TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHULETA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Cooking and Gastronomy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pork chop
1, fiche 1, Anglais, pork%20chop
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Depending on where they originate, pork chops can be found under a variety of names, including loin, rib, sirloin, top loin and blade chops. 2, fiche 1, Anglais, - pork%20chop
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- porkchop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Cuisine et gastronomie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- côtelette de porc
1, fiche 1, Français, c%C3%B4telette%20de%20porc
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- côte de porc 2, fiche 1, Français, c%C3%B4te%20de%20porc
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La forme des côtelettes variera légèrement en fonction de l'endroit où le boucher les taille : [épaule,] bout des côtes, milieu de longe ou surlonge. [...] 3, fiche 1, Français, - c%C3%B4telette%20de%20porc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Cocina y gastronomía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- chuleta de cerdo
1, fiche 1, Espagnol, chuleta%20de%20cerdo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
- Recipes
- Restaurant Menus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lamb chop
1, fiche 2, Anglais, lamb%20chop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... lamb chops are pieces of meat that are cut small enough to serve as individual portions. They're often grilled, broiled, or pan-fried. The most elegant choices are the lamb rib chop and the lamb loin chop. The lamb sirloin chop and lamb leg chop aren't quite as tender, but they're quite good if you take care not to overcook them. 2, fiche 2, Anglais, - lamb%20chop
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Recettes de cuisine
- Menus (Restauration)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- côtelette d'agneau
1, fiche 2, Français, c%C3%B4telette%20d%27agneau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Côtelettes de bout de côte, de filet, de longe ou papillon, toutes les côtelettes d’agneau font d’excellentes grillades. 2, fiche 2, Français, - c%C3%B4telette%20d%27agneau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Recetas de cocina
- Menú (Restaurantes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- chuleta de cordero
1, fiche 2, Espagnol, chuleta%20de%20cordero
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
chuleta de cordero : término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 2, Espagnol, - chuleta%20de%20cordero
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chuletas de cordero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-12-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Industrial Standardization
- Food Industries
- Foreign Trade
- Pig Raising
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- loin
1, fiche 3, Anglais, loin
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cut from a point on the rib perpendicularly down from the ventral side of the thoracic vertebrae, where shoulder was removed, to a point about 25 mm from the tenderloin at the ham end. Cut from belly to leave a 12 cm maximum rib measured from backbone. 1, fiche 3, Anglais, - loin
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source: Canadian Pork Buyer's Manual. The pork cuts illustrated and described in this manual represent the industry's basic standard for the primal cuts in the Canadian pork industry. 2, fiche 3, Anglais, - loin
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Normalisation industrielle
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
- Élevage des porcs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- longe
1, fiche 3, Français, longe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prélevée en tranchant à angle droite de l'échine, du côté interne de la cage thoracique, à partir du point d'où on a prélevé l'épaule jusqu'à environ 25 mm de l'extrémité du filet près de la cuisse. La coupe du flanc doit laisser un maximum de 12 cm de côte à partir de l'échine. 1, fiche 3, Français, - longe
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Manuel de l'acheteur de porc canadien. Les coupes illustrées et décrites dans ce manuel constituent les normes de base de l'industrie canadienne du porc. 2, fiche 3, Français, - longe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Normalización industrial
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
- Cría de ganado porcino
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lomo
1, fiche 3, Espagnol, lomo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- chuleta 1, fiche 3, Espagnol, chuleta
correct, nom féminin
- entrecot 1, fiche 3, Espagnol, entrecot
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cortar desde un punto de la costilla perpendicularmente hacia abajo del lado ventral de la vértebra torácica de donde se extrajo la paleta, hasta un punto a unos 25 mm del filete en el extremo de jamón. Cortar desde el pecho para dejar una costilla de 12 cm como máximo medida desde el espinazo. 1, fiche 3, Espagnol, - lomo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fuente: Manual del Comprador de Carne de Cerdo Canadiense. Los cortes de carne de cerdo ilustrados y descritos en dicho manual representan las normas básicas de la industria porcina canadiense. 2, fiche 3, Espagnol, - lomo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- smoked ham
1, fiche 4, Anglais, smoked%20ham
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- jambon fumé
1, fiche 4, Français, jambon%20fum%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- jamón ahumado
1, fiche 4, Espagnol, jam%C3%B3n%20ahumado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Para muchos el consumir una chuleta o jamón ahumado es apetitoso. Estos se elaboran poniendo el producto a poca distancia de [...] la leña que suelta humo [que a su vez] se impregna en el producto y le da sabor ahumado. 1, fiche 4, Espagnol, - jam%C3%B3n%20ahumado
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :