, fiche 29, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20pagos
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
suspensión de pagos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 29, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20de%20pagos
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Meetings
- Political Science (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Special Meeting in Observance of the International Day of Solidarity with South African Political Prisoners 1, fiche 30, Anglais, Special%20Meeting%20in%20Observance%20of%20the%20International%20Day%20of%20Solidarity%20with%20South%20African%20Political%20Prisoners
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Réunions
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Séance spéciale pour célébrer la Journée internationale de solidarité avec les prisonniers politiques sud-africains
1, fiche 30, Français, S%C3%A9ance%20sp%C3%A9ciale%20pour%20c%C3%A9l%C3%A9brer%20la%20Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20solidarit%C3%A9%20avec%20les%20prisonniers%20politiques%20sud%2Dafricains
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Reunión extraordinaria para celebrar el Día Internacional de solidaridad con los Presos Políticos Sudafricanos
1, fiche 30, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20extraordinaria%20para%20celebrar%20el%20D%C3%ADa%20Internacional%20de%20solidaridad%20con%20los%20Presos%20Pol%C3%ADticos%20Sudafricanos
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Crude Oil and Petroleum Products
- Foreign Trade
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Panel on the Hearings on the Oil Embargo against South Africa 1, fiche 31, Anglais, Panel%20on%20the%20Hearings%20on%20the%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
New York, 12-13 April 1989 1, fiche 31, Anglais, - Panel%20on%20the%20Hearings%20on%20the%20Oil%20Embargo%20against%20South%20Africa
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pétroles bruts et dérivés
- Commerce extérieur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Commission sur les auditions relatives à l'embargo pétrolier contre l'Afrique du Sud
1, fiche 31, Français, Commission%20sur%20les%20auditions%20relatives%20%C3%A0%20l%27embargo%20p%C3%A9trolier%20contre%20l%27Afrique%20du%20Sud
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Petróleo bruto y derivados
- Comercio exterior
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Expertos encargado de celebrar audiencias sobre el embargo de petróleo contra Sudáfrica
1, fiche 31, Espagnol, Grupo%20de%20Expertos%20encargado%20de%20celebrar%20audiencias%20sobre%20el%20embargo%20de%20petr%C3%B3leo%20contra%20Sud%C3%A1frica
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


