TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRO CONSERVACION [9 fiches]

Fiche 1 2020-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Plant Breeding
OBS

… the International Board for Plant Genetic Resources (IBPGR) [was established in 1974] to coordinate an international plant genetic resources programme including emergency collecting missions, and building and expanding national, regional and international gene banks. The Food and Agriculture Organization of the [United Nations] (FAO) acted as secretariat. In 1991, IBPGR became the International Plant Genetic Resources Institute (IPGRI) and in January 1994, IPGRI began independent operation as a CGIAR [Consultative Group on International Agricultural Research] center and at the request of CGIAR, took over the governance and administration of the International Network for the Improvement of Banana and Plantain (INIBAP).

OBS

In 2006, IPGRI and INIBAP [International Network for the Improvement of Banana and Plantain] became a single organization and subsequently changed their operating name to Bioversity International.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Amélioration végétale
OBS

L'IPGRI [était] un institut international de recherche avec un mandat pour le développement de la conservation et l'utilisation de la diversité génétique pour le bien-être des générations actuelles et futures. C'[était] un centre du Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale (CGIAR).

OBS

En 2006, l'Institut international des ressources phytogénétiques (IPGRI) et le Réseau international pour l'amélioration de la banane et de la banane plantain (INIBAP) ont fusionné pour devenir «Bioversity International».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Mejora vegetal
OBS

IPGRI [era] un instituto de investigación internacional con el mandato de avanzar en la conservación y el uso de la diversidad genética para el bienestar de las generaciones actuales y futuras. [Era] un centro del Grupo Consultivo sobre Investigación Agrícola Internacional(CGIAR).

OBS

En 2006, el Instituto Internacional de Recursos Fitogenéticos (IPGRI) y la Red Internacional para el Mejoramiento del Banano y el Plátano (INIBAP) se fusionaron para formar "Bioversity International".

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
  • Freeways and Expressways
OBS

maintenance depot: term proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
  • Autoroutes et voies rapides
CONT

Le Conseil fédéral a approuvé un rapport d'experts sur l'exploitation des routes nationales. Les auteurs [...] proposent d'intégrer le principe dit du «benchmarking» (évaluation des performances) dans les centres d'entretien des routes nationales. [...] Cette nouvelle technique permet de comparer les dépenses de tous les centres d'entretien pour chaque activité, à l'aide d'indices spécifiques à chaque tronçon. Les experts pensent que ces chiffres, qui seront communiqués à tous les centres d'entretien, pousseront ces derniers à augmenter leur rendement.

OBS

centre d'entretien : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento de carreteras
  • Autopistas y vías rápidas
DEF

Lugar en que se reúnen el personal, los materiales y el equipamiento necesarios para el mantenimiento de carreteras y/o autopistas.

OBS

centro de conservación : Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Environmental Management
OBS

IUCN (International Union for Conservation of Nature and Natural Resources) Commission on Parks and Protected Areas with the Assistance of the World Conservation Monitoring Centre, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion environnementale
OBS

Document de la Commission des parcs nationaux et des aires protégées de l'UICN [Union mondiale pour la nature] avec l'assistance du Centre mondial de surveillance continue de la conservation de la nature, 1994.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Gestión del medio ambiente
OBS

Comisión Mundial de Áreas Protegidas con la ayuda del Centro Mundial de Monitoreo de la Conservación.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banks (Medicine)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
DEF

... a key organization in medical care, collects, stores, processes, and transfuses blood.

OBS

bank: a stored supply of human material or tissues for future use by other individuals, as blood bank ...

Français

Domaine(s)
  • Banques (Médecine)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
DEF

Établissement où est tenu en dépôt [et] conservé vivant par des moyens spéciaux du sang prêt à être transfusé [...]

CONT

[...] pour des raisons psychologiques évidentes, il faut que l'hôpital d'enfants ait sa propre «banque de sang», où se fera la récolte du sang et sa distribution.

OBS

banque : Nom donné, dans le langage médical, aux organismes responsables du stockage et de la conservation de certains produits d'origine humaine (cornée, sang, os, sperme, peau, par exemple).

OBS

banque de sang : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos (Medicina)
  • Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
DEF

Centro de captación, conservación, determinación, clasificación por tipos y distribución de sangre y sus derivados con fines quirúrgicos o de tratamiento.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
Terme(s)-clé(s)
  • Centre for Marine Conservation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale
Terme(s)-clé(s)
  • Centre for Marine Conservation
  • Centre de conservation marine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
OBS

IUCN: World Conservation Union.

Terme(s)-clé(s)
  • Conservation Monitoring Centre

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Museums and Heritage
OBS

Also known as: Rome Centre.

Terme(s)-clé(s)
  • International Center for the Study of the Preservation and the Restoration of Cultural Property

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Muséologie et patrimoine
OBS

Aussi connu sous le nom de Rome Centre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Museos y patrimonio
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Council of Europe; set up in 1967.

Terme(s)-clé(s)
  • European Information Center for Nature Conservation

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :