TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRALIZACION [3 fiches]

Fiche 1 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Internet and Telematics
CONT

Cloud computer. A computer specialized in "cloud computing." A cloud computer may refer to a server in the cloud (in a datacenter) or to a user's PC [personal computer] that obtains all of its applications and data from such a server.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Internet et télématique
CONT

Un client léger est un ordinateur léger sans disque dur. Les clients légers sont gérés de manière centralisée. La mémoire, les applications et les données sont majoritairement stockées sur un serveur.

OBS

ordinateur nuagique : proposition fondée sur le terme «infonuagique».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Internet y telemática
CONT

Un cliente ligero, o liviano, es una computadora carente de disco duro, lector de CD [disco compacto] y disquetera, en una arquitectura de red cliente-servidor. [...] Otras ventajas inherentes a los clientes ligeros es la centralización de la información, lo cual facilita la realización de copias de seguridad y evita que se guarden archivos que no sean del interés de la entidad [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Federalism
DEF

Concentration of the powers and agencies of government in the central or national organization: concentration of authority and power into the hands of a few.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Fédéralisme
DEF

Système d'administration consistant à confier des pouvoirs de décision à des services centraux. Ne pas confondre avec concentration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración federal
  • Federalismo
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
OBS

System whereby several bureaucratic procedures are combined into one.

Terme(s)-clé(s)
  • one stop agency

Français

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :