TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENSOR JURADO CUENTAS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-12-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- external audit
1, fiche 1, Anglais, external%20audit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- independent audit 2, fiche 1, Anglais, independent%20audit
correct
- external financial audit 3, fiche 1, Anglais, external%20financial%20audit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a comprehensive and impartial examination of a company's financial records and statements conducted by an external auditing firm. 3, fiche 1, Anglais, - external%20audit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- audit externe
1, fiche 1, Français, audit%20externe
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- audit indépendant 2, fiche 1, Français, audit%20ind%C3%A9pendant
correct, voir observation, nom masculin
- révision externe 3, fiche 1, Français, r%C3%A9vision%20externe
correct, nom féminin, Belgique
- vérification externe 4, fiche 1, Français, v%C3%A9rification%20externe
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Audit des états financiers ou autres informations financières d'une entité effectuée par un professionnel comptable indépendant de l'entité sur laquelle porte la mission. 3, fiche 1, Français, - audit%20externe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vérification externe : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 5, fiche 1, Français, - audit%20externe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
audit externe; audit indépendant : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, fiche 1, Français, - audit%20externe
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
[...] examen indépendant des états financiers d'une entité réalisé par un auditeur externe [...] 6, fiche 1, Français, - audit%20externe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- auditoría externa
1, fiche 1, Espagnol, auditor%C3%ADa%20externa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- fiscalización externa 2, fiche 1, Espagnol, fiscalizaci%C3%B3n%20externa
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Auditoría realizada por un auditor ajeno a la empresa contratado a tal efecto. Puede ser una empresa de auditoría o un auditor individual o censor jurado de cuentas. 3, fiche 1, Espagnol, - auditor%C3%ADa%20externa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
auditoría externa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - auditor%C3%ADa%20externa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auditor
1, fiche 2, Anglais, auditor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A member of an audit team responsible for carrying out ... audit work ... 2, fiche 2, Anglais, - auditor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auditeur
1, fiche 2, Français, auditeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auditrice 2, fiche 2, Français, auditrice
correct, voir observation, nom féminin
- commissaire aux comptes 3, fiche 2, Français, commissaire%20aux%20comptes
correct, nom masculin et féminin, France
- vérificateur 4, fiche 2, Français, v%C3%A9rificateur
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- vérificatrice 3, fiche 2, Français, v%C3%A9rificatrice
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membre [d'une] équipe d'audit chargé d'exécuter des travaux d'audit [...] 5, fiche 2, Français, - auditeur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vérificateur; vérificatrice : Les termes «vérificateur» et «vérificatrice» ont été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi des désignations «auditeur» et «auditrice». 6, fiche 2, Français, - auditeur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
auditeur; auditrice : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 6, fiche 2, Français, - auditeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- auditor
1, fiche 2, Espagnol, auditor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- contralor 2, fiche 2, Espagnol, contralor
correct, nom masculin, Amérique latine
- revisor de cuentas 3, fiche 2, Espagnol, revisor%20de%20cuentas
correct, nom masculin
- censor jurado de cuentas 2, fiche 2, Espagnol, censor%20jurado%20de%20cuentas
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que, ya sea como empleado de planta o en una capacidad externa y profesional, audita los libros de contabilidad y los registros que llevan otras personas. 4, fiche 2, Espagnol, - auditor
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El auditor puede ser externo o interno. El externo está generalmente empleado en una firma de auditoría, mientras que el interno es un empleado de la propia empresa. 5, fiche 2, Espagnol, - auditor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
auditor: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 2, Espagnol, - auditor
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


