TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHORRO REACTOR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aircraft accident
1, fiche 1, Anglais, aircraft%20accident
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- accident 2, fiche 1, Anglais, accident
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 1, Anglais, ACCID
correct, uniformisé
- ACCID 3, fiche 1, Anglais, ACCID
- aviation accident 4, fiche 1, Anglais, aviation%20accident
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which: a) a person is fatally or seriously injured as a result of: - being in the aircraft, or - direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or - direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b) the aircraft sustains damage or structural failure which: - adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and - would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine (including its cowlings or accessories), to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreens, the aircraft skin (such as small dents or puncture holes) or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike (including holes in the radome); or c) the aircraft is missing or is completely inaccessible. 5, fiche 1, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified, by ICAO [International Civil Aviation Organization], as a fatal injury. 5, fiche 1, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located. 5, fiche 1, Anglais, - aircraft%20accident
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
accident; aircraft accident; ACCID: terms and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 1, Anglais, - aircraft%20accident
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accident d'aviation
1, fiche 1, Français, accident%20d%27aviation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accident 2, fiche 1, Français, accident
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 1, Français, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 3, fiche 1, Français, ACCID
- accident d'aéronef 4, fiche 1, Français, accident%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Événement lié à l’utilisation d’un aéronef qui, dans le cas d’un aéronef avec pilote, se produit entre le moment où une personne monte à bord avec l’intention d’effectuer un vol et le moment où toutes les personnes qui sont montées dans cette intention sont descendues, ou, dans le cas d’un aéronef sans pilote, qui se produit entre le moment où l’aéronef est prêt à manœuvrer en vue du vol et le moment où il s’immobilise à la fin du vol et où le système de propulsion principal est arrêté, et au cours duquel : a) une personne est mortellement ou grièvement blessée du fait qu'elle se trouve : - dans l'aéronef, ou - en contact direct avec une partie quelconque de l'aéronef, y compris les parties qui s'en sont détachées, ou - directement exposée au souffle des réacteurs, sauf s'il s'agit de lésions dues à des causes naturelles, de blessures infligées à la personne par elle-même ou par d'autres ou de blessures subies par un passager clandestin caché hors des zones auxquelles les passagers et l'équipage ont normalement accès; ou b) l’aéronef subit des dommages ou une rupture structurelle : - qui altèrent ses caractéristiques de résistance structurelle, de performances ou de vol, et - qui normalement devraient nécessiter une réparation importante ou le remplacement de l’élément endommagé, sauf s’il s’agit d’une panne de moteur ou d’avaries de moteur, lorsque les dommages sont limités à un seul moteur (y compris à ses capotages ou à ses accessoires), aux hélices, aux extrémités d’ailes, aux antennes, aux sondes, aux girouettes d’angle d’attaque, aux pneus, aux freins, aux roues, aux carénages, aux panneaux, aux trappes de train d’atterrissage, aux pare-brise, au revêtement de fuselage (comme de petites entailles ou perforations), ou de dommages mineurs aux pales de rotor principal, aux pales de rotor anticouple, au train d’atterrissage et ceux causés par de la grêle ou des impacts d’oiseaux (y compris les perforations du radome); ou c) l'aéronef a disparu ou est totalement inaccessible. 5, fiche 1, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
À seule fin d'uniformiser les statistiques, l'OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] considère comme blessure mortelle toute blessure entraînant la mort dans les 30 jours qui suivent la date de l'accident. 5, fiche 1, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Un aéronef est considéré comme disparu lorsque les recherches officielles ont pris fin sans que l’épave ait été repérée. 5, fiche 1, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
accident d'aviation : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, fiche 1, Français, - accident%20d%27aviation
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
accident d'aviation; accident; ACCID : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - accident%20d%27aviation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- accidente de aviación
1, fiche 1, Espagnol, accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- accidente 1, fiche 1, Espagnol, accidente
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 1, Espagnol, ACCID
correct, nom masculin, uniformisé
- ACCID 1, fiche 1, Espagnol, ACCID
- accidente aeronáutico 2, fiche 1, Espagnol, accidente%20aeron%C3%A1utico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Todo suceso, relacionado con la utilización de una aeronave, que ocurre dentro del período comprendido entre el momento en que una persona entra a bordo de la aeronave, con intención de realizar un vuelo, y el momento en que todas las personas han desembarcado, durante el cual : a) cualquier persona sufre lesiones mortales o graves a consecuencia de :-hallarse en la aeronave, o-por contacto directo con cualquier parte de la aeronave, incluso las partes que se hayan desprendido de la aeronave, o-por exposición directa al chorro de un reactor, excepto cuando las lesiones obedezcan a causas naturales, se las haya causado una persona a sí misma o hayan sido causadas por otras personas o se trate de lesiones sufridas por pasajeros clandestinos escondidos fuera de las áreas destinadas normalmente a los pasajeros y la tripulación; o b) la aeronave sufre daños o roturas estructurales que :-afectan adversamente su resistencia estructural, su performance o sus características de vuelo; y-que normalmente exigen una reparación importante o el recambio del componente afectado, excepto por falla o daños del motor, cuando el daño se limita al motor, su capó o sus accesorios; o por daños limitados en las hélices, extremos de ala, antenas, neumáticos, frenos o carenas, pequeñas abolladuras o perforaciones en el revestimiento de la aeronave; o c) la aeronave desaparece o es totalmente inaccesible. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, fiche 1, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para uniformidad estadística únicamente, toda lesión que ocasione la muerte dentro de los 30 días contados a partir de la fecha en que ocurrió el accidente, está clasificada por la OACI [Organización de Aviación Civil Internacional] como lesión mortal. 1, fiche 1, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Una aeronave se considera desaparecida cuando se da por terminada la búsqueda oficial y no se han localizado los restos. 1, fiche 1, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
accidente; accidente de aviación; ACCID: términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - accidente%20de%20aviaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-08-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- jet blast
1, fiche 2, Anglais, jet%20blast
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blast air 2, fiche 2, Anglais, blast%20air
correct
- jet effluve 3, fiche 2, Anglais, jet%20effluve
correct
- blast 4, fiche 2, Anglais, blast
correct, nom, uniformisé
- engine blast 3, fiche 2, Anglais, engine%20blast
correct
- engine jet mask 5, fiche 2, Anglais, engine%20jet%20mask
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jet-engine exhaust. 6, fiche 2, Anglais, - jet%20blast
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Jet blast" and "prop wash" are terms used to describe the air currents that emanate from the operation of jet and propeller engines respectively. 3, fiche 2, Anglais, - jet%20blast
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
blast; jet blast: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 2, Anglais, - jet%20blast
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
jet blast: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 8, fiche 2, Anglais, - jet%20blast
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- souffle de réacteur
1, fiche 2, Français, souffle%20de%20r%C3%A9acteur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- souffle 2, fiche 2, Français, souffle
correct, nom masculin, uniformisé
- souffle des réacteurs 3, fiche 2, Français, souffle%20des%20r%C3%A9acteurs
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Gaz d'échappement d'un réacteur. 4, fiche 2, Français, - souffle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les termes «souffle des réacteurs» et «sillage des hélices» sont des termes utilisés pour décrire les déplacements d'air produits respectivement par un moteur à réaction et un moteur à hélices en fonctionnement. 3, fiche 2, Français, - souffle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
souffle : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 2, Français, - souffle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
souffle; souffle de réacteur: termes uniformisés par l'Organisation de l'Aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 2, Français, - souffle%20de%20r%C3%A9acteur
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
souffle de réacteur : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 2, Français, - souffle%20de%20r%C3%A9acteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chorro
1, fiche 2, Espagnol, chorro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- chorro de reactor 1, fiche 2, Espagnol, chorro%20de%20reactor
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chorro; chorro de reactor : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - chorro
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :