TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRO ESTUDIOS LATINOAMERICANOS [4 fiches]

Fiche 1 2010-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
Terme(s)-clé(s)
  • Centre d'études monétaires latino américaines

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Finanzas
DEF

Establecido en Santiago de Chile en diciembre de 1949, conforme a resolución alcanzada durante el Segundo Congreso de Técnicas de los Bancos Centrales del Continente Americano; sus estatutos fueron aprobados durante el Tercer Congreso que tuvo lugar en La Habana, Cuba, en marzo de 1952 y comenzó a funcionar en septiembre de ese año en la ciudad de México.

OBS

Son miembros del CEMLA los Bancos Centrales de todos los países de América Latina y cuenta con 15 miembros asociados incluyendo la Comisión Económica para América Latina (CEPAL) y el Instituto Francés de Ciencias Económicas Aplicadas (LESA).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

At Georgetown University in Washington, D.C.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Établissements d'enseignement
OBS

De l'Université de Georgetown à Washington, D.C.

OBS

Terminologie relative au Sommet des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Establecimientos de enseñanza
OBS

De la Universidad de Georgetown en Washington, D.C.

OBS

Terminología relacionada con la Cumbre de las Américas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Education (General)
OBS

Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre of Coordination and Diffusion of Latin American Studies

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Pedagogía (Generalidades)
OBS

Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Constitutional Law
OBS

Georgetown University Center for Latin American Studies/OAS.

OBS

Terminology related to the Summit of the Americas process.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Droit constitutionnel
OBS

Base de données du Center for Latin American Studies de Georgetown University/OÉA.

OBS

Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Derecho constitucional
OBS

Centro de Estudios Latinoamericanos de Georgetown University/OEA.

OBS

Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas.

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :