TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENSO DECENAL [2 fiches]

Fiche 1 2011-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
DEF

A commission of three members established in each of the provinces and in the Northwest Territories to establish the boundaries of the electoral districts in the area for which it is responsible.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
DEF

Composée de trois membres, commission mise sur pied dans chaque province et dans les Territoires du Nord-Ouest afin d'établir les limites des circonscriptions électorales dans la région qui lui est confiée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Sistemas electorales y partidos políticos
DEF

Comisión cuyos miembros son nombrados por el Presidente de la Cámara y que se establece en cada una de las provincias a fin de fijar los límites de las circunscripciones electorales en la región de su responsabilidad.

OBS

Se procede a la delimitación de las circunscripciones electorales después de cada censo decenal.

OBS

Cuando se haga referencia a las comisiones parlamentarias de Canadá, la Oficina de Traducciones utilizará "comisión" en vez de "comité".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Census
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

The basic legal reason for the decennial census is to enable a redistribution of seats in the House of Commons.

Français

Domaine(s)
  • Recensement
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Le principal motif juridique du recensement décennal est de permettre la redistribution des sièges à la Chambre des communes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Censo
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :