TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CORION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
- Pregnancy
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- umbilical artery
1, fiche 1, Anglais, umbilical%20artery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the fetus the main vessels transporting blood from the fetus to the placenta. 1, fiche 1, Anglais, - umbilical%20artery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
- Grossesse
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- artère ombilicale
1, fiche 1, Français, art%C3%A8re%20ombilicale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vaisseau fœtal en amont du placenta assurant le transport du sang du fœtus vers le placenta. 2, fiche 1, Français, - art%C3%A8re%20ombilicale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
- Embarazo
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- arteria umbilical
1, fiche 1, Espagnol, arteria%20umbilical
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- arteria umbilicalis 2, fiche 1, Espagnol, arteria%20umbilicalis
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Antes del nacimiento es una continuación de la ilíaca primitiva; luego de éste se oblitera entre la vejiga y el ombligo, formando el ligamento umbilical medial estando la porción remanente entre la arteria ilíaca interna y la vejiga, reducida en tamaño, y dando origen a las arterias vesicales superiores. 3, fiche 1, Espagnol, - arteria%20umbilical
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Desde su origen, la arteria umbilical se dirige oblicuamente hacia abajo y hacia adelante hasta la pared lateral de la vejiga. 4, fiche 1, Espagnol, - arteria%20umbilical
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
El par de arterias umbilicales atraviesan el pedículo de fijación(que después será el cordón umbilical) y se continúan con los vasos coriónicos en la parte embrionaria de la placenta(corión). 5, fiche 1, Espagnol, - arteria%20umbilical
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- zygosity
1, fiche 2, Anglais, zygosity
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The nature of a zygote: often used in combination, as indicating whether the genetic determinants of a specific character are identical (homozygosity) or different (heterozygosity), or, in the case of a twin pregnancy, whether development occurs from a single zygote (monozygosity) or two zygotes (dizygosity). 1, fiche 2, Anglais, - zygosity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- zygosité
1, fiche 2, Français, zygosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Valeur relative des systèmes de groupes sanguins pour estimer la zygosité des jumeaux, et méthode nouvelle pour juger de l'exactitude du diagnostic à la lumière de la théorie de l'information. 1, fiche 2, Français, - zygosit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cigosidad
1, fiche 2, Espagnol, cigosidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- zigosidad 2, fiche 2, Espagnol, zigosidad
nom féminin
- cigocidad 2, fiche 2, Espagnol, cigocidad
à éviter, nom féminin
- cigotidad 2, fiche 2, Espagnol, cigotidad
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La ecografía transvaginal practicada a las 5 ó 6 semanas de gestación, no sólo permite el diagnóstico de embarazo múltiple, sino la visualización de los sacos gestacionales, la vitalidad de los embriones, y diagnosticar si se trata de sacos y corión(futura placenta) separados o únicos, lo que permite el diagnóstico de cigosidad, que tiene valor pronóstico y evolutivo. 3, fiche 2, Espagnol, - cigosidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Embryology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chorion
1, fiche 3, Anglais, chorion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A layer of tissue that surrounds the human embryo during the first two months and later develops into the placenta (Time August 29, 1983) 2, fiche 3, Anglais, - chorion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Embryologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chorion
1, fiche 3, Français, chorion
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Embriología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corión
1, fiche 3, Espagnol, cori%C3%B3n
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :