TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENTRO HAZ [3 fiches]

Fiche 1 2019-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

A full autopilot option has been added, including altitude hold, heading select/hold, very high frequency [VHF] omni-directional radio range localizer (VOR/LOC) track, instrument landing system (ILS) track, and global positioning system (GPS) steering.

CONT

The localizer transmission, at very high frequency [VHF] frequencies (108 -122 Mhz), provides information to the aircraft as to whether it is flying to the left or right of the centre line of the runway it is approaching. The localizer receiver output is proportional to the angular deviation ... of the aircraft from the localizer beam centre line which in turn corresponds with the centre line of the runway.

Terme(s)-clé(s)
  • ILS localiser track
  • localizer beam centerline
  • localizer beam centreline
  • localizer beam center-line
  • localiser beam centerline
  • localiser beam centre-line
  • localiser beam centreline
  • localiser beam center-line

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

axe du faisceau d'alignement de piste; axe radio-piste : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Helicópteros (Militar)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Pilotaje y navegación aérea
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • The Eye
DEF

An instrument used in treating amblyopia, consisting essentially of an ophthalmoscope containing a small opaque disk, in the center of the condensing lens, subtending a nonilluminated area of either 3 or 5 °.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Oeil
DEF

Ophtalmoscope utilisé dans le traitement des amblyopies fonctionnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Ojo
DEF

Oftalmoscopio modificado con el cual el sitio de fijación excéntrica puede inundarse de luz, al mismo tiempo que la fóvea verdadera se protege con un disco opaco en el centro de este haz luminoso; se usa en pleóptica.

OBS

Fóvea: depresión en forma de copia.

OBS

Pleóptica: término introducido por Alfred P. DE. Bangerter para incluir todas las formas de tratamiento de la ambliopía, particularmente asociada con la fijación excéntrica.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
DEF

The midpoint between the two minus 3-dB points on the leading and trailing edges of the scanning beam main lobe.

Terme(s)-clé(s)
  • beam center
  • beam centerline
  • beam center-line
  • beam centreline

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Milieu des points situés à -3 dB sur les fronts avant et arrière du lobe principal du faisceau battant.

OBS

axe de faisceau: terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayuda para la navegación aérea
DEF

Punto medio entre los dos puntos de -3 dB en los bordes anterior y posterior del lóbulo del haz explorador.

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :