TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CELO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Science
- Biotechnology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- estrus synchronization method
1, fiche 1, Anglais, estrus%20synchronization%20method
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- oestrus synchronization method 2, fiche 1, Anglais, oestrus%20synchronization%20method
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The ultimate aim of any estrus synchronization method is to allow artificial insemination at a predetermined time after the end of treatment. 3, fiche 1, Anglais, - estrus%20synchronization%20method
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- estrus synchronisation method
- oestrus synchronisation method
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Zootechnie
- Biotechnologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- méthode de synchronisation de l'œstrus
1, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20de%20l%27%26oelig%3Bstrus
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- méthode de synchronisation des chaleurs 2, fiche 1, Français, m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20des%20chaleurs
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En l'absence de traitements hormonaux de synchronisation des chaleurs, la détection des chaleurs constitue un passage obligé pour les éleveurs qui font le choix de l'IA [insémination artificielle] ou de la lutte en main. En effet, dans le cas où aucune méthode de synchronisation des chaleurs n'est mise en œuvre, les IA ou la lutte en main doivent être réalisées sur des chaleurs naturelles. 3, fiche 1, Français, - m%C3%A9thode%20de%20synchronisation%20de%20l%27%26oelig%3Bstrus
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Zootecnia
- Biotecnología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- método de sincronización del celo
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20celo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- método de sincronización del estro 2, fiche 1, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20estro
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El momento de la inseminación artificial (IA) con respecto a la ovulación es fundamental para lograr el éxito de la IA y, para esto, es determinante el método de sincronización del estro y la respuesta ovulatoria de las hembras. 2, fiche 1, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20sincronizaci%C3%B3n%20del%20celo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-09-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dog and Cat Breeding
- Animal Reproduction
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brood bitch
1, fiche 2, Anglais, brood%20bitch
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A female dog used for breeding. 1, fiche 2, Anglais, - brood%20bitch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Élevage des chiens et chats
- Reproduction des animaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lice
1, fiche 2, Français, lice
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chienne destinée à la reproduction. 1, fiche 2, Français, - lice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cría de perros y gatos
- Reproducción de animales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hembra de cría
1, fiche 2, Espagnol, hembra%20de%20cr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La hembra de cría descansa un celo tras el parto antes de volverse a cubrir. 1, fiche 2, Espagnol, - hembra%20de%20cr%C3%ADa
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Sheep Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- breeding ram
1, fiche 3, Anglais, breeding%20ram
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- breeder ram 2, fiche 3, Anglais, breeder%20ram
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The basic requirements of breeding rams are that they can confer the physical characteristics of ease of lambing, rapid growth rate, good conformation, desirable body fat distribution, wool production, resilience or resistance to disease and hardiness to their progeny. 3, fiche 3, Anglais, - breeding%20ram
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Élevage des ovins
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bélier reproducteur
1, fiche 3, Français, b%C3%A9lier%20reproducteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bélier de lutte 2, fiche 3, Français, b%C3%A9lier%20de%20lutte
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le choix des béliers reproducteurs est primordial en élevage ovin, car c'est la voie mâle qui contribue principalement à l'amélioration génétique du troupeau. 1, fiche 3, Français, - b%C3%A9lier%20reproducteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Cría de ganado ovino
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carnero reproductor
1, fiche 3, Espagnol, carnero%20reproductor
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Mediante un detector de celo se determinaba la presencia efectiva del mismo en las ovejas y se procedía a realizar una monta controlada con el carnero reproductor, determinando la eficiencia de la misma mediante el golpe de riñón del macho. 1, fiche 3, Espagnol, - carnero%20reproductor
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-09-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cattle Raising
- Animal Reproduction
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cyclic cow
1, fiche 4, Anglais, cyclic%20cow
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cycled cow 2, fiche 4, Anglais, cycled%20cow
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A cow with a normal estrus cycle. 2, fiche 4, Anglais, - cyclic%20cow
