TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENTRO ZONA [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bay-breasted warbler
1, fiche 1, Anglais, bay%2Dbreasted%20warbler
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Parulidae. 2, fiche 1, Anglais, - bay%2Dbreasted%20warbler
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 1, Anglais, - bay%2Dbreasted%20warbler
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paruline à poitrine baie
1, fiche 1, Français, paruline%20%C3%A0%20poitrine%20baie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- fauvette à poitrine baie 2, fiche 1, Français, fauvette%20%C3%A0%20poitrine%20baie
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Parulidae. 3, fiche 1, Français, - paruline%20%C3%A0%20poitrine%20baie
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
paruline à poitrine baie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 4, fiche 1, Français, - paruline%20%C3%A0%20poitrine%20baie
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 1, Français, - paruline%20%C3%A0%20poitrine%20baie
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
fauvette à poitrine baie : Les fauvettes font partie de la famille des Sylviidae; il faut donc éviter d'utiliser le générique «fauvette» pour désigner les oiseaux de la famille des Parulidae. 3, fiche 1, Français, - paruline%20%C3%A0%20poitrine%20baie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chipe castaño
1, fiche 1, Espagnol, chipe%20casta%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- chipe pechicastaño 1, fiche 1, Espagnol, chipe%20pechicasta%C3%B1o
correct, nom masculin
- reinita castaña 1, fiche 1, Espagnol, reinita%20casta%C3%B1a%20
correct, nom féminin
- reinita pechirrufa 1, fiche 1, Espagnol, reinita%20pechirrufa
correct, nom féminin
- bijirita castaña 1, fiche 1, Espagnol, bijirita%20casta%C3%B1a
correct, nom féminin
- cigüíta castaña 1, fiche 1, Espagnol, cig%C3%BC%C3%ADta%20casta%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La reinita castaña(Setophaga castanea) [...] es una especie de ave paseriforme migratoria y la familia Parulidae, que cría en América del Norte y pasa el invierno en Centro y Sudamérica. [...] Los machos son de cara negra, corona castaña rojiza, y lados del cuello rosa pálido. La espalda, alas y cola tienen gris con negro. En las alas hay dos rayas blancas no muy diferenciadas, y tanto en alas como en la cola hay blanco en la zona distal de algunas plumas. La garganta y la parte superior del pecho son de color café; el resto del pecho y el vientre son blancuzcos, con los costados café. 1, fiche 1, Espagnol, - chipe%20casta%C3%B1o
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- Air Defence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air defence control centre
1, fiche 2, Anglais, air%20defence%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ADCC 2, fiche 2, Anglais, ADCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The principal information, communications and operations centre from which all aircraft, antiaircraft operations, air defence artillery, guided missiles and air warning functions of a specific area of air defence responsibility are supervised and coordinated. 1, fiche 2, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
air defence control centre; ADCC: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 2, Anglais, - air%20defence%20control%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- air defence control center
- air defense control centre
- air defense control center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Défense aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de défense aérienne
1, fiche 2, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- ADCC 2, fiche 2, Français, ADCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centre principal de renseignements, de transmissions et d'opérations d'où sont contrôlés et coordonnés tous les moyens aériens, l'artillerie antiaérienne, les missiles et les moyens d'alerte à l'intérieur d'une zone déterminée de défense aérienne. 1, fiche 2, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de défense aérienne; ADCC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 2, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Defensa aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de defensa aérea
1, fiche 2, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Centro principal de información, telecomunicaciones y operaciones, desde el que se supervisan y coordinan todas las actividades aéreas, antiaéreas, de artillería de defensa aérea, de misiles y de alerta aérea, de una zona específica de responsabilidad de defensa aérea. 1, fiche 2, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-09-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Protection of Life
- Emergency Management
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- screening
1, fiche 3, Anglais, screening
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Before allowing a person to enter a facility (for example a shop, workplace or hospital), a screening can be done by asking the person if they have signs or symptoms of a disease, have been in contact with a confirmed case of the disease or have travelled recently. 1, fiche 3, Anglais, - screening
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- contrôle
1, fiche 3, Français, contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vérification 1, fiche 3, Français, v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avant de permettre à une personne d'entrer dans un établissement (par exemple un commerce, un milieu de travail ou un hôpital), un contrôle peut être effectué en demandant à la personne si elle présente des signes ou des symptômes d'une maladie, a été en contact avec un cas confirmé de maladie ou a voyagé récemment. 1, fiche 3, Français, - contr%C3%B4le
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
- Higiene y Salud
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cribado
1, fiche 3, Espagnol, cribado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Con objeto de facilitar el cribado […] el centro sanitario debería : mostrar información en la entrada que indique a los pacientes con signos y síntomas de la COVID-19 que deben dirigirse a la zona de cribado […] 2, fiche 3, Espagnol, - cribado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cribado: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, fiche 3, Espagnol, - cribado
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
zona de cribado 2, fiche 3, Espagnol, - cribado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Traffic Control
- Air Space Control
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- air traffic control centre
1, fiche 4, Anglais, air%20traffic%20control%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ATCC 2, fiche 4, Anglais, ATCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- air traffic centre 3, fiche 4, Anglais, air%20traffic%20centre
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A unit combining the functions of an area control centre and a flight information centre. 4, fiche 4, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
air traffic control centre; ATCC: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
air traffic control centre; air traffic centre; ATCC: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 4, Anglais, - air%20traffic%20control%20centre
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- air traffic control center
- air traffic center
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Circulation et trafic aériens
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 4, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCCA 2, fiche 4, Français, CCCA
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- ATCC 3, fiche 4, Français, ATCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- centre de la circulation aérienne 3, fiche 4, Français, centre%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité qui cumule les fonctions d'un centre de contrôle régional et d'un centre d'information de vol. 4, fiche 4, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de la circulation aérienne; CCCA : désignations et définition normalisées par l'OTAN; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
centre de la circulation aérienne; centre de contrôle de la circulation aérienne; ATCC : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 4, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Control de tránsito aéreo
- Control del espacio aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de tránsito aéreo
1, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- CCTA 2, fiche 4, Espagnol, CCTA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- centro de tránsito aéreo 2, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- centro de control del tráfico aéreo 3, fiche 4, Espagnol, centro%20de%20control%20del%20tr%C3%A1fico%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Centro que combina las funciones de un centro de control de zona y de un centro de información en vuelo. 3, fiche 4, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
centro de control de tránsito aéreo; centro de tránsito aéreo; CCTA: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 4, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cold zone
1, fiche 5, Anglais, cold%20zone
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- green zone 2, fiche 5, Anglais, green%20zone
correct, normalisé
- clean zone 2, fiche 5, Anglais, clean%20zone
correct, normalisé
- support zone 3, fiche 5, Anglais, support%20zone
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The area immediately outside the boundary of the established warm zone where personnel are safe from the adverse effects of an incident. 4, fiche 5, Anglais, - cold%20zone
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... different command posts, an emergency operations centre, a staging area and other service areas are located [in the cold zone]. 5, fiche 5, Anglais, - cold%20zone
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
cold zone: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 6, fiche 5, Anglais, - cold%20zone
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
cold zone; green zone; clean zone: terms standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 5, Anglais, - cold%20zone
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- zone froide
1, fiche 5, Français, zone%20froide
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- zone verte 2, fiche 5, Français, zone%20verte
correct, nom féminin, normalisé
- zone propre 2, fiche 5, Français, zone%20propre
correct, nom féminin, normalisé
- zone de soutien 3, fiche 5, Français, zone%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone directement à l'extérieur des limites de la zone tiède où le personnel est à l'abri des effets néfastes d'un incident. 4, fiche 5, Français, - zone%20froide
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] différents postes de commandement, un centre des opérations d'urgence, une zone de rassemblement et d'autres aires de service sont situés [dans la zone froide]. 5, fiche 5, Français, - zone%20froide
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
zone froide : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 5, Français, - zone%20froide
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
zone froide; zone verte; zone propre : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 5, Français, - zone%20froide
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- zona fría
1, fiche 5, Espagnol, zona%20fr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- zona verde 2, fiche 5, Espagnol, zona%20verde
correct, nom féminin
- zona limpia 2, fiche 5, Espagnol, zona%20limpia
correct, nom féminin
- área base 2, fiche 5, Espagnol, %C3%A1rea%20base
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zona más alejada al incidente [, ] se localiza exterior a la zona templada [...] en ella se sitúa el puesto de mando y coordinación, el centro de prensa, y el área de apoyo de los servicios de emergencia. 3, fiche 5, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En esta zona no se precisa adoptar un nivel de protección individual, aunque [es] necesario incrementar el nivel de seguridad para favorecer o no entorpecer los movimientos de los servicios de emergencia en esa área. 3, fiche 5, Espagnol, - zona%20fr%C3%ADa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- control and reporting centre
1, fiche 6, Anglais, control%20and%20reporting%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CRC 2, fiche 6, Anglais, CRC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A subordinate air control element of the tactical air control centre from which radar control and warning operations are conducted within its area of responsibility. 3, fiche 6, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
control and reporting centre; CRC: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
control and reporting centre; CRC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - control%20and%20reporting%20centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- control and reporting center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- centre de détection et de contrôle
1, fiche 6, Français, centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CDC 2, fiche 6, Français, CDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Élément subordonné au Centre de contrôle aérien tactique, et d'où les opérations de contrôle radar et d'alerte sont conduites à l'intérieur de sa zone de responsabilité. 3, fiche 6, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de détection et de contrôle; CDC : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 6, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
centre de détection et de contrôle; CDC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - centre%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- centro de control e información
1, fiche 6, Espagnol, centro%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Elemento de control aéreo, subordinado al Centro de Control Aerotáctico desde el que se dirigen las operaciones de control radar y alerta, dentro de una zona de responsabilidad. 1, fiche 6, Espagnol, - centro%20de%20control%20e%20informaci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- eye of the tropical cyclone
1, fiche 7, Anglais, eye%20of%20the%20tropical%20cyclone
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The relatively clear and calm area inside the circular wall of convective clouds, the geometric centre of which is the centre of the tropical cyclone. 1, fiche 7, Anglais, - eye%20of%20the%20tropical%20cyclone
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- tropical cyclone's eye
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- œil du cyclone tropical
1, fiche 7, Français, %26oelig%3Bil%20du%20cyclone%20tropical
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zone plus ou moins dégagée et calme à l'intérieur du mur circulaire de nuages de convection, dont le centre géométrique est le centre du cyclone tropical. 1, fiche 7, Français, - %26oelig%3Bil%20du%20cyclone%20tropical
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- ojo del ciclón tropical
1, fiche 7, Espagnol, ojo%20del%20cicl%C3%B3n%20tropical
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Zona relativamente clara y tranquila dentro de un muro circular de nubes convectivas, cuyo centro geométrico es el centro del ciclón tropical. 1, fiche 7, Espagnol, - ojo%20del%20cicl%C3%B3n%20tropical
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
- Geophysics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- South Atlantic anomaly
1, fiche 8, Anglais, South%20Atlantic%20anomaly
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- SAA 1, fiche 8, Anglais, SAA
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... over the South Atlantic Ocean, off the coast of Brazil, the shielding effect of the magnetosphere is not quite spherical but shows a "pothole," a dip, which scientists explain as a result of the eccentric displacement of the center of the magnetic field from the geographical center of the Earth ... as well as the displacement between the magnetic and geographic poles of Earth. For orbits tilted ... and having altitudes of a few hundred miles, this oddity, called the South Atlantic Anomaly (SAA) becomes important, because spacecraft in those orbits periodically pass through that zone of reduced natural shielding and thus spend a few minutes during each passage exposed to higher particle flux than outside it. 2, fiche 8, Anglais, - South%20Atlantic%20anomaly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
- Géophysique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- anomalie de l'Atlantique Sud
1, fiche 8, Français, anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
SWARM livrera d'importantes données qui jetteront un éclairage nouveau sur l'expansion de l'anomalie de l'Atlantique Sud, lourde de conséquences pour le fonctionnement des satellites sur orbite terrestre basse. Géographiquement, l'affaiblissement récent du dipôle magnétique terrestre s'explique dans une large mesure par les modifications du champ magnétique observées dans cette région. 2, fiche 8, Français, - anomalie%20de%20l%27Atlantique%20Sud
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Radiación electromagnética
- Geofísica
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- anomalía del Atlántico Sur
1, fiche 8, Espagnol, anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- AAS 1, fiche 8, Espagnol, AAS
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La anomalía del Atlántico Sur(AAS), se refiere a una región en el sur del océano Atlántico donde los cinturones de radiación Van Allen [se] encuentran a menos de 500 kilómetros de la Tierra, estos cinturones normalmente se encuentran ubicados entre los 1. 000 y los 5. 000 kilómetros, culpa de una depresión en la intensidad del campo magnético terrestre, se estima que en esta zona el mismo tiene valores inferiores a la mitad del promedio del planeta lo que implica una zona más vulnerable a las radiaciones cósmicas nocivas. Se cree que esto se debe al hecho de que el centro del campo magnético de la Tierra está desviado de su centro geográfico. 1, fiche 8, Espagnol, - anomal%C3%ADa%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Sur
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outer perimeter
1, fiche 9, Anglais, outer%20perimeter
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- outer security perimeter 2, fiche 9, Anglais, outer%20security%20perimeter
correct, normalisé
- external perimeter 3, fiche 9, Anglais, external%20perimeter
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A perimeter that delineates the area where a command centre and designated staging, rest and feeding areas are set up. 2, fiche 9, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
An incident site normally has an inner and an outer perimeter. When there is only one, it is simply referred to as the perimeter. 2, fiche 9, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
outer perimeter: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 9, Anglais, - outer%20perimeter
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
outer security perimeter; outer perimeter: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 9, Anglais, - outer%20perimeter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 9, La vedette principale, Français
- périmètre extérieur
1, fiche 9, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- périmètre de sécurité extérieur 1, fiche 9, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
- périmètre d'opération 2, fiche 9, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20d%27op%C3%A9ration
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Périmètre qui délimite la zone où sont mis en place un centre de commandement et des zones désignées de rassemblement, de repos et de ravitaillement. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il y a généralement un périmètre intérieur et un périmètre extérieur sur un lieu d'incident. Lorsqu'un seul périmètre est établi, on ne le qualifie pas. 2, fiche 9, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
périmètre extérieur : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 9, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
périmètre de sécurité extérieur; périmètre extérieur; périmètre d'opération : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 9, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20ext%C3%A9rieur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
- Protección de los bienes
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- perímetro exterior
1, fiche 9, Espagnol, per%C3%ADmetro%20exterior
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- perímetro externo 2, fiche 9, Espagnol, per%C3%ADmetro%20externo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En una emergencia mayor se tienen que establecer dos perímetros : el perímetro interior que incluye al área inmediata de emergencia, el acceso a este perímetro estará limitado a personal y equipo esencial, alrededor de esta zona los organismos de seguridad establecerán un perímetro exterior el cual incluye el área asignada a la llegada de personal y equipo, depósito provisional de cadáveres y el centro de información. 1, fiche 9, Espagnol, - per%C3%ADmetro%20exterior
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- inner perimeter
1, fiche 10, Anglais, inner%20perimeter
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- inner safety perimeter 2, fiche 10, Anglais, inner%20safety%20perimeter
correct, normalisé
- internal perimeter 3, fiche 10, Anglais, internal%20perimeter
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A perimeter delineating the area that has suffered the greatest impact or is potentially the most dangerous. 2, fiche 10, Anglais, - inner%20perimeter
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
An incident site normally has an inner and an outer perimeter. When there is only one, it is simply referred to as the perimeter. 2, fiche 10, Anglais, - inner%20perimeter
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
inner perimeter: term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 10, Anglais, - inner%20perimeter
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
inner perimeter; inner safety perimeter: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 10, Anglais, - inner%20perimeter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- périmètre intérieur
1, fiche 10, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- périmètre de sûreté intérieur 2, fiche 10, Français, p%C3%A9rim%C3%A8tre%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20int%C3%A9rieur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Périmètre qui délimite la zone dans laquelle les répercussions de l'incident ont été les plus importantes ou qui est potentiellement la plus dangereuse. 2, fiche 10, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il y a généralement un périmètre intérieur et un périmètre extérieur sur un lieu d'incident. Lorsqu'un seul périmètre est établi, on ne le qualifie pas. 2, fiche 10, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
périmètre intérieur : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 3, fiche 10, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
périmètre intérieur; périmètre de sûreté intérieur : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 10, Français, - p%C3%A9rim%C3%A8tre%20int%C3%A9rieur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Protección de las personas
- Protección de los bienes
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- perímetro interior
1, fiche 10, Espagnol, per%C3%ADmetro%20interior
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- perímetro interno 2, fiche 10, Espagnol, per%C3%ADmetro%20interno
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En una emergencia mayor se tienen que establecer dos perímetros : el perímetro interior que incluye el área inmediata de emergencia, el acceso a este perímetro estará limitado a personal y equipo esencial, alrededor de esta zona los organismos de seguridad establecerán un perímetro exterior el cual incluye el área asignada a la llegada de personal y equipo, depósito provisional de cadáveres y el centro de información. 1, fiche 10, Espagnol, - per%C3%ADmetro%20interior
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-11-08
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security Devices
- Penal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ankle bracelet
1, fiche 11, Anglais, ankle%20bracelet
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- leg monitor 2, fiche 11, Anglais, leg%20monitor
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An electronic device worn by home-bound offenders [on their ankle] that allows the authorities to keep track of their whereabouts. 2, fiche 11, Anglais, - ankle%20bracelet
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
EMPP [Electronic Monitoring Program Pilot] involved participating offenders wearing an ankle bracelet utilizing global positioning system (GPS) and cellular technology to monitor movement at all times. 3, fiche 11, Anglais, - ankle%20bracelet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Administration pénitentiaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bracelet électronique
1, fiche 11, Français, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- bracelet émetteur 2, fiche 11, Français, bracelet%20%C3%A9metteur
correct, nom masculin
- bracelet à puce 3, fiche 11, Français, bracelet%20%C3%A0%20puce
correct, nom masculin, vieilli
- boulet électronique 4, fiche 11, Français, boulet%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Micro-émetteur porté à la cheville qui alerte la police dès que son porteur s'éloigne de plus d'une certaine distance du lieu de détention ou du domicile. 2, fiche 11, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du PPSE [Programme pilote de surveillance électronique], les délinquants participants portaient un bracelet électronique à la cheville utilisant la technologie cellulaire et celle du système mondial de localisation (GPS) pour surveiller leurs déplacements à tout moment. 1, fiche 11, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Désactiver le bracelet émetteur. 2, fiche 11, Français, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Administración penitenciaria
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- pulsera telemática
1, fiche 11, Espagnol, pulsera%20telem%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- pulsera de control telemático 2, fiche 11, Espagnol, pulsera%20de%20control%20telem%C3%A1tico
correct, nom féminin
- tobillera electrónica 3, fiche 11, Espagnol, tobillera%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La pulsera telemática es [...] una tobillera que el reo debe llevar puesta las 24 horas del día, aunque el control se concentre generalmente en las ocho horas diarias dedicadas a dormir. En su casa, o donde el juez lo determine, debe instalarse un receptor que sólo detecta la señal de la tobillera en esa zona prefijada, que luego se reenvía al centro de control, situado en el centro penitenciario. 4, fiche 11, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indica que "pulsera" se usa en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplea tanto para la muñeca como para el tobillo. 5, fiche 11, Espagnol, - pulsera%20telem%C3%A1tica
Fiche 12 - données d’organisme interne 2013-01-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- doubles partner
1, fiche 12, Anglais, doubles%20partner
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- partner 2, fiche 12, Anglais, partner
correct, nom
- team-mate 3, fiche 12, Anglais, team%2Dmate
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
... to feint the interception when you have no intention of following through can induce a weak response which can be put away by your team-mate. 3, fiche 12, Anglais, - doubles%20partner
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Sometimes the term "partner" is incorrectly and euphemistically used to denote an opponent. 4, fiche 12, Anglais, - doubles%20partner
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Receiver's, server's partner. 1, fiche 12, Anglais, - doubles%20partner
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- teammate
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 12, La vedette principale, Français
- partenaire
1, fiche 12, Français, partenaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- coéquipier 2, fiche 12, Français, co%C3%A9quipier
correct, nom masculin
- coéquipière 3, fiche 12, Français, co%C3%A9quipi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[L'athlète] et son coéquipier [...] forment la deuxième meilleure équipe au monde. 3, fiche 12, Français, - partenaire
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Partenaire du serveur/relanceur. 4, fiche 12, Français, - partenaire
Record number: 12, Textual support number: 2 PHR
Soutenir son partenaire. 4, fiche 12, Français, - partenaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- pareja de doblistas
1, fiche 12, Espagnol, pareja%20de%20doblistas
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- compañero 2, fiche 12, Espagnol, compa%C3%B1ero
correct, nom masculin
- compañera 3, fiche 12, Espagnol, compa%C3%B1era
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] los jugadores deberán conocerse perfectamente: generalmente las parejas de doblistas buenos llevan años jugando y se compenetran a la perfección. Golpes que debe dominar un buen doblista: saque, volea y smash. 1, fiche 12, Espagnol, - pareja%20de%20doblistas
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Si vuestro compañero es descolgado, cubrid el centro, ya que él cubre la zona en que se juega la pelota. 1, fiche 12, Espagnol, - pareja%20de%20doblistas
Record number: 12, Textual support number: 1 PHR
Compañero del que resta/sirve. 3, fiche 12, Espagnol, - pareja%20de%20doblistas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-08-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Traffic Control
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- area of responsibility
1, fiche 13, Anglais, area%20of%20responsibility
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A geographical area for which a regional area forecast centre prepares significant weather forecasts. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 13, Anglais, - area%20of%20responsibility
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
World area forecast system. 2, fiche 13, Anglais, - area%20of%20responsibility
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
area of responsibility: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 13, Anglais, - area%20of%20responsibility
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- responsibility area
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Météorologie
- Circulation et trafic aériens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- zone de responsabilité
1, fiche 13, Français, zone%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique pour laquelle un centre régional de prévisions de zone prépare les prévisions du temps significatif. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 13, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Système mondial de prévisions de zone. 2, fiche 13, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
zone de responsabilité : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 13, Français, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Control de tránsito aéreo
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- zona de responsabilidad
1, fiche 13, Espagnol, zona%20de%20responsabilidad
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica para la cual el centro regional de pronósticos de área prepara pronósticos de tiempo significativo. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 13, Espagnol, - zona%20de%20responsabilidad
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Sistema mundial de pronósticos de área. 1, fiche 13, Espagnol, - zona%20de%20responsabilidad
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
zona de responsabilidad: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 13, Espagnol, - zona%20de%20responsabilidad
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- world area forecast centre
1, fiche 14, Anglais, world%20area%20forecast%20centre
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- WAFC 1, fiche 14, Anglais, WAFC
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A meteorological centre designated to prepare and supply significant weather forecasts and upper-air forecasts in digital and/or pictorial form on a global basis to regional area forecast centres, and direct to States by appropriate means as part of the aeronautical fixed service. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 14, Anglais, - world%20area%20forecast%20centre
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
world area forecast centre; WAFC: term and abbreviation reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco," with the authorization of Unesco. 3, fiche 14, Anglais, - world%20area%20forecast%20centre
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
world area forecast centre; WAFC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 14, Anglais, - world%20area%20forecast%20centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- world area forecast center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Transport aérien
Fiche 14, La vedette principale, Français
- centre mondial de prévisions de zone
1, fiche 14, Français, centre%20mondial%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- WAFC 2, fiche 14, Français, WAFC
correct, nom masculin, uniformisé
- CMPZ 3, fiche 14, Français, CMPZ
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Centre météorologique désigné pour préparer les prévisions du temps significatif et les prévisions en altitude sous forme digitale et/ou graphique à l'échelle mondiale et les fournir aux centres régionaux de prévisions de zone ainsi qu'aux États, directement, par des moyens appropriés dans le cadre du service fixe aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 4, fiche 14, Français, - centre%20mondial%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
centre mondial de prévisions de zone; CMPZ : terme et abréviation reproduits de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 14, Français, - centre%20mondial%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
centre mondial de prévisions de zone; WAFC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 14, Français, - centre%20mondial%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Transporte aéreo
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- centro mundial de pronósticos de área
1, fiche 14, Espagnol, centro%20mundial%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- WAFC 1, fiche 14, Espagnol, WAFC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- centro mundial de predicciones de zona 2, fiche 14, Espagnol, centro%20mundial%20de%20predicciones%20de%20zona
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Centro meteorológico designado para preparar y proporcionar pronósticos del tiempo significativo y en altitud en forma digital o en forma gráfica a escala mundial a los centros regionales de pronósticos de área, y directamente a los Estados mediante medios apropiados como parte del servicio fijo aeronáutico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, fiche 14, Espagnol, - centro%20mundial%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
centro mundial de pronóstico de área; WAFC: término y abreviatura reproducidos del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco. 4, fiche 14, Espagnol, - centro%20mundial%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
centro mundial de pronósticos de área; WAFC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 14, Espagnol, - centro%20mundial%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fixed station patrol
1, fiche 15, Anglais, fixed%20station%20patrol
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[A patrol] in which each scout maintains station relative to an assigned point on a barrier line while searching the surrounding area. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Scouts are not stationary but remain underway and patrol near the centre of their assigned stations. A scout is a surface ship, submarine, or aircraft. 1, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
fixed station patrol: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 15, Anglais, - fixed%20station%20patrol
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barrage fixe
1, fiche 15, Français, barrage%20fixe
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Dispositif tel que chaque patrouilleur tient poste par rapport à un point déterminé sur une ligne de barrage et effectue des recherches dans la zone environnante. 1, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les patrouilleurs restent en route et patrouillent au voisinage du centre du poste qui leur est attribué. Les patrouilleurs sont des bâtiments de surface, des sous-marins ou des aéronefs. 1, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
barrage fixe : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - barrage%20fixe
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- patrulla de puestos fijos
1, fiche 15, Espagnol, patrulla%20de%20puestos%20fijos
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Patrulla de exploradores en la que cada uno mantiene un puesto fijo en un lugar determinado de una línea de barrera para vigilar su zona circundante. Los exploradores no están parados sino que se mueven y patrullan en las proximidades del centro de su puesto. El explorador puede ser un buque de superficie, un submarino, o una aeronave. 1, fiche 15, Espagnol, - patrulla%20de%20puestos%20fijos
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- domestic guinea pig
1, fiche 16, Anglais, domestic%20guinea%20pig
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Caviidae. 2, fiche 16, Anglais, - domestic%20guinea%20pig
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
The most well-known species in this genus is the domestic guinea pig, Cavia porcellus, an important meat animal in South America and a common household pet in the West. 3, fiche 16, Anglais, - domestic%20guinea%20pig
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cobaye
1, fiche 16, Français, cobaye
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- cochon d'Inde 1, fiche 16, Français, cochon%20d%27Inde
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Petit mammifère rongeur de la famille des Caviidae. 2, fiche 16, Français, - cobaye
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- conejillo de Indias
1, fiche 16, Espagnol, conejillo%20de%20Indias
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- cobaya 2, fiche 16, Espagnol, cobaya
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
- cobayo 2, fiche 16, Espagnol, cobayo
correct, nom masculin, Argentine, Espagne
- cuy 3, fiche 16, Espagnol, cuy
correct, nom masculin, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou, Uruguay
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Mamífero del orden de los Roedores, parecido al conejo, pero más pequeño, con orejas cortas, cola casi nula, tres dedos en las patas posteriores y cuatro en las anteriores. 4, fiche 16, Espagnol, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El cuy(Cavia porcellus) es una especie de roedor de la familia Caviidae. Es un roedor doméstico originario de los Andes peruano-bolivianos. [...] En su zona de origen se le conoce como cuy [...] nombre onomatopéyico que aún lleva en Bolivia, sur de Colombia, Ecuador, Perú, Chile y Uruguay. En el centro de Colombia recibe el nombre de curí [...] Comúnmente se le denomina por variantes de él, como cuyo, cuye, curí, curie, curiel o cuis. El término cobaya(o cobayo) proviene del tupí sabúia y es un término extendido por España y Argentina. En Venezuela recibe el nombre de acure. También son conocidos como conejillos de Indias. 3, fiche 16, Espagnol, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Se usa mucho en experimentos de medicina y bacteriología. 4, fiche 16, Espagnol, - conejillo%20de%20Indias
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Air Space Control
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- air surveillance plotting board
1, fiche 17, Anglais, air%20surveillance%20plotting%20board
correct, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A gridded, small scale, air defence map of an appropriate area. 1, fiche 17, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
It is maintained at the air control centre. On it are posted current locations, number, and altitudes of all friendly or enemy aircraft within range of radar or ground observer facilities. 1, fiche 17, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
air surveillance plotting board: the term and its definition no longer appear in the NATO Glossary of terms and definitions. 2, fiche 17, Anglais, - air%20surveillance%20plotting%20board
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 17, La vedette principale, Français
- table de situation générale
1, fiche 17, Français, table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Carte de défense aérienne carroyée et à petite échelle d'une région déterminée. 1, fiche 17, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Cette carte est tenue par le centre de contrôle tactique «air». Sont reportés sur cette carte : la position, l'altitude et le nombre de tous les aéronefs amis ou ennemis dans le rayon d'action des moyens radar et d'observation terrestre. 1, fiche 17, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
table de situation générale : ce terme et sa définition ne figurent plus dans le Glossaire de termes et définitions de l'OTAN. 2, fiche 17, Français, - table%20de%20situation%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Documentos técnicos (Industrias)
- Control del espacio aéreo
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tablero de situación aérea general
1, fiche 17, Espagnol, tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Mapa de defensa aérea de escala pequeña, cuadriculado, de una zona determinada. Se lleva en el Centro de Control Aéreo. Sobre él se sitúan las aeronaves propias y las enemigas, con su número y altitud, que están localizadas mediante radar o instalaciones terrestres de observación. 1, fiche 17, Espagnol, - tablero%20de%20situaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20general
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Target Acquisition
- CBRNE Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- offset distance
1, fiche 18, Anglais, offset%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, the distance the desired ground zero or actual ground zero is offset from the centre of an area target or from a point target. 1, fiche 18, Anglais, - offset%20distance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
offset distance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - offset%20distance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Opérations CBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Français
- distance de décentrement
1, fiche 18, Français, distance%20de%20d%C3%A9centrement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, distance entre le point zéro désiré, ou réel, et le centre de la zone de l'objectif (ou l'objectif lui-même). 1, fiche 18, Français, - distance%20de%20d%C3%A9centrement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
distance de décentrement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 18, Français, - distance%20de%20d%C3%A9centrement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Operaciones QBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- distancia de desvío nuclear
1, fiche 18, Espagnol, distancia%20de%20desv%C3%ADo%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En guerra nuclear, la distancia desde el punto cero deseado o punto cero terrestre real al centro de la zona del objetivo o al objetivo. 1, fiche 18, Espagnol, - distancia%20de%20desv%C3%ADo%20nuclear
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Traffic Control
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Regional Area Forecast Centre
1, fiche 19, Anglais, Regional%20Area%20Forecast%20Centre
correct, international, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- RAFC 1, fiche 19, Anglais, RAFC
correct, international, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A meteorological centre designated to prepare and supply significant weather forecasts and upper wind and temperature charts for flights departing from aerodromes within its service area and to supply grid point data in digital form for up to world-wide coverage. [Definition officially approved by ICAO.] 2, fiche 19, Anglais, - Regional%20Area%20Forecast%20Centre
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
regional area forecast centre; RAFC: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 19, Anglais, - Regional%20Area%20Forecast%20Centre
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- regional area forecast center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Circulation et trafic aériens
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Centre régional de prévisions de zone
1, fiche 19, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- RAFC 1, fiche 19, Français, RAFC
correct, nom masculin, international, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Centre météorologique désigné pour préparer et fournir les prévisions du temps significatif et les cartes des vents et températures en altitude destinées aux vols en partance des aérodromes situés dans sa zone de service et pour fournir des données aux points de grille sous forme digitale dont la couverture peut s'étendre au monde entier. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 19, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
centre régional de prévisions de zone; RAFC : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 19, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20de%20pr%C3%A9visions%20de%20zone
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- centro regional de pronósticos de área
1, fiche 19, Espagnol, centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
nom masculin, international, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- RAFC 2, fiche 19, Espagnol, RAFC
nom masculin, international, uniformisé
- CRPS 3, fiche 19, Espagnol, CRPS
nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- Centro regional de predicciones de zona 4, fiche 19, Espagnol, Centro%20regional%20de%20predicciones%20de%20zona
nom masculin, international
- RAFC 4, fiche 19, Espagnol, RAFC
nom masculin, international
- RAFC 4, fiche 19, Espagnol, RAFC
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Centro meteorológico designado para preparar y proporcionar pronósticos del tiempo significativo y mapas de vientos y temperaturas en altitúd para los vuelos que salen de los aeródromos de su zona de servicio, así como los datos reticulares en forma digital hasta la cobertura mundial. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, fiche 19, Espagnol, - centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
centro regional de pronósticos de área; RAFC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 19, Espagnol, - centro%20regional%20de%20pron%C3%B3sticos%20de%20%C3%A1rea
Fiche 20 - données d’organisme interne 2003-12-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Social Problems
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Support to the Center for Prevention and Treatment of Domestic Violence in the Southern Region of Metropolitan Santiago
1, fiche 20, Anglais, Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
correct, Chili
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Inter-American Development Bank (IDB) Project to combat violence in the Americas. 2, fiche 20, Anglais, - Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, fiche 20, Anglais, - Support%20to%20the%20Center%20for%20Prevention%20and%20Treatment%20of%20Domestic%20Violence%20in%20the%20Southern%20Region%20of%20Metropolitan%20Santiago
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Problèmes sociaux
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Appui au centre de prévention et de traitement de la violence familiale au sud de la région métropolitaine de Santiago
1, fiche 20, Français, Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
non officiel, nom masculin, Chili
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Projet de la Banque interaméricaine de développement (BID) contre la violence dans les Amériques. 1, fiche 20, Français, - Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, fiche 20, Français, - Appui%20au%20centre%20de%20pr%C3%A9vention%20et%20de%20traitement%20de%20la%20violence%20familiale%20au%20sud%20de%20la%20r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Santiago
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Problemas sociales
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Apoyo al centro de Atención y Prevención de la Violencia Intrafamiliar en la Zona Sur de la Región Metropolitana de Santiago
1, fiche 20, Espagnol, Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
correct, nom masculin, Chili
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Proyecto del Inter-American Development Bank (BID) para combatir la violencia en las Américas. 2, fiche 20, Espagnol, - Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, fiche 20, Espagnol, - Apoyo%20al%20centro%20de%20Atenci%C3%B3n%20y%20Prevenci%C3%B3n%20de%20la%20Violencia%20Intrafamiliar%20en%20la%20Zona%20Sur%20de%20la%20Regi%C3%B3n%20Metropolitana%20de%20Santiago
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-12-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Education
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- United Nations University
1, fiche 21, Anglais, United%20Nations%20University
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- UNU 1, fiche 21, Anglais, UNU
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- World University 2, fiche 21, Anglais, World%20University
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
World University: short form. 2, fiche 21, Anglais, - United%20Nations%20University
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pédagogie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Université des Nations Unies
1, fiche 21, Français, Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- UNU 1, fiche 21, Français, UNU
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- Université Mondiale 2, fiche 21, Français, Universit%C3%A9%20Mondiale
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Université Mondiale : forme abregée. 2, fiche 21, Français, - Universit%C3%A9%20des%20Nations%20Unies
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pedagogía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Universidad de las Naciones Unidas
1, fiche 21, Espagnol, Universidad%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- UNU 2, fiche 21, Espagnol, UNU
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fue concebida en 1975 como «una comunidad internacional de hombres de ciencia dedicados a la investigación, a la capacitación a nivel de postgrado, y a la difusión de conocimientos». En 1973, la Asamblea General designó a la zona metropolitana de Tokio como sede para su primer centro universitario. 3, fiche 21, Espagnol, - Universidad%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Exchanges
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- zone centre
1, fiche 22, Anglais, zone%20centre
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- zone center 1, fiche 22, Anglais, zone%20center
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An exchange acting as the main switching centre for a certain number of group centres in a defined area. 2, fiche 22, Anglais, - zone%20centre
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Centraux téléphoniques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- centre de zone
1, fiche 22, Français, centre%20de%20zone
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Centre agissant comme le centre principal de commutation pour les centres de groupement d'une zone déterminée. 1, fiche 22, Français, - centre%20de%20zone
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Conmutación (Telecomunicaciones)
- Centrales telefónicas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- central de zona
1, fiche 22, Espagnol, central%20de%20zona
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- centro de zona 1, fiche 22, Espagnol, centro%20de%20zona
correct, nom masculin
- central zonal 1, fiche 22, Espagnol, central%20zonal
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Central que actúa como centro de conmutación principal para un cierto número de centros de grupo en una zona definida. 2, fiche 22, Espagnol, - central%20de%20zona
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Cada central de zona tiene acceso, directa o indirectamente, a todos los demás centros de zona. Los circuitos entre centrales de zona, ya sean directos o indirectos, son normalmente circuitos de bajas pérdidas. 2, fiche 22, Espagnol, - central%20de%20zona
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- hole
1, fiche 23, Anglais, hole
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- opening 2, fiche 23, Anglais, opening
correct
- lane 3, fiche 23, Anglais, lane
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An opportunity to hit to where the opposing player has left a wide gap. 2, fiche 23, Anglais, - hole
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
If one player runs back for a lob and his partner stays up at the net, you've been given a gaping opening for your next shot. 2, fiche 23, Anglais, - hole
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
The more successfully you use the offensive lob early in a match, the more it will help you later, because your opponent will back off the net a little, which will open up the lanes more for your passing shots. 3, fiche 23, Anglais, - hole
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
In Spanish there are at least 18 possible ways of translating the generic English term "hole". In tennis, only 2 of the terms are used. The term "agujero", used in many subject fields other than in tennis, refers more often than not to a small hole that usually goes right through an object as in the phrase "un agujero en el pantalón". "Hueco", on the other hand, usually alludes to a hole in the shape of a shaft, tunnel or more specifically in tennis, an alley or lane. Moreover phraseological units containing either of the two terms are not interchangeable. Hence the two terms are very close synonyms but not perfect synonyms. See the usage samples below. Note also that in English the term "opening" may also have different meanings: 1) an opportunity to break even or break ahead 2) a spot on the court that is not being covered by one's opponent. 1, fiche 23, Anglais, - hole
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology: alley, occasion, opportunity, (to place the ball into the) open court, open space, gap, vacant ground, to leave part of the court unattended/wide open, to open up the court. 1, fiche 23, Anglais, - hole
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 23, La vedette principale, Français
- zone découverte
1, fiche 23, Français, zone%20d%C3%A9couverte
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- ouverture 2, fiche 23, Français, ouverture
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : laisser une partie du terrain libre, boulevard (ouvrir des boulevards à l'équipe adverse). 3, fiche 23, Français, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
À moins que l'adversaire laisse une très grande zone découverte, il vous faut, pour avoir les meilleures chances de finir le point, jouer près des lignes, soit une volée droite et longue, soit une volée croisée et courte. 1, fiche 23, Français, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Jouer en alternant des balles [...] longues au centre et balles courtes croisées pour se créer des ouvertures [...] 4, fiche 23, Français, - zone%20d%C3%A9couverte
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
[L']adversaire couvrait bien son côté de court; mais dès que ce ne sera plus le cas, aussitôt que vous apercevrez une petite ouverture, essayez de le passer en coup droit ou en revers, en jouant rapidement et près des lignes. 1, fiche 23, Français, - zone%20d%C3%A9couverte
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- hueco
1, fiche 23, Espagnol, hueco
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- agujero 1, fiche 23, Espagnol, agujero
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Verbos relacionados : cubrir el centro, cubrir la zona. 2, fiche 23, Espagnol, - hueco
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 1, fiche 23, Espagnol, - hueco
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Los principiantes deben realizar ejercicios, de modo que no dejen nunca un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario. 1, fiche 23, Espagnol, - hueco
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
abrir un hueco (para subir a la red), cubrir un hueco, dejar un hueco. 2, fiche 23, Espagnol, - hueco
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- tactical air controller
1, fiche 24, Anglais, tactical%20air%20controller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The officer in charge of all operations of the tactical air control centre. He is responsible to the tactical air commander for the control of all aircraft and air warning facilities within his area of responsibility. 1, fiche 24, Anglais, - tactical%20air%20controller
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
tactical air controller: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - tactical%20air%20controller
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- contrôleur aérien tactique
1, fiche 24, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Officier responsable de toutes les opérations du centre de contrôle aérien tactique. Il est responsable vis-à-vis du commandant aérien tactique, du contrôle de tous les aéronefs et de tous les moyens d'alerte se trouvant dans sa zone de responsabilité. 1, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
contrôleur aérien tactique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 24, Français, - contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien%20tactique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- controlador aerotáctico
1, fiche 24, Espagnol, controlador%20aerot%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Oficial responsable de todas las operaciones del centro aéreotáctico. Es también el responsable ante el jefe aerotáctico del control y de las instalaciones de alerta situadas dentro de su zona de responsabilidad. 1, fiche 24, Espagnol, - controlador%20aerot%C3%A1ctico
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Administration
- Air Defence
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- sector controller
1, fiche 25, Anglais, sector%20controller
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An officer appointed to act on behalf of a sector commander in a sector operations centre. He is responsible for operational control of all active air defences in the sector area in coordination with those of adjacent sectors. In these tasks he is subject to overall direction by the group or command controller. 1, fiche 25, Anglais, - sector%20controller
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
sector controller: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - sector%20controller
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration militaire
- Défense aérienne
Fiche 25, La vedette principale, Français
- contrôleur de secteur
1, fiche 25, Français, contr%C3%B4leur%20de%20secteur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Officier désigné pour agir au nom d'un commandant de secteur dans un centre d'opérations de secteur. Il est responsable du contrôle opérationnel de toutes les défenses aériennes actives dans le secteur en coordination avec ceux des secteurs limitrophes. Dans ces fonctions il est sous la direction générale du contrôleur de groupe ou de commandement. 1, fiche 25, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20secteur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
contrôleur de secteur : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 25, Français, - contr%C3%B4leur%20de%20secteur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Administración militar
- Defensa aérea
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- controlador de sector
1, fiche 25, Espagnol, controlador%20de%20sector
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Oficial designado para actuar en nombre del jefe del sector en el centro de operaciones del sector. Es responsable del control operativo de todas las defensas aéreas activas en la zona del sector. Está bajo la dirección completa del controlador o mando de grupo. 1, fiche 25, Espagnol, - controlador%20de%20sector
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- safe distance
1, fiche 26, Anglais, safe%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the horizontal range from the edge of the explosion damage area to the centre of the sweeper. 1, fiche 26, Anglais, - safe%20distance
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
safe distance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 26, Anglais, - safe%20distance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 26, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, distance horizontale entre le pourtour de l'aire de choc et le centre du dragueur. 1, fiche 26, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
distance de sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 26, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 26, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, distancia horizontal desde el borde de la zona de peligro de la explosión al centro de la draga. 1, fiche 26, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Photography
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- panoramic camera
1, fiche 27, Anglais, panoramic%20camera
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In ground photography, a camera which photographs a wide expanse of terrain by rotating horizontally about the vertical axis through the centre of the camera lens. 1, fiche 27, Anglais, - panoramic%20camera
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
panoramic camera: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - panoramic%20camera
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- appareil photographique panoramique
1, fiche 27, Français, appareil%20photographique%20panoramique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En photographie terrestre, appareil pouvant photographier une vaste zone terrestre en tournant horizontalement autour de l'axe vertical passant par le centre de son système optique. 1, fiche 27, Français, - appareil%20photographique%20panoramique
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
appareil photographique panoramique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - appareil%20photographique%20panoramique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- cámara panorámica
1, fiche 27, Espagnol, c%C3%A1mara%20panor%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En fotografía terrestre, cámara que fotografía una amplia zona de terreno mediante un giro alrededor del eje vertical que pasa por el centro de las lentes del aparato. 1, fiche 27, Espagnol, - c%C3%A1mara%20panor%C3%A1mica
