TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRO DELANTERO [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-07-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
- Field Hockey
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- inside forward
1, fiche 1, Anglais, inside%20forward
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The player positioned in the middle of the attacking line on either side of the center forward. 2, fiche 1, Anglais, - inside%20forward
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
- Hockey sur gazon
Fiche 1, La vedette principale, Français
- inter
1, fiche 1, Français, inter
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intérieur 2, fiche 1, Français, int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, vieilli
- avant intérieur 2, fiche 1, Français, avant%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin et féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit des deux avants placés entre l'avant-centre et les ailiers, qui dans le «quinconce» et le «WM» jouent légèrement en retrait. 2, fiche 1, Français, - inter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les inters (droit et gauche) forment avec le demi-centre le triangle de manœuvre. (Mercier, Le Football, 1966). 3, fiche 1, Français, - inter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les inters sont souvent considérés comme des avants. 3, fiche 1, Français, - inter
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Contrairement à ce qu'on peut parfois écrire, le terme «inter» ne doit pas être considéré «vieilli» : il a encore, et de loin, la faveur populaire. 3, fiche 1, Français, - inter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
- Hockey sobre hierba
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- interior
1, fiche 1, Espagnol, interior
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En el fútbol, jugador de la línea delantera situado entre el extremo y el delantero centro. 2, fiche 1, Espagnol, - interior
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Sports (General)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- centre forward
1, fiche 2, Anglais, centre%20forward
correct, nom, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- center forward 2, fiche 2, Anglais, center%20forward
correct, nom, États-Unis
- centre-forward 3, fiche 2, Anglais, centre%2Dforward
correct
- center-forward 4, fiche 2, Anglais, center%2Dforward
correct
- front striker 3, fiche 2, Anglais, front%20striker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The player placed at the centre of the attack. 5, fiche 2, Anglais, - centre%20forward
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
With the right and left wingers, he forms the attack line and normally takes part in the kickoff. He plays in a lane midway between the sidelines. 6, fiche 2, Anglais, - centre%20forward
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avant-centre
1, fiche 2, Français, avant%2Dcentre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- attaquant de pointe 2, fiche 2, Français, attaquant%20de%20pointe
correct, nom masculin
- attaquante de pointe 3, fiche 2, Français, attaquante%20de%20pointe%20
correct, nom féminin
- avant de pointe 4, fiche 2, Français, avant%20de%20pointe
correct, nom masculin
- avant-centre de pointe 5, fiche 2, Français, avant%2Dcentre%20de%20pointe
correct, nom masculin
- avant centre 6, fiche 2, Français, avant%20centre
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Joueur d'avant placé au centre de l'attaque. 7, fiche 2, Français, - avant%2Dcentre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Son rôle essentiel est de tirer au but. 8, fiche 2, Français, - avant%2Dcentre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Avec l'ailier droit et l'ailier gauche, il forme la ligne d'attaque. 9, fiche 2, Français, - avant%2Dcentre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
avant de pointe : à la fois parce que chargé de l'attaque et pour le distinguer des autres avants. 9, fiche 2, Français, - avant%2Dcentre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Fútbol
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- delantero centro
1, fiche 2, Espagnol, delantero%20centro
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ariete 2, fiche 2, Espagnol, ariete
correct, genre commun
- centro delantero 3, fiche 2, Espagnol, centro%20delantero%20
correct, genre commun
- atacante central 4, fiche 2, Espagnol, atacante%20central
correct, genre commun
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jugador que juega en el centro de la línea delantera, es decir en la en la posición de ataque, su función principal es rematar las jugadas con el objetivo de anotar gol en la portería del equipo rival. 5, fiche 2, Espagnol, - delantero%20centro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attacking player
1, fiche 3, Anglais, attacking%20player
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- attacker 2, fiche 3, Anglais, attacker
correct, nom
- striker 3, fiche 3, Anglais, striker
correct, voir observation, nom
- attack 4, fiche 3, Anglais, attack
correct, nom
- forward 5, fiche 3, Anglais, forward
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Player whose job it is to create and score goals. 4, fiche 3, Anglais, - attacking%20player
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
striker: any of the central attacking players in the 4-2-4, 4-3-3, and 4-4-2 formations. 6, fiche 3, Anglais, - attacking%20player
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Forwards are the centre forward, the left winger, the right winger, the inside left and the inside right. 7, fiche 3, Anglais, - attacking%20player
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attaquant
1, fiche 3, Français, attaquant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- attaquante 2, fiche 3, Français, attaquante
correct, nom féminin
- joueur en attaque 3, fiche 3, Français, joueur%20en%20attaque
correct, nom masculin
- joueuse en attaque 2, fiche 3, Français, joueuse%20en%20attaque%20
correct, nom féminin
- joueur attaquant 2, fiche 3, Français, joueur%20attaquant%20
correct, nom masculin
- joueuse attaquante 2, fiche 3, Français, joueuse%20attaquante%20
correct, nom féminin
- avant 4, fiche 3, Français, avant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de conduire les offensives et de marquer des buts. 5, fiche 3, Français, - attaquant
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants : 5 avants (dont 2 inters en retrait) ou 3 avants (1 avant-centre, 2 ailiers) ou 4 avants (2 centre-avants, 2 ailiers); b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières [...] 6, fiche 3, Français, - attaquant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cette notion englobe les avants proprement dits et les inters. 7, fiche 3, Français, - attaquant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- atacante
1, fiche 3, Espagnol, atacante
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- jugador atacante 2, fiche 3, Espagnol, jugador%20atacante%20
correct, nom masculin
- jugadora atacante 2, fiche 3, Espagnol, jugadora%20atacante%20
correct, nom féminin
- delantero 3, fiche 3, Espagnol, delantero
correct, nom masculin
- delantera 4, fiche 3, Espagnol, delantera
correct, nom féminin
- puntero 3, fiche 3, Espagnol, puntero
correct, nom masculin
- puntera 4, fiche 3, Espagnol, puntera
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jugador ubicado más adelante que sus compañeros, una línea por delante de los centrocampistas, cuyo principal objetivo es el de marcar goles. 5, fiche 3, Espagnol, - atacante
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Estos jugadores también reciben su nombre de acuerdo a la posición donde jueguen :centro, izquierda o derecha. En ocasiones se utiliza la palabra extremo para indicar que dicho jugador se encuentra más alejado del centro de la cancha(a su ancho) : por ejemplo, un delantero extremo izquierdo. 5, fiche 3, Espagnol, - atacante
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pivot
1, fiche 4, Anglais, pivot
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- pivot player 2, fiche 4, Anglais, pivot%20player
correct
- post 3, fiche 4, Anglais, post
correct, voir observation, nom
- centre 4, fiche 4, Anglais, centre
correct, nom, Canada, Grande-Bretagne
- center 5, fiche 4, Anglais, center
correct, nom, États-Unis
- pivot man 6, fiche 4, Anglais, pivot%20man
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An offensive center whose primary goal is to score points. 6, fiche 4, Anglais, - pivot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "post" is usually synonymous with "pivot" though a team may build its offense around two posts called the "high post" and the "low post." 7, fiche 4, Anglais, - pivot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pivot
1, fiche 4, Français, pivot
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- joueur pivot 2, fiche 4, Français, joueur%20pivot
correct, nom masculin
- joueur-pivot 3, fiche 4, Français, joueur%2Dpivot
correct, nom masculin
- joueur-poste 4, fiche 4, Français, joueur%2Dposte
correct, nom masculin
- centre 5, fiche 4, Français, centre
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui se tient à proximité du panier adverse et dont le rôle essentiel est de tirer au panier [...] ou [...] de récupérer le ballon sur un tir manqué de l'un de ses coéquipiers. 6, fiche 4, Français, - pivot
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le basket français malgré certains progrès [...] encore freinés par l'absence de véritables pivots de taille respectable, ne tient pas les promesses que l'on est en droit d'espérer. 7, fiche 4, Français, - pivot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pívot
1, fiche 4, Espagnol, p%C3%ADvot
correct, voir observation, genre commun
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- pivote 2, fiche 4, Espagnol, pivote
correct, genre commun
- jugador de pívot 3, fiche 4, Espagnol, jugador%20de%20p%C3%ADvot
correct, nom masculin
- poste 3, fiche 4, Espagnol, poste
correct, nom masculin
- delantero central 4, fiche 4, Espagnol, delantero%20central
correct, nom masculin
- delantero centro 4, fiche 4, Espagnol, delantero%20centro
correct, nom masculin
- jugador en posición central 4, fiche 4, Espagnol, jugador%20en%20posici%C3%B3n%20central
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jugador de baloncesto cuya misión básica consiste en situarse en las cercanías del tablero para recoger rebotes o anotar puntos. 5, fiche 4, Espagnol, - p%C3%ADvot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pívot: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "pívot" por ser la grafía más extendida en el uso. Su plural es pívots y es común en cuanto al género: el pívot y la pívot. 6, fiche 4, Espagnol, - p%C3%ADvot
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


