TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRO CIENCIA TECNOLOGIA [12 fiches]

Fiche 1 2010-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

The Japan Marine Science and Technology Center (JAMSTEC) is a general oceanographic research institution established in Octobre 1971 based on the "Law Concerning Japan Marine Science and Technology Center" (Law No. 63) approved at the 65th Diet session (1971). It is an entity embodied in a joint effort of government and industry, and comes under direct supervision of the Science and Technology Agency (STA).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie
Terme(s)-clé(s)
  • Centre japonais des sciences et techniques marines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
OBS

JAMSTEC por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
OBS

International Centre for Science and High Technology (ICS) operates under the aegis of UNIDO to promote sustainable industrial development through transfer of know-how and technology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
OBS

New Delhi

Terme(s)-clé(s)
  • Science and Technology Centre
  • Center for Science and Technology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
Terme(s)-clé(s)
  • Commonwealth Center for Science and Technology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
Terme(s)-clé(s)
  • Centro del Commonwealth de Ciencia y Tecnología
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
  • Economic Co-operation and Development
OBS

non-aligned countries

Terme(s)-clé(s)
  • Science and Technology Centre for Developing Countries
  • Center for Science and Technology for Developing Countries

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
  • Cooperación y desarrollo económicos
Terme(s)-clé(s)
  • Centro de Ciencia y Tecnología para Países en Desarrollo
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
OBS

ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia] regional centre to be set up.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
OBS

CESPAO: Comisión Económica y Social para Asia Occidental.

Terme(s)-clé(s)
  • Centro Regional de educación en materia de ciencia y tecnología del espacio ultraterrestre
Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Information
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Information scientifique
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Información científica
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
Terme(s)-clé(s)
  • African Science and Technology Centre
  • African Center for Science and Technology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
  • Educational Institutions
  • Sciences - General
OBS

Proposed by UN Programme on Space Applications (Office for Outer Space Affairs) for establishment on regional basis at existing institutions (research or higher education) in the developing countries.

Terme(s)-clé(s)
  • Space Science and Technology Education Centre
  • Center for Space Science and Technology Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
  • Établissements d'enseignement
  • Sciences - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
  • Establecimientos de enseñanza
  • Ciencias - Generalidades
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
  • International Relations
  • Economic Co-operation and Development
OBS

South Commission

Terme(s)-clé(s)
  • Science and Technology Centre for Non-Aligned and Other Developing Countries
  • Center for Science and Technology of Non-Aligned and Other Developing Countries

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités
  • Relations internationales
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
  • Relaciones internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sciences - General
  • Economic Co-operation and Development
OBS

CSTD [Committee on Science and Technology for Development]

Terme(s)-clé(s)
  • Steering Committee of the Non-Governmental Organization Advisory Group of the Center for Science and Technology for Development

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sciences - Généralités
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Ciencias - Generalidades
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronautics
  • Scientific Co-operation
OBS

CIECS, CSA, SUPARCO and Thailand MOTC organized the Asia- Pacific Workshop on Multilateral Cooperation in Space Technology and Applications, held at Beijing, 30 Nov-5 Dec 92.

Terme(s)-clé(s)
  • China International Exchange Center for Space Science and Technology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronautique
  • Coopération scientifique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Astronáutica
  • Cooperación científica
Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :