TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CORNISA [14 fiches]

Fiche 1 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Hunting and Sport Fishing
  • Commercial Fishing
CONT

... agents travel a predetermined route, typically comprised of multiple lakes within a watershed, and survey anglers that are actively fishing. Interview questions are designed to obtain information regarding the number of anglers in a party, number of rods used, the length of time fished, and the number of fish kept and released by species. This information is used to model fishery effects such as effort, catch rate, and harvest for various recreational fish species. Additionally, these surveys provide relevant biological information from the angled catch, such as fish lengths and weights.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Chasse et pêche sportive
  • Pêche commerciale
OBS

prises des pêcheurs à la ligne; captures des pêcheurs à la ligne : désignations inusitées au singulier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Caza y pesca deportiva
  • Pesca comercial
CONT

En la cornisa cantábrica se estila la pesca del atún rojo con captura con caña, de entre 4 y 6 metros, utilizando una pequeña artimaña para engañar a los atunes.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An overhanging ledge of compacted snow on the leeward side of a snow-covered mountain ridge or cliff edge.

CONT

Wind transported snow has resulted in the formation of cornices on ridges. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

cornice: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Accumulation de neige (poussée par le vent) le long d'une crête.

CONT

La neige transportée par le vent a formé des corniches sur les crêtes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Sur une croupe ou une arête, le vent provoque la formation d'une «corniche», qui prolonge la plaque de neige au vent. Sous l'effet de son poids, elle devient horizontale, puis s'incline vers le bas. Elle finit par casser, à moins, si la pente sous le vent est douce, qu'elle ne vienne s'asseoir sur la plaque sous le vent.

OBS

corniche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Parte colgante de un campo de nieve producida por la ventisca de nieve.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Masonry Practice
DEF

A projection or one of a series of projections, of masonry, brick, or concrete built into a wall or any standing member, each projecting progressively farther from its anchoring point and used to support an overhanging member above.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Maçonnerie
DEF

Assemblage de briques, tel que chaque assise est en saillie par rapport à l'assise voisine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción clásicos
  • Albañilería
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2009-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Forage Crops
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • meadow rye grass

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poacées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
  • Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es)
DEF

Festuca que presenta un aspecto bastante parecido al de la festuca alta. Las hojas son más tiernas y suaves. Tiene una lígula poco visible y aurículas sin pelos. La inflorescencia es en panícula abierta, similar a la de la festuca alta. Las semillas son más pequeñas. El sistema radicular es superficial.

CONT

La festuca de los prados es originaria de Europa Central y Asia, pero está extendida por todas la regiones de clima húmedo y frío de América. Es comúnmente utilizada en praderas de media duración del Centro y Norte de Europa participando, principalmente, en las mezclas de zonas húmedas. En España se encuentra espontánea por la Cornisa Cantábrica y zonas de montaña, Pirineos principalmente.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
DEF

Prominent shelf-like platform exposed on the face of a mountain or cliff.

CONT

Gates Ledge, B.C.

OBS

Few officially named examples; used in B.C.

OBS

ledge: term and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
DEF

Saillie naturelle surplombant une pente raide.

CONT

Corniche aux Goélands, Québec.

OBS

Attesté au Québec.

OBS

corniche : termes et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A narrow, shelflike ridge or rock protrusion, much longer than high, and usually horizontal, formed in a rock wall or on a cliff face.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Saillie naturelle surplombant un escarpement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Borde rocoso de los acantilados.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Elements
  • Architectural Styles
DEF

A horizontal bracket or console, usually in the form of a scroll with acanthus, supporting the corona under a cornice.

OBS

If in the form of a plain block, it is a block modillion or incut modillion. Found in Corinthian, Composite, and, less frequently, Roman Ionic orders.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
  • Styles en architecture
DEF

Chacune des petites consoles aplaties disposées à intervalle régulier sous le larmier d'une corniche; contrairement au corbeau, le modillon a une fonction plus décorative que porteuse.

OBS

Selon leur forme, on distingue les modillons doriques (ou mutules), les modillons à volutes, les modillons carrés, les modillons à copeaux. L'espace compris entre deux modillons est appelé «entre-deux, métatome ou métoche». [...] Les «denticules» sont des petits modillons de forme cubique, rapprochés les uns des autres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos arquitectónicos
  • Estilos arquitectónicos
DEF

Ménsula de adorno situada debajo de una cornisa.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Elements
DEF

The middle horizontal member of a classical entablature, above the architrave and below the cornice.

DEF

A deep band, plain or decorated with sculpture or painting extending round the upper walls of a room below the cornice.

CONT

Notice, for instance, the relatively static poses of Raphael's figures and the way in which they are lined up before us almost as a flat frieze.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
DEF

Partie de l'entablement comprise entre l'architrave et la corniche, elle porte dans les ordres antiques des métopes ou des triblyphes (dorique) ou des bas-reliefs (ionique et corinthien). Par extension on donne aujourd'hui ce nom à toute composition peinte ou sculptée qui se développe en bande sur toute la largeur d'un édifice ou d'une pièce.

CONT

Une frise à triglyphes, une balustrade très stricte au bord d'un toit, un fronton rectiligne sur quatre couples de colonnes, accusent l'influence du classicisme français et le corps central, avec son dôme, évoque Vaux-le-Vicomte plutôt que les faubourgs de Vienne.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos arquitectónicos
DEF

Parte localizada entre el arquitrabe y la cornisa de un entablamiento; puede ser liso o esculpido.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Charpenterie
OBS

Toute moulure servant à remplir un espace nu sous une corniche en saillie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carpintería
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
DEF

A horizontal projection on the face of a wall formed by more than one course of masonry, each projecting beyond the course below.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
DEF

Saillie horizontale de la surface d'un mur formée par plus d'une assise de maçonnerie, chaque assise dépassant l'assise du dessous.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

An overhanging moulding at the top of an outside wall which throws water clear off the wall.

OBS

[The cornice] can be on either an external wall, in which case it is used to throw rainwater clear of the wall below, or an internal wall, where it forms a decorative junction between wall and ceiling.

Français

Domaine(s)
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Moulure horizontale au haut d'un piédestal, d'une porte, d'une fenêtre ou d'un mur de bâtiment.

CONT

Les corniches extérieures ont pour fonction d'abriter les parements du mur contre les eaux pluviales. Elles ont un caractère utilitaire, tandis que les corniches intérieures, régnant au-dessous du plafond d'une chambranle ou surmontant une porte, une fenêtre, constituent des ornements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Saliente del borde superior de un muro; término empleado para designar el encuentro entre el tejado y los hastiales.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
DEF

This portion of a construction supported by a colonnade located between the capital and the cornice.

DEF

The uppermost part of an order of architecture, supported by the column and consisting of architrave, frieze and cornice.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Dans l'architecture classique, partie d'un édifice qui est portée par les colonnes et leurs chapiteaux : l'entablement se compose de l'architrave, de la frise et de la corniche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
DEF

En arquitectura clásica, parte del edificio que, horizontalmente, se encuentra por encima de las columnas y que está formado por la cornisa, friso y arquitrabe.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Residential Architecture
  • Roofs (Building Elements)
  • Structural Framework
DEF

A finial surmounting the peak of a gable or a hipped roof.

Français

Domaine(s)
  • Architecture d'habitation
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Charpentes
DEF

Ornement en métal, en céramique, etc., décorant l'aiguille d'un poinçon de croupe ou de comble en pavillon, le sommet d'un pignon, les extrémités du faîte d'un toit.

DEF

Pièce qui surmonte un poinçon, au-dessus du faîtage d'une toiture, pour constituer un amortissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arquitectura de viviendas
  • Techos (Elementos de edificios)
  • Estructuras (Construcción)
OBS

Crestería. Remate calado que corona la parte superior de los edificios, a lo largo de la cornisa o del caballete del tejado.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Elements
  • Architectural Styles
DEF

A row of dentils.

OBS

Dentil course: not to be confused with "dentil band" which is a plain, uncarved band occupying the position in a cornice where dentils would normally occur.

Terme(s)-clé(s)
  • dentil

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
  • Styles en architecture
DEF

Ornement composé d'un alignement de petits modillons cubiques en bas-relief (dentelets), séparés par des creux appelés métoches ou métatomes [...] On trouve surtout des denticules sous les larmiers et entablements de corniches doriques et composites.

OBS

Les ouvrages consultés ne s'entendent ni sur le genre ni sur le nombre du terme «denticule». DEVBA le donne au masculin singulier; LAROG et GILOS au masculin pluriel; DUPUS au masculin singulier mais cite l'Académie qui en fait un masculin singulier; le Littré, un féminin pluriel; le Dictionnaire Général, un masculin singulier; Bescherelle et Gazier, un féminin singulier.

Terme(s)-clé(s)
  • dentelet

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos arquitectónicos
  • Estilos arquitectónicos
DEF

En arquitectura, banda moldurada de la cornisa a base de dentículos.

Terme(s)-clé(s)
  • dentículo
  • dentellón
Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :