TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRADO RED [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- user-oriented
1, fiche 1, Anglais, user%2Doriented
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- user-centered 2, fiche 1, Anglais, user%2Dcentered
correct
- user oriented 3, fiche 1, Anglais, user%20oriented
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] a type of setup for those who are unknowledgeable about computers. 4, fiche 1, Anglais, - user%2Doriented
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
User-centered system design. 2, fiche 1, Anglais, - user%2Doriented
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- user-centred
- user centred
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- orienté utilisateur
1, fiche 1, Français, orient%C3%A9%20utilisateur
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- conçu pour l'utilisateur 1, fiche 1, Français, con%C3%A7u%20pour%20l%27utilisateur
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- centrado en el usuario
1, fiche 1, Espagnol, centrado%20en%20el%20usuario
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario(user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación(network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten. Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] 1, fiche 1, Espagnol, - centrado%20en%20el%20usuario
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- user-centricity
1, fiche 2, Anglais, user%2Dcentricity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
We have seen a lot of [Web] 2.0 demonstrations from various US companies, a lot of which emphasize sexiness rather than what is really important to users. In contrast, if you see the demonstrations from Japan, you will see how they took care of every aspect of user-centricity: look and feel, screen layout, style, visual cues, navigation, efficiency, performance, etc. to the degree that you almost feel the Japan culture embodied within these applications. 2, fiche 2, Anglais, - user%2Dcentricity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisateur au centre
1, fiche 2, Français, utilisateur%20au%20centre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- paradigma centrado en el usuario
1, fiche 2, Espagnol, paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El principal objetivo de este proyecto es establecer un nuevo paradigma de comunicación centrado en el usuario(user centricity), en contraposición al paradigma actual centrado en las propias operadoras de comunicación(network centricity), así como la implementación y definición de protocolos y arquitecturas que lo soporten. Este nuevo paradigma permitiría al usuario controlar tanto su identidad, como sus preferencias de interconexión con la red, habilitando al usuario una libre movilidad […] 1, fiche 2, Espagnol, - paradigma%20centrado%20en%20el%20usuario
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- network centric
1, fiche 3, Anglais, network%20centric
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- net-centric 1, fiche 3, Anglais, net%2Dcentric
correct, adjectif
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseaucentrique
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seaucentrique
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- centrado en la Red
1, fiche 3, Espagnol, centrado%20en%20la%20Red
correct, adjectif, Mexique
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- redcéntrico 1, fiche 3, Espagnol, redc%C3%A9ntrico
correct, adjectif, Espagne, Mexique
- central a la red 1, fiche 3, Espagnol, central%20a%20la%20red
correct, adjectif, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


