TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRO DERECHA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- attacking player
1, fiche 1, Anglais, attacking%20player
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- attacker 2, fiche 1, Anglais, attacker
correct, nom
- striker 3, fiche 1, Anglais, striker
correct, voir observation, nom
- attack 4, fiche 1, Anglais, attack
correct, nom
- forward 5, fiche 1, Anglais, forward
correct, voir observation, nom, générique
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Player whose job it is to create and score goals. 4, fiche 1, Anglais, - attacking%20player
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
striker: any of the central attacking players in the 4-2-4, 4-3-3, and 4-4-2 formations. 6, fiche 1, Anglais, - attacking%20player
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Forwards are the centre forward, the left winger, the right winger, the inside left and the inside right. 7, fiche 1, Anglais, - attacking%20player
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- attaquant
1, fiche 1, Français, attaquant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attaquante 2, fiche 1, Français, attaquante
correct, nom féminin
- joueur en attaque 3, fiche 1, Français, joueur%20en%20attaque
correct, nom masculin
- joueuse en attaque 2, fiche 1, Français, joueuse%20en%20attaque%20
correct, nom féminin
- joueur attaquant 2, fiche 1, Français, joueur%20attaquant%20
correct, nom masculin
- joueuse attaquante 2, fiche 1, Français, joueuse%20attaquante%20
correct, nom féminin
- avant 4, fiche 1, Français, avant
correct, voir observation, nom masculin, générique
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Joueur chargé de conduire les offensives et de marquer des buts. 5, fiche 1, Français, - attaquant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'occupation du terrain a suivi l'évolution du jeu à la recherche de l'équilibre entre l'attaque et la défense. - Formations classiques : a) ligne des avants : 5 avants (dont 2 inters en retrait) ou 3 avants (1 avant-centre, 2 ailiers) ou 4 avants (2 centre-avants, 2 ailiers); b) ligne des demis [...]; c) ligne des arrières [...] 6, fiche 1, Français, - attaquant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cette notion englobe les avants proprement dits et les inters. 7, fiche 1, Français, - attaquant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atacante
1, fiche 1, Espagnol, atacante
correct, genre commun
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- jugador atacante 2, fiche 1, Espagnol, jugador%20atacante%20
correct, nom masculin
- jugadora atacante 2, fiche 1, Espagnol, jugadora%20atacante%20
correct, nom féminin
- delantero 3, fiche 1, Espagnol, delantero
correct, nom masculin
- delantera 4, fiche 1, Espagnol, delantera
correct, nom féminin
- puntero 3, fiche 1, Espagnol, puntero
correct, nom masculin
- puntera 4, fiche 1, Espagnol, puntera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jugador ubicado más adelante que sus compañeros, una línea por delante de los centrocampistas, cuyo principal objetivo es el de marcar goles. 5, fiche 1, Espagnol, - atacante
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estos jugadores también reciben su nombre de acuerdo a la posición donde jueguen :centro, izquierda o derecha. En ocasiones se utiliza la palabra extremo para indicar que dicho jugador se encuentra más alejado del centro de la cancha(a su ancho) : por ejemplo, un delantero extremo izquierdo. 5, fiche 1, Espagnol, - atacante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- center-right
1, fiche 2, Anglais, center%2Dright
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- centre-right 2, fiche 2, Anglais, centre%2Dright
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parties of the center-right generally support democratic capitalism, the market economy, limited forms of government regulation, private property rights, and opposition to socialism and communism. 2, fiche 2, Anglais, - center%2Dright
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre droit
1, fiche 2, Français, centre%20droit
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Position politique qui défend l'économie de marché, la propriété privée et des valeurs axées sur les libertés individuelles. 1, fiche 2, Français, - centre%20droit
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cette position est habituellement incarnée par des partis conservateurs ou chrétiens-démocrates. 1, fiche 2, Français, - centre%20droit
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centroderecha
1, fiche 2, Espagnol, centroderecha
correct, genre commun
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- centro derecha 1, fiche 2, Espagnol, centro%20derecha%20
correct, nom masculin
- centro-derecha 1, fiche 2, Espagnol, centro%2Dderecha
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Centroizquierda y centro-izquierda no significan lo mismo. El término centroizquierda, escrito en una sola palabra —o en dos, sin guión intermedio(centro izquierda) —, define una ideología o una posición política [...] En cambio, la construcción centro-izquierda(con guión) alude a la unión, por ejemplo en un Gobierno, pacto o coalición, de grupos políticos de centro y de izquierda que mantienen sus identidades. Lo mismo cabe decir de centroderecha y centro-derecha. [...] Si se escribe en una única palabra, puede emplearse con género masculino(el centroizquierda, el centroderecha), que es la forma habitual en España, o femenino(la centroderecha, la centroizquierda), lo más usual en América. En caso de escribirlo en dos palabras, lo adecuado es emplear el masculino. 1, fiche 2, Espagnol, - centroderecha
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- groundstroke
1, fiche 3, Anglais, groundstroke
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ground stroke 2, fiche 3, Anglais, ground%20stroke
correct, nom
- groundie 3, fiche 3, Anglais, groundie
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A generic term for all shots made from the backcourt area after the oncoming ball has bounced, as distinguished from a volley. For instance, the "return of serve" is a ground stroke. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Groundie": slang for "ground stroke". 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[His] groundstrokes don't scare anyone. 4, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
A baseliner is a player who hangs back at the rear of the court, generally quite steady, keeping the ball in play with ground strokes. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Approach, deep, devastating, firm, forceful, high, looping, normal, open-court, penetrating, putaway, soft, sound, steady, strong, thundering, weak groundstroke. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
To blast, hit, meet, overhit a groundstroke. To rely on one's groundstroke. To trade groundstrokes. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 3 PHR
Groundstroke folds under pressure. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 4 PHR
Groundstroke exchange landing. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 5 PHR
Barrage, blizzard of groundstrokes. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Record number: 3, Textual support number: 6 PHR
Penetration on the groundstrokes. 3, fiche 3, Anglais, - groundstroke
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coup de fond de court
1, fiche 3, Français, coup%20de%20fond%20de%20court
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coup de fond 2, fiche 3, Français, coup%20de%20fond
correct, nom masculin
- coup au sol 3, fiche 3, Français, coup%20au%20sol
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Coup au sol effectué à l'arrière du terrain au niveau de la ligne de fond. 4, fiche 3, Français, - coup%20de%20fond%20de%20court
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] observez la préparation des coups de fond; le coup débute invariablement par la rotation du tronc et celle-ci est déjà complétée avant que la balle n'ait bondi sur le court. 5, fiche 3, Français, - coup%20de%20fond%20de%20court
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- golpe al rebote
1, fiche 3, Espagnol, golpe%20al%20rebote
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- golpe de fondo 2, fiche 3, Espagnol, golpe%20de%20fondo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] los progresos siempre han de hacerse desde cerca de la red, para lo cual, en los golpes llamados de fondo, como son el golpe de derecha y el golpe de revés, será necesario que el compañero no tire la pelota muy fuerte, sino más bien floja, dirigida al centro de la pista como mucho, para que se pueda ir golpeando la pelota más cerca de la red y evitar los posibles errores que acarrearía estar en el fondo de la pista. 3, fiche 3, Espagnol, - golpe%20al%20rebote
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Machinery
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Dvorak keyboard
1, fiche 4, Anglais, Dvorak%20keyboard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Dvorjak keyboard 2, fiche 4, Anglais, Dvorjak%20keyboard
correct
- Dvorak simplified keyboard 3, fiche 4, Anglais, Dvorak%20simplified%20keyboard
correct
- DSK 4, fiche 4, Anglais, DSK
correct
- DSK 4, fiche 4, Anglais, DSK
- Dvorjak Simplified Keyboard 2, fiche 4, Anglais, Dvorjak%20Simplified%20Keyboard
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A keyboard arrangement that is easier and faster to use than standard QWERTY keyboard. 5, fiche 4, Anglais, - Dvorak%20keyboard
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
First patented by August Dvorak in 1932. 6, fiche 4, Anglais, - Dvorak%20keyboard
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mécanographie
- Périphériques (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- clavier Dvorak
1, fiche 4, Français, clavier%20Dvorak
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- clavier simplifié Dvorak 2, fiche 4, Français, clavier%20simplifi%C3%A9%20Dvorak
nom masculin
- clavier à disposition Dvorak 1, fiche 4, Français, clavier%20%C3%A0%20disposition%20Dvorak
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le principe du clavier Dvorak repose sur le regroupement, au centre du clavier, des touches les plus fréquemment utilisées. 1, fiche 4, Français, - clavier%20Dvorak
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A la différence du clavier QWERTY, le clavier Dvorak place les signes deux-points, virgule et point à la place des signes QWE. 3, fiche 4, Français, - clavier%20Dvorak
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
«Dvorjak» est la graphie phonétique de «Dvorak». 4, fiche 4, Français, - clavier%20Dvorak
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- teclado Dvorak
1, fiche 4, Espagnol, teclado%20Dvorak
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- teclado de Dvorak 2, fiche 4, Espagnol, teclado%20de%20Dvorak
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Teclado alterno para el teclado común llamado "QWERTY" (por las primeras cinco letras de la primera hilera de teclas). 2, fiche 4, Espagnol, - teclado%20Dvorak
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El teclado Dvorak pone las cinco vocales "a, e, i, o, u" juntas bajo la mano izquierda en la hilera del centro y las cinco consonantes más usadas "d, h, t, n, s" bajo los dedos de la mano derecha. 2, fiche 4, Espagnol, - teclado%20Dvorak
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


