TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CEMENTO [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Jaw, Gums and Parodontium
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- periodontium
1, fiche 1, Anglais, periodontium
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- parodontium 2, fiche 1, Anglais, parodontium
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The periodontium is composed of four different tissue types, the gingiva, alveolar bone, cementum, and periodontal ligament ... The principal functions of the periodontium include protection of teeth, nerves, and blood vessels from injury by mechanical forces; attachment of the teeth to bone; and transmission of occlusal forces and sensation to stimuli, such as temperature and pain. 3, fiche 1, Anglais, - periodontium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
periodontium: English and Latin designations found in the Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Anglais, - periodontium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Maxillaires, gencives et parodonte
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- parodonte
1, fiche 1, Français, parodonte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- parodontium 1, fiche 1, Français, parodontium
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des tissus de soutien de la dent, constitué par le cément, le desmodonte, l'os alvéolaire et la gencive. 1, fiche 1, Français, - parodonte
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parodonte : désignation française dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - parodonte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
periodontium : désignation latine tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - parodonte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Encías, maxilares y periodonto
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- periodonto
1, fiche 1, Espagnol, periodonto
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Complejo de tejidos compuestos por las encías, el cemento, el ligamento periodontal y el hueso alveolar el cual fija, nutre y sirve de sostén al diente(odonto). 1, fiche 1, Espagnol, - periodonto
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calcium hydroxide cement
1, fiche 2, Anglais, calcium%20hydroxide%20cement
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Ca(OH)2 cement 2, fiche 2, Anglais, Ca%28OH%292%20cement
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lining or pulp capping material containing calcium hydroxide as its major component. 1, fiche 2, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ca(OH)2 cement : Ca(OH)2 cement 2, fiche 2, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
calcium hydroxide cement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 2, Anglais, - calcium%20hydroxide%20cement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ciment à l'hydroxyde de calcium
1, fiche 2, Français, ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ciment d'hydroxyde de calcium 2, fiche 2, Français, ciment%20d%27hydroxyde%20de%20calcium%20
nom masculin
- ciment Ca(OH)2 2, fiche 2, Français, ciment%20Ca%28OH%292
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Substance utilisée comme fond protecteur de cavité ou comme agent de coiffage pulpaire, contenant de l'hydroxyde de calcium comme composant principal. 1, fiche 2, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ciment Ca(OH)2 : ciment Ca(OH)2 2, fiche 2, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
ciment à l'hydroxyde de calcium : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 2, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27hydroxyde%20de%20calcium
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cemento de hidróxido de calcio
1, fiche 2, Espagnol, cemento%20de%20hidr%C3%B3xido%20de%20calcio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sustancia utilizada como fondo protector de cavidad o como agente de recubrimiento pulpar, que contiene hidróxido de calcio activado por un agente quelante, tal como los ésteres del ácido salicílico. 1, fiche 2, Espagnol, - cemento%20de%20hidr%C3%B3xido%20de%20calcio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- latex modified concrete
1, fiche 3, Anglais, latex%20modified%20concrete
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LMC 1, fiche 3, Anglais, LMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Latex modified concrete (LMC) is a ... cement concrete in which an admixture of styrene butadiene latex particles, suspended in water, is used to replace a portion of the mixing water. 1, fiche 3, Anglais, - latex%20modified%20concrete
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- béton au latex
1, fiche 3, Français, b%C3%A9ton%20au%20latex
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mélange de matériau cimentaire, d'eau, d'adjuvant, lorsque cela est nécessaire, et d'une proportion de 5 ou 15 % de latex styrène-butadiène dans lequel sont enrobés des granulats fins et des gros granulats. 1, fiche 3, Français, - b%C3%A9ton%20au%20latex
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le béton au latex] est habituellement utilisé pour la réparation en couche mince non armée de dalles de ponts. 1, fiche 3, Français, - b%C3%A9ton%20au%20latex
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- concreto modificado con látex
1, fiche 3, Espagnol, concreto%20modificado%20con%20l%C3%A1tex
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- hormigón modificado con látex 2, fiche 3, Espagnol, hormig%C3%B3n%20modificado%20con%20l%C3%A1tex
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
El concreto modificado con látex es un cemento o mortero [al que se ha] adicionado un polímero(látex). 1, fiche 3, Espagnol, - concreto%20modificado%20con%20l%C3%A1tex
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-06-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hydraulic concrete
1, fiche 4, Anglais, hydraulic%20concrete
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic concrete [is an] artificial stone reconstituted by the three main components that are aggregates (sands, gravel, etc.), a hydraulic binder (cement or hydraulic lime) [and] a reagent (the water). 2, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20concrete
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nowadays concrete composed with hydraulic lime is practically no longer employed. 2, fiche 4, Anglais, - hydraulic%20concrete
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 4, La vedette principale, Français
- béton hydraulique
1, fiche 4, Français, b%C3%A9ton%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- concreto hidráulico
1, fiche 4, Espagnol, concreto%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- hormigón hidráulico 2, fiche 4, Espagnol, hormig%C3%B3n%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El concreto hidráulico es un tipo de concreto utilizado ampliamente en la industria de la construcción, gracias a que aporta rendimiento a las obras en términos de resistencia, producción y duración. 1, fiche 4, Espagnol, - concreto%20hidr%C3%A1ulico
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Está hecho de cemento, agua, arena, grava y otros componentes dependiendo del proyecto. 1, fiche 4, Espagnol, - concreto%20hidr%C3%A1ulico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- puddingstone
1, fiche 5, Anglais, puddingstone
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- pudding stone 2, fiche 5, Anglais, pudding%20stone
correct
- plum-pudding stone 1, fiche 5, Anglais, plum%2Dpudding%20stone
correct
- plum 2, fiche 5, Anglais, plum
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A … conglomerate consisting of well-rounded pebbles whose colours are in such marked contrast with the abundant fine-grained matrix or cement that the rock suggests an old-fashioned plum pudding. 3, fiche 5, Anglais, - puddingstone
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
… a form of massed concrete in which stones are placed as the concrete is poured. These are called plums or pudding stones ... 2, fiche 5, Anglais, - puddingstone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poudingue
1, fiche 5, Français, poudingue
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire détritique de la classe des rudites, composée de galets arrondis réunis par un ciment. 2, fiche 5, Français, - poudingue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pudinga
1, fiche 5, Espagnol, pudinga
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conglomerado de cantos rodados unidos por una matriz o cemento. 1, fiche 5, Espagnol, - pudinga
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Así como los elementos de las brechas son cantos angulosos, los de las pudingas son guijarros redondeados por un largo transporte. En una pudinga propiamente dicha esos cantos rodados totalizan siempre un volumen netamente superior al del cemento o matriz que los une. 1, fiche 5, Espagnol, - pudinga
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Structural Framework
- Applications of Concrete
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- reinforced concrete frame
1, fiche 6, Anglais, reinforced%20concrete%20frame
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- reinforced concrete framework 2, fiche 6, Anglais, reinforced%20concrete%20framework
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Charpentes
- Utilisation du béton
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ossature en béton armé
1, fiche 6, Français, ossature%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] une ossature en béton armé est un squelette composé de mailles rigides et dont les points de contact avec la fondation correspondent aux points de report sur celle-ci des charges de toutes natures. 2, fiche 6, Français, - ossature%20en%20b%C3%A9ton%20arm%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Utilización del hormigón
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estructura de hormigón armado
1, fiche 6, Espagnol, estructura%20de%20hormig%C3%B3n%20armado
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Una estructura de hormigón armado está formada de hormigón(cemento portland, arena y pedregullo o canto rodado) y de una armadura metálica, que consta de hierros redondos, que se coloca donde la estructura —debido a la carga que soporta— está expuesta a esfuerzos de tracción. En cambio, se deja el hormigón solo, sin armadura metálica, donde éste sufre esfuerzos de compresión. 1, fiche 6, Espagnol, - estructura%20de%20hormig%C3%B3n%20armado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cement film
1, fiche 7, Anglais, cement%20film
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An important consideration in the clinical success of a luted restoration is the thickness of the cement film beneath that restoration. 1, fiche 7, Anglais, - cement%20film
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pellicule de ciment
1, fiche 7, Français, pellicule%20de%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- película de cemento
1, fiche 7, Espagnol, pel%C3%ADcula%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Con el cemento se pretende darle una soldadura perfecta de manera tal que cada grano quede cubierto por una fina película de cemento. 1, fiche 7, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20de%20cemento
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- concrete
1, fiche 8, Anglais, concrete
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mixture of aggregate, cement and water, which hardens. 2, fiche 8, Anglais, - concrete
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Concrete is composed of sand, gravel, crushed rock, or other aggregates held together by a hardened paste of hydraulic cement and water. 3, fiche 8, Anglais, - concrete
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
concrete: designation and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 8, Anglais, - concrete
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 8, La vedette principale, Français
- béton
1, fiche 8, Français, b%C3%A9ton
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulats, de ciment et d'eau qui durcit. 2, fiche 8, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
béton : désignation et définition normalisées par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 8, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
béton : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 8, Français, - b%C3%A9ton
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
béton projeté par voie sèche, béton projeté par voie humide 3, fiche 8, Français, - b%C3%A9ton
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- concreto
1, fiche 8, Espagnol, concreto
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- hormigón 2, fiche 8, Espagnol, hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Material compuesto que consta, esencialmente, de un medio aglutinante dentro del cual están embebidas partículas o fragmentos de agregados. 3, fiche 8, Espagnol, - concreto
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Conglomerado de grava, guijas, piedra machacada o escoria, embebido en una aglomeración de cemento. 4, fiche 8, Espagnol, - concreto
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En el concreto de cemento hidráulico el aglutinante es formado por una mezcla de cemento hidráulico y agua. 3, fiche 8, Espagnol, - concreto
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Placement of Concrete
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- concrete and cement finishers foreman
1, fiche 9, Anglais, concrete%20and%20cement%20finishers%20foreman
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- concrete and cement finishers forewoman 1, fiche 9, Anglais, concrete%20and%20cement%20finishers%20forewoman
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... concrete and cement finishers foreman/woman ... Job requirements[:] Repair, resurface and replace worn or damaged sections of concrete structures ... 2, fiche 9, Anglais, - concrete%20and%20cement%20finishers%20foreman
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
concrete and cement finishers forewoman: term used only when referring to women. 3, fiche 9, Anglais, - concrete%20and%20cement%20finishers%20foreman
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Mise en place du béton
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contremaître de finisseurs de béton et de cimentiers-finisseurs
1, fiche 9, Français, contrema%C3%AEtre%20de%20finisseurs%20de%20b%C3%A9ton%20et%20de%20cimentiers%2Dfinisseurs
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- contremaîtresse de finisseurs de béton et de cimentiers-finisseurs 1, fiche 9, Français, contrema%C3%AEtresse%20de%20finisseurs%20de%20b%C3%A9ton%20et%20de%20cimentiers%2Dfinisseurs
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Aplicación del hormigón
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- capataz de acabadores de concreto y cemento
1, fiche 9, Espagnol, capataz%20de%20acabadores%20de%20concreto%20y%20cemento
correct, genre commun
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- capataza de acabadores de concreto y cemento 1, fiche 9, Espagnol, capataza%20de%20acabadores%20de%20concreto%20y%20cemento
correct, nom féminin
- capataz de acabadores de hormigón y cemento 1, fiche 9, Espagnol, capataz%20de%20acabadores%20de%20hormig%C3%B3n%20y%20cemento
correct, genre commun
- capataza de acabadores de hormigón y cemento 1, fiche 9, Espagnol, capataza%20de%20acabadores%20de%20hormig%C3%B3n%20y%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cement Industry
- Construction Materials
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cement finisher helper
1, fiche 10, Anglais, cement%20finisher%20helper
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cement finisher helper ... Specific Skills[:] mix, pour and spread materials; load, unload and transport construction materials; ... erect and dismantle concrete forms, scaffolding, ramps, catwalks shoring and barricades. 2, fiche 10, Anglais, - cement%20finisher%20helper
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cimenterie
- Matériaux de construction
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aide-cimentier-finisseur
1, fiche 10, Français, aide%2Dcimentier%2Dfinisseur
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aide-cimentière-finisseuse 1, fiche 10, Français, aide%2Dcimenti%C3%A8re%2Dfinisseuse
correct, nom féminin
- aide-cimentier-surfaceur 1, fiche 10, Français, aide%2Dcimentier%2Dsurfaceur
correct, nom masculin
- aide-cimentière-surfaceuse 1, fiche 10, Français, aide%2Dcimenti%C3%A8re%2Dsurfaceuse
correct, nom féminin
- aide-finisseur de ciment 1, fiche 10, Français, aide%2Dfinisseur%20de%20ciment
correct, nom masculin
- aide-finisseuse de ciment 1, fiche 10, Français, aide%2Dfinisseuse%20de%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Industria del cemento
- Materiales de construcción
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- ayudante de acabado de cemento
1, fiche 10, Espagnol, ayudante%20de%20acabado%20de%20cemento
correct, genre commun
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- ayudanta de acabado de cemento 1, fiche 10, Espagnol, ayudanta%20de%20acabado%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Tools
- Placement of Concrete
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- cement gun operator
1, fiche 11, Anglais, cement%20gun%20operator
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cement gun operator ... Under general supervision, to spray mortar over exposed masonry, steel or other surfaces, including free form applications, overhead bridge trestles and embankments; to lead a cement-finishing crew; and to perform related work. 2, fiche 11, Anglais, - cement%20gun%20operator
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outils (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 11, La vedette principale, Français
- opérateur de pistolet à ciment
1, fiche 11, Français, op%C3%A9rateur%20de%20pistolet%20%C3%A0%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- opératrice de pistolet à ciment 1, fiche 11, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20pistolet%20%C3%A0%20ciment
correct, nom féminin
- opérateur de fusil à ciment 1, fiche 11, Français, op%C3%A9rateur%20de%20fusil%20%C3%A0%20ciment
correct, nom masculin
- opératrice de fusil à ciment 1, fiche 11, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20fusil%20%C3%A0%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Herramientas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- operador de pistola de cemento
1, fiche 11, Espagnol, operador%20de%20pistola%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- operadora de pistola de cemento 1, fiche 11, Espagnol, operadora%20de%20pistola%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pumps
- Cement Industry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cement pump operator
1, fiche 12, Anglais, cement%20pump%20operator
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The cement pump operator assists in the clean-up, repair, and preparation for a job. ... Learns basic operations with cement delivery and bulk equipment. Develops necessary skills to operate cement equipment as well as the ability to identify, maintain and troubleshoot equipment. 2, fiche 12, Anglais, - cement%20pump%20operator
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes
- Cimenterie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- opérateur de pompe à ciment
1, fiche 12, Français, op%C3%A9rateur%20de%20pompe%20%C3%A0%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- opératrice de pompe à ciment 1, fiche 12, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20pompe%20%C3%A0%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bombas
- Industria del cemento
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- operador de bomba de cemento
1, fiche 12, Espagnol, operador%20de%20bomba%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- operadora de bomba de cemento 1, fiche 12, Espagnol, operadora%20de%20bomba%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-05-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pumps
- Cement Industry
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cement pumping tender
1, fiche 13, Anglais, cement%20pumping%20tender
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes
- Cimenterie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ouvrier au pompage du ciment
1, fiche 13, Français, ouvrier%20au%20pompage%20du%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- ouvrière au pompage du ciment 1, fiche 13, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20pompage%20du%20ciment
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Bombas
- Industria del cemento
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- obrero de bombeo de cemento
1, fiche 13, Espagnol, obrero%20de%20bombeo%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- obrera de bombeo de cemento 1, fiche 13, Espagnol, obrera%20de%20bombeo%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Tools
- Cement Industry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- cement gun nozzle operator
1, fiche 14, Anglais, cement%20gun%20nozzle%20operator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outils (Construction)
- Cimenterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cimentier-applicateur à la lance
1, fiche 14, Français, cimentier%2Dapplicateur%20%C3%A0%20la%20lance
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cimentière-applicatrice à la lance 1, fiche 14, Français, cimenti%C3%A8re%2Dapplicatrice%20%C3%A0%20la%20lance
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Herramientas (Construcción)
- Industria del cemento
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- operador de pistola con boquilla para cemento
1, fiche 14, Espagnol, operador%20de%20pistola%20con%20boquilla%20para%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- operadora de pistola con boquilla para cemento 1, fiche 14, Espagnol, operadora%20de%20pistola%20con%20boquilla%20para%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cement and concrete pump tender
1, fiche 15, Anglais, cement%20and%20concrete%20pump%20tender
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ouvrier à la pompe à ciment et à béton
1, fiche 15, Français, ouvrier%20%C3%A0%20la%20pompe%20%C3%A0%20ciment%20et%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ouvrière à la pompe à ciment et à béton 1, fiche 15, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20pompe%20%C3%A0%20ciment%20et%20%C3%A0%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- trabajador para bomba de cemento y hormigón
1, fiche 15, Espagnol, trabajador%20para%20bomba%20de%20cemento%20y%20hormig%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- trabajadora para bomba de cemento y hormigón 1, fiche 15, Espagnol, trabajadora%20para%20bomba%20de%20cemento%20y%20hormig%C3%B3n
correct, nom féminin
- trabajador para bomba de cemento y concreto 1, fiche 15, Espagnol, trabajador%20para%20bomba%20de%20cemento%20y%20concreto
correct, nom masculin
- trabajadora para bomba de cemento y concreto 1, fiche 15, Espagnol, trabajadora%20para%20bomba%20de%20cemento%20y%20concreto
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-05-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Concrete Facilities and Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bulk cement-blender tender
1, fiche 16, Anglais, bulk%20cement%2Dblender%20tender
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outillage et installations (Bétonnage)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ouvrier au mélangeur de ciment en vrac
1, fiche 16, Français, ouvrier%20au%20m%C3%A9langeur%20de%20ciment%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- ouvrière au mélangeur de ciment en vrac 1, fiche 16, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20m%C3%A9langeur%20de%20ciment%20en%20vrac
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- operador de mezclador de cemento a granel
1, fiche 16, Espagnol, operador%20de%20mezclador%20de%20cemento%20a%20granel
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- operadora de mezclador de cemento a granel 1, fiche 16, Espagnol, operadora%20de%20mezclador%20de%20cemento%20a%20granel
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-02-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Road Construction Materials
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Portland cement concrete
1, fiche 17, Anglais, Portland%20cement%20concrete
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- PCC 2, fiche 17, Anglais, PCC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- portland cement concrete 2, fiche 17, Anglais, portland%20cement%20concrete
correct
- PCC 2, fiche 17, Anglais, PCC
correct
- PCC 2, fiche 17, Anglais, PCC
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A mixture of graded aggregate with Portland cement and water. 2, fiche 17, Anglais, - Portland%20cement%20concrete
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Portland cement concrete: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 17, Anglais, - Portland%20cement%20concrete
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- béton de ciment Portland
1, fiche 17, Français, b%C3%A9ton%20de%20ciment%20Portland
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- béton Portland 2, fiche 17, Français, b%C3%A9ton%20Portland
correct, nom masculin, uniformisé
- béton au ciment Portland 1, fiche 17, Français, b%C3%A9ton%20au%20ciment%20Portland
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mélange de granulat minéral gradué, de ciment Portland et d'eau. 1, fiche 17, Français, - b%C3%A9ton%20de%20ciment%20Portland
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
béton Portland : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 17, Français, - b%C3%A9ton%20de%20ciment%20Portland
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- hormigón de cemento Portland
1, fiche 17, Espagnol, hormig%C3%B3n%20de%20cemento%20Portland
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
hormigón de cemento Portland : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 17, Espagnol, - hormig%C3%B3n%20de%20cemento%20Portland
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Hand Tools
- Mining Equipment and Tools
- Construction Site Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- air hammer
1, fiche 18, Anglais, air%20hammer
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- airhammer 2, fiche 18, Anglais, airhammer
correct
- pneumatic hammer 3, fiche 18, Anglais, pneumatic%20hammer
correct, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A hammer in which compressed air is utilized for producing the impacting blow. 4, fiche 18, Anglais, - air%20hammer
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
air hammer; pneumatic hammer: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 18, Anglais, - air%20hammer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
- Matériel de chantier
- Outillage (Mécanique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- marteau pneumatique
1, fiche 18, Français, marteau%20pneumatique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- marteau à air comprimé 2, fiche 18, Français, marteau%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom masculin
- marteau perforateur pneumatique 3, fiche 18, Français, marteau%20perforateur%20pneumatique
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Appareil de percussion dans lequel le travail de frappe est assuré par de l'air comprimé. 4, fiche 18, Français, - marteau%20pneumatique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
marteau pneumatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 18, Français, - marteau%20pneumatique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Herramientas manuales
- Equipo y herramientas (Explotación minera)
- Equipos de construcción
- Herramientas y equipo (Mecánica)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- martillo neumático
1, fiche 18, Espagnol, martillo%20neum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- martillo de aire comprimido 2, fiche 18, Espagnol, martillo%20de%20aire%20comprimido
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Herramienta de percusión que funciona con aire comprimido. 1, fiche 18, Espagnol, - martillo%20neum%C3%A1tico
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En el martillo neumático la barrena es arrastrada por un émbolo que se desliza en el interior de un cilindro con movimiento alternativo merced a un distribuidor que inyecta el aire comprimido alternativamente en cada émbolo. La repercusión brusca, violenta y repetida de la punta de la herramienta resquebraja los minerales, el cemento y otras materias duras. 1, fiche 18, Espagnol, - martillo%20neum%C3%A1tico
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cement Industry
- Types of Concrete
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- quick-setting cement
1, fiche 19, Anglais, quick%2Dsetting%20cement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The principal hydraulic cements are: ... natural cement, a naturally occurring argillaceous limestone, calcined and pulverized, that is slower-setting and less uniform in quality than portland cement; aluminous, or high-alumina, cement, which consists mainly of calcium aluminates and is quick-strengthening and highly resistant to sulfate attack and high temperature; and expansive cements, which are usually of high sulfate and alumina contents, to produce expansion after hardening or to compensate for the expected drying shrinkage. 1, fiche 19, Anglais, - quick%2Dsetting%20cement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of Earth Sciences (MIEAR) gives "quick hardening cement" as an equivalent to "ciment à prise rapide", but we think that it rather corresponds to the French term "ciment à durcissement rapide". 2, fiche 19, Anglais, - quick%2Dsetting%20cement
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- rapid cement
- quick-setting mortar
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Cimenterie
- Sortes de béton
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ciment à prise rapide
1, fiche 19, Français, ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- ciment prompt 2, fiche 19, Français, ciment%20prompt
correct, nom masculin
- ciment rapide 3, fiche 19, Français, ciment%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ciment caractérisé par sa prise rapide ou parfois demi-lente. 4, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ciments à prise rapide. Constitués par un mélange de ciment alumineux et de ciment Portland, ou de ciment de laitier, ou mortier à prise rapide [...] 3, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Immobilisation directe [des déchets radioactifs]. Les principaux procédés mis en œuvre par ordre d'ancienneté sont : - la cimentation, qui est la technique la plus ancienne. Les matrices donnant les meilleurs résultats au niveau des propriétés mécaniques sont les ciments alumineux et les ciments à prise rapide [...] 5, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
ciments naturels. [...] Ils sont à prise rapide ou demi-lente. 6, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le ciment alumineux est à prise lente, mais à durcissement rapide. 3, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Selon le Dictionnaire général du bâtiment (DEVBA), «ciment prompt» serait un générique englobant les «ciments à prise-rapide» (moins de 8 minutes) et les «ciments à prise demi-lente» (moins de 30 minutes). 7, fiche 19, Français, - ciment%20%C3%A0%20prise%20rapide
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- ciment à prise demi-lente
- liant à prise rapide
- mortier à prise rapide
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Tipos de hormigón
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- cemento de fraguado rápido
1, fiche 19, Espagnol, cemento%20de%20fraguado%20r%C3%A1pido
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- air content
1, fiche 20, Anglais, air%20content
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Concrete mix proportions shall be determined on the basis of trial mixes that meet the requirements of the specifications for: (a) strength ...; (b) slump ...; (c) air content - When tested in accordance with CSA test method A23.2-7C, Air Content of Plastic Concrete by the Volumetric Method ... 1, fiche 20, Anglais, - air%20content
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Fabrication du béton
Fiche 20, La vedette principale, Français
- teneur en air
1, fiche 20, Français, teneur%20en%20air
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le dosage du béton doit être déterminé suivant des mélanges d'essai qui sont conformes aux exigences des spécifications établies pour les caractéristiques suivantes : a) la résistance [...] b) l'affaissement [...] c) la teneur en air - déterminée suivant la méthode d'essai ACNOR A23.2-7C, Détermination de la teneur en air du béton plastique [...] 2, fiche 20, Français, - teneur%20en%20air
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Fabricación del hormigón
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- contenido de aire
1, fiche 20, Espagnol, contenido%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Volumen de vacíos de aire en la pasta de cemento, mortero o concreto, excluido el ocupado por los poros de las partículas de agregado, usualmente expresado como un porcentaje del volumen total de la pasta, mortero o concreto. 1, fiche 20, Espagnol, - contenido%20de%20aire
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-07-21
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Types of Industrial Operations
- Concrete Construction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cement and concrete industry
1, fiche 21, Anglais, cement%20and%20concrete%20industry
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cement and concrete industry: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the and the Air Pollutant Emission Inventory Report. 2, fiche 21, Anglais, - cement%20and%20concrete%20industry
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Types d'exploitation industrielle
- Bétonnage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- industrie du ciment et du béton
1, fiche 21, Français, industrie%20du%20ciment%20et%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
industrie du ciment et du béton : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 2, fiche 21, Français, - industrie%20du%20ciment%20et%20du%20b%C3%A9ton
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tipos de explotación industrial
- Hormigonado
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- industria del cemento y el concreto
1, fiche 21, Espagnol, industria%20del%20cemento%20y%20el%20concreto
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-04-29
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Applications of Concrete
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air void
1, fiche 22, Anglais, air%20void
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- interstitial void space 2, fiche 22, Anglais, interstitial%20void%20space
correct
- intergranular air void 3, fiche 22, Anglais, intergranular%20air%20void
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A space in cement paste, mortar, or concrete filled with air ... 4, fiche 22, Anglais, - air%20void
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The densest aggregate gradation in bituminous materials will provide the greatest durability by minimizing air void. 2, fiche 22, Anglais, - air%20void
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
An entrapped air void is characteristically 1 mm (0.04 in.) or more in size and irregular in shape ... 4, fiche 22, Anglais, - air%20void
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- air voids
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Utilisation du béton
Fiche 22, La vedette principale, Français
- vide interstitiel
1, fiche 22, Français, vide%20interstitiel
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- vide inter-granulaire 2, fiche 22, Français, vide%20inter%2Dgranulaire
correct, nom masculin
- vide d'air intergranulaire 3, fiche 22, Français, vide%20d%27air%20intergranulaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé d'avoir des matériaux anguleux qui ont une bonne stabilité et moins de vide interstitiel. 2, fiche 22, Français, - vide%20interstitiel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Interstitiel : qui concerne les petits espaces vides entre des particules solides. 4, fiche 22, Français, - vide%20interstitiel
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- vides interstitiels
- vides d'air intergranulaires
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Utilización del hormigón
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- vacío
1, fiche 22, Espagnol, vac%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Espacio lleno de aire en la pasta de cemento, mortero o concreto [...] 1, fiche 22, Espagnol, - vac%C3%ADo
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[...] un vacío de aire atrapado se caracteriza por tener 1 mm o más de ancho, y por su forma irregular; un vacío típico de aire incorporado por tener entre 10 mm y 1 000 mm de diámetro y por su forma esférica, o casi esférica. 1, fiche 22, Espagnol, - vac%C3%ADo
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
Vacío de aire atrapado; vacío de aire incorporado. 1, fiche 22, Espagnol, - vac%C3%ADo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-03-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spongolite
1, fiche 23, Anglais, spongolite
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- spongolith 2, fiche 23, Anglais, spongolith
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A rock formed almost entirely of sponge spicules. 3, fiche 23, Anglais, - spongolite
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- spongolithe
1, fiche 23, Français, spongolithe
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire siliceuse, constituée essentiellement de spicules d'éponge prises dans un ciment d'opale et de calcédoine, avec des traces de calcaire et d'argile. 2, fiche 23, Français, - spongolithe
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- espongiolita
1, fiche 23, Espagnol, espongiolita
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- esponjolita 1, fiche 23, Espagnol, esponjolita
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Roca silícea formada por espículas de esponjas aglomeradas por un cemento de ópalo [que] puede contener cuarzo y glauconia. 1, fiche 23, Espagnol, - espongiolita
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geochemistry
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cementation
1, fiche 24, Anglais, cementation
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The diagenetic process by which coarse clastic sediments become lithified or consolidated into hard, compact rocks, usually through deposition or precipitation of minerals in the spaces among the individual grains of the sediment. 2, fiche 24, Anglais, - cementation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cementation is the process involved in the formation of sedimentary rock from the unconsolidated material. 3, fiche 24, Anglais, - cementation
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géochimie
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cimentation
1, fiche 24, Français, cimentation
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- cémentation 2, fiche 24, Français, c%C3%A9mentation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Phénomène chimique de transformation d'une roche sédimentaire meuble en roche cohérente. 3, fiche 24, Français, - cimentation
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cimentation [...] - Les minéraux des solutions peuvent en précipitant cimenter la roche qui les contient. Du sable comprimé à sec n'est pas modifié, mais s'il est imprégné d'une solution de silice, il se transforme en grès. 4, fiche 24, Français, - cimentation
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Cémentation [...] Les éléments minéraux des solutions peuvent en précipitant cimenter la roche qui les contient. Le ciment provient le plus souvent de la roche elle-même [...] 5, fiche 24, Français, - cimentation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Il se produit dans la zone de cémentation une décalcification et un appauvrissement en magnésium, tandis que s'y concentrent des minerais souvent à l'état de sulfure. 6, fiche 24, Français, - cimentation
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
On parle de «cémentation» lorsqu'il s'agit de gîtes sulfurés. 7, fiche 24, Français, - cimentation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Erosión y corrosión (Geología)
- Petrografía
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cementación
1, fiche 24, Espagnol, cementaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Transformación de los sedimentos detríticos en roca firme por precipitación del carbonato de calcio o de la sílice disueltos en el agua. El precipitado obra como un cemento que llena los intersticios y traba los granos del sedimento. 1, fiche 24, Espagnol, - cementaci%C3%B3n
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- anti-acid cement
1, fiche 25, Anglais, anti%2Dacid%20cement
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- acid-proof cement 2, fiche 25, Anglais, acid%2Dproof%20cement
correct
- acid proof cement 3, fiche 25, Anglais, acid%20proof%20cement
correct
- acid resistant cement 3, fiche 25, Anglais, acid%20resistant%20cement
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
calcium oxide: agricultural anti-acid, used to make cement, it can be synthesized by heating calcium carbonate at over 800C in a open furnace. 4, fiche 25, Anglais, - anti%2Dacid%20cement
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- acid-resistant cement
- antiacid cement
- antacid cement
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ciment antiacide
1, fiche 25, Français, ciment%20antiacide
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- ciment anti-acide 2, fiche 25, Français, ciment%20anti%2Dacide
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Enduit composé de granulats fins de quartz dans une solution de silicate de soude, ou dans un liant de résines synthétiques (époxyde, polyester, furanne, etc.) 3, fiche 25, Français, - ciment%20antiacide
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
antiacide. Se dit d'un sol ou d'un revêtement capable de résister, à des degrés divers, aux agressions chimiques acides; céramiques vitrifiées, asphaltes, résines époxydes... Cette qualité est nécessaire dans divers locaux industriels et agro-alimentaires. 1, fiche 25, Français, - ciment%20antiacide
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- cemento acidorresistente
1, fiche 25, Espagnol, cemento%20acidorresistente
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- plaster
1, fiche 26, Anglais, plaster
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Calcium sulphate hemihydrate ... obtained by a partial dehydration of gypsum. 2, fiche 26, Anglais, - plaster
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The term plaster also applies to a mixture prepared for use consisting of water and calcium sulphate hemihydrate. 2, fiche 26, Anglais, - plaster
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- plâtre
1, fiche 26, Français, pl%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sulfate de calcium hémihydraté [...] obtenu par déshydratation ménagée du gypse. 2, fiche 26, Français, - pl%C3%A2tre
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le terme plâtre s'applique également à un mélange, préparé pour emploi, d'eau et de sulfate de calcium hémihydraté. 2, fiche 26, Français, - pl%C3%A2tre
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Equipo médico y quirúrgico
- Odontología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- yeso de uso odontológico
1, fiche 26, Espagnol, yeso%20de%20uso%20odontol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Sulfato de calcio hemihidratado [...] obtenido mediante deshidratación parcial del yeso. 1, fiche 26, Espagnol, - yeso%20de%20uso%20odontol%C3%B3gico
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Los términos cemento de yeso también se aplican a una mezcla compuesta por agua y por sulfato de calcio hemihidratado. 1, fiche 26, Espagnol, - yeso%20de%20uso%20odontol%C3%B3gico
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- mortar
1, fiche 27, Anglais, mortar
correct, nom, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A mixture of binder[,] fine aggregate[,] and water, which hardens and which is normally used as a jointing material. 2, fiche 27, Anglais, - mortar
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mortar: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 27, Anglais, - mortar
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mortier
1, fiche 27, Français, mortier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Mélange d'un liant (ciment) avec des granulats fins (sables) et de l'eau. 2, fiche 27, Français, - mortier
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les mortiers sont utilisés pour lier (maçonner des éléments taillés ou moulés), pour enduire (imperméabilisation et parement des murs, [façonnage de] chapes et lissage des sols), mais aussi pour coller, ragréer, jointoyer, isoler, obturer, sceller, etc. 3, fiche 27, Français, - mortier
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
mortier : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 27, Français, - mortier
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Albañilería
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- mortero
1, fiche 27, Espagnol, mortero
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- argamasa 2, fiche 27, Espagnol, argamasa
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aglomerante que se obtiene amasando cemento o cal con arena y agua y que sirve para trabar las piedras o ladrillos en las obras de fábrica y para hacer revoques y pavimentos. 3, fiche 27, Espagnol, - mortero
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Road Construction Materials
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- asphalt cement
1, fiche 28, Anglais, asphalt%20cement
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 28, Anglais, AC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- asphaltic cement 3, fiche 28, Anglais, asphaltic%20cement
correct, uniformisé
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A bituminous material consisting of a homogenous mixture of petroleum refinery still bottoms and a fine aggregate used in road building which may be laid over a prepared aggregate or concrete base. 4, fiche 28, Anglais, - asphalt%20cement
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
asphalt cement; asphaltic cement: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 28, Anglais, - asphalt%20cement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ciment asphaltique
1, fiche 28, Français, ciment%20asphaltique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ciment d'asphalte 2, fiche 28, Français, ciment%20d%27asphalte
correct, nom masculin, uniformisé
- ciment bitumineux 3, fiche 28, Français, ciment%20bitumineux
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ciment asphaltique; ciment d'asphalte : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 28, Français, - ciment%20asphaltique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción de carreteras
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cemento asfáltico
1, fiche 28, Espagnol, cemento%20asf%C3%A1ltico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cemento preparado por refinado del petróleo hasta quedar libre de agua y materias extrañas excepto la materia mineral que, de manera natural, está contenida en el asfalto. 2, fiche 28, Espagnol, - cemento%20asf%C3%A1ltico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Materials
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- waterproof cement
1, fiche 29, Anglais, waterproof%20cement
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ciment imperméable
1, fiche 29, Français, ciment%20imperm%C3%A9able
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de albañilería
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cemento impermeable
1, fiche 29, Espagnol, cemento%20impermeable
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Cemento que al fraguar se vuelve estanco. 1, fiche 29, Espagnol, - cemento%20impermeable
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Cement Industry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- natural cement
1, fiche 30, Anglais, natural%20cement
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A] cement ... formed by calcining a naturally occurring mixture of calcareous and argillaceous substances at a temperature below that at which sintering takes place. 2, fiche 30, Anglais, - natural%20cement
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Some natural cements may be almost the equivalent of portland cement in properties; others are much weaker. Natural cements are principally used now in masonry mortars and as an admixture in portland-cement concretes. 2, fiche 30, Anglais, - natural%20cement
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Cimenterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- ciment naturel
1, fiche 30, Français, ciment%20naturel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CN 2, fiche 30, Français, CN
correct, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ciment hydraulique obtenu en cuisant à température modérée un calcaire marneux naturel, ou pierre à ciment, renfermant une proportion convenable et régulièrement répartie de calcaire et d'argile, et en broyant finement ensuite la roche cuite. 3, fiche 30, Français, - ciment%20naturel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
ciment naturel: terme et abréviation normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 30, Français, - ciment%20naturel
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cemento natural
1, fiche 30, Espagnol, cemento%20natural
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cemento obtenido de un suelo natural que requiere muy poca preparación, similar a la cal hidráulica. 1, fiche 30, Espagnol, - cemento%20natural
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- portland cement
1, fiche 31, Anglais, portland%20cement
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- Portland cement 2, fiche 31, Anglais, Portland%20cement
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] cement which is manufactured from the burning of chalk (or limestone) and clay, and is composed of approximately 60% lime, ... 20% silica, ... 10% alumina, ... 3% oxides of iron and small amounts of other materials. 3, fiche 31, Anglais, - portland%20cement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[This cement] hardens by hydration. 3, fiche 31, Anglais, - portland%20cement
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ciment Portland
1, fiche 31, Français, ciment%20Portland
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- ciment portland 2, fiche 31, Français, ciment%20portland
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Sous le terme général de «ciments Portland» sont englobées les deux catégories de ciments suivantes : le ciment Portland artificiel (C.P.A.), le ciment Portland composé (C.P.C.). Le ciment Portland artificiel [...] contient au moins 97 % de clinker, le reste étant du filler. Le ciment Portland composé [...] contient au moins 65 % de clinker [...] 3, fiche 31, Français, - ciment%20Portland
Record number: 31, Textual support number: 2 CONT
Divers types de liants hydrauliques. Ciments portland. Les ciments portlands sont classés, d'une part, en fonction de l'absence ou de la présence de constituant secondaire [...] et, d'autre part, suivant leur classe de résistance [...] 4, fiche 31, Français, - ciment%20Portland
Record number: 31, Textual support number: 3 CONT
Dans le cadre de l'application à l'immobilisation des déchets radioactifs, on appelle béton la catégorie de liants hydrauliques composés de silicates et d'aluminates de calcium. Le plus couramment utilisé de ces composés est le ciment de Portland, retenu à cause de ses propriétés mécaniques. 5, fiche 31, Français, - ciment%20Portland
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Ciment portland à haute résistance initiale, ciment portland artificiel, ciment portland de fer, ciment portland de laitier. 6, fiche 31, Français, - ciment%20Portland
Record number: 31, Textual support number: 2 PHR
Ciment Portland artificiel, ciment Portland composé. 3, fiche 31, Français, - ciment%20Portland
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- cemento Portland
1, fiche 31, Espagnol, cemento%20Portland
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- cemento portland 2, fiche 31, Espagnol, cemento%20portland
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cemento hidráulico que se presenta como polvo gris finamente dividido, compuesto por óxidos de hierro, sílice, alúmina y cal[, además de un poco] de magnesio, sodio, potasio y azufre. 3, fiche 31, Espagnol, - cemento%20Portland
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El fraguado [de este tipo de cemento] no necesita agua y puede producirse bajo el mar. 3, fiche 31, Espagnol, - cemento%20Portland
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Materials
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Keene's cement
1, fiche 32, Anglais, Keene%27s%20cement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Quick-setting, white, hard-finish plaster, which produces a wall of extreme durability. It is made by soaking plaster of paris in a solution of alum or borax and cream of tartar. 2, fiche 32, Anglais, - Keene%27s%20cement
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Keene cement
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- ciment de Keene
1, fiche 32, Français, ciment%20de%20Keene
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de albañilería
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- cemento Keene
1, fiche 32, Espagnol, cemento%20Keene
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Cemento obtenido por la inmersión de yeso hemihidratado en una disolución de alumbre, coción del mismo, previamente desecado al aire y molido fino. 1, fiche 32, Espagnol, - cemento%20Keene
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Materials
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air-entraining cement
1, fiche 33, Anglais, air%2Dentraining%20cement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A cement that has an air-entraining agenda added during the grinding phase of manufacturing. 2, fiche 33, Anglais, - air%2Dentraining%20cement
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
During the manufacture of portland cement, air-entraining agents can be interground with cement clinker at the mill to form air-entraining cement. The main advantage of these cements is convenience. 3, fiche 33, Anglais, - air%2Dentraining%20cement
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- ciment à air entraîné
1, fiche 33, Français, ciment%20%C3%A0%20air%20entra%C3%AEn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- ciment à air occlus 2, fiche 33, Français, ciment%20%C3%A0%20air%20occlus
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ciment auquel on ajoute un agent entraîneur d'air durant la phase de broyage à la cimenterie. 1, fiche 33, Français, - ciment%20%C3%A0%20air%20entra%C3%AEn%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] le ciment portland à air occlus [...] contenant un adjuvant qui entraîne des bulles d’air pour améliorer la durabilité du béton exposé au gel. 2, fiche 33, Français, - ciment%20%C3%A0%20air%20entra%C3%AEn%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de albañilería
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cemento celular
1, fiche 33, Espagnol, cemento%20celular
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cemento [...] con un ingrediente extra que determina la creación de gran cantidad de burbujas de aire, siempre controlada, lo que hace y mejora la docilidad del hormigón. 1, fiche 33, Espagnol, - cemento%20celular
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- asbestos roofing
1, fiche 34, Anglais, asbestos%20roofing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A roof covering made of portland cement and asbestos, obtainable in sheets or in the form of shingles. 1, fiche 34, Anglais, - asbestos%20roofing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- couverture en amiante-ciment
1, fiche 34, Français, couverture%20en%20amiante%2Dciment
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Couvertures en amiante-ciment. [...] L'amiante-ciment [...] se présente, en couverture, sous la forme de plaques ondulées ou d'ardoises. 1, fiche 34, Français, - couverture%20en%20amiante%2Dciment
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cubierta de asbesto
1, fiche 34, Espagnol, cubierta%20de%20asbesto
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Cubierta de tejado formada por cemento portland y asbesto en láminas o en forma de grava. 1, fiche 34, Espagnol, - cubierta%20de%20asbesto
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- asbestos cement
1, fiche 35, Anglais, asbestos%20cement
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- asbestos-cement 2, fiche 35, Anglais, asbestos%2Dcement
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A hardened mixture of asbestos fibers, portland cement, and water used in relatively thin slabs for shingles, wallboard, and siding. 3, fiche 35, Anglais, - asbestos%20cement
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 35, La vedette principale, Français
- amiante-ciment
1, fiche 35, Français, amiante%2Dciment
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Produit de synthèse résultant du mélange intime et homogène d'amiante en fibres et de ciment, en présence d'eau. 2, fiche 35, Français, - amiante%2Dciment
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- asbesto-cemento
1, fiche 35, Espagnol, asbesto%2Dcemento
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Material ignífugo, impermeable, fabricado a base de cemento portland y fibras de asbesto. 2, fiche 35, Espagnol, - asbesto%2Dcemento
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cement Industry
- Types of Concrete
- Binders and Mastics (Constr.)
- Waste Management
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- slag cement
1, fiche 36, Anglais, slag%20cement
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The principal hydraulic cements are: ... slag cement, which consists essentially of finely divided, water-quenched, granulated blast-furnace slag and hydrated lime, used with portland cement in concrete or with additional hydrated lime in masonry mortars ... 2, fiche 36, Anglais, - slag%20cement
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cimenterie
- Sortes de béton
- Liants et mastics (Construction)
- Gestion des déchets
Fiche 36, La vedette principale, Français
- ciment de laitier
1, fiche 36, Français, ciment%20de%20laitier
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- ciment de haut fourneau 2, fiche 36, Français, ciment%20de%20haut%20fourneau
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Liant obtenu en broyant ensemble du clinker à ciment portland et du laitier granulé de hauts fourneaux. 3, fiche 36, Français, - ciment%20de%20laitier
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Ciments de laitier. Même fabrication que les ciments métallurgiques. On distingue parmi les ciments de laitier : Ciment de laitier au clinker [...]. Ciment de laitier à la chaux [...] 4, fiche 36, Français, - ciment%20de%20laitier
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Dans le cadre de l'application à l'immobilisation des déchets radioactifs, on appelle béton la catégorie des liants hydrauliques composés de silicates et d'aluminates de calcium. Le plus couramment utilisé de ces composés est le ciment de Portland, retenu à cause de ses propriétés mécaniques. Mais de plus en plus, la recherche s'oriente vers l'utilisation de ciments à prise plus lente (ciments des laitiers, clinkers, ciments pouzzolaniques) dont la prise entraîne une moindre exothermie ce qui limite les risques de fissuration. 5, fiche 36, Français, - ciment%20de%20laitier
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- ciment de laitier au clinker
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Tipos de hormigón
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Gestión de los desechos
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- cemento siderúrgico
1, fiche 36, Espagnol, cemento%20sider%C3%BArgico
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- cemento de escoria 2, fiche 36, Espagnol, cemento%20de%20escoria
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Conglomerante hidráulico preparado con mezclas muy íntimas constituidas fundamentalmente por escoria, clínker y sulfato de calcio en proporción distinta, según la clase. 3, fiche 36, Espagnol, - cemento%20sider%C3%BArgico
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Los cementos siderúrgicos comprenden las siguientes clases :cemento portland siderúrgico, cemento portland de alto horno y cemento siderúrgico sobresulfatado. 3, fiche 36, Espagnol, - cemento%20sider%C3%BArgico
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- glass ionomer cement
1, fiche 37, Anglais, glass%20ionomer%20cement
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- ionic polymer cement 1, fiche 37, Anglais, ionic%20polymer%20cement
correct, normalisé
- glass polyalkenoate cement 1, fiche 37, Anglais, glass%20polyalkenoate%20cement
correct, normalisé
- polyelectrolyte cement 1, fiche 37, Anglais, polyelectrolyte%20cement
correct, normalisé
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A dental material set by acid-base reaction, in which the solid phase is an aluminosilicate glass powder to be mixed with polymeric acid. 1, fiche 37, Anglais, - glass%20ionomer%20cement
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[The] dental cement [is] formed when aluminum ions from an acid-leachable glass cross link with a poly (alkenyl acid) in aqueous solution. The aluminum cations form ionic bonds with the negatively charged hydroxyapatite of enamel and the collagen of dentin. 2, fiche 37, Anglais, - glass%20ionomer%20cement
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
glass ionomer cement; ionic polymer cement; glass polyalkenoate cement; polyelectrolyte cement: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 37, Anglais, - glass%20ionomer%20cement
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- GI ciment
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- ciment au verre ionomère
1, fiche 37, Français, ciment%20au%20verre%20ionom%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- ciment à polymère ionique 1, fiche 37, Français, ciment%20%C3%A0%20polym%C3%A8re%20ionique
correct, nom masculin, normalisé
- ciment au polyalkénoate de verre 1, fiche 37, Français, ciment%20au%20polyalk%C3%A9noate%20de%20verre
correct, nom masculin, normalisé
- ciment polyélectrolyte 1, fiche 37, Français, ciment%20poly%C3%A9lectrolyte
correct, nom masculin, normalisé
- ciment de verre ionomère 2, fiche 37, Français, ciment%20de%20verre%20ionom%C3%A8re
correct, nom masculin
- ciment ionomère de verre 2, fiche 37, Français, ciment%20ionom%C3%A8re%20de%20verre
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Matériau dentaire constitué d'une phase solide en poudre de verre de silicate d'alumine mélangé à un acide polymérique dont la prise s'effectue grâce à une réaction acido-basique. 1, fiche 37, Français, - ciment%20au%20verre%20ionom%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les ciments ionomères de verre ont des propriétés mécaniques comparables à celles des phosphates de zinc mais sont beaucoup moins solubles en bouche. 2, fiche 37, Français, - ciment%20au%20verre%20ionom%C3%A8re
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
ciment au verre ionomère; ciment à polymère ionique; ciment au polyalkénoate de verre; ciment polyélectrolyte : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 37, Français, - ciment%20au%20verre%20ionom%C3%A8re
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cemento de ionómero de vidrio
1, fiche 37, Espagnol, cemento%20de%20ion%C3%B3mero%20de%20vidrio
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- cemento de polialquenoato de vidrio 1, fiche 37, Espagnol, cemento%20de%20polialquenoato%20de%20vidrio
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cemento polielectrolítico en el cual la fase sólida es de vidrio de silicato de aluminio en polvo que contiene flúor. 1, fiche 37, Espagnol, - cemento%20de%20ion%C3%B3mero%20de%20vidrio
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
El cemento es translúcido y se puede utilizar en la restauración de dientes, en sellantes para fosetas y fisuras, cementación y bases. 1, fiche 37, Espagnol, - cemento%20de%20ion%C3%B3mero%20de%20vidrio
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- zinc polycarboxylate cement
1, fiche 38, Anglais, zinc%20polycarboxylate%20cement
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- zinc polyacrylate cement 1, fiche 38, Anglais, zinc%20polyacrylate%20cement
correct, normalisé
- polycarboxylate cement 1, fiche 38, Anglais, polycarboxylate%20cement
correct, normalisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A dental cement formed by reaction between zinc oxide and a polycarboxylic acid. 1, fiche 38, Anglais, - zinc%20polycarboxylate%20cement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
zinc polycarboxylate cement; zinc polyacrylate cement; polycarboxylate cement: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 38, Anglais, - zinc%20polycarboxylate%20cement
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- zinc poly-carboxylate cement
- zinc poly-acrylate cement
- poly-carboxylate cement
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- ciment au polycarboxylate de zinc
1, fiche 38, Français, ciment%20au%20polycarboxylate%20de%20zinc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- ciment au polyacrylate de zinc 1, fiche 38, Français, ciment%20au%20polyacrylate%20de%20zinc
correct, nom masculin, normalisé
- ciment au polycarboxylate 1, fiche 38, Français, ciment%20au%20polycarboxylate
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Ciment dentaire résultant d'une réaction entre l'oxyde de zinc et l'acide polycarboxylique. 1, fiche 38, Français, - ciment%20au%20polycarboxylate%20de%20zinc
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ciment au polycarboxylate de zinc; ciment au polyacrylate de zinc; ciment au polycarboxylate : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 38, Français, - ciment%20au%20polycarboxylate%20de%20zinc
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cemento de policarboxilato de zinc
1, fiche 38, Espagnol, cemento%20de%20policarboxilato%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- cemento de poliacrilato de zinc 1, fiche 38, Espagnol, cemento%20de%20poliacrilato%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Cemento polielectrolítico en el cual la fase sólida es un óxido de zinc desactivado en polvo, que puede contener pequeñas cantidades de otros óxidos. 1, fiche 38, Espagnol, - cemento%20de%20policarboxilato%20de%20zinc
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
No se recomienda el uso del término "cemento de policarboxilato" sin mayor precisión. 1, fiche 38, Espagnol, - cemento%20de%20policarboxilato%20de%20zinc
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Orthopedic Surgery
- Prosthetic Dentistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bone cement
1, fiche 39, Anglais, bone%20cement
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- acrylic cement 2, fiche 39, Anglais, acrylic%20cement
correct
- acrylic bone cement 3, fiche 39, Anglais, acrylic%20bone%20cement
correct
- orthopedic cement 4, fiche 39, Anglais, orthopedic%20cement
correct, moins fréquent
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A polymer, generally made of methylmethacrylate, used commonly in the fields of orthopedics and odontology to secure prosthesis components in an appropriate anatomical position, to perform percutaneous vertebroplasty, or to replace bone tissue. 5, fiche 39, Anglais, - bone%20cement
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Orthopedic joint replacement implants are often fixated into bone using a polymeric thermoplastic called polymethylmethacrylate (PMMA). When mixed with antibiotic and radiopaque additives, this material is called "bone cement." 6, fiche 39, Anglais, - bone%20cement
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- orthopaedic cement
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Chirurgie orthopédique
- Dentisterie prothétique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- ciment acrylique
1, fiche 39, Français, ciment%20acrylique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- ciment orthopédique 2, fiche 39, Français, ciment%20orthop%C3%A9dique
correct, nom masculin
- ciment osseux 3, fiche 39, Français, ciment%20osseux
correct, nom masculin
- ciment chirurgical 4, fiche 39, Français, ciment%20chirurgical
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Polymère généralement à base de méthacrylate de méthyle qui sert en orthopédie et en odontologie à sceller des prothèses et à combler des pertes de tissus osseux ou poreux. 5, fiche 39, Français, - ciment%20acrylique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Osteopal V est un ciment chirurgical de faible viscosité conçu pour la vertébroplastie percutanée; le corps vertébral est stabilisé par l'injection du ciment. [...] Osteopal V, un ciment de polyméthacrylate de méthyle (PMMA), est injecté manuellement dans le corps vertébral par l'intermédiaire d'une aiguille radiotransparente. 6, fiche 39, Français, - ciment%20acrylique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Cirugía ortopédica
- Prótesis dental
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- cemento acrílico
1, fiche 39, Espagnol, cemento%20acr%C3%ADlico
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Cemento con base en un polímero cuyo proceso de fraguado es una polimerización dando como resultado un polimetilmetacrilato. 1, fiche 39, Espagnol, - cemento%20acr%C3%ADlico
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- solubility and disintegration of a dental cement
1, fiche 40, Anglais, solubility%20and%20disintegration%20of%20a%20dental%20cement
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The percentage of mass lost by specimens of prescribed dimensions when, after a specified interval, they are placed for a given time in a liquid the composition and temperature of which are specified. 1, fiche 40, Anglais, - solubility%20and%20disintegration%20of%20a%20dental%20cement
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
solubility and disintegration of a dental cement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 40, Anglais, - solubility%20and%20disintegration%20of%20a%20dental%20cement
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- solubility of a dental cement
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- solubilité et désagrégation d'un ciment dentaire
1, fiche 40, Français, solubilit%C3%A9%20et%20d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20d%27un%20ciment%20dentaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage de perte de masse subi par des éprouvettes de dimensions spécifiées, placées, après un temps déterminé, pour une période donnée, dans un liquide dont la composition et la température sont spécifiées. 1, fiche 40, Français, - solubilit%C3%A9%20et%20d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20d%27un%20ciment%20dentaire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
solubilité et désagrégation d'un ciment dentaire : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 40, Français, - solubilit%C3%A9%20et%20d%C3%A9sagr%C3%A9gation%20d%27un%20ciment%20dentaire
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- solubilité d'un ciment dentaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- solubilidad y desintegración de un cemento dental
1, fiche 40, Espagnol, solubilidad%20y%20desintegraci%C3%B3n%20de%20un%20cemento%20dental
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Porcentaje de masa perdida por especimenes de dimensiones prescritas, cuando se colocan durante un tiempo dado en un líquido cuya composición, temperatura y otros criterios y condiciones se han establecido para cada material en particular. 1, fiche 40, Espagnol, - solubilidad%20y%20desintegraci%C3%B3n%20de%20un%20cemento%20dental
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cementation
1, fiche 41, Anglais, cementation
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- incorporation into cementitious forms 2, fiche 41, Anglais, incorporation%20into%20cementitious%20forms
correct
- waste fixation in cement 3, fiche 41, Anglais, waste%20fixation%20in%20cement
proposition
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
"cementation": The process of encasing or lining with cement. 1, fiche 41, Anglais, - cementation
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Because of the high activity inherent in high-level wastes, the incorporation of these wastes into cementitious forms can cause problems such as gas-pressure build-up from pore water radiolysis and expansion and subsequent cracking from the wastes thermal activity, either of which can result in the release of radionuclides into the environment. 2, fiche 41, Anglais, - cementation
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bétonnage
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cimentation
1, fiche 41, Français, cimentation
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- solidification par le ciment 2, fiche 41, Français, solidification%20par%20le%20ciment
correct, nom féminin
- enrobage dans le ciment 3, fiche 41, Français, enrobage%20dans%20le%20ciment
correct, nom masculin
- incorporation dans le ciment 1, fiche 41, Français, incorporation%20dans%20le%20ciment
nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Immobilisation directe. Les principaux procédés mis en œuvre par ordre d'ancienneté sont : - la cimentation, qui est la technique la plus ancienne. Les matrices donnant les meilleurs résultats au niveau des propriétés mécaniques sont les ciments alumineux et les ciments à prise rapide; - le bitume, compte tenu des faibles températures mises en œuvre dans le procédé (160 à 200 °C) les résines ont tendance à retenir environ 10 % d'eau [...] 4, fiche 41, Français, - cimentation
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les déchets sont conditionnés d'après leur catégorie : [...] - les «faible et moyenne activité» sont conditionnés par enrobage dans un ciment, dans une résine thermodurcissable ou dans un bitume, suivant la nature physico-chimique du matériau à enrober. 3, fiche 41, Français, - cimentation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- cementación
1, fiche 41, Espagnol, cementaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- fijación de los desechos en cemento 2, fiche 41, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20en%20cemento
correct, nom féminin
- solidificación de los desechos en cemento 3, fiche 41, Espagnol, solidificaci%C3%B3n%20de%20los%20desechos%20en%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- fijación en cemento
- solidificación en cemento
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- reinforced zinc oxide-eugenol cement
1, fiche 42, Anglais, reinforced%20zinc%20oxide%2Deugenol%20cement
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A zinc oxide-eugenol cement to which polymeric and/or inorganic filler has been added. 1, fiche 42, Anglais, - reinforced%20zinc%20oxide%2Deugenol%20cement
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
reinforced zinc oxide-eugenol cement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 42, Anglais, - reinforced%20zinc%20oxide%2Deugenol%20cement
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- ciment à base d'oxyde de zinc-eugénol renforcé
1, fiche 42, Français, ciment%20%C3%A0%20base%20d%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20renforc%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Ciment à base d'oxyde de zinc-eugénol auquel une charge polymérique et/ou minérale a été ajoutée. 1, fiche 42, Français, - ciment%20%C3%A0%20base%20d%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20renforc%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
ciment à base d'oxyde de zinc-eugénol renforcé : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 42, Français, - ciment%20%C3%A0%20base%20d%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20renforc%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de óxido de zinc-eugenol reforzado
1, fiche 42, Espagnol, cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol%20reforzado
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cemento de óxido de zinc-eugenol modificado al cual se le ha agregado un relleno polimérico y/o inorgánico, con el fin de mejorar sus propiedades mecánicas. 1, fiche 42, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol%20reforzado
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bonding resin
1, fiche 43, Anglais, bonding%20resin
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
With the advent of "bonding resins" (silicate fillings) the tooth can be repaired to its natural shape and colour. These resins can also be used to add on to teeth, without altering the tooth surface, in order to close spaces between teeth ... or fill in surface irregularities. 1, fiche 43, Anglais, - bonding%20resin
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- résine adhésive
1, fiche 43, Français, r%C3%A9sine%20adh%C3%A9sive
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les composites adhésifs en odontologie conservatrice : techniques d'utilisation [...] Dans cet article, Cambray et N'Guyen Van Bau mettent en relief les pratiques actuelles mises en œuvre lors de l'utilisation des résines adhésives de seconde génération. 1, fiche 43, Français, - r%C3%A9sine%20adh%C3%A9sive
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- resina adhesiva
1, fiche 43, Espagnol, resina%20adhesiva
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Resina sin relleno usada para promover la adherencia mecánica del cemento dental de resina al esmalte grabado. 1, fiche 43, Espagnol, - resina%20adhesiva
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-11-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Cement Industry
- Types of Concrete
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- aluminous cement
1, fiche 44, Anglais, aluminous%20cement
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- high-alumina cement 2, fiche 44, Anglais, high%2Dalumina%20cement
correct
- ciment fondu 3, fiche 44, Anglais, ciment%20fondu
- melted cement 3, fiche 44, Anglais, melted%20cement
- lumnite 4, fiche 44, Anglais, lumnite
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
ciment fondu: a dark coloured cement which has a higher alumina content than Portland cement and is very resistant to attack by sulphates and acids. 5, fiche 44, Anglais, - aluminous%20cement
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The principal hydraulic cements are: ... aluminous, or high-alumina, cement, which consists mainly of calcium aluminates and is quick-strengthening and highly resistant to sulfate attack and high temperature .... 6, fiche 44, Anglais, - aluminous%20cement
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
the pigs are crushed and ground to a fine powder (not as fine as Portland cement) in a ball mill. The resulting product, without addition of any material, is called "ciment fondu" (melted cement). 3, fiche 44, Anglais, - aluminous%20cement
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Cimenterie
- Sortes de béton
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Fiche 44, La vedette principale, Français
- ciment alumineux
1, fiche 44, Français, ciment%20alumineux
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- ciment fondu 2, fiche 44, Français, ciment%20fondu
correct, nom masculin
- ciment à haute teneur en alumine 3, fiche 44, Français, ciment%20%C3%A0%20haute%20teneur%20en%20alumine
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ciment résultant de la monture, après cuisson jusqu'à fusion, d'un mélange composé principalement d'alumine, de chaux, d'oxydes de fer et de silices dans des proportions telles que le ciment obtenu renferme au moins 30 % de sa masse d'alumine. 4, fiche 44, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Ciment dans lequel l'argile a été remplacée par de la bauxite et la cuisson poussée jusqu'au point de fusion. 5, fiche 44, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ciments alumineux ou fondus. Dans ces ciments, l'élément de durcissement est l'aluminate de chaux au lieu du silicate de chaux. La matière première est constituée par des bauxites riches en argile et pauvres en acide silicique et chaux. [...] La fabrication s'effectue soit au four électrique (France), d'où l'appellation de «ciment fondu» (couleur brun vert foncé), soit au four circulaire et au haut fourneau (couleur gris clair). Ces ciments, contenant peu de chaux, résistent mieux que le ciment Portland à l'attaque des eaux agressives et de l'acide carbonique [...]. Le ciment alumineux est à prise lente, mais à durcissement rapide. 6, fiche 44, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
Immobilisation directe [des déchets radioactifs]. Les principaux procédés mis en œuvre par ordre d'ancienneté sont : - la cimentation, qui est la technique la plus ancienne. Les matrices donnant les meilleurs résultats au niveau des propriétés mécaniques sont les ciments alumineux et les ciments à prise rapide [...] 7, fiche 44, Français, - ciment%20alumineux
Record number: 44, Textual support number: 3 CONT
Conditionnement dans le béton. Fondée sur l'emploi de ciments hydrauliques (Portland, à haute teneur en alumine ou issus de pouzzolanes), cette méthode est très largement employée. [...] Elle est adaptée à la solidification des principaux types de déchets [radioactifs] de faible et moyenne activités. 8, fiche 44, Français, - ciment%20alumineux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Tipos de hormigón
- Gestión de los desechos
- Desechos nucleares
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- cemento alumínico
1, fiche 44, Espagnol, cemento%20alum%C3%ADnico
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- cemento aluminoso 2, fiche 44, Espagnol, cemento%20aluminoso
correct, nom masculin
- cemento con alúmina 1, fiche 44, Espagnol, cemento%20con%20al%C3%BAmina
correct, nom masculin
- cemento de alto contenido en alúmina 3, fiche 44, Espagnol, cemento%20de%20alto%20contenido%20en%20al%C3%BAmina
correct, nom masculin
- cemento fundido 4, fiche 44, Espagnol, cemento%20fundido
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Cemento hidráulico que contiene de 30 a 35% de alúmina por lo menos. Resistente a soluciones de sulfatos. 1, fiche 44, Espagnol, - cemento%20alum%C3%ADnico
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Concrete Preparation and Mixing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- manufactured sand
1, fiche 45, Anglais, manufactured%20sand
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A purpose-made, fine crushed aggregate produced under controlled conditions from a suitable sound source rock. 1, fiche 45, Anglais, - manufactured%20sand
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
It is designed for use in concrete, asphalt and other specific products. 1, fiche 45, Anglais, - manufactured%20sand
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Fabrication du béton
Fiche 45, La vedette principale, Français
- sable artificiel
1, fiche 45, Français, sable%20artificiel
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- sable manufacturé 2, fiche 45, Français, sable%20manufactur%C3%A9
correct, nom masculin
- sable fabriqué 3, fiche 45, Français, sable%20fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Sable obtenu par découpage ou broyage mécanique de roches, est principalement composé de grains aux aspérités marquées. 3, fiche 45, Français, - sable%20artificiel
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Fabricación del hormigón
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- arena manufacturada
1, fiche 45, Espagnol, arena%20manufacturada
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- arena artificial 2, fiche 45, Espagnol, arena%20artificial
correct, nom féminin
- arena fabricada 2, fiche 45, Espagnol, arena%20fabricada
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Agregado fino, producido por trituración de roca, grava, escoria de alto horno, o concreto de cemento hidráulico. 3, fiche 45, Espagnol, - arena%20manufacturada
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Construction Materials
- Road Construction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- sandstone
1, fiche 46, Anglais, sandstone
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- sandrock 2, fiche 46, Anglais, sandrock
correct
- sand 3, fiche 46, Anglais, sand
voir observation
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A detrital, sedimentary rock consisting of individual grains of sand (commonly composed of quartz) cemented together by silica, calcium carbonate, iron oxide, etc. 4, fiche 46, Anglais, - sandstone
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The term [sand] is also used when referring to a sandstone formation. 4, fiche 46, Anglais, - sandstone
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Sandstone is a common rock in which petroleum and water accumulate. 4, fiche 46, Anglais, - sandstone
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Matériaux de construction
- Construction des voies de circulation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- grès
1, fiche 46, Français, gr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire siliceuse résultant de la cimentation naturelle d'un sable, et où les grains de quartz sont dominants, utilisée dans la construction, l'empierrement et le pavage des routes et, lorsqu'il est très fin, comme pierre à aiguiser. 2, fiche 46, Français, - gr%C3%A8s
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Roches terrigènes composées de particules dont la grosseur oscille entre 1/16 mm et 2 mm. 3, fiche 46, Français, - gr%C3%A8s
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Materiales de construcción
- Construcción de carreteras
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- arenisca
1, fiche 46, Espagnol, arenisca
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria formada por arena de cuarzo cuyos granos están unidos por un cemento silíceo, arcilloso, calizo o ferruginoso que le comunica mayor o menor dureza. 2, fiche 46, Espagnol, - arenisca
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Roca terrígena consolidada, en la que el tamaño de grano varía entre 2 y 0,062 mm. Al ser la sílice el material más perdurable por su resistencia mecánica y química, la mayor parte de las areniscas están compuestas por granos silíceos. 3, fiche 46, Espagnol, - arenisca
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Concrete Construction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- admixture
1, fiche 47, Anglais, admixture
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- additive 2, fiche 47, Anglais, additive
correct, nom
- concrete admixture 3, fiche 47, Anglais, concrete%20admixture
correct
- concrete admix 4, fiche 47, Anglais, concrete%20admix
États-Unis
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
All materials other than portland cement, water, and aggregates that are added to concrete, mortar, or grout immediately before or during mixing. 5, fiche 47, Anglais, - admixture
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Many concrete admixtures are available to modify, improve, or give special properties to concrete mixtures. 3, fiche 47, Anglais, - admixture
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- concrete additive
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Bétonnage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- adjuvant
1, fiche 47, Français, adjuvant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- adjuvant du béton 2, fiche 47, Français, adjuvant%20du%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Produit incorporé à faible dose à un béton, mortier ou coulis au moment de leur malaxage, ou étendu à la surface d'un béton ou d'un mortier lorsqu'ils sont encore frais, pour en modifier les propriétés habituelles. 3, fiche 47, Français, - adjuvant
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
adjuvant : terme normalisé par l'AFNOR [Association française de normalisation]. 3, fiche 47, Français, - adjuvant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- aditivo
1, fiche 47, Espagnol, aditivo
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Material distinto del agua, de los agregados, del cemento hidráulico, y fibras de refuerzo, usado como un ingrediente del concreto o mortero y añadido a la bachada, antes o durante su mezclado, para modificar una o varias de sus propiedades. 1, fiche 47, Espagnol, - aditivo
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Types of Concrete
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- hydraulic cement
1, fiche 48, Anglais, hydraulic%20cement
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- water cement 2, fiche 48, Anglais, water%20cement
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A finely ground inorganic material forming, by addition of the appropriate quantity of water, a binding paste capable of hardening both under water and in air and of binding together granular material. 3, fiche 48, Anglais, - hydraulic%20cement
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Portland cement is a hydraulic cement; that is, when mixed in the proper proportions with water, it will harden under water (as well as in the air). 4, fiche 48, Anglais, - hydraulic%20cement
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
cement: Any substance that acts as a bonding agent for materials. In construction and engineering the word almost always means hydraulic cement, it being by far the most important. ... The principal hydraulic cements are: several types of Portland cement; Portland-pozzolan cement; ... Portland blast-furnace slag cement; ... slag cement; ... masonry cement; ... oil-well cement; ... aluminous or high-alumina cement; ... and expansive cements ... 5, fiche 48, Anglais, - hydraulic%20cement
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
hydraulic cement: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 6, fiche 48, Anglais, - hydraulic%20cement
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Sortes de béton
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ciment hydraulique
1, fiche 48, Français, ciment%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ciment qui fait prise sous l'action de l'eau et qui donne des mortiers et des bétons résistant parfaitement à l'action de l'eau. 2, fiche 48, Français, - ciment%20hydraulique
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Conditionnement [des déchets radioactifs] dans le béton. Fondée sur l'emploi de ciments hydrauliques (portland, à haute teneur en alumine ou issus de pouzzolanes), cette méthode est très largement employée. [...] Elle est adaptée à la solidification des principaux types de déchets de faible et moyenne activités. 3, fiche 48, Français, - ciment%20hydraulique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ciment (liant hydraulique). 4, fiche 48, Français, - ciment%20hydraulique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
ciment : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 5, fiche 48, Français, - ciment%20hydraulique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Tipos de hormigón
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- cemento hidráulico
1, fiche 48, Espagnol, cemento%20hidr%C3%A1ulico
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Cemento que fragua y endurece por reacción química con agua. 2, fiche 48, Espagnol, - cemento%20hidr%C3%A1ulico
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[La] reacción puede ocurrir también por inmersión en agua. 2, fiche 48, Espagnol, - cemento%20hidr%C3%A1ulico
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Mezcla de cal de grano fino, aluminio y sílice, que forma un producto duro al añadirle agua, que combina químicamente con los otros ingredientes para formar hidrato. 3, fiche 48, Espagnol, - cemento%20hidr%C3%A1ulico
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Building Insulation and Acoustical Design
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aerated concrete
1, fiche 49, Anglais, aerated%20concrete
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- cellular concrete 2, fiche 49, Anglais, cellular%20concrete
correct, États-Unis
- gas concrete 3, fiche 49, Anglais, gas%20concrete
correct
- foamed concrete 4, fiche 49, Anglais, foamed%20concrete
correct
- foam concrete 3, fiche 49, Anglais, foam%20concrete
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An insulating material which can be ... a sand-cement mix aerated by special chemicals and whisking machines [or] a neat cement mixed with a foaming agent ... 5, fiche 49, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Aerated concrete is generally hardened in high-pressure steam autoclaves to shorten the time required and to attain low drying shrinkage. 6, fiche 49, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Aerated concrete is nailable and easy to saw, but like many other insulators, must not be allowed to get wet, or its insulation value is impaired. 5, fiche 49, Anglais, - aerated%20concrete
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Do not translate "aerated concrete" by the French term "béton aéré," which refers to a different concept. 7, fiche 49, Anglais, - aerated%20concrete
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Isolation et acoustique architecturale
Fiche 49, La vedette principale, Français
- béton cellulaire
1, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20cellulaire
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- aérocrète 2, fiche 49, Français, a%C3%A9rocr%C3%A8te
correct, nom masculin
- béton alvéolaire 3, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20alv%C3%A9olaire
correct, nom masculin
- béton de mousse 3, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20de%20mousse
correct, nom masculin
- béton mousse 4, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20mousse
correct, voir observation, nom masculin
- béton-gaz 5, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%2Dgaz
correct, voir observation, nom masculin
- béton au gaz 6, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20au%20gaz
correct, nom masculin
- béton à gaz 7, fiche 49, Français, b%C3%A9ton%20%C3%A0%20gaz
correct, nom masculin
- gaz béton 8, fiche 49, Français, gaz%20b%C3%A9ton
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Béton léger constitué par des agrégats fins, et dans lequel sont créés des vides sous forme de nombreuses bulles isolées très petites [...] soit par incorporation d'une mousse de savon ou d'extraits d'algues, soit, le plus souvent, par addition de poudre d'aluminium [...] 9, fiche 49, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Les bétons cellulaires [...] sont plutôt des mortiers comportant une multitude de bulles créées par réaction chimique. Bons isolants thermiques, à faibles résistances mécaniques, ils présentent un retrait plus important et une moins bonne adhérence aux armatures que les bétons ordinaires. Sous forme de blocs ou panneaux préfabriqués, ils servent à la fabrication de murs de remplissage non porteurs. 10, fiche 49, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
On distingue deux catégories de béton cellulaire : les bétons durcis à l'air et les bétons traités à l'autoclave. 11, fiche 49, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
D'après le Dictionnaire polytechnique (source BESEN, 1998], dans le béton mousse, les bulles sont produites par agitation mécanique après introduction d'un agent moussant, alors que dans le béton-gaz, elles sont engendrées par réactions chimiques, ordinairement entre une poutre d'aluminium et la pâte liante. 12, fiche 49, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Béton cellulaire autoclavé. 13, fiche 49, Français, - b%C3%A9ton%20cellulaire
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- béton gaz
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Aislamiento y acústica arquitectónicos
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- concreto celular
1, fiche 49, Espagnol, concreto%20celular
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- hormigón celular 2, fiche 49, Espagnol, hormig%C3%B3n%20celular
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Concreto de cemento hidráulico, de peso liviano, que posee una estructura celular o de vacíos homogéneos, obtenida por el uso de productos químicos formadores de gas o agentes espumantes. 1, fiche 49, Espagnol, - concreto%20celular
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Hormigón que contiene la adición de un agente aireante; éste produce millones de burbujas diminutas de aire, que quedan retenidas en aquél. El hormigón celular es más resistente a los ciclos de hielo-deshielo que el hormigón normal. En las especificaciones, este tipo de cemento se designa con la letra «A». 3, fiche 49, Espagnol, - concreto%20celular
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- initial setting time
1, fiche 50, Anglais, initial%20setting%20time
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The time required for a freshly mixed cement paste to acquire an arbitrary degree of stiffness as determined by specific test. 1, fiche 50, Anglais, - initial%20setting%20time
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 50, La vedette principale, Français
- temps de prise initiale
1, fiche 50, Français, temps%20de%20prise%20initiale
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Temps requis pour obtenir un certain durcissement de la pâte de ciment comme déterminé par un essai spécifique. 1, fiche 50, Français, - temps%20de%20prise%20initiale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de fraguado inicial
1, fiche 50, Espagnol, tiempo%20de%20fraguado%20inicial
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo necesario, después del contacto inicial del cemento y el agua, para que el mortero tamizado del concreto, alcance una resistencia a la penetración de 3, 5 Mpa [megapascales](500 psi [libras por pulgada cuadrada]). 1, fiche 50, Espagnol, - tiempo%20de%20fraguado%20inicial
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- final setting time
1, fiche 51, Anglais, final%20setting%20time
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The time required for a freshly mixed cement paste, mortar, or concrete to achieve final set. 1, fiche 51, Anglais, - final%20setting%20time
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 51, La vedette principale, Français
- temps de prise finale
1, fiche 51, Français, temps%20de%20prise%20finale
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Temps requis pour que la pâte de ciment, le mortier ou le béton fraîchement malaxé atteigne sa prise finale. 1, fiche 51, Français, - temps%20de%20prise%20finale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de fraguado final
1, fiche 51, Espagnol, tiempo%20de%20fraguado%20final
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Tiempo necesario, después del contacto inicial del cemento, [concreto, mortero] con el agua, para [lograr] resistencia a la penetración [...] 1, fiche 51, Espagnol, - tiempo%20de%20fraguado%20final
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Tiempo de fraguado final del concreto. 1, fiche 51, Espagnol, - tiempo%20de%20fraguado%20final
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-03-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Concrete Construction
- Cement Industry
- Masonry Practice
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- water-cement ratio
1, fiche 52, Anglais, water%2Dcement%20ratio
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- water/cement ratio 2, fiche 52, Anglais, water%2Fcement%20ratio
correct
- water-to-cement ratio 3, fiche 52, Anglais, water%2Dto%2Dcement%20ratio
- W/C ratio 4, fiche 52, Anglais, W%2FC%20ratio
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the amount of water, exclusive only of that absorbed by the aggregates, to the amount of cement in a concrete or mortar mixture; preferably stated as a decimal by weight. 1, fiche 52, Anglais, - water%2Dcement%20ratio
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Bétonnage
- Cimenterie
- Maçonnerie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- rapport eau de gâchage-ciment
1, fiche 52, Français, rapport%20eau%20de%20g%C3%A2chage%2Dciment
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- rapport eau-ciment 2, fiche 52, Français, rapport%20eau%2Dciment
correct, nom masculin
- E/C 3, fiche 52, Français, E%2FC
correct, nom masculin
- E/C 3, fiche 52, Français, E%2FC
- rapport eau/ciment 4, fiche 52, Français, rapport%20eau%2Fciment
correct, nom masculin, uniformisé
- rapport E/C 5, fiche 52, Français, rapport%20E%2FC
nom masculin
- proportion eau/ciment 6, fiche 52, Français, proportion%20eau%2Fciment
nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la quantité d'eau, exceptée celle absorbée par les agrégats, à la quantité de ciment dans un béton. 1, fiche 52, Français, - rapport%20eau%20de%20g%C3%A2chage%2Dciment
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
rapport eau/ciment : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 7, fiche 52, Français, - rapport%20eau%20de%20g%C3%A2chage%2Dciment
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Hormigonado
- Industria del cemento
- Albañilería
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- relación agua/cemento
1, fiche 52, Espagnol, relaci%C3%B3n%20agua%2Fcemento
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Relación entre la masa de agua, sin incluir la absorbida por los agregados, y la masa del cemento Pórtland en el concreto, o mortero, expresada en forma decimal. 1, fiche 52, Espagnol, - relaci%C3%B3n%20agua%2Fcemento
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-08-21
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Geology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- nagelfluh
1, fiche 53, Anglais, nagelfluh
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- gompholite 1, fiche 53, Anglais, gompholite
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A massive conglomerate of Miocene age which is associated with the molasse of the Swiss Alps and contains pebbles likened to nail heads. 2, fiche 53, Anglais, - nagelfluh
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- nagelfluh
1, fiche 53, Français, nagelfluh
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- gompholite 2, fiche 53, Français, gompholite
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
[...] horizon conglomératique, massif, grossier et calcaire appartenant au Tertiaire, en Suisse. 3, fiche 53, Français, - nagelfluh
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Geología
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- gomfolita
1, fiche 53, Espagnol, gomfolita
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Pudinga en la cual el cemento es menos duro que los cantos, lo cual hace que éstos sobresalgan. 1, fiche 53, Espagnol, - gomfolita
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Conservative Dentistry
- Prosthetic Dentistry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- zinc oxide-EBA cement
1, fiche 54, Anglais, zinc%20oxide%2DEBA%20cement
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A dental cement formed by reaction of zinc oxide powder with eugenol and ethoxy-benzoic acid. 1, fiche 54, Anglais, - zinc%20oxide%2DEBA%20cement
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
zinc oxide-EBA cement: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 54, Anglais, - zinc%20oxide%2DEBA%20cement
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Dentisterie conservatrice
- Dentisterie prothétique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- ciment à l'oxyde de zinc-EBA
1, fiche 54, Français, ciment%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2DEBA
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Ciment dentaire résultant d'une réaction entre de la poudre d'oxyde de zinc, de l'eugénol et de l'acide éthoxy benzoïque. 1, fiche 54, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2DEBA
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ciment à l'oxyde de zinc-EBA : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 54, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2DEBA
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Odontología conservadora
- Prótesis dental
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de óxido de zinc-EBA
1, fiche 54, Espagnol, cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2DEBA
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cemento de óxido de zinc-eugenol reforzado en el cual el ácido 2-etoxibenzoico reemplaza parcialmente el eugenol en el líquido, y se incorpora un relleno inorgánico(alúmina, sílica, entre otros) junto con el material polimérico, en el óxido de zinc en polvo. 1, fiche 54, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2DEBA
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- silico-phosphate cement
1, fiche 55, Anglais, silico%2Dphosphate%20cement
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A cement produced by reaction of a powder the components of which are a mixture of zinc oxide, sodium alumino-silicate and calcium alumino-silicate with a liquid which is mainly a buffered aqueous solution of orthophosphoric acid. 1, fiche 55, Anglais, - silico%2Dphosphate%20cement
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- ciment au silico-phosphate
1, fiche 55, Français, ciment%20au%20silico%2Dphosphate
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ciment résultant de la réaction d'une poudre, composée principalement d'oxyde de zinc, d'alumino-silicate de calcium et d'alumino-silicate de sodium, avec un liquide dont le principal constituant est une solution tampon aqueuse d'acide ortho-phosphorique. 1, fiche 55, Français, - ciment%20au%20silico%2Dphosphate
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cemento de silicofosfato
1, fiche 55, Espagnol, cemento%20de%20silicofosfato
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cemento producido por la reacción de un polvo compuesto principalmente por una mezcla de óxidos de zinc, de aluminosilicato de calcio y de aluminosilicato de sodio, con un líquido cuyo principal componente es una solución acuosa de ácido ortofosfórico con pH regulado. 1, fiche 55, Espagnol, - cemento%20de%20silicofosfato
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-08-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- zinc oxide-eugenol cement
1, fiche 56, Anglais, zinc%20oxide%2Deugenol%20cement
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Zinc oxide-eugenol cement ... is a low-strength base used as a temporary cement filling in the event that the patient will return at a later date for a semi-permanent restoration. The powder is mainly zinc oxide and the liquid is eugenol with olive oil as a plasticizer. 1, fiche 56, Anglais, - zinc%20oxide%2Deugenol%20cement
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- Zinc oxide eugenol cement
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- ciment à l'oxyde de zinc-eugénol
1, fiche 56, Français, ciment%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les ciments à l'oxyde de zinc-eugénol ont toujours été considérés comme étant les plus neutres, quant à leurs effets sur la pulpe dentaire. C'est pourquoi ces matériaux ont souvent été utilisés comme matériau témoin dans les études sur la biocompatibilité des ciments et des matériaux de restauration avec la pulpe dentaire. Les ciments à l'oxyde de zinc-eugénol étaient habituellement utilisés comme matériau de restauration temporaire à cause de leur effet sédatif sur la pulpe et de l'excellent scellement qu'ils procurent. 1, fiche 56, Français, - ciment%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- ciment à l'oxyde de zinc eugénol
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de óxido de zinc-eugenol
1, fiche 56, Espagnol, cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Cemento que resulta de una reacción ácido-base entre una forma activa de óxido de zinc en polvo y el eugenol. 1, fiche 56, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Se forma un quelato de óxido de zinc-eugenol, el cual hace que el cemento se frague y endurezca. Se pueden adicionar modificaciones tanto en el polvo como en el líquido. 1, fiche 56, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-04-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- unmodified zinc oxide-eugenol dental cement
1, fiche 57, Anglais, unmodified%20zinc%20oxide%2Deugenol%20dental%20cement
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cement obtained by mixing zinc oxide and eugenol without modifiers. 1, fiche 57, Anglais, - unmodified%20zinc%20oxide%2Deugenol%20dental%20cement
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- ciment dentaire à l'oxyde de zinc-eugénol simple
1, fiche 57, Français, ciment%20dentaire%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20simple
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Ciment préparé par mélange d'eugénol et d'oxyde de zinc, sans additifs. 1, fiche 57, Français, - ciment%20dentaire%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20simple
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de óxido de zinc-eugenol sin modificadores
1, fiche 57, Espagnol, cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol%20sin%20modificadores
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- organic dental cement
1, fiche 58, Anglais, organic%20dental%20cement
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A dental cement consisting mainly of synthetic polymers. 1, fiche 58, Anglais, - organic%20dental%20cement
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- ciment dentaire organique
1, fiche 58, Français, ciment%20dentaire%20organique
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Ciment dentaire à base de polymères synthétiques. 1, fiche 58, Français, - ciment%20dentaire%20organique
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental orgánico
1, fiche 58, Espagnol, cemento%20dental%20org%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Cemento dental compuesto principalmente por polímeros sintéticos. 1, fiche 58, Espagnol, - cemento%20dental%20org%C3%A1nico
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- modified zinc oxide-eugenol dental cement
1, fiche 59, Anglais, modified%20zinc%20oxide%2Deugenol%20dental%20cement
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cement obtained by mixing zinc oxide and eugenol with one or more additives. 1, fiche 59, Anglais, - modified%20zinc%20oxide%2Deugenol%20dental%20cement
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- ciment dentaire à l'oxyde de zinc-eugénol composé
1, fiche 59, Français, ciment%20dentaire%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Ciment préparé par mélange d'eugénol et d'oxyde de zinc avec un ou plusieurs additif(s). 1, fiche 59, Français, - ciment%20dentaire%20%C3%A0%20l%27oxyde%20de%20zinc%2Deug%C3%A9nol%20compos%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de óxido de zinc-eugenol modificado
1, fiche 59, Espagnol, cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol%20modificado
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Material de cementación, obturación o revestimiento obtenido mediante la mezcla de óxido de zinc y eugenol, en los cuales el uno o el otro contienen uno o más aditivos. 1, fiche 59, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20%C3%B3xido%20de%20zinc%2Deugenol%20modificado
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Jaw, Gums and Parodontium
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- periodontal ligament
1, fiche 60, Anglais, periodontal%20ligament
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- periodontal membrane 2, fiche 60, Anglais, periodontal%20membrane
correct
- alveolodental ligament 3, fiche 60, Anglais, alveolodental%20ligament
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The connective tissue that attaches to both the cementum and the jawbone, anchoring the tooth in place yet providing some flexibility. 4, fiche 60, Anglais, - periodontal%20ligament
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- alveolo-dental ligament
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Maxillaires, gencives et parodonte
Fiche 60, La vedette principale, Français
- ligament alvéolo-dentaire
1, fiche 60, Français, ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- ligament parodontal 2, fiche 60, Français, ligament%20parodontal
correct, nom masculin
- desmodonte 1, fiche 60, Français, desmodonte
voir observation, nom masculin
- périodonte 3, fiche 60, Français, p%C3%A9riodonte
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ligaments et des tissus conjonctifs qui maintiennent la dent dans son alvéole osseux. 4, fiche 60, Français, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Certains auteurs définissent les termes «desmodonte» et «périodonte» différemment, ce qui n'en fait alors pas des synonymes de «ligament alvéolo-dentaire» et de «ligament parodontal». 5, fiche 60, Français, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
périodonte : à ne pas confondre avec le terme «parodonte» qui comprend l'os alvéolaire, le cément et le ligament parodontal. 5, fiche 60, Français, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
périodonte : le genre semble flotter un peu. On retrouve parfois ce terme au féminin. 5, fiche 60, Français, - ligament%20alv%C3%A9olo%2Ddentaire
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- ligament alvéolodentaire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Encías, maxilares y periodonto
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- ligamento periodontal
1, fiche 60, Espagnol, ligamento%20periodontal
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- membrana periodontal 2, fiche 60, Espagnol, membrana%20periodontal
correct, nom féminin
- ligamento alvéolodental 3, fiche 60, Espagnol, ligamento%20alv%C3%A9olodental
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] miles de fibras delgadas que sostienen al diente. Están unidas por un extremo al diente y por el otro al hueso alveolar. 4, fiche 60, Espagnol, - ligamento%20periodontal
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Los dientes están formados por una parte externa denominada corona y una raíz que está inmersa en el maxilar. [...] Las raíces se mantienen en su posición mediante fibras elásticas que forman la membrana periodontal, la cual se extiende desde el cemento hasta una capa ósea engrosada denominada lámina dura, en el interior del maxilar. 5, fiche 60, Espagnol, - ligamento%20periodontal
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
En una boca sana los dientes están sostenidos por las encías, el hueso mandibular, la membrana periodontal que rodea las raíces de los dientes y el cemento que los une con el hueso. La encía está constituida por un tejido fibroso y compacto que cubre la región alveolar, Una de sus funciones es defender al ligamento periodontal de la agresión que implica la masticación de los alimentos. 6, fiche 60, Espagnol, - ligamento%20periodontal
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- composite dental cement
1, fiche 61, Anglais, composite%20dental%20cement
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
An organic dental cement modified by the inclusion of inorganic materials, treated with a coupling agent to bond them to the polymers. 1, fiche 61, Anglais, - composite%20dental%20cement
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- ciment dentaire composite
1, fiche 61, Français, ciment%20dentaire%20composite
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ciment dentaire organique modifié par l'adjonction de composés minéraux spécialement traités par un produit destiné à assurer leur liaison chimique avec les polymères. 1, fiche 61, Français, - ciment%20dentaire%20composite
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental de resina compuesta
1, fiche 61, Espagnol, cemento%20dental%20de%20resina%20compuesta
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Cemento dental compuesto por una matriz polimérica orgánica y partículas inorgánicas normalmente tratadas con una sustancia cuyo objeto es asegurar el enlace con la matriz polimérica. 1, fiche 61, Espagnol, - cemento%20dental%20de%20resina%20compuesta
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- zinc phosphate cement
1, fiche 62, Anglais, zinc%20phosphate%20cement
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A cement produced by reaction of a powder which is mainly zinc oxide with a liquid which is mainly a buffered aqueous solution of orthophosphoric acid. 1, fiche 62, Anglais, - zinc%20phosphate%20cement
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ciment au phosphate de zinc
1, fiche 62, Français, ciment%20au%20phosphate%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ciment résultant de la réaction d'une poudre, composée principalement d'oxyde de zinc, et d'un liquide dont le principal constituant est une solution tampon aqueuse d'acide ortho-phosphorique. 1, fiche 62, Français, - ciment%20au%20phosphate%20de%20zinc
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- cemento de fosfato de zinc
1, fiche 62, Espagnol, cemento%20de%20fosfato%20de%20zinc
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Cemento opaco que resulta de una reacción ácido-base entre el óxido de zinc desactivado en polvo, que contiene cantidades mínimas de otros óxidos y una solución acuosa concentrada de ácido ortofosfórico, cuyo pH se regula con fosfatos de aluminio y otros metales. 1, fiche 62, Espagnol, - cemento%20de%20fosfato%20de%20zinc
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Se forman sales de fosfato, lo cual hace que el cemento se cristalice y endurezca. 1, fiche 62, Espagnol, - cemento%20de%20fosfato%20de%20zinc
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Concrete Construction
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- grout
1, fiche 63, Anglais, grout
correct, nom, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- grout mixture 2, fiche 63, Anglais, grout%20mixture
correct
- grout mix 3, fiche 63, Anglais, grout%20mix
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A thin mortar or a mixture of cement, water, and chemicals used for filling spaces, as the joints in masonry or concrete. 3, fiche 63, Anglais, - grout
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
grout: term standardized by ISO. 4, fiche 63, Anglais, - grout
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Bétonnage
Fiche 63, La vedette principale, Français
- coulis
1, fiche 63, Français, coulis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- mortier liquide 2, fiche 63, Français, mortier%20liquide
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Mortier ou pâte obtenus par mise en suspension dans l'eau de divers matériaux (argile, ciment, etc.) et assez fluides pour couler librement dans les joints ainsi que dans les cavités d'un ouvrage de béton ou de maçonnerie, afin de le rendre homogène. 3, fiche 63, Français, - coulis
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
coulis : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 63, Français, - coulis
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Hormigonado
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- lechada de cemento
1, fiche 63, Espagnol, lechada%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- setting time of a dental cement
1, fiche 64, Anglais, setting%20time%20of%20a%20dental%20cement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The period of time measured from the start of mixing until the material has set according to criteria and conditions prescribed for each particular material. 1, fiche 64, Anglais, - setting%20time%20of%20a%20dental%20cement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- temps de prise d'un ciment dentaire
1, fiche 64, Français, temps%20de%20prise%20d%27un%20ciment%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Temps mesuré depuis le début du mélange jusqu'à ce que le produit ait pris, conformément à des critères et des conditions précisés pour chaque produit particulier. 1, fiche 64, Français, - temps%20de%20prise%20d%27un%20ciment%20dentaire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de endurecimiento de un cemento dental
1, fiche 64, Espagnol, tiempo%20de%20endurecimiento%20de%20un%20cemento%20dental
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Periodo de tiempo medido desde el inicio de la mezcla hasta que el cemento se endurece de acuerdo a los criterios y condiciones estipuladas para cada material en particular. 1, fiche 64, Espagnol, - tiempo%20de%20endurecimiento%20de%20un%20cemento%20dental
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Por razones técnicas (por ejemplo materiales encapsulados) ciertas especificaciones pueden requerir que la medida del tiempo de endurecimiento se tome a partir del final de la mezcla. 1, fiche 64, Espagnol, - tiempo%20de%20endurecimiento%20de%20un%20cemento%20dental
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-04-02
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- inorganic dental cement
1, fiche 65, Anglais, inorganic%20dental%20cement
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A dental cement consisting usually of metallic salts or oxides which, when mixed with a specific liquid, forms a plastic mass which sets. 1, fiche 65, Anglais, - inorganic%20dental%20cement
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- ciment dentaire minéral
1, fiche 65, Français, ciment%20dentaire%20min%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ciment dentaire habituellement composé de sels ou d'oxydes métalliques qui donne, par mélange avec un liquide spécifique, une masse plastique qui fait prise. 1, fiche 65, Français, - ciment%20dentaire%20min%C3%A9ral
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental inorgánico
1, fiche 65, Espagnol, cemento%20dental%20inorg%C3%A1nico
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Cemento dental compuesto por sales metálicas u óxidos que al mezclarse con un líquido específico forman una masa plástica que se endurece. 1, fiche 65, Espagnol, - cemento%20dental%20inorg%C3%A1nico
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- dental cement
1, fiche 66, Anglais, dental%20cement
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- fissure sealant 1, fiche 66, Anglais, fissure%20sealant
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A dental material usually made from interaction between bisphenol A and glycidyl methacrylate; such sealants are used to seal nonfused, noncarious pits and fissures on surfaces of teeth. 1, fiche 66, Anglais, - dental%20cement
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ciment dentaire
1, fiche 66, Français, ciment%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
[...] des chercheurs britanniques ont mis au point une technique pour protéger durant 2 ans l'ensemble des dents. La technique consiste à fixer à l'aide d'un ciment dentaire photosensible au niveau des dernières molaires, une capsule qui libérera progressivement son fluor. 1, fiche 66, Français, - ciment%20dentaire
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- cemento dental
1, fiche 66, Espagnol, cemento%20dental
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Material dental no metálico usado en el revestimiento, cementación y obturación, para hacer restauraciones permanentes y temporales mediante la mezcla de componentes que forman una masa plástica que se endurece. 1, fiche 66, Espagnol, - cemento%20dental
Fiche 67 - données d’organisme interne 2012-12-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- odontium
1, fiche 67, Anglais, odontium
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The part of the tooth consisting of enamel, dentine and pulp, but not the cementum. 1, fiche 67, Anglais, - odontium
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Rarely used in English as noun without a prefix. 1, fiche 67, Anglais, - odontium
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 67, La vedette principale, Français
- odonte
1, fiche 67, Français, odonte
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Partie de la dent comprenant l'émail, la dentine et la pulpe, mais pas le cément. 1, fiche 67, Français, - odonte
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En anglais, ce mot est rarement employé sans préfixe. 1, fiche 67, Français, - odonte
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- odonto
1, fiche 67, Espagnol, odonto
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Parte del diente que consta de esmalte, dentina y pulpa, sin incluir el cemento. 1, fiche 67, Espagnol, - odonto
Fiche 68 - données d’organisme interne 2012-06-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- cement
1, fiche 68, Anglais, cement
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The compact groundmass which surrounds and binds together the larger fragments or particles in sedimentary rocks. 1, fiche 68, Anglais, - cement
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- ciment
1, fiche 68, Français, ciment
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En pétrographie, toute matière liant entre eux des agrégats et conduisant à des roches sédimentaires compactes. 2, fiche 68, Français, - ciment
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Geoquímica
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- cemento
1, fiche 68, Espagnol, cemento
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Materia que llena los intersticios de los sedimentos granulosos, aglomeraciones de cantos u otros materiales sueltos, o bien las grietas de las rocas, y que, al solidificarse, une y traba esos elementos. 1, fiche 68, Espagnol, - cemento
Fiche 69 - données d’organisme interne 2012-05-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- micritization
1, fiche 69, Anglais, micritization
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A decrease in the size of sedimentary carbonate particles, possibly due to boring algae. 1, fiche 69, Anglais, - micritization
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- micritisation
1, fiche 69, Français, micritisation
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Dans la pratique du langage, la micritisation traduit la transformation observable à la loupe ou au microscope optique d'un objet en «micrite». [...] l'utilisation du terme «micritisation» consiste à pronostiquer le sens de la transformation sans avoir pu percevoir la structure de l'état transformé; en effet, elle suggère a priori une décroissance de la taille des cristaux. 1, fiche 69, Français, - micritisation
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- micritización
1, fiche 69, Espagnol, micritizaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- proceso de micritización 1, fiche 69, Espagnol, proceso%20de%20micritizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Alteración de una fábrica preexistente a micrita, pudiendo haber diferentes mecanismos que produzcan el proceso. 2, fiche 69, Espagnol, - micritizaci%C3%B3n
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Bathurst (1966) define la "micritización" como "el reemplazamiento de un grano esquelético por micrita" y lo explica mediante el mecanismo de "boring and infilling". 1, fiche 69, Espagnol, - micritizaci%C3%B3n
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
La posterior precipitación de un cemento de tamaño micrítico en los poros da lugar a una "envuelta micrítica", e incluso se puede llegar a micritizar completamente el componente. 1, fiche 69, Espagnol, - micritizaci%C3%B3n
Fiche 70 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cement mortar
1, fiche 70, Anglais, cement%20mortar
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- cementitious mortar 2, fiche 70, Anglais, cementitious%20mortar
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A mixture of sand and cement. 3, fiche 70, Anglais, - cement%20mortar
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Cement mortar. In this mortar, cement is used as the sole binding material. The ratio of cement and sand ... may vary from 1:2 to 1:8, depending on the strength requirement of mortar and also on importance of work. 4, fiche 70, Anglais, - cement%20mortar
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... cement mortar is widely used for construction of masonry in foundations, super structure, in water saturated soils, in damp climates and in water retaining structures made of masonry. 4, fiche 70, Anglais, - cement%20mortar
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
cement mortar: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 70, Anglais, - cement%20mortar
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mortier de ciment
1, fiche 70, Français, mortier%20de%20ciment
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Béton. Mortier de ciment. Ces matériaux ont tendance à poussiérer, en «s’effritant» (phénomène accru avec l’âge du matériau). Par leur porosité naturelle et leur grain de surface, ils s’encrassent, en accrochant les salissures et souillures diverses. Ils sont sensibles à certains agents chimiques, et notamment aux acides, même faibles. Ainsi, des composés qui nous semblent inoffensifs comme certains dérivés du lait (acide lactique), les jus de fruit, le jus de tomate, la choucroute, le gypse (en présence d’eau), tout comme les solutions salines (saumures, sels de déverglaçage), attaquent de façon spectaculaire les matériaux à liants hydrauliques. 2, fiche 70, Français, - mortier%20de%20ciment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Les variétés de ciments sont nombreuses; leur choix est fonction de leur application et de leur prix. Les plus utilisés sont les ciments Portland. 3, fiche 70, Français, - mortier%20de%20ciment
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
mortier de ciment : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 70, Français, - mortier%20de%20ciment
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Mortier de ciment alumineux, métallurgique, Portland. 3, fiche 70, Français, - mortier%20de%20ciment
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- mortero de cemento
1, fiche 70, Espagnol, mortero%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Road Construction Materials
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- binder
1, fiche 71, Anglais, binder
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- binder material 2, fiche 71, Anglais, binder%20material
correct
- agglomerant 3, fiche 71, Anglais, agglomerant
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Material such as cement, tar, bitumen, gypsum plaster, or lime used for joining masonry. 4, fiche 71, Anglais, - binder
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Binders. Binder materials include water, clay, asphalt, tar, portland cement, crusher dust, lime rock, various chemical substances, and other materials having binding properties. Portland cement and water combine chemically to form a mortar that when coated over the aggregate particles will set them up and bind them together. Bituminous materials also form a coating over the particles and thus bind them together. 2, fiche 71, Anglais, - binder
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
binder: term standardized by ISO. 5, fiche 71, Anglais, - binder
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Matériaux de constr. (Voies de circulation)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- liant
1, fiche 71, Français, liant
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- agglomérant 2, fiche 71, Français, agglom%C3%A9rant
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Substance ajoutée à une matière granuleuse non plastique pour lui conférer une aptitude au façonnage et une résistance à l'état cru. 3, fiche 71, Français, - liant
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
liant : terme normalisé par l'ISO et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 71, Français, - liant
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Materiales de construcción de carreteras
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- aglomerante
1, fiche 71, Espagnol, aglomerante
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
El cemento, la cal y el yeso son aglomerantes que, con los áridos, forman morteros y hormigones. 2, fiche 71, Espagnol, - aglomerante
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Dentistry
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- cement
1, fiche 72, Anglais, cement
correct, nom
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A specialized, calcified connective tissue that covers the anatomic root of a tooth, giving attachment to the periodontal ligament. 2, fiche 72, Anglais, - cement
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Root caries, involving both cementum and dentin, typically appears as a slowly progressing, chronic lesion. 3, fiche 72, Anglais, - cement
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cément
1, fiche 72, Français, c%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Surface externe dure de la dent, là où elle n'est pas recouverte par l'émail. 2, fiche 72, Français, - c%C3%A9ment
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
De l'extérieur vers l'intérieur, une dent est formée d'émail (pour la couronne) et de cément (pour la racine), puis la dentine appelée improprement ivoire et, dans une cavité centrale qui se prolonge jusqu'à la pointe des racines, la pulpe dentaire avec nerf et vaisseaux sanguins. 3, fiche 72, Français, - c%C3%A9ment
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Entrada(s) universal(es) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- cemento
1, fiche 72, Espagnol, cemento
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- cemento radicular 2, fiche 72, Espagnol, cemento%20radicular
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Tejido conjuntivo de tipo óseo que cubre la raíz del diente desde la unión amelocementaria hasta el ápice, tapiza el ápice del conducto radicular y sirve de soporte al diente pues es la superficie de fijación del ligamento periodontal. 3, fiche 72, Espagnol, - cemento
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Cemento radicular, tejido mesenquimático que recubre a la dentina y la porción radicular del diente relacionado por fuera con fibras del ligamento periodontal. Su color es blanco nacarado en el individuo joven, varia hacia el blanco amarillento y finalmente pardo oscuro a medida que se avanza en el edad. Se le integran fibras de periodonto con lo cual se demuestra que hace parte de periodonto de inserción. 4, fiche 72, Espagnol, - cemento
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- volley
1, fiche 73, Anglais, volley
correct, nom
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- volley stroke 2, fiche 73, Anglais, volley%20stroke
correct, moins fréquent
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Any stroke in which the ball is hit on the fly before it bounces. 2, fiche 73, Anglais, - volley
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In modern tennis the server often rushes to the net to volley the return beyond the receiver's reach, hence the term "serve-and-volley". 2, fiche 73, Anglais, - volley
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
In English the term "volley" can either mean the actual stroke or motion whereby the ball is hit before it bounces, or it can mean the result of such an action. In French, two terms (volée/balle volée) are needed to render this reality. Plural: volleys. 2, fiche 73, Anglais, - volley
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, angled, approach, backhand, block, compact, crisp, cross court, decent, deep, deft, dive, drive, drop, effective, erratic, firm, first, follow-up, forehand, full-swing, half, high, killer, lefthand, lob, loose, low, makeable, midcourt, no-frills, one-handed, pick-up, precision, punch, putaway, quickfire, reflex, set-up, swing, touch, two-handed, weak, winning volley. 2, fiche 73, Anglais, - volley
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
To hammer, mishit, nail, net, play, punch, put away a volley. To knock off the volley. 2, fiche 73, Anglais, - volley
Record number: 73, Textual support number: 3 PHR
To pull a volley wide. To pop a volley up. 2, fiche 73, Anglais, - volley
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 73, La vedette principale, Français
- volée
1, fiche 73, Français, vol%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Coup qui consiste à prendre la balle avant le rebond, ou par extension, le résultat de cette action. 2, fiche 73, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Parfois il est nécessaire d'étoffer en français, selon le sens du message anglais : exécuter le geste de la volée. 2, fiche 73, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La volée peut être effectuée basse (avec une bonne flexion des genoux, et c'est souvent alors une volée amortie) ou haute (en opposition). 3, fiche 73, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Volée agressive, amortie, en angle, d'approche, basse, bien claquée, de coup droit, chop, coupée, courte, croisée, décroisée, frappée, gagnante, haute, longue, molle, profonde, rapide, de revers. 2, fiche 73, Français, - vol%C3%A9e
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Amortir, appuyer, bloquer, couper, exécuter une volée. 2, fiche 73, Français, - vol%C3%A9e
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- volea
1, fiche 73, Espagnol, volea
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- golpe de la volea 2, fiche 73, Espagnol, golpe%20de%20la%20volea
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Golpe ejecutado al vuelo, sin botar la pelota en el suelo. 3, fiche 73, Espagnol, - volea
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... en las zonas donde hay una mayor cantidad de pistas rápidas, por ejemplo, las de hierba, de cemento, de parquet, era y sigue siendo muy decisivo el golpe de la volea para ganar puntos. 2, fiche 73, Espagnol, - volea
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Volea a contrapié, agresiva, al centro, a los pies, alta, angulada, baja, colocada, corta de aproximación, cruzada, definitiva, a discreción, de desbordamiento, de desplazamiento, elemental, ganadora, larga, paralela, de preparación. 4, fiche 73, Espagnol, - volea
Record number: 73, Textual support number: 2 PHR
Intercambio de voleas. 4, fiche 73, Espagnol, - volea
Record number: 73, Textual support number: 3 PHR
Colocar, dirigir, ejecutar, interceptar, realizar una volea. 4, fiche 73, Espagnol, - volea
Record number: 73, Textual support number: 4 PHR
Jugar una volea con decisión. 4, fiche 73, Espagnol, - volea
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-11-29
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- induration
1, fiche 74, Anglais, induration
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The process of hardening through cementation, desiccation, pressure or other causes, applied particularly to sedimentary materials. 2, fiche 74, Anglais, - induration
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- induration
1, fiche 74, Français, induration
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Durcissement d'un matériau meuble (sédiment, sol, etc.). 2, fiche 74, Français, - induration
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Erosión y corrosión (Geología)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- induración
1, fiche 74, Espagnol, induraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de endurecerse parcial o totalmente un horizonte del suelo, ya al obrar como un cemento los coloides de la iluviación, ya como consecuencia de una cristalización en forma de costras u otras concreciones. 1, fiche 74, Espagnol, - induraci%C3%B3n
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-10-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Hydroelectric Power Stations
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- penstock
1, fiche 75, Anglais, penstock
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A conduit or tunnel for conducting water from the reservoir to the turbines of a hydroelectric powerplant. 2, fiche 75, Anglais, - penstock
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Centrales hydro-électriques
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- conduite forcée
1, fiche 75, Français, conduite%20forc%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Conduite sous pression reliant le canal d'amenée à la turbine dans une centrale hydro-électrique. 2, fiche 75, Français, - conduite%20forc%C3%A9e
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'anglais "force main". 3, fiche 75, Français, - conduite%20forc%C3%A9e
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Centrales hidroeléctricas
- Servicios públicos (Ingeniería civil)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- tubería forzada
1, fiche 75, Espagnol, tuber%C3%ADa%20forzada
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- conducción forzada 2, fiche 75, Espagnol, conducci%C3%B3n%20forzada
correct, nom féminin
- tubería de presión 3, fiche 75, Espagnol, tuber%C3%ADa%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Tubería de cemento armado(para bajas presiones) o de acero zunchado(altas presiones) por las que cae el agua desde una presa hasta las turbinas de una central eléctrica. 2, fiche 75, Espagnol, - tuber%C3%ADa%20forzada
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Metal Fasteners
- Building Hardware
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- coated nail
1, fiche 76, Anglais, coated%20nail
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
nail coated with an adhesive material to resist wear and weather or to increase its holding properties 2, fiche 76, Anglais, - coated%20nail
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
cement-coated nails. 3, fiche 76, Anglais, - coated%20nail
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
- Quincaillerie du bâtiment
Fiche 76, La vedette principale, Français
- clou enduit
1, fiche 76, Français, clou%20enduit
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- clou recouvert d'un enduit 2, fiche 76, Français, clou%20recouvert%20d%27un%20enduit
proposition, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Clou recouvert d'une colle ou résine destinées à faciliter son adhérence, ou bien de zinc ou d'autres matériaux pour résister aux agents de corrosion. 3, fiche 76, Français, - clou%20enduit
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Clous enduits de béton. 4, fiche 76, Français, - clou%20enduit
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
- Artículos de ferretería para la construcción
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- clavo revestido
1, fiche 76, Espagnol, clavo%20revestido
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Clavos revestidos de cemento. Clavos que han sido cubiertos con cemento mediante un proceso especial. Se utilizan particularmente en suelos de parque. 2, fiche 76, Espagnol, - clavo%20revestido
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-08-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- hard court
1, fiche 77, Anglais, hard%20court
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- hardcourt 2, fiche 77, Anglais, hardcourt
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
For the United States: A cement, asphalt or similar paving for a tennis court. For Australia and European countries: A clay court. 3, fiche 77, Anglais, - hard%20court
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mauna Lani Bay Hotel's tropical tennis garden surrounds ten Plex-Pave hardcourts of various speeds, which allows players to select their court based on a preference for a fast or slow-paced surface. 2, fiche 77, Anglais, - hard%20court
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
There are nine Laykold hard courts, five of which have lights for night play. 2, fiche 77, Anglais, - hard%20court
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 77, La vedette principale, Français
- surface dure
1, fiche 77, Français, surface%20dure
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- court en dur 2, fiche 77, Français, court%20en%20dur
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Les termes «dur», «synthétique» ou «ciment» ne désignent pas du ciment au sens habituel. S'il y a du ciment, c'est comme soubassement, sur lequel on étend diverses couches de produits à base de caoutchouc ou de plastique, recouvertes de peinture, en général verte. 3, fiche 77, Français, - surface%20dure
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Sur une surface dure [...] Simon Larose s'imposait chez les 16 ans et moins. 4, fiche 77, Français, - surface%20dure
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- pista dura
1, fiche 77, Espagnol, pista%20dura
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- pista rápida 2, fiche 77, Espagnol, pista%20r%C3%A1pida
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Las pistas llamadas «duras» pueden ser de moqueta, de asfalto, de cemento liso, de parquet y sobre todo de un cemento granulado sintético que en los últimos años está invadiendo todos los países, debido a la gran aceptación que encuentra entre el público no especialista, e incluso entre muchos de los primeros jugadores internacionales. 1, fiche 77, Espagnol, - pista%20dura
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Walls and Partitions
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- masonry wall
1, fiche 78, Anglais, masonry%20wall
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Any wall constructed of such material as stone, brick, tile cement blocks, or concrete, put in place by a mason 2, fiche 78, Anglais, - masonry%20wall
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Murs et cloisons
Fiche 78, La vedette principale, Français
- mur en maçonnerie
1, fiche 78, Français, mur%20en%20ma%C3%A7onnerie
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Mur composé de matériaux autoportants comme la pierre, la brique, les blocs de béton, etc. 2, fiche 78, Français, - mur%20en%20ma%C3%A7onnerie
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Paredes y mamparas
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- muro de mampostería
1, fiche 78, Espagnol, muro%20de%20mamposter%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Todo muro construido con piedras, ladrillos, bloques de cemento u hormigón colocado por un albañil. 1, fiche 78, Espagnol, - muro%20de%20mamposter%C3%ADa
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Masonry Practice
- Surface Treatment of Metals
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- gunite
1, fiche 79, Anglais, gunite
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- shotcrete 2, fiche 79, Anglais, shotcrete
correct, nom, États-Unis
- pneumatically applied mortar 3, fiche 79, Anglais, pneumatically%20applied%20mortar
correct
- pneumatic mortar 4, fiche 79, Anglais, pneumatic%20mortar
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A cement-sand mixture pneumatically pumped through a hose and projected onto a surface. 3, fiche 79, Anglais, - gunite
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Maçonnerie
- Traitements de surface des métaux
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gunite
1, fiche 79, Français, gunite
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Mélange de ciment et sable réalisé à l'état sec et projeté à la machine pneumatique comme une poudre de ciment, sur la surface à enduire. 2, fiche 79, Français, - gunite
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Gunitage : Application pneumatique d'un mortier fluide (la gunite) pour la consolidation des parois de tunnels, galeries, réservoirs, ouvrages souterrains, etc. Le gunitage s'effectue par application de couches successives afin d'atteindre plusieurs centimètres d'épaisseur. 3, fiche 79, Français, - gunite
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans le bâtiment, le terme de gunitage s'applique à la protection des structures métalliques contre la corrosion. 3, fiche 79, Français, - gunite
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Albañilería
- Tratamiento de superficie de los metales
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- gunita
1, fiche 79, Espagnol, gunita
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Nombre comercial de un material de construcción compuesto por cemento, arena o escoria machacada y agua que se mezcla y se proyecta a presión. 2, fiche 79, Espagnol, - gunita
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- stonework
1, fiche 80, Anglais, stonework
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Construction work in stone. 2, fiche 80, Anglais, - stonework
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- stone work
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- maçonnerie en pierres
1, fiche 80, Français, ma%C3%A7onnerie%20en%20pierres
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- maçonnerie de pierre 2, fiche 80, Français, ma%C3%A7onnerie%20de%20pierre
correct, nom féminin
- ouvrage en pierre 3, fiche 80, Français, ouvrage%20en%20pierre
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage en pierre dont le plus commun est appelé ouvrage en moellons, consistant en pierres des champs brisées. 3, fiche 80, Français, - ma%C3%A7onnerie%20en%20pierres
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Maçonnerie. Ouvrage construit en pierre ou en brique. 4, fiche 80, Français, - ma%C3%A7onnerie%20en%20pierres
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- albañilería de piedra
1, fiche 80, Espagnol, alba%C3%B1iler%C3%ADa%20de%20piedra
proposition, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Albañilería. Termino aplicado a cualquier cosa construida con piedra, ladrillo, baldosas, cemento, hormigón y materiales similares. 2, fiche 80, Espagnol, - alba%C3%B1iler%C3%ADa%20de%20piedra
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- anhydrite
1, fiche 81, Anglais, anhydrite
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- karstenite 2, fiche 81, Anglais, karstenite
correct
- cube spar 3, fiche 81, Anglais, cube%20spar
correct, vieilli
- muriacite 2, fiche 81, Anglais, muriacite
vieilli
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An orthorhombic mineral which consists of an anhydrous calcium sulfate representing gypsum without its water of crystallization and usually occurring in white or slightly colored, granular to compact masses in sedimentary rocks or associated with gypsum and halite in evaporites. 4, fiche 81, Anglais, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Anhydrite is often important especially in porphyry copper deposits ... and it can form up to 15% of the altered rock. 5, fiche 81, Anglais, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
anhydrite: So named because it is the anhydrous member of the calcium sulfate compounds, the others being bassanite and gypsum. 4, fiche 81, Anglais, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CaSO4•2H2O or CaSO4 4, fiche 81, Anglais, - anhydrite
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- anhydrite
1, fiche 81, Français, anhydrite
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- karsténite 2, fiche 81, Français, karst%C3%A9nite
correct, nom féminin
- karstenite 3, fiche 81, Français, karstenite
nom féminin, moins fréquent
- anchydrite 4, fiche 81, Français, anchydrite
nom féminin
- bardiglionite 4, fiche 81, Français, bardiglionite
nom féminin
- muriacite 4, fiche 81, Français, muriacite
nom féminin, vieilli
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Sulfate du système orthorhombique, en cristaux tabulaires à 3 clivages orthogonaux, de couleur blanche, gris bleuâtre ou rougeâtre se présentant en masses fibreuses ou granulaires et compactes dans les roches sédimentaires. 5, fiche 81, Français, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Anhydrite [...] ou karstenite : Ce minéral se présente en masses grenues ou lamellaires, souvent transparent et incolore, il peut être rendu opaque ou coloré par des inclusions et des oxydes de fer. 3, fiche 81, Français, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec an, «privé de», et hudôr, «eau» (allusion à l'absence d'eau dans la composition). 6, fiche 81, Français, - anhydrite
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaSO4•2H2O ou CaSO4 ou SO4Ca 5, fiche 81, Français, - anhydrite
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- anhidrita
1, fiche 81, Espagnol, anhidrita
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- muriacita 2, fiche 81, Espagnol, muriacita
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Mineral del grupo de los sulfatos, CaSo4, que cristaliza en el sistema rómbico, formando, generalmente, agregados masivos o fibrosos, blanco-grisáceos. 3, fiche 81, Espagnol, - anhidrita
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
La tierra de anhidrita se usa como abono y, en menor escala, como retardador del cemento portland. En Alemania y en la Gran Bretaña se usa como base de producción del ácido sulfúrico. 4, fiche 81, Espagnol, - anhidrita
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CaSO4•2H2O ou CaSO4 ou SO4Ca 5, fiche 81, Espagnol, - anhidrita
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-04-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Trade Names
- Construction Materials
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Uralite™
1, fiche 82, Anglais, Uralite%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Uralite™: A trademark of Fiber Resins. 2, fiche 82, Anglais, - Uralite%26trade%3B
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- Uralite
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Matériaux de construction
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Uralite
1, fiche 82, Français, Uralite
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Composition: Résine urée - formol. Usages: Poudre à mouler. 2, fiche 82, Français, - Uralite
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
UraliteMC : Marque de commerce de la société Fiber Resins. 2, fiche 82, Français, - Uralite
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Materiales de construcción
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- Uralita
1, fiche 82, Espagnol, Uralita
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Material de construcción incombustible, constituido mayoritariamente por asbesto y cemento. 2, fiche 82, Espagnol, - Uralita
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Material análogo al fibrocemento. 3, fiche 82, Espagnol, - Uralita
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Uralita: Marca de comercio de Fiber Resins. 4, fiche 82, Espagnol, - Uralita
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- peperite
1, fiche 83, Anglais, peperite
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A breccia-like deposit formed from the extrusive or intrusive mixture of lava or magma with wet sediment. 2, fiche 83, Anglais, - peperite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
peperite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 83, Anglais, - peperite
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- pépérite
1, fiche 83, Français, p%C3%A9p%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Roche pyroclastique de teinte grisâtre à roussâtre, constituée par des granules globuleux de lave basaltique vitreuse liés par un ciment de composition marno-calcaire. 2, fiche 83, Français, - p%C3%A9p%C3%A9rite
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le volcanisme sous-lacustre même, pourtant exceptionnel, car il exige une sorte de tirs ajustés à l'aplomb des rares dépressions lacustres, est bien développé en Limagne où, fréquemment, un intime mélange de basaltes et de vases molles, a donné une brèche mixte appelée «pépérite». 3, fiche 83, Français, - p%C3%A9p%C3%A9rite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
pépérite : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 83, Français, - p%C3%A9p%C3%A9rite
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- peperita
1, fiche 83, Espagnol, peperita
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Toba de color gris amarillento constituida por gotas y fragmentos de lava unidos por un cemento mixto de cal y marga. 1, fiche 83, Espagnol, - peperita
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Construction Materials
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- dicalcium silicate
1, fiche 84, Anglais, dicalcium%20silicate
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: 2CaO•SiO2 2, fiche 84, Anglais, - dicalcium%20silicate
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Matériaux de construction
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- silicate de dicalcium
1, fiche 84, Français, silicate%20de%20dicalcium
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- silicate dicalcique 2, fiche 84, Français, silicate%20dicalcique
à éviter, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : 2CaO•SiO2 3, fiche 84, Français, - silicate%20de%20dicalcium
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Materiales de construcción
Entrada(s) universal(es) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- silicato dicálcico
1, fiche 84, Espagnol, silicato%20dic%C3%A1lcico
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Uno de los componentes del cemento. Incombustible. 1, fiche 84, Espagnol, - silicato%20dic%C3%A1lcico
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : 2Ca0•Si0[subíndice2] 1, fiche 84, Espagnol, - silicato%20dic%C3%A1lcico
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-08-03
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Types of Concrete
- Construction Materials
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ferrocemento
1, fiche 85, Anglais, ferrocemento
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- ferro-cement 2, fiche 85, Anglais, ferro%2Dcement
- ferro concrete 3, fiche 85, Anglais, ferro%20concrete
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Concrete made with several layers of finely divided reinforcement, instead of the conventional larger bars. It is usually made in thin panels, about 12 to 25 mm (1/2 to 1 in.) thick. The maximum aggregate size is about 5 mm (3/16 in.). It can be used for curved surfaces such as boat hulls, the concrete being applied to the reinforcement with a trowel in several layers without the need for formwork. 1, fiche 85, Anglais, - ferrocemento
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Sortes de béton
- Matériaux de construction
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ferrociment
1, fiche 85, Français, ferrociment
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- ferro-ciment 2, fiche 85, Français, ferro%2Dciment
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Matériau constitué par un mortier de ciment fortement armé avec des fils d'acier de faible diamètre ou avec du grillage à fines mailles en plusieurs couches. Le ferrociment est employé dans la fabrication de voûtes minces, de coques de bateaux (de 7 à 16 m de long et de 15 à 25 mm d'épaisseur). Il présente des propriétés intéressantes d'élasticité, de résistance mécanique et un comportement exceptionnel aux chocs. 3, fiche 85, Français, - ferrociment
Record number: 85, Textual support number: 2 DEF
Micro-béton armé de couches de grillage, utilisé pour la confection de voiles et d'éléments minces spéciaux, en particulier de coques de bateaux. 2, fiche 85, Français, - ferrociment
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
- Materiales de construcción
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- ferrocemento
1, fiche 85, Espagnol, ferrocemento
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
- ferro cemento 2, fiche 85, Espagnol, ferro%20cemento
correct, nom masculin
- ferro-cemento 3, fiche 85, Espagnol, ferro%2Dcemento
correct, nom masculin
- cemento armado 4, fiche 85, Espagnol, cemento%20armado
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Material de construcción consistente en un mortero de hormigón abundantemente armado con alambres delgados o telas mecánicas de mallas finas dispuestas en varias capas. 1, fiche 85, Espagnol, - ferrocemento
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
El ferrocemento se caracteriza por su gran resistencia mecánica y su elasticidad, que le permiten soportar los choques. Se emplea en construcciones de poco espesor, como bóvedas y cascos de embarcaciones. 1, fiche 85, Espagnol, - ferrocemento
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- grout
1, fiche 86, Anglais, grout
correct, nom
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- grout mixture 2, fiche 86, Anglais, grout%20mixture
correct
- grouting 3, fiche 86, Anglais, grouting
correct
- grouting admixture 4, fiche 86, Anglais, grouting%20admixture
correct
- grout admixture 4, fiche 86, Anglais, grout%20admixture
correct
- cement grout 2, fiche 86, Anglais, cement%20grout
correct
- liquid concrete 5, fiche 86, Anglais, liquid%20concrete
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Usually a thin mixture of Portland cement and water with or without sand, but more generally a fluid for filling cracks with or without some cementing action. 6, fiche 86, Anglais, - grout
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Uses. Pressure grouting of voids, cable duct grouting in pre-stressed concrete. Joint fillings of RCC (reinforced cement concrete) Hume pipes. Outstanding features. Expanding grout admixture for injection grouting. 4, fiche 86, Anglais, - grout
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- lait de ciment
1, fiche 86, Français, lait%20de%20ciment
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- coulis de ciment 2, fiche 86, Français, coulis%20de%20ciment
correct, nom masculin, uniformisé
- mortier liquide 3, fiche 86, Français, mortier%20liquide
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Habituellement, un mélange clair de ciment Portland avec de l'eau avec ou sans sable, mais plus généralement un fluide servant à remplir les fissures avec ou sans action de cimentation. 4, fiche 86, Français, - lait%20de%20ciment
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Le ciment est mélangé à l'eau de manière à former un «lait de ciment» le plus homogène possible : on en poursuit l'agitation pendant plusieurs heures (au moins huit, en général) dans un grand excès d'eau. 5, fiche 86, Français, - lait%20de%20ciment
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
coulis de ciment : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 86, Français, - lait%20de%20ciment
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- lechada de cemento
1, fiche 86, Espagnol, lechada%20de%20cemento
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- orthoquartzite
1, fiche 87, Anglais, orthoquartzite
correct, voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- orthoquartzitic sandstone 2, fiche 87, Anglais, orthoquartzitic%20sandstone
correct, voir observation
- qtze 3, fiche 87, Anglais, qtze
correct, voir observation
- qtze 3, fiche 87, Anglais, qtze
- sedimentary quartzite 4, fiche 87, Anglais, sedimentary%20quartzite
correct, voir observation
- quartzite 5, fiche 87, Anglais, quartzite
correct, voir observation
- quartzitic sandstone 6, fiche 87, Anglais, quartzitic%20sandstone
correct, voir observation
- quartz rock 7, fiche 87, Anglais, quartz%20rock
- quartz-rock 8, fiche 87, Anglais, quartz%2Drock
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Sandstone consisting chiefly of quartz grains cemented by quartz, the cement often having crystallographic continuity around each grain. 9, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Skolnick (1965) believes that most sedimentary quartzites are compacted sandstones developed by pressure solution of quartz grains. 10, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
quartzitic sandstone: A term used by Krynine ... for a sandstone that contains 100% quartz grains cemented with silica. The term is essentially equivalent to "orthoquartzite." 10, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
"Quartzite" is a word used interchangeably for both metamorphic quartzite (known as metaquartzite) and sedimentary quartzite (known as orthoquartzite). 11, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 4 OBS
quartzite: The preferred name [is] orthoquartzite ... 9, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 5 OBS
qtze: ... abbreviation ... used in drilling reports. 3, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 6 OBS
orthoquartzite; orthoquartzitic sandstone; sedimentary quartzite: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 12, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Feldspathic, micaceous, pyritic quartzite. 13, fiche 87, Anglais, - orthoquartzite
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- orthoquartzite
1, fiche 87, Français, orthoquartzite
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- quartzite sédimentaire 2, fiche 87, Français, quartzite%20s%C3%A9dimentaire
correct, voir observation, nom masculin
- quartzite 3, fiche 87, Français, quartzite
correct, nom masculin
- grès-quartzite 4, fiche 87, Français, gr%C3%A8s%2Dquartzite
correct, nom masculin
- grès quartzite 5, fiche 87, Français, gr%C3%A8s%20quartzite
correct, nom masculin
- grès quartzitique 6, fiche 87, Français, gr%C3%A8s%20quartzitique
voir observation, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire clastique, composée de grains de quartz intimement cimentés. 7, fiche 87, Français, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les quartzites vrais sont caractérisés par un développement beaucoup plus important de la silice secondaire, à tel point que les grains arrivent à se toucher en se moulant les uns sur les autres et à former ainsi une sorte de mosaïque. La silice secondaire s'oriente optiquement sur le grain originel [...] Les quartzites les plus fréquents proviennent de la consolidation de sables. 5, fiche 87, Français, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
grès quartzitique : Intermédiaire entre grès quartzeux et quartzite, mais bien souvent synonyme de quartzite par absence de limites nettes. 8, fiche 87, Français, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
orthoquartzite; quartzite sédimentaire : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 87, Français, - orthoquartzite
Record number: 87, Textual support number: 1 PHR
Quartzite feldspathique, micacé, pyriteux. 10, fiche 87, Français, - orthoquartzite
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- cuarcita
1, fiche 87, Espagnol, cuarcita
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Roca formada esencialmente por cuarzo. Deriva de una arenisca por intenso metamorfismo. Es una roca común y corriente, en la que la solución y cristalización de la sílice ha dado lugar a una roca compacta de granos de cuarzo entrelazados. 2, fiche 87, Espagnol, - cuarcita
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Las cuarcitas de origen sedimentario no son sino arenas primitivas cuyos granos han sido trabados ulteriormente por un cemento de cuarzo naciente. Su estructura se asemeja a la de la arenisca pero, al contrario de ésta, que, al romperse deja íntegros los granos de arena en la superficie de rotura, la fractura de las cuarcitas rompe también esos granos. 3, fiche 87, Espagnol, - cuarcita
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Otras cuarcitas, presentes entre los micasquistos y los neis son, como estos dos minerales, el resultado de la transformación de otras rocas por el proceso de metamorfismo. 3, fiche 87, Espagnol, - cuarcita
Fiche 88 - données d’organisme interne 2006-11-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Dentistry
- Embryology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- tooth germ
1, fiche 88, Anglais, tooth%20germ
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- dental germ 2, fiche 88, Anglais, dental%20germ
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The collective tissues from which an entire tooth is formed, including the dental sac, enamel organ, and dental papilla. 3, fiche 88, Anglais, - tooth%20germ
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
At 14 weeks, the tooth germ has a bell shape comprising differentiating cells called ameloblasts, which will later become enamel, and odontoblasts, which will form dentin. 4, fiche 88, Anglais, - tooth%20germ
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Dentisterie
- Embryologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- embryon de dent
1, fiche 88, Français, embryon%20de%20dent
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
À 14 semaines, l'embryon de dent a la forme d'une cloche et comprend des cellules différenciées, les améloblastes, qui formeront l'émail et les odontoblastes, qui donneront la dentine. 1, fiche 88, Français, - embryon%20de%20dent
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Odontología
- Embriología
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- germen dentario
1, fiche 88, Espagnol, germen%20dentario
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
- germen dental 2, fiche 88, Espagnol, germen%20dental
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Colección de tejidos a partir de los que se forma un diente completo, incluye el saco dentario, el órgano del esmalte y la papila dentaria. 1, fiche 88, Espagnol, - germen%20dentario
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La proliferación es la etapa que se caracteriza porque el aumento de células de la capa basal adquiere forma de casquete, el mesénquima cambia dentro de él para formar la papila dental, el germen dental está compuesto por todos los elementos para formar el diente. El órgano dental que forma el esmalte, la papila dental genera dentina y la pulpa y saco dental dan origen al cemento y al ligamento periodontal. 2, fiche 88, Espagnol, - germen%20dentario
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-05-25
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- graywacke
1, fiche 89, Anglais, graywacke
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- greywacke 2, fiche 89, Anglais, greywacke
correct
- grauwacke 3, fiche 89, Anglais, grauwacke
correct
- apogrit 3, fiche 89, Anglais, apogrit
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
... a dark ... and very hard, tough, and firmly indurated, coarse-grained sandstone [which] consists of poorly sorted and extremely angular to subangular grains of quartz and feldspar with an abundant variety of small, dark rock and mineral fragments embedded in a ... compact, partly metamorphosed clayey matrix having the general composition of slate and containing an abundance of very fine-grained micaceous ... and chloritic minerals; ... 3, fiche 89, Anglais, - graywacke
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- grauwacke
1, fiche 89, Français, grauwacke
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] roche détritique sombre, pauvre en quartz, riche en débris de roches variées et à ciment détritique abondant très chloriteux. 2, fiche 89, Français, - grauwacke
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- grauvaca
1, fiche 89, Espagnol, grauvaca
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- grauwaka 1, fiche 89, Espagnol, grauwaka
voir observation, nom féminin
- grauwacke 1, fiche 89, Espagnol, grauwacke
voir observation, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Roca detrítica formada por la consolidación de los minerales que resultan de la descomposición del granito. 1, fiche 89, Espagnol, - grauvaca
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Las grauvacas constan de mica, feldespatos y otros constituyentes del granito, incluyendo el cuarzo(aunque en proporciones mucho menores) ;todos esos elementos se hallan unidos por un cemento también detrítico. Su textura es arenosa y su color grisáceo. 1, fiche 89, Espagnol, - grauvaca
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
grauwaka y grauwacke: nombre en alemán. 2, fiche 89, Espagnol, - grauvaca
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Chemical Engineering
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- fluidization
1, fiche 90, Anglais, fluidization
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- fluidisation 2, fiche 90, Anglais, fluidisation
correct, Grande-Bretagne
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The process of fluidizing, [i.e. of causing] a mass of finely divided solid to assume fluidity and other characteristics of a liquid by passing a current of gas, vapour, or liquid upwards through it. 3, fiche 90, Anglais, - fluidization
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The solids so treated are frequently catalysts, hence the term "fluid catalysis." 4, fiche 90, Anglais, - fluidization
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
fluidization: [also designates the] state of being fluidized. 3, fiche 90, Anglais, - fluidization
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Génie chimique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- fluidisation
1, fiche 90, Français, fluidisation
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui utilise la mise en suspension dense de particules dans un courant fluide ascendant pour améliorer la qualité des transferts entre fluide et particules, provoqués par ce type d'écoulement et de dispersion (réaction en lit fluidisé). 2, fiche 90, Français, - fluidisation
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- fluidización
1, fiche 90, Espagnol, fluidizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Suspensión de partículas sólidas, de tamaño suficientemente reducido y uniforme, en una corriente fluida, originando un lecho fluidizado. 2, fiche 90, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La fluidización es un procedimiento para transportar materias pulverulentas, que se usa principalmente en las fábricas de cemento. Estriba en hacer pasar una corriente de aire comprimido por el doble fondo(con el interior perforado) de un canal que contiene el polvo. Éste es arrastrado y corre por el canal como si fuera fluido. 3, fiche 90, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza en operaciones que requieren un buen contacto sólido-fluido, como las reacciones químicas heterogéneas (tostación, calcinación, craqueo catalítico, etc.), y otras de transferencia de materia (secado, adsorción, etc.). 2, fiche 90, Espagnol, - fluidizaci%C3%B3n
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-12-08
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mineralogy
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- belite
1, fiche 91, Anglais, belite
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- felite 2, fiche 91, Anglais, felite
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A calcium orthosilicate found as a constituent of portland-cement clinkers ... 3, fiche 91, Anglais, - belite
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Minéralogie
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- bélite
1, fiche 91, Français, b%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- félite 2, fiche 91, Français, f%C3%A9lite
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
L'un des constituants des clinkers de ciment portland artificiel. 3, fiche 91, Français, - b%C3%A9lite
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
La bélite est un silicate bicalcique renfermant de petites quantités d'alumine ou de magnésie. 3, fiche 91, Français, - b%C3%A9lite
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Un des quatre constituants minéraux identifiés par Törnebohm dans les ciments : petits grains arrondis de couleur vert sale. 2, fiche 91, Français, - b%C3%A9lite
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- belita
1, fiche 91, Espagnol, belita
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Silicato bicálcico, con pequeñas proporciones de alúmina o de magnesia, uno de los constituyentes de las clincas de cemento portland artificial. 1, fiche 91, Espagnol, - belita
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mineralogy
- Cement Industry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- alite
1, fiche 92, Anglais, alite
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Henri Le chatelier of France established oxide ratios to prepare the proper amount of lime to produce portland cement. He named the components: alite (tricalcium silicate), belite (dicalcium silicate), and celite (tetracalcium aluminoferrite). 2, fiche 92, Anglais, - alite
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Minéralogie
- Cimenterie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- alite
1, fiche 92, Français, alite
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Solution solide du silicate tricalcique qui comporte de nombreuses variétés cristallisées suivant la nature des ions étrangers et le traitement thermique appliqué. 1, fiche 92, Français, - alite
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Nom donné à l'un des constituants cristallins du clinker Portland. 1, fiche 92, Français, - alite
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Industria del cemento
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- alita
1, fiche 92, Espagnol, alita
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Silicato tricálcico, con pequeñas proporciones de alúmina, magnesio y óxido de hierro, que es el principal constituyente del cemento Portland artificial. 1, fiche 92, Espagnol, - alita
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- mixed mortar 1, fiche 93, Anglais, mixed%20mortar
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- cement-lime mortar 1, fiche 93, Anglais, cement%2Dlime%20mortar
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
--2 parts lime mortar; 1 part cement mortar; each mortar containing 3 parts sand. 1, fiche 93, Anglais, - mixed%20mortar
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mortier bâtard
1, fiche 93, Français, mortier%20b%C3%A2tard
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
[...] mortier qui contient à la fois du ciment et de la chaux. 1, fiche 93, Français, - mortier%20b%C3%A2tard
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- mortero bastardo
1, fiche 93, Espagnol, mortero%20bastardo
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
- mortero atenuado 1, fiche 93, Espagnol, mortero%20atenuado
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Mortero para enlucidos hecho con cal, arena y cemento. 1, fiche 93, Espagnol, - mortero%20bastardo
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-11-29
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- lean mortar
1, fiche 94, Anglais, lean%20mortar
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- poor mortar 2, fiche 94, Anglais, poor%20mortar
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mortar that is deficient in cementitious components. It is usually harsh and difficult to spread. 3, fiche 94, Anglais, - lean%20mortar
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mortier maigre
1, fiche 94, Français, mortier%20maigre
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- mortier sous-dosé 2, fiche 94, Français, mortier%20sous%2Ddos%C3%A9
correct, proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Maigre : qualifie un béton, un mortier ou un enduit dont le taux de liant est faible (par opposition aux mélanges gras, riches en liant); synonyme : sous-dosé. 3, fiche 94, Français, - mortier%20maigre
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Albañilería
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- mortero magro
1, fiche 94, Espagnol, mortero%20magro
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- mortero pobre 2, fiche 94, Espagnol, mortero%20pobre
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de mortero que contiene una cantidad de aglomerante inferior a normal. 2, fiche 94, Espagnol, - mortero%20magro
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Generalmente se define la calidad de un mortero expresando el peso de la cal o del cemento que se mezcla con un metro cúbico de arena seca. Dicha proporción suele ser de 350 a 450 kg en los morteros ordinarios, que se califican de magros o grasos según tengan menos o más cal o cemento. 1, fiche 94, Espagnol, - mortero%20magro
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Types of Concrete
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- no-fines concrete
1, fiche 95, Anglais, no%2Dfines%20concrete
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- no-fine concrete 2, fiche 95, Anglais, no%2Dfine%20concrete
correct, moins fréquent
- hollow concrete 3, fiche 95, Anglais, hollow%20concrete
États-Unis
- popcorn concrete 4, fiche 95, Anglais, popcorn%20concrete
États-Unis
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A concrete mixture containing little or no fine aggregate. 5, fiche 95, Anglais, - no%2Dfines%20concrete
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Sortes de béton
Fiche 95, La vedette principale, Français
- béton caverneux
1, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20caverneux
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- béton sans granulats fins 2, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20sans%20granulats%20fins
nom masculin
- béton sans éléments fins 3, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20sans%20%C3%A9l%C3%A9ments%20fins
nom masculin
- béton sans sable 4, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20sans%20sable
nom masculin
- béton grossier 5, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20grossier
nom masculin
- béton sans fines 6, fiche 95, Français, b%C3%A9ton%20sans%20fines
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Type de béton léger dans lequel un pourcentage de vide est volontairement obtenu par la suppression totale ou partielle des éléments fins dans les granulats employés. 7, fiche 95, Français, - b%C3%A9ton%20caverneux
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Tipos de hormigón
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- hormigón sin finos
1, fiche 95, Espagnol, hormig%C3%B3n%20sin%20finos
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Hormigón compuesto de grava y una pequeña cantidad de pasta de cemento. Al carecer de arena, resulta una masa con muchos huecos interconectados entre sí, lo que le confiere excelentes propiedades como aislante térmico y facilidad de drenaje. 1, fiche 95, Espagnol, - hormig%C3%B3n%20sin%20finos
Fiche 96 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Man-Made Construction Materials
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- clinker
1, fiche 96, Anglais, clinker
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- cement clinker 2, fiche 96, Anglais, cement%20clinker
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A partially fused product of a kiln, which is ground to make cement. 3, fiche 96, Anglais, - clinker
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Matériaux de construction artificiels
Fiche 96, La vedette principale, Français
- clinker
1, fiche 96, Français, clinker
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Petites boulettes dures de silicate, ou nodules, qui résultent de la cuisson du mélange d'argile et de calcaire. 2, fiche 96, Français, - clinker
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Le ciment est obtenu par broyage et blutage du clinker, et incorporation éventuelle d'ajouts (gypse, laitier, etc.). 2, fiche 96, Français, - clinker
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Materiales de albañilería
- Materiales de construcción artificiales
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- clínquer
1, fiche 96, Espagnol, cl%C3%ADnquer
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Producto granulado o escoriforme que se obtiene al calcinar, hasta la fusión parcial o total, mezclas suficientemente finas y homogéneas de materias primas adecuadas para la obtención de cemento. 1, fiche 96, Espagnol, - cl%C3%ADnquer
Fiche 97 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Concrete Construction
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- masonry cement
1, fiche 97, Anglais, masonry%20cement
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Hydraulic cement produced for use in mortars for masonry construction where greater plasticity and water retention are desired than is obtainable by the use of portland cement alone; ... 2, fiche 97, Anglais, - masonry%20cement
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Bétonnage
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ciment à maçonner
1, fiche 97, Français, ciment%20%C3%A0%20ma%C3%A7onner
correct
Fiche 97, Les abréviations, Français
- CM 2, fiche 97, Français, CM
correct, nom masculin
Fiche 97, Les synonymes, Français
- liant à maçonner 3, fiche 97, Français, liant%20%C3%A0%20ma%C3%A7onner
correct, nom masculin
- LM 4, fiche 97, Français, LM
correct, nom masculin
- LM 4, fiche 97, Français, LM
- ciment de maçonnerie 5, fiche 97, Français, ciment%20de%20ma%C3%A7onnerie
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ciment composé d'un mélange de liants hydrauliques, de pouzzolane ou de laitier, et de charges inertes (basalte, silice) qui en font un ciment amaigri, ou ciment chargé; ses caractéristiques sont médiocres, mais il présente l'avantage d'un faible retrait, et d'un prix de revient attractif pour le hourdage de maçonneries courantes. 2, fiche 97, Français, - ciment%20%C3%A0%20ma%C3%A7onner
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- ciment à maçonnerie
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Hormigonado
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- cemento de mampostería
1, fiche 97, Espagnol, cemento%20de%20mamposter%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Grupo de cementos especiales más trabajables y plásticos que el cemento Portland. 1, fiche 97, Espagnol, - cemento%20de%20mamposter%C3%ADa
Fiche 98 - données d’organisme interne 2004-01-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- carburizing furnace 1, fiche 98, Anglais, carburizing%20furnace
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In carburizing furnaces, the material which is to be case-hardened is packed in a carburizing powder. 1, fiche 98, Anglais, - carburizing%20furnace
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- four de cémentation
1, fiche 98, Français, four%20de%20c%C3%A9mentation
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Dans les fours de cémentation, la charge à cémenter est disposée dans des caisses ou pots, remplis de cément en poudre. 2, fiche 98, Français, - four%20de%20c%C3%A9mentation
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Hornos (Metalurgia)
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- horno de cemento
1, fiche 98, Espagnol, horno%20de%20cemento
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Horno giratorio, largo y algo inclinado donde se obtiene cemento Portland por calcinación de sus materias primas. 1, fiche 98, Espagnol, - horno%20de%20cemento
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- carburizer
1, fiche 99, Anglais, carburizer
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A substance used as a source of carbon in carburizing. 1, fiche 99, Anglais, - carburizer
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cément
1, fiche 99, Français, c%C3%A9ment
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Corps riche en carbone utilisé pour la cémentation. Les céments peuvent être solides, liquides ou gazeux. 1, fiche 99, Français, - c%C3%A9ment
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Deterioro de los metales
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- cemento
1, fiche 99, Espagnol, cemento
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Materia que se aplica en caliente contra un metal para efectuar su cementación superficial. 1, fiche 99, Espagnol, - cemento
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Los cementos pueden ser de muchas clases: cementos sólidos [...]; cementos líquidos [...], y cementos gaseosos [...]. 1, fiche 99, Espagnol, - cemento
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Heat Treatment of Metals
- Steel
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- carburizing
1, fiche 100, Anglais, carburizing
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Absorption and diffusion of carbon into solid ferrous alloys by heating ... in contact with suitable carbonaceous material. A form of case hardening that produces a carbon gradient extending inward from the surface, enabling the surface layer to be hardened either by quenching directly from the carburizing temperature or by cooling to room temperature, then reaustenitizing and quenching. 2, fiche 100, Anglais, - carburizing
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- carburising
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Traitement à chaud des métaux
- Acier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cémentation par le carbone
1, fiche 100, Français, c%C3%A9mentation%20par%20le%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- cémentation au carbone 2, fiche 100, Français, c%C3%A9mentation%20au%20carbone
correct, nom féminin
- cémentation 3, fiche 100, Français, c%C3%A9mentation
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Opération chimique qui consiste à enrichir en carbone, par diffusion, la surface d'un acier doux ou extra-doux, et à durcir ensuite par trempe le métal obtenu. 2, fiche 100, Français, - c%C3%A9mentation%20par%20le%20carbone
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Souvent appelé "cémentation" tout court. C'est le type de cémentation le plus couramment utilisé. 4, fiche 100, Français, - c%C3%A9mentation%20par%20le%20carbone
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de superficie de los metales
- Tratamiento térmico de metales
- Acero
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- cementación
1, fiche 100, Espagnol, cementaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Caldeo de una pieza metálica, en presencia de un producto llamado cemento que, al penetrar por difusión en la capa superficial del metal, le confiere nuevas propiedades. 1, fiche 100, Espagnol, - cementaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