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cyclic cow: term approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada in December 2010. 3, fiche 4, Anglais, - cyclic%20cow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Élevage des bovins
- Reproduction des animaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vache avec activité hormonale cyclique
1, fiche 4, Français, vache%20avec%20activit%C3%A9%20hormonale%20cyclique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vache cyclée 2, fiche 4, Français, vache%20cycl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Vache qui a un cycle œstral normal. 2, fiche 4, Français, - vache%20avec%20activit%C3%A9%20hormonale%20cyclique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vache avec activité hormonale cyclique : terme approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada en décembre 2010. 3, fiche 4, Français, - vache%20avec%20activit%C3%A9%20hormonale%20cyclique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado bovino
- Reproducción de animales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vaca cíclica
1, fiche 4, Espagnol, vaca%20c%C3%ADclica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Por lo general, el ciclo sexual de la vaca no depende de la estación del año. El estro o celo se observa cada 21 días como promedio, con un rango de 18-24 días. [...] Se puede regular farmacológicamente el ciclo estral para inducir o controlar el momento del celo y la ovulación. [...] Los progestágenos como Crestar [...] se pueden aplicar en vacas cíclicas y no cíclicas en cualquier fase del ciclo. 1, fiche 4, Espagnol, - vaca%20c%C3%ADclica
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
vaca no cíclica. 1, fiche 4, Espagnol, - vaca%20c%C3%ADclica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- porcine reproductive and respiratory syndrome
1, fiche 5, Anglais, porcine%20reproductive%20and%20respiratory%20syndrome
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PRRS 2, fiche 5, Anglais, PRRS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- swine infertility and respiratory syndrome 3, fiche 5, Anglais, swine%20infertility%20and%20respiratory%20syndrome
correct
- SIRS 3, fiche 5, Anglais, SIRS
correct
- SIRS 3, fiche 5, Anglais, SIRS
- porcine endemic abortion and respiratory syndrome 3, fiche 5, Anglais, porcine%20endemic%20abortion%20and%20respiratory%20syndrome
correct
- PEARS 3, fiche 5, Anglais, PEARS
correct
- PEARS 3, fiche 5, Anglais, PEARS
- mystery swine disease 3, fiche 5, Anglais, mystery%20swine%20disease
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An infectious viral disease of swine that is easily transmitted through direct contact to susceptible pigs and vertically to foetuses [...] it is characterised by reproductive failure of sows and respiratory distress of piglets and growing pigs. The characteristics of the reproductive failure are infertility, late foetal mummification, abortions, agalactia, stillbirths, and weak piglets that usually die shortly after birth due to respiratory disease and secondary bacterial infections [...] 3, fiche 5, Anglais, - porcine%20reproductive%20and%20respiratory%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This article briefly describes the PRRS (porcine reproductive and respiratory syndrome), which arose in the winter of 1990 in Germany and other European countries ... The clinical picture of this new disease, which led to important economical losses is dominated by 1. an increased rate of reduced length of pregnancy with late abortion before day 110 or an increased length of pregnancy; 2. an increase in stillborn piglets; 3. a larger scale of preweaning mortality combined with a higher frequency of secondary infections ... Pathological findings in piglets are subcutaneous edema, accumulation of fluids in the body cavities and sometimes interstitial pneumonia is observed ... At present a non-classified virus, isolated by Dutch researchers is proposed to be the causative agent and named Lelystad virus. 4, fiche 5, Anglais, - porcine%20reproductive%20and%20respiratory%20syndrome
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- syndrome dysgénésique et respiratoire du porc
1, fiche 5, Français, syndrome%20dysg%C3%A9n%C3%A9sique%20et%20respiratoire%20du%20porc
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SDRP 1, fiche 5, Français, SDRP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Équivalent tiré d'une liste de descripteurs français d'un article de la base de données PASCAL. 1, fiche 5, Français, - syndrome%20dysg%C3%A9n%C3%A9sique%20et%20respiratoire%20du%20porc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- síndrome reproductivo y respiratorio porcino
1, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20reproductivo%20y%20respiratorio%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- PRRS 2, fiche 5, Espagnol, PRRS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- síndrome respiratorio reproductivo porcino 3, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20respiratorio%20reproductivo%20porcino
correct, nom masculin
- SRRP 3, fiche 5, Espagnol, SRRP
correct, nom masculin
- SRRP 3, fiche 5, Espagnol, SRRP
- síndrome disgenésico y respiratorio porcino 4, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20disgen%C3%A9sico%20y%20respiratorio%20porcino
correct, nom masculin
- síndrome respiratorio de infertilidad porcina 3, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20respiratorio%20de%20infertilidad%20porcina
correct, nom masculin
- SRIP 3, fiche 5, Espagnol, SRIP
correct, nom masculin
- SRIP 3, fiche 5, Espagnol, SRIP
- síndrome respiratorio y de infertilidad porcino 3, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20respiratorio%20y%20de%20infertilidad%20porcino
correct, nom masculin
- SIRS 3, fiche 5, Espagnol, SIRS
correct, nom masculin
- SIRS 3, fiche 5, Espagnol, SIRS
- enfermedad misteriosa de los cerdos 3, fiche 5, Espagnol, enfermedad%20misteriosa%20de%20los%20cerdos
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral de gran impacto económico dentro de la porcicultura; se caracteriza por un aumento en las repeticiones del celo en las hembras, abortos tardíos, disminución de la fertilidad, incremento en el número de cerdos momificados, nacidos muertos y débiles. Aumenta el porcentaje de mortalidad en lactancia y al destete; 2 a 5 semanas posteriores aparecen los abortos, mortinatos, momias y disminución en el tamaño de las camadas. El período de incubación es de 4 a 7 días en que los cerdos manifiestan anorexia y fiebre. 2, fiche 5, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20reproductivo%20y%20respiratorio%20porcino
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
PRRS y SIRS, por sus siglas en inglés. 5, fiche 5, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20reproductivo%20y%20respiratorio%20porcino
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- implement zealously
1, fiche 6, Anglais, implement%20zealously
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appliquer à la lettre
1, fiche 6, Français, appliquer%20%C3%A0%20la%20lettre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- aplicar con celo profesional
1, fiche 6, Espagnol, aplicar%20con%20celo%20profesional
proposition
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Reproduction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heat period
1, fiche 7, Anglais, heat%20period
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- oestral period 2, fiche 7, Anglais, oestral%20period
correct
- oestrus 2, fiche 7, Anglais, oestrus
correct
- oestrum 3, fiche 7, Anglais, oestrum
correct
- estrus 4, fiche 7, Anglais, estrus
correct
- estrum 4, fiche 7, Anglais, estrum
correct
- heat 5, fiche 7, Anglais, heat
voir observation
- season 2, fiche 7, Anglais, season
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The heat period, which usually lasts two or three days, is the time during which the sow will accept the boar. It is better to breed the sow during the second or third day of the heat period than during the first day. Sows that are in heat are usually restless and frequently mount other sows. ... Sows that are not bred will usually come in heat at intervals of about three weeks. 6, fiche 7, Anglais, - heat%20period
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Although "heat period," "heat," and "season" are essentially synonymous, they cannot be used interchangeably in all contexts, and care must be taken when they are used. "Heat period" is required in such expressions as return of, late return of, regularity of. 7, fiche 7, Anglais, - heat%20period
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- estral period
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chaleurs
1, fiche 7, Français, chaleurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- rut 2, fiche 7, Français, rut
correct, nom masculin
- œstrus 2, fiche 7, Français, %26oelig%3Bstrus
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Période de la vie génitale où la femelle accepte le mâle. [...] Plus ou moins marquées et de durée variable selon les espèces, elles se traduisent en général par de l'agitation et une tuméfaction des organes génitaux externes. 2, fiche 7, Français, - chaleurs
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Nous avons vu que l'alimentation des jeunes reproducteurs a beaucoup plus d'effet sur le poids que sur l'âge à la puberté. Par contre, d'autres facteurs tels que la race et le climat influencent la date d'apparition des premières chaleurs. [...] Lorsque la truie n'est pas fécondée, les chaleurs réapparaissent régulièrement tous les 21 jours en moyenne (18 à 25 jours). [...] L'ovulation a lieu entre 35 et 40 heures après le début des chaleurs, ce qui indique le moment auquel la saillie doit être faite. 3, fiche 7, Français, - chaleurs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- celo
1, fiche 7, Espagnol, celo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- estro 1, fiche 7, Espagnol, estro
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Período durante el cual la oveja acepta ser servida por el carnero. 1, fiche 7, Espagnol, - celo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- work to rule
1, fiche 8, Anglais, work%20to%20rule
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- work-to-rule 2, fiche 8, Anglais, work%2Dto%2Drule
correct, nom
- work-to-rule strike 3, fiche 8, Anglais, work%2Dto%2Drule%20strike
correct
- work to rule strike 4, fiche 8, Anglais, work%20to%20rule%20strike
correct
- work-to-contract 5, fiche 8, Anglais, work%2Dto%2Dcontract
correct, nom, Grande-Bretagne
- work to contract 6, fiche 8, Anglais, work%20to%20contract
correct, nom
- zeal strike 7, fiche 8, Anglais, zeal%20strike
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A practice where workers obey to the letter all laws and rules pertaining to their work, thereby effecting a slowdown. 8, fiche 8, Anglais, - work%20to%20rule
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- working to rule
- italian strike
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grève du zèle
1, fiche 8, Français, gr%C3%A8ve%20du%20z%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Forme de grève qui, ne comportant aucune cessation du travail, consiste à appliquer d'une façon stricte les règlements d'atelier et les normes du travail au point de rendre inefficace le fonctionnement d'un organisme. 2, fiche 8, Français, - gr%C3%A8ve%20du%20z%C3%A8le
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- huelga de celo
1, fiche 8, Espagnol, huelga%20de%20celo
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