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Radio Interference
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- altitude hole
1, fiche 28, Anglais, altitude%20hole
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The blank area at the origin of a radial display, on a radar tube presentation, the centre of the periphery of which represents the point on the ground immediately below the aircraft. 1, fiche 28, Anglais, - altitude%20hole
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In side-looking airborne radar, this is known as the altitude slot. 1, fiche 28, Anglais, - altitude%20hole
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
altitude hole: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 28, Anglais, - altitude%20hole
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- altitude slot
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Perturbations radio
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cône mort
1, fiche 28, Français, c%C3%B4ne%20mort
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- zone de non-détection 1, fiche 28, Français, zone%20de%20non%2Dd%C3%A9tection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- secteur d'altitude 1, fiche 28, Français, secteur%20d%27altitude
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Plage vide d'échos au centre d'une représentation radiale sur un écran aéroporté; son centre représente le point du sol situé immédiatement à la verticale de l'avion. 1, fiche 28, Français, - c%C3%B4ne%20mort
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans un radar à vision latérale, l'appellation est «zone de non-détection» ou «secteur d'altitude». 1, fiche 28, Français, - c%C3%B4ne%20mort
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
cône mort; zone de non-détection; secteur d'altitude : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - c%C3%B4ne%20mort
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Perturbaciones radioeléctricas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- cono muerto
1, fiche 28, Espagnol, cono%20muerto
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Zona vacía de ecos, en un radar de aeronave que aparece en una representación radial, el centro de esta zona representa el punto del terreno verticalmente bajo la aeronave. En un radar aerotransportado de visión lateral este espacio muerto se denomina "sector muerto" o "zona de no detección". 1, fiche 28, Espagnol, - cono%20muerto
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- trading area
1, fiche 29, Anglais, trading%20area
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone commerciale
1, fiche 29, Français, zone%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- zona comercial
1, fiche 29, Espagnol, zona%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zona cuyos límites se basan usualmente en el radio de acción económico para la compra o venta de un producto o grupo de productos afines, partiendo de un centro de distribución determinado. 2, fiche 29, Espagnol, - zona%20comercial
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-02-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Air Navigation Aids
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- service area
1, fiche 30, Anglais, service%20area
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A geographical area within which a regional area forecast centre is responsible for supplying area forecasts to meteorological authorities and other users. 1, fiche 30, Anglais, - service%20area
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
service area (world area forecast system). 1, fiche 30, Anglais, - service%20area
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
service area: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 30, Anglais, - service%20area
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- zone de service
1, fiche 30, Français, zone%20de%20service
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique à l'intérieur de laquelle un centre régional de prévisions de zone a charge de fournir des prévisions de zone aux administrations météorologiques et aux autres usagers. 1, fiche 30, Français, - zone%20de%20service
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
zone de service (système mondial de prévisions de zone). 1, fiche 30, Français, - zone%20de%20service
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
zone de service : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 30, Français, - zone%20de%20service
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- zona de servicio
1, fiche 30, Espagnol, zona%20de%20servicio
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica dentro de la cual un centro regional de pronósticos de área se encarga de proporcionar pronósticos de área a las Autoridades Meteorológicas y a otros usuarios. 1, fiche 30, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
zona de servicio (sistema mundial de pronósticos de área). 1, fiche 30, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
zona de servicio: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 30, Espagnol, - zona%20de%20servicio
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-03-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- area of coverage
1, fiche 31, Anglais, area%20of%20coverage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A geographical area for which a regional area forecast centre supplies forecasts for flights departing from aerodromes in its service area. 1, fiche 31, Anglais, - area%20of%20coverage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
World area forecast system. 1, fiche 31, Anglais, - area%20of%20coverage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- zone de couverture
1, fiche 31, Français, zone%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Zone géographique pour laquelle un centre régional de prévisions de zone fournit des prévisions pour les vols en partance des aérodromes situés dans sa zone de service. 1, fiche 31, Français, - zone%20de%20couverture
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Système mondial de prévisions de zone. 1, fiche 31, Français, - zone%20de%20couverture
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- zona de cobertura
1, fiche 31, Espagnol, zona%20de%20cobertura
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Zona geográfica para la cual el centro regional de pronósticos de área proporciona pronósticos para los vuelos que salen de los aeródromos situados en su zona de servicio. 1, fiche 31, Espagnol, - zona%20de%20cobertura
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Sistema mundial de pronósticos de área. 1, fiche 31, Espagnol, - zona%20de%20cobertura
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- automated percutaneous lumbar nucleotomy
1, fiche 32, Anglais, automated%20percutaneous%20lumbar%20nucleotomy
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- nucléotomie lombaire percutanée automatisée
1, fiche 32, Français, nucl%C3%A9otomie%20lombaire%20percutan%C3%A9e%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Technique de décompression de la hernie qui recourt à la succion et à la fragmentation du disque. 2, fiche 32, Français, - nucl%C3%A9otomie%20lombaire%20percutan%C3%A9e%20automatis%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Cirugía ortopédica
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- nucleotomía lumbar percutánea automatizada
1, fiche 32, Espagnol, nucleotom%C3%ADa%20lumbar%20percut%C3%A1nea%20automatizada
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
- NLPA 2, fiche 32, Espagnol, NLPA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
El único tratamiento de la hernia de disco eficaz actualmente es la extirpación quirúrgica, es decir, mediante una operación. Esto consiste básicamente en sacar el disco herniado, ya sea mediante una incisión por el centro de la columna en la zona lumbar(operación tradicional) o por una pequeña herida de dos o tres milímetros en una zona lateral a la columna, con una elemento dirigido desde el exterior hasta el centro del disco(Nucleotomía Lumbar Percutánea Automatizada) 3, fiche 32, Espagnol, - nucleotom%C3%ADa%20lumbar%20percut%C3%A1nea%20automatizada
Fiche 33 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Meteorology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- special area processing centre 1, fiche 33, Anglais, special%20area%20processing%20centre
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- special area processing center
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Météorologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- centre spécial de traitement de zone
1, fiche 33, Français, centre%20sp%C3%A9cial%20de%20traitement%20de%20zone
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Meteorología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- centro especial de proceso de zona
1, fiche 33, Espagnol, centro%20especial%20de%20proceso%20de%20zona
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


